PATH:
home
/
letacommog
/
lescompagnons
/
wp-content
/
languages
/
themes
# Translation of Themes - OceanWP in Dutch # This file is distributed under the same license as the Themes - OceanWP package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-08-03 08:21:37+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: nl\n" "Project-Id-Version: Themes - OceanWP\n" #. Theme Name of the theme #: inc/helpers.php:3706 msgid "OceanWP" msgstr "OceanWP" #: inc/helpers.php:3223 msgid "Enter your website URL (optional)" msgstr "Vul je website URL in (optioneel)" #: inc/helpers.php:3221 msgid "Enter your email address to comment" msgstr "Vul je e-mail in om te kunnen reageren" #: inc/helpers.php:3219 msgid "Enter your name or username to comment" msgstr "Vul je (gebruikers)naam in om te reageren" #: inc/oceanwp-strings.php:45 msgid "Name" msgstr "Naam" #: inc/helpers.php:3116 msgid "min(s) read" msgstr "min. leestijd" #: inc/customizer/settings/blog.php:1666 msgid "After" msgstr "Na" #: inc/customizer/settings/blog.php:1665 msgid "Before" msgstr "Voor" #: inc/customizer/settings/blog.php:1660 msgid "Comment Form Position" msgstr "Reactieformulier positie" #: inc/customizer/settings/blog.php:865 inc/customizer/settings/blog.php:1464 msgid "Reading Time" msgstr "Leestijd" #: comments.php:44 msgid "Comment" msgstr "Reactie" #: inc/oceanwp-strings.php:41 msgid "Click to edit your profile" msgstr "Klik om je profiel bij te werken" #: partials/header/search-replace.php:17 partials/header/search-overlay.php:17 msgid "Close search form" msgstr "Zoekformulier sluiten" #: partials/entry/meta.php:49 partials/single/meta.php:53 msgid "Reading time:" msgstr "Leestijd:" #: sidebar.php:15 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Primaire zijbalk" #: woocommerce/share.php:50 msgid "Share by email (opens in a new tab)" msgstr "Delen per e-mail (opent in nieuwe tab)" #: woocommerce/share.php:43 msgid "Share on Google plus (opens in a new tab)" msgstr "Delen op Google plus (opent in nieuwe tab)" #: woocommerce/share.php:36 msgid "Share on Pinterest (opens in a new tab)" msgstr "Delen op Pinterest (opent in nieuwe tab)" #: woocommerce/share.php:29 msgid "Share on Twitter (opens in a new tab)" msgstr "Delen op Twitter (opent in nieuwe tab)" #: woocommerce/share.php:22 msgid "Share on Facebook (opens in a new tab)" msgstr "Delen op Facebook (opent in nieuwe tab)" #: inc/oceanwp-strings.php:57 msgid "Close quick preview" msgstr "Voorbeeld sluiten" #: woocommerce/owp-off-canvas-sidebar.php:18 msgid "Close off canvas panel" msgstr "Canvas scherm sluiten" #: comments.php:101 comments.php:114 msgid "Next comment" msgstr "Volgende reactie" #: comments.php:100 comments.php:113 msgid "Previous comment" msgstr "Vorige reactie" #: inc/customizer/settings/blog.php:864 inc/customizer/settings/blog.php:1463 msgid "Modified Date" msgstr "Gewijzigde datum" #: inc/helpers.php:3288 msgid "Go to the next page" msgstr "Naar volgende pagina" #: inc/helpers.php:3287 msgid "Go to the previous page" msgstr "Naar vorige pagina" #: inc/helpers.php:1791 msgid "Search website" msgstr "Doorzoek site" #: sidebar-left.php:12 msgid "Secondary Sidebar" msgstr "Secundaire zijbalk" #: partials/header/style/vertical-header-search.php:17 msgid "Vertical Header Search" msgstr "Verticale header zoekfunctie" #: partials/header/style/medium-header-search.php:19 msgid "Medium Header Search" msgstr "Medium header zoekfunctie" #: inc/oceanwp-strings.php:53 msgid "Read more articles" msgstr "Lees meer artikelen" #: partials/single/tags.php:15 msgid "Tags: " msgstr "Tags: " #: partials/header/social.php:136 partials/topbar/social.php:118 msgid "Send email (opens in your application)" msgstr "Verstuur e-mail (opent in ingestelde applicatie)" #: partials/header/social.php:134 partials/topbar/social.php:116 msgid "Skype (opens in your application)" msgstr "Skype (opent in je applicatie)" #: partials/header/social.php:121 partials/topbar/social.php:104 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(opent in een nieuwe tab)" #: partials/header/social.php:107 partials/topbar/social.php:90 msgid "Social links" msgstr "Sociale links" #: partials/scroll-top.php:26 msgid "Scroll to the top of the page" msgstr "Naar bovenkant pagina" #: partials/entry/meta.php:53 partials/single/meta.php:57 msgid "Post comments:" msgstr "Bericht reacties:" #: partials/entry/meta.php:45 partials/single/meta.php:49 msgid "Post category:" msgstr "Berichtcategorie:" #: partials/entry/meta.php:41 partials/single/meta.php:45 msgid "Post last modified:" msgstr "Laatste wijziging in bericht:" #: partials/entry/meta.php:37 partials/single/meta.php:41 msgid "Post published:" msgstr "Bericht gepubliceerd op:" #: partials/entry/meta.php:33 partials/single/meta.php:37 msgid "Post author:" msgstr "Bericht auteur:" #: partials/entry/meta.php:25 msgid "Post details:" msgstr "Bericht details:" #: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:25 msgid "Close mobile Menu" msgstr "Mobiel menu sluiten" #: partials/mobile/mobile-fullscreen-search.php:21 msgid "Mobile Search" msgstr "Mobiel zoeken" #: partials/mobile/mobile-search.php:25 msgid "Submit Search" msgstr "Dien zoekvraag in" #: partials/mobile/mobile-search.php:22 partials/header/search-replace.php:24 #: partials/header/search-overlay.php:26 searchform.php:24 msgid "Search for:" msgstr "Zoek naar:" #: inc/oceanwp-strings.php:31 msgid "Skip to content" msgstr "Ga naar inhoud" #: inc/customizer/settings/general.php:1991 msgid "Show Item Title" msgstr "Titel van item weergeven" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1767 msgid "Title HTML Tag" msgstr "Titel HTML-tag" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:113 msgid "Both Sidebars" msgstr "Beide Zijbalken" #: inc/customizer/settings/general.php:2476 msgid "Bottom Position (px)" msgstr "Bodem Positie (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2253 msgid "Portfolio Page" msgstr "Portfolio Pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:2244 msgid "Portfolio Taxonomy" msgstr "Portfolio Taxonomie" #: inc/customizer/settings/general.php:2219 msgid "Shop Page" msgstr "Shop Pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:2210 msgid "Products Taxonomy" msgstr "Product Taxonomie" #: inc/customizer/settings/general.php:2188 msgid "Blog Page" msgstr "Blog Pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:2179 msgid "Posts Taxonomy" msgstr "Posts Taxonomie" #: inc/customizer/settings/general.php:2154 msgid "Translation for \"Search results for\"" msgstr "Vertaling voor \"Zoekresultaten voor\"" #: inc/customizer/settings/general.php:2128 msgid "Translation for \"404 Not Found\"" msgstr "Vertaling voor \"404 Niet Gevonden\"" #: inc/customizer/settings/general.php:2102 msgid "Translation for Homepage" msgstr "Vertaling van de Homepagina" #: inc/customizer/settings/general.php:2079 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: inc/customizer/settings/general.php:2073 msgid "Home Item" msgstr "Home Item" #: inc/customizer/settings/general.php:2047 msgid "Breadcrumb Separator" msgstr "Kruimelpad Scheidingsteken" #: inc/customizer/settings/general.php:1966 msgid "Enable Breadcrumbs" msgstr "Kruimelpad aanzetten" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4270 msgid "Single Product: Add To Cart" msgstr "Enkel Product: Toevoegen aan winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3538 msgid "Hover: Wishlist Hover Color" msgstr "Hover: Wenslijst Hover Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3521 msgid "Hover: Wishlist Color" msgstr "Hover: Wenslijst Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3504 msgid "Hover: Wishlist Hover Background" msgstr "Hover: Wenslijst Hover Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3487 msgid "Hover: Wishlist Background" msgstr "Hover: Wenslijst Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3470 msgid "Hover: Quick View Hover Color" msgstr "Hover: Quick View Hover Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3453 msgid "Hover: Quick View Color" msgstr "Hover: Quick View Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3436 msgid "Hover: Quick View Hover Background" msgstr "Hover: Quick View Hover Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3419 msgid "Hover: Quick View Background" msgstr "Hover: Quick View Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3402 msgid "Hover: Thumbnails Border Color" msgstr "Hover: Thumbnail Rand Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1473 msgid "Hover Style" msgstr "Hover stijl" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1472 msgid "Default Style" msgstr "Standaard Stijl" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1466 msgid "Products Style" msgstr "Product Stijl" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1437 msgid "Close Button Color: Hover" msgstr "Sluit button hover kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1403 msgid "Add Close Button" msgstr "Sluit button toevoegen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:64 msgid "Remove all the custom WooCommerce features added for OceanWP, you will have the default plugin features." msgstr "Verwijder alle aangepaste (custom) WooCommerce kenmerken die aan OceanWp zijn toegevoegd, en je hebt de standaard plugin functies." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:63 msgid "Remove Custom WooCommerce Features" msgstr "Verwijder alle WooCommerce kenmerken" #: inc/customizer/settings/learndash.php:287 #: inc/customizer/settings/learndash.php:457 #: inc/customizer/settings/learndash.php:627 #: inc/customizer/settings/edd.php:1166 inc/customizer/settings/edd.php:1574 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:368 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:484 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:600 #: inc/customizer/settings/blog.php:204 inc/customizer/settings/blog.php:1026 #: inc/customizer/settings/general.php:959 #: inc/customizer/settings/general.php:1280 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1183 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1753 msgid "Sidebar / Content" msgstr "Zijbalk / Inhoud" #: inc/customizer/settings/learndash.php:286 #: inc/customizer/settings/learndash.php:456 #: inc/customizer/settings/learndash.php:626 #: inc/customizer/settings/edd.php:1165 inc/customizer/settings/edd.php:1573 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:367 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:483 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:599 #: inc/customizer/settings/blog.php:203 inc/customizer/settings/blog.php:1025 #: inc/customizer/settings/general.php:958 #: inc/customizer/settings/general.php:1279 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1182 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1752 msgid "Content / Sidebar" msgstr "Inhoud / Zijbalk" #: inc/customizer/settings/learndash.php:280 #: inc/customizer/settings/learndash.php:450 #: inc/customizer/settings/learndash.php:620 #: inc/customizer/settings/edd.php:1159 inc/customizer/settings/edd.php:1567 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:361 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:477 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:593 #: inc/customizer/settings/blog.php:197 inc/customizer/settings/blog.php:1019 #: inc/customizer/settings/general.php:952 #: inc/customizer/settings/general.php:1273 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1176 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1746 msgid "Mobile Sidebar Order" msgstr "Mobiele zijbalk volgorde" #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:364 msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "De volgende aanbevolen plugin is momenteel inactief: %1$s." msgstr[1] "De volgende aanbevolen plugins zijn momenteel inactief: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:358 msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "The volgende verplichte plugin is inactief: %1$s" msgstr[1] "The volgende verplichte plugins zijn inactief: %1$s" #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:352 msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Er is een update beschikbaar voor: %1$s." msgstr[1] "Er zijn updates beschikbaar voor de volgende plugins: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:346 msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "De volgende plugin moet geüpdate worden naar de laatste versie voor de maximale compatibiliteit met dit thema te verzekeren: %1$s." msgstr[1] "De volgende plugins moeten geüpdate worden naar de laatste versie voor de maximale compatibiliteit met dit thema te verzekeren: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Dit theme stelt de volgende plugin voor: %1$s." msgstr[1] "Dit theme stelt de volgende plugins voor: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Dit thema vereist de volgende plugin: %1$s." msgstr[1] "Dit thema vereist de volgende plugins: %1$s." #. Translators: %s is the search query. The HTML entities are opening and #. closing curly quotes. #: inc/breadcrumbs.php:337 inc/customizer/settings/general.php:2144 msgid "Search results for" msgstr "Zoekresultaten voor" #: inc/third/class-learndash.php:222 msgid "LearnDash Take Course Button" msgstr "LearnDash Start Cursus Knop" #: inc/third/class-learndash.php:211 msgid "LearnDash Table Item" msgstr "LearnDash Tabel Item" #: inc/third/class-learndash.php:200 msgid "LearnDash Table Heading" msgstr "LearnDash Tabel Titel" #: inc/third/class-learndash.php:189 msgid "LearnDash Titles" msgstr "LearnDash Titels" #: inc/customizer/settings/learndash.php:808 msgid "Incomplete Color" msgstr "Incomplete Kleur" #: inc/customizer/settings/learndash.php:784 msgid "Complete Color" msgstr "Complete Kleur" #: inc/customizer/settings/learndash.php:760 msgid "Item Hover Color" msgstr "Artikel hover kleur" #: inc/customizer/settings/learndash.php:735 msgid "Item Color" msgstr "Item Kleur" #: inc/customizer/settings/learndash.php:710 msgid "Heading Background Color" msgstr "Titel Achtergrond Kleur" #: inc/customizer/settings/learndash.php:685 msgid "Heading Color" msgstr "Heading Kleur" #: inc/customizer/settings/learndash.php:662 msgid "Table" msgstr "Tabel" #: inc/customizer/settings/learndash.php:479 msgid "Lesson/Topic" msgstr "Les/Onderwerp" #: inc/customizer/settings/learndash.php:46 msgid "LearnDash" msgstr "LearnDash" #: inc/customizer/settings/blog.php:662 msgid "Date Color" msgstr "Datum Kleur" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:780 msgid "View products" msgstr "Bekijk producten" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:246 msgid "Side by Side" msgstr "Naast elkaar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:245 msgid "Original" msgstr "Origineel" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:239 msgid "Login/Register Style" msgstr "Login/Registreer Stijl" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:224 msgid "My Account Page" msgstr "Mijn Account Pagina" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1998 msgid "Sale!" msgstr "Uitverkoop!" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1994 msgid "%s" msgstr "%s" #. translators: %s: field name #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2230 msgid "%s is a required field." msgstr "%s is een verplicht veld." #. translators: 1: state field 2: valid states #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2223 msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s" msgstr "%1$s is niet geldig. Kies uit de volgende: %2$s" #. translators: %s: email address #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2203 msgid "%s is not a valid email address." msgstr "%s is geen geldig e-mailadres." #. translators: %s: phone number #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2194 msgid "%s is not a valid phone number." msgstr "%s is geen geldig telefoonnummer." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2185 msgid "%s is not a valid postcode / ZIP." msgstr "%s is geen geldige postcode." #. translators: %s: field name #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2176 msgid "Billing %s" msgstr "Facturering %s" #. translators: %s: field name #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2172 msgid "Shipping %s" msgstr "%s verzending" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1224 msgid "Previous Product" msgstr "Vorig product" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1228 msgid "Next Product" msgstr "Volgend product" #: inc/third/class-lifterlms.php:450 msgid "LifterLMS Buy Button" msgstr "LifterLMS koop knop" #: inc/third/class-lifterlms.php:439 msgid "LifterLMS Lesson Title" msgstr "Lestitel LifterLMS" #: inc/third/class-lifterlms.php:428 msgid "LifterLMS Section Title" msgstr "Sectietitel LifterLMS" #: inc/third/class-lifterlms.php:417 msgid "LifterLMS Course/Lesson Title" msgstr "LifterLMS cursus/les titel" #: inc/third/class-lifterlms.php:313 msgid "Both Sidebar" msgstr "Beide zijbalken" #: inc/third/class-lifterlms.php:299 msgid "OceanWP Theme Setting" msgstr "Instellingen OceanWP thema" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1183 msgid "Section Title Background" msgstr "Achtergrondkleur sectietitel" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1168 msgid "Section Title Color" msgstr "Kleur sectietitel" #: inc/customizer/settings/learndash.php:832 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1152 msgid "Progress Bar Color" msgstr "Kleur voortgangsbalk" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1107 msgid "Meta Link/SubTitle Color" msgstr "Metakleur Link/Subtitel" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1075 msgid "Sub Title Color" msgstr "Kleur subtitel" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1031 msgid "Meta Color" msgstr "Metakleur" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1015 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1137 msgid "Author Color" msgstr "Kleur auteur" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:623 msgid "Courses/Memberships" msgstr "Cursussen / Lidmaatschappen" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:497 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1198 msgid "Lesson" msgstr "Les" #: inc/customizer/settings/learndash.php:309 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:381 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1045 msgid "Course" msgstr "Cursus" #: inc/customizer/settings/learndash.php:139 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:265 msgid "Global" msgstr "Globaal" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:226 msgid "Membership Details" msgstr "Lidmaatschap Details" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:214 msgid "Syllabus" msgstr "Syllabus" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:213 msgid "Progress" msgstr "Vooruitgang" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:190 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:204 msgid "Course Details" msgstr "Cursus Details" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:167 msgid "Membership Columns" msgstr "Lidmaatschap Kolommen" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:132 msgid "Courses Columns" msgstr "Cursus Kolommen" #: inc/customizer/settings/learndash.php:102 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:92 msgid "Distraction Free Learning" msgstr "Studeren Zonder Afleiding" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:40 msgid "LifterLMS" msgstr "LifterLMS" #: inc/edd/edd-helpers.php:202 msgid "Add to Cart" msgstr "Toevoegen aan winkelwagen" #: inc/edd/edd-helpers.php:199 msgid "View Details" msgstr "Bekijk Details" #: inc/edd/edd-config.php:516 msgid "EDD Product Add To Cart" msgstr "EDD Product Toevoegen aan Winkelwagen" #: inc/edd/edd-config.php:506 msgid "EDD Product Price" msgstr "EDD Product Prijs" #: inc/edd/edd-config.php:495 msgid "EDD Product Title" msgstr "EDD Products Titel" #: inc/edd/edd-config.php:124 msgid "EDD Sidebar" msgstr "EDD Zijbalk" #: inc/customizer/settings/edd.php:1622 msgid "Display Add to Cart Button" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen Knop Weergeven" #: inc/customizer/settings/edd.php:1330 msgid "Options" msgstr "Opties" #: inc/customizer/settings/edd.php:1329 msgid "Button" msgstr "Knop" #: inc/customizer/settings/edd.php:1324 msgid "Variable Product Button" msgstr "Variabele Product Knop" #: inc/customizer/settings/edd.php:859 msgid "Subtotal Border Color" msgstr "Subtotaal Rand Kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:834 msgid "Subtotal Background Color" msgstr "Subtotaal Achtergrond Kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:734 msgid "Product Title Color" msgstr "Product Titel Kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:106 msgid "Display the cart when a edd is added, work in the shop and the single edd pages if ajax is enabled." msgstr "Toon winkelwagen wanneer een product is toegevoegd; blijf in de winkel en product pagina's wanneer AJAX uitgeschakeld is." #: inc/customizer/settings/edd.php:80 msgid "Custom EDD Sidebar" msgstr "Aangepaste EDD zijbalk" #: inc/customizer/settings/edd.php:46 msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Easy Digital Downloads" #: inc/customizer/customizer.php:134 msgid "Premium Addons Available" msgstr "Premium Addons beschikbaar" #: functions.php:590 msgid "Widgets in this area will be displayed in the left or right sidebar area if you choose the Left or Right Sidebar layout." msgstr "Widgets in dit gebied worden getoont in de linker of rechter zijbalk wanneer je kiest voor de linker of rechter zijbalk layout." #: functions.php:588 msgid "Default Sidebar" msgstr "Standaard zijbalk" #: functions.php:603 msgid "Widgets in this area are used in the left sidebar region if you use the Both Sidebars layout." msgstr "Widgets in dit gebied worden in de linker zijbalk geplaatst wanneer je de lay-out met twee zijbalken gebruikt." #: inc/customizer/settings/typography.php:502 msgid "You can add: px-em-%" msgstr "Je kunt toevoegen: px-em-%" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1956 msgid "Section" msgstr "Sectie" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1921 msgid "Very Big" msgstr "Zeer groot" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1920 msgid "Big" msgstr "Groot" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1913 msgid "Add To Cart Button Style" msgstr "\"Toevoegen aan winkelwagen\" knop stijl" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1871 msgid "Summary Width (%)" msgstr "Samenvattingsbreedte (%)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1850 msgid "Image Width (%)" msgstr "Afbeeldingsbreedte (%)" #: inc/customizer/settings/edd.php:335 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:444 msgid "Bag Icon Hover Count Color" msgstr "Hover-kleur aantal boodschappentas" #: inc/customizer/settings/edd.php:309 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:427 msgid "Bag Icon Count Color" msgstr "Kleur aantal boodschappentas" #: inc/customizer/settings/edd.php:283 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:410 msgid "Bag Icon Hover Color" msgstr "Hover-kleur boodschappentas" #: inc/customizer/settings/edd.php:257 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:393 msgid "Bag Icon Color" msgstr "Kleur boodschappentas" #: inc/customizer/settings/edd.php:230 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:375 msgid "Bag Icon Display Total" msgstr "Boodschappentas pictogram met totaal" #: inc/customizer/settings/edd.php:202 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:356 msgid "This setting rep^lace the cart icon by a bag with the items count in it." msgstr "Vervang het winkelwagentje door een boodschappentas." #: inc/customizer/settings/edd.php:201 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:355 msgid "Bag Style" msgstr "Boodschappentas" #: inc/customizer/settings/typography.php:283 msgid "Disable Google Fonts" msgstr "Google Fonts Uitzetten" #: inc/customizer/settings/header.php:3446 msgid "Link / Logo / Cart" msgstr "Link / Logo / Winkelwagen" #: inc/customizer/settings/header.php:3445 msgid "Cart / Logo / Link" msgstr "Winkelwagen / Logo / Link" #: inc/customizer/settings/header.php:3444 msgid "Logo / Cart / Link" msgstr "Logo / Winkelwagen / Link" #: inc/customizer/settings/general.php:1401 msgid "Facebook App ID" msgstr "Facebook App ID" #: inc/customizer/settings/general.php:1376 msgid "Facebook Page URL" msgstr "Facebook Pagina URL" #: inc/customizer/settings/general.php:1351 msgid "Twitter Username" msgstr "Twitter Gebruikersnaam" #: inc/customizer/settings/general.php:1326 msgid "Enable OpenGraph" msgstr "OpenGraph aanzetten" #: inc/customizer/settings/general.php:1303 msgid "This is information taken by social media when a link is shared" msgstr "Deze informatie wordt door sociale media gebruikt wanneer je een link deelt." #: inc/customizer/settings/general.php:1302 msgid "OpenGraph" msgstr "OpenGraph" #: inc/customizer/settings/edd.php:909 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:843 msgid "Total Price Color" msgstr "Totale Prijs Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:128 msgid "Dropdown" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:121 msgid "Choose the WooCommerce Categories widget style." msgstr "Kies stijl voor WooCommerce categorieën widget." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:120 msgid "Categories Widget Style" msgstr "Stijl categorieën widget" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:211 msgid "On Sale Text" msgstr "Aanbieding tekst" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:205 msgid "On Sale Badge Content" msgstr "Inhoud aanbieding-badge" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:170 msgid "On Sale Badge" msgstr "Aanbieding badge" #: woocommerce/quick-view-image.php:56 msgid "Placeholder" msgstr "Plaatshouder" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:96 msgid "Prev" msgstr "Vorige" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:93 msgid "Back to cart" msgstr "Terug naar winkelmand" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:53 msgid "You must be logged in before proceeding to checkout." msgstr "Je moet ingelogd zijn om te kunnen afrekenen." #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:26 msgid "If you have already registered, please, enter your details in the boxes below. If you are a new customer, please, go to the Billing & Shipping section." msgstr "Indien je reeds geregistreerd bent, vul dan je gegevens in hieronder. Nieuwe klant? Klik op \"ik heb nog geen account\" knop." #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:65 msgid "Payment Info" msgstr "Betaalgegevens" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:58 msgid "Shipping" msgstr "Verzending" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:51 msgid "Billing" msgstr "Facturatie" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:112 msgid "No products in the cart." msgstr "Geen producten in je winkelwagentje" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:73 msgid "Remove this item" msgstr "Verwijder dit artikel" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2050 msgid "Register" msgstr "Registreer" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2048 msgid "Or" msgstr "Of" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2035 #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:43 msgid "Login" msgstr "Inloggen" #: inc/oceanwp-strings.php:58 msgid "Select Options" msgstr "Selecteer de opties" #: inc/oceanwp-strings.php:60 msgid "Out of stock" msgstr "Uit voorraad" #: inc/oceanwp-strings.php:59 msgid "Selected:" msgstr "Geselecteerd:" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:869 msgid "Widgets in this area are used in the off canvas sidebar. To enable the Off Canvas filter, go to the WooCommerce > Archives section of the customizer and enable the Display Filter Button option." msgstr "Deze widgets worden gebruikt in de \"off canvas sidebar\". Om de \"off canvas filter\" te activeren, ga naar Woocommerce>archieven in de Cutomizer en vink de \"activeer de \"toon de filter knop\" aan." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:868 msgid "Off-Canvas Filters" msgstr "Off canvas filters" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:760 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "I don’t have an account" msgstr "Ik heb’geen account" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:774 msgid "View cart" msgstr "Bekijk winkelmand" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4571 msgid "Login/Register Links: Color" msgstr "Kleur voor de Inlog/Registreer links" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4141 msgid "Single Product: Product Navigation" msgstr "Enkel Product: Product Navigatie" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3906 msgid "Widgets Border Color" msgstr "Widgets Rand Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3875 msgid "Off Canvas Sidebar" msgstr "Off canvas zijbalk" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3861 msgid "Modal Close Button: Color" msgstr "Kleur modal sluitknop" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3845 msgid "Modal: Background" msgstr "Achtergrond modal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3829 msgid "Overlay Spinner: Inner Color" msgstr "Overlay spinner: binnen kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3813 msgid "Overlay Spinner: Outside Color" msgstr "Overlay spinner: buiten kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3797 msgid "Overlay: Background" msgstr "Overlay: achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3781 msgid "Button: Hover Color" msgstr "Knop: Hover Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3765 msgid "Button: Color" msgstr "Knop: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3749 msgid "Button: Hover Background" msgstr "Knop: Hover Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3733 msgid "Button: Background" msgstr "Knop: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3718 inc/oceanwp-strings.php:56 msgid "Quick View" msgstr "Quick View" #: inc/customizer/settings/edd.php:1986 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:763 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3085 msgid "Image Margin (px)" msgstr "Marge afbeelding (px)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2788 msgid "Off Canvas Filter Hover Border Color" msgstr "Off canvas filter hover randkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2772 msgid "Off Canvas Filter Hover Color" msgstr "Off canvas filter hover kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2756 msgid "Off Canvas Filter Border Color" msgstr "Off canvas filter randkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2740 msgid "Off Canvas Filter Color" msgstr "Off canvas filter kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2589 msgid "Timeline Active: Color" msgstr "Kleur tijdlijn actief" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2572 msgid "Timeline Active: Background" msgstr "Achtergrond tijdlijn actief" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2555 msgid "Timeline Number: Border Color" msgstr "Randkleur tijdlijn aantal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2538 msgid "Timeline Number: Color" msgstr "Kleur tijdlijn aantal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2521 msgid "Timeline Number: Background" msgstr "Achtergrond tijdlijn aantal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2504 msgid "Timeline: Color" msgstr "Tijdlijn: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2487 msgid "Timeline: Background" msgstr "Tijdlijn: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2465 msgid "Timeline Style" msgstr "Tijdlijn Stijl" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2448 msgid "Multi-Step Checkout" msgstr "Afrekenen in meerdere stappen" #: inc/customizer/settings/edd.php:1709 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:76 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2432 msgid "Distraction Free Checkout" msgstr "Afleidingsvrij uitchecken" #: inc/customizer/settings/edd.php:1665 inc/customizer/settings/edd.php:1686 msgid "Checkout Page" msgstr "Afrekenpagina" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2403 msgid "Cart: Cross-Sells Columns" msgstr "Winkelwagen: cross-sell kolommen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2383 msgid "Cart: Cross-Sells Count" msgstr "Winkelwagen: cross-sell telling" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2367 msgid "Distraction Free Cart" msgstr "Afleidingsvrije winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2341 msgid "Add To Cart Hover: Color" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen Hover: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2324 msgid "Add To Cart: Color" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2307 msgid "Add To Cart Hover: Background" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen Hover: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2290 msgid "Add To Cart: Background" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2273 msgid "Quantity Input: Color" msgstr "Kwantiteit input: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2256 msgid "Quantity Input: Background" msgstr "Kwantiteit input: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2239 msgid "Quantity Buttons Hover: Color" msgstr "Kwantiteit Knoppen Hover: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2222 msgid "Quantity Buttons: Color" msgstr "Kwantiteit Knoppen: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2205 msgid "Quantity Buttons Hover: Background" msgstr "Kwantiteit Knoppen Hover: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2188 msgid "Quantity Buttons: Background" msgstr "Kwantiteit Buttons: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2117 msgid "The floating bar is to display the add to cart button when you scroll to increase conversions." msgstr "Zwevende balk toont toevoegen aan winkelwagenknop wanneer je scrolt, om omzetting te vergroten." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2116 msgid "Display Floating Bar" msgstr "Weergeven van de zwevende balk" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2102 msgid "Floating Bar" msgstr "Zwevende Balk" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1990 msgid "Up-Sells & Related Items" msgstr "Up-Sells en aanverwante artikelen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1971 msgid "Only work for the horizontal tabs layout" msgstr "Werkt alleen bij horizontale tabs" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1948 msgid "Tabs Layout" msgstr "Tabs lay-out" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1933 msgid "Tabs" msgstr "Tabs" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1898 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1954 msgid "Horizontal" msgstr "Horizontaal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1892 msgid "Thumbnails Layout" msgstr "Lay-out thumbnails" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1833 msgid "Enable Ajax Add To Cart" msgstr "AJAX toevoegen aan winkelwagen inschakelen" #: inc/customizer/settings/edd.php:1597 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1817 msgid "Display Product Navigation" msgstr "Productnavigatie tonen" #: inc/customizer/settings/edd.php:1294 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1549 msgid "Content Alignment" msgstr "Uitlijning Inhoud" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1532 msgid "Display Quick View Button" msgstr "Toon snelle bekijk knop" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1386 msgid "Filter Button Text" msgstr "Tekst filterknop" #: inc/helpers.php:3840 inc/customizer/settings/woocommerce.php:1380 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:914 msgid "Filter" msgstr "Filter" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1369 msgid "Display Filter Button" msgstr "Toon filterknop" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1355 msgid "Off Canvas Filtering" msgstr "Off Canvas Filtering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1070 msgid "Divider Color" msgstr "Kleur van de scheidingslijn" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1007 msgid "Mobile Cart Sidebar Styling" msgstr "Stijl voor mobiele zijbalk winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:933 msgid "Cart Button Border Color: Hover" msgstr "Hover-randkleur knop winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:918 msgid "Cart Button Border Color" msgstr "Randkleur knop winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:903 msgid "Cart Button Color: Hover" msgstr "Winkelwagen Knop Kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:888 msgid "Cart Button Color" msgstr "Winkelwagen Knop Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:873 msgid "Cart Button Background: Hover" msgstr "Winkelwagen Knop Achtergrond: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:858 msgid "Cart Button Background" msgstr "Winkelwagen Knop Achtergrond" #: inc/customizer/settings/edd.php:685 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:683 msgid "Dropdown Background Color" msgstr "Dropdown Achtergrond Kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:632 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:648 msgid "Spacious" msgstr "Ruim" #: inc/customizer/settings/edd.php:631 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:647 msgid "Compact" msgstr "Compact" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:342 msgid "Disabled Only On Desktop" msgstr "Uitgeschakeld op dekstop alleen" #: inc/customizer/settings/edd.php:179 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:341 msgid "Disabled On All Devices" msgstr "Uitgeschakeld op alle apparaten" #: inc/customizer/settings/edd.php:178 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:340 msgid "Display On All Devices" msgstr "Weergeven op all apparaten" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:318 msgid "Display Mini Cart On Mobile" msgstr "Toon mini winkelwagentje op mobiel scherm" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:212 msgid "Percentage" msgstr "Percentage" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:192 msgid "Circle" msgstr "Cirkel" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:191 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2472 msgid "Square" msgstr "Vierkant" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:185 msgid "On Sale Badge Style" msgstr "Stijl voor uitverkoop sticker" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:155 msgid "Add Wishlist Icon In Header" msgstr "Verlanglijst icoon toevoegen in header" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:141 msgid "You need to activate the %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin to add a wishlist button and icon" msgstr "Je moet de %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin activeren om een wensenlijst knop en icoon toe te voegen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:140 msgid "Wishlist" msgstr "Verlanglijst" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:100 msgid "Display the cart when a product is added, work in the shop and the single product pages if ajax is enabled." msgstr "Toon winkelwagen wanneer er een product is toegevoegd, blijf in de winkel en de productpagina's als AJAX uitgeschakeld is." #: inc/customizer/settings/edd.php:105 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:99 msgid "Display Cart When Product Added" msgstr "Toon winkelwagen wanneer er een product is toegevoegd" #: inc/customizer/settings/header.php:341 msgid "Content After Header" msgstr "Inhoud direct na header" #: inc/customizer/settings/general.php:86 msgid "Custom File" msgstr "Aangepast bestand" #: inc/customizer/settings/general.php:85 msgid "WP Head" msgstr "WP Head" #: inc/customizer/settings/general.php:79 msgid "If you choose Custom File, a CSS file will be created in your uploads folder." msgstr "Wanneer je 'aangepast bestand' kiest, wordt er een css-bestand aangemaakt in je uploads map." #: inc/customizer/settings/general.php:78 msgid "Styling Options Location" msgstr "Locatie stijl opties" #: inc/customizer/settings/header.php:1432 msgid "This field is to control the width where you want to collapse the header." msgstr "Hier bepaal je de breedte waarop de header moet omschakelen." #: inc/customizer/settings/header.php:1431 msgid "Collapse Width (px)" msgstr "Omschakelbreedte (px)" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2328 msgid "WooCommerce Product Price" msgstr "WooCommerce produktprijs" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1582 msgid "Pagination Style" msgstr "Paginering stijl" #: inc/customizer/settings/blog.php:1398 msgid "Enter the max width your the content with the full width layout. Add 0 to disable the max width." msgstr "Maximale breedte voor inhoud met volledige breedte opmaak. Zet op 0 om maximale breedte uit te schakelen." #: inc/customizer/settings/blog.php:1397 msgid "Full Width Content" msgstr "Inhoud op volledige breedte" #: inc/customizer/settings/topbar.php:335 msgid "Place your content here" msgstr "Plaats je inhoud hier" #: inc/customizer/settings/header.php:2189 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the navigation." msgstr "Selecteer een template dat gemaakt is in \"Thema scherm > Mijn bibliotheek\" om de navigatie te vervangen." #: inc/customizer/settings/header.php:2062 msgid "Select a retina logo twice the normal logo size." msgstr "Selecteer een retina logo, tweemaal zo groot als het normale logo." #: inc/customizer/settings/header.php:540 msgid "Select a custom retina logo (twice the logo size) when the menu is opened." msgstr "Selecteer een retina logo (tweemaal zo groot als normaal logo) wanneer het menu geopend is." #: inc/walker/menu-walker.php:291 msgid "Latest in" msgstr "Nieuwste in" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2338 msgid "WooCommerce Product Add To Cart" msgstr "WooCommerce produkt toevoegen aan winkelwagen" #: inc/customizer/settings/edd.php:2689 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3702 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4415 msgid "Add To Cart Border: Radius" msgstr "Radius rand: 'toevoegen aan winkelwagen'" #: inc/customizer/settings/edd.php:2664 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3686 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4399 msgid "Add a custom border size. px - em - %." msgstr "Toevoegen aangepaste randdikte in (px - em - %)." #: inc/customizer/settings/edd.php:2663 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3685 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4398 msgid "Add To Cart Border: Size" msgstr "Randdikte: toevoegen aan winkelwagen" #: inc/customizer/settings/edd.php:2641 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3672 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4385 msgid "Dotted" msgstr "Gestippeld" #: inc/customizer/settings/edd.php:2640 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3671 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4384 msgid "Dashed" msgstr "Gestreept" #: inc/customizer/settings/edd.php:2639 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3670 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4383 msgid "Double" msgstr "Dubbel" #: inc/customizer/settings/edd.php:2638 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3669 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4382 msgid "Solid" msgstr "Solide" #: inc/customizer/settings/edd.php:2631 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3662 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4375 msgid "Add To Cart Border: Style" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen: Stijl" #: inc/customizer/settings/edd.php:2506 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3582 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4299 msgid "Add To Cart Background Color: Hover" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen Achtergrond Kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2482 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3567 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4284 msgid "Add To Cart Background Color" msgstr "Toevoegen aan Winkelwagen Achtergond Kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2459 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3553 msgid "Product Entry: Add To Cart" msgstr "Produkt: toevoegen aan winkelwagen" #: inc/customizer/settings/header.php:4036 msgid "Select Your Menu" msgstr "Selecteer jouw menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3418 msgid "Enter a max height for your responsive logo." msgstr "Maximale hoogte responsive logo (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3417 msgid "Logo Max Height (px)" msgstr "Maximale hoogte logo (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3402 msgid "Select a custom responsive logo for tablet and mobile." msgstr "Kies een op maat gemaakt responsive logo voor tablet en telefoon" #: inc/customizer/settings/header.php:3281 msgid "Social Hover: Color" msgstr "Hover-kleur sociale media" #: inc/customizer/settings/header.php:3265 msgid "Social: Color" msgstr "Kleur sociale media" #: inc/customizer/settings/header.php:3249 msgid "Social Hover: Background Color" msgstr "Hover-achtergrondkleur sociale media" #: inc/customizer/settings/header.php:3233 msgid "Social: Background Color" msgstr "Achtergrondkleur sociale media" #: inc/customizer/settings/header.php:3187 msgid "Margin (px)" msgstr "Marge (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2970 msgid "Enable Social Menu" msgstr "Sociale koppelingen inschakelen" #: inc/customizer/settings/header.php:2956 msgid "Social Menu" msgstr "Social Menu" #: inc/customizer/settings/header.php:1913 msgid "Button Color: Hover" msgstr "Knop Kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:1794 #: inc/customizer/settings/header.php:3215 msgid "Border Radius" msgstr "Radius rand" #: inc/customizer/settings/header.php:1777 #: inc/customizer/settings/header.php:1795 #: inc/customizer/settings/header.php:3216 inc/customizer/settings/edd.php:2690 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3703 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4416 msgid "Add a custom border radius. px - em - %." msgstr "Stel je eigen rand-radius in (px - em - %)" #: inc/customizer/settings/header.php:1776 msgid "Border Width" msgstr "Rand breedte" #: inc/customizer/settings/header.php:1759 msgid "Display Search Form" msgstr "Toon zoekformulier" #: inc/customizer/settings/header.php:1729 msgid "Sub Menu Links Background Color: Hover" msgstr "Hover-achtergrondkleur link in submenu" #: inc/customizer/settings/header.php:1712 msgid "Sub Menu Links Background Color" msgstr "Achtergrondkleur link in submenu" #: inc/customizer/settings/header.php:1696 msgid "Sub Menu Links Color: Hover" msgstr "Hover-kleur link in submenu" #: inc/customizer/settings/header.php:1679 msgid "Sub Menu Links Color" msgstr "Kleur link in submenu" #: inc/customizer/settings/header.php:1662 msgid "Sub Menu Background Color" msgstr "Achtergrondkleur submenu" #: inc/customizer/settings/header.php:1645 msgid "Menu Items Border Color" msgstr "Randkleur menu-items" #: inc/customizer/settings/header.php:1602 msgid "Menu Items Top/Bottom Padding (px)" msgstr "Boven en onder padding menu-items (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1580 msgid "Logo Position" msgstr "Logo positie" #: inc/customizer/settings/header.php:1525 msgid "Inner Padding (px)" msgstr "Binnen-padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1414 msgid "Used for the hamburger menu to open the header in small screens and if closed header." msgstr "Wordt gebruikt in hamburgermenu om de header te openen op kleine schermen, of wanneer header gesloten is." #: inc/customizer/settings/header.php:1413 msgid "Custom Hamburger Button Color" msgstr "Aangepaste kleur hamburger knop" #: inc/customizer/settings/header.php:1395 msgid "Closed Header" msgstr "Header gesloten" #: inc/customizer/settings/header.php:1377 msgid "Add Header Shadow" msgstr "Voeg schaduw toe aan header" #: inc/customizer/settings/header.php:1341 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to add at the header bottom." msgstr "Selecteer een template in \"Thema scherm > Mijn bibliotheek\" om aan de header onderkant toe te voegen." #: inc/customizer/settings/header.php:1340 msgid "Select Bottom Template" msgstr "Selecteer bodem template" #: inc/customizer/settings/header.php:1322 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the header content." msgstr "Selecteer een template in \"Thema scherm > Mijn bibliotheek\" om de header inhoud te vervangen." #: inc/customizer/settings/header.php:1306 msgid "Vertical Header Settings" msgstr "Instellingen verticale header" #: inc/customizer/settings/header.php:827 msgid "Closer Spacing" msgstr "Minder tussenruimte" #: inc/customizer/settings/header.php:826 msgid "Centered Menus" msgstr "Gecentreerde menu's" #: inc/customizer/settings/header.php:825 msgid "Wider Spacing" msgstr "Meer tussenruimte" #: inc/customizer/settings/header.php:819 msgid "Menus Position" msgstr "Positie menu's" #: inc/customizer/settings/header.php:800 msgid "Left Menu" msgstr "Linker menu" #: inc/customizer/settings/header.php:785 msgid "Center Header Settings" msgstr "Instellingen centrale header" #: inc/customizer/settings/header.php:539 msgid "Retina Logo (optional)" msgstr "Retina logo (optioneel)" #: inc/customizer/settings/header.php:505 #: inc/customizer/settings/header.php:841 #: inc/customizer/settings/header.php:872 #: inc/customizer/settings/header.php:1359 msgid "Add Transparent Header" msgstr "Voeg transparante header toe" #: inc/customizer/settings/header.php:92 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1899 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1955 msgid "Vertical" msgstr "Verticaal" #: inc/customizer/settings/general.php:670 msgid "Add a custom widgets padding. px - em - %." msgstr "Toevoegen aangepaste widgets padding in (px - em - %)." #: inc/customizer/settings/general.php:669 msgid "Widgets Padding" msgstr "Padding widgets" #: inc/customizer/settings/general.php:642 msgid "Add a custom content padding. px - em - %." msgstr "Toevoegen aangepaste inhoud padding in (px - em - %)." #: inc/customizer/settings/general.php:641 msgid "Content Padding" msgstr "Padding inhoud" #: inc/customizer/settings/general.php:482 msgid "Separate" msgstr "Gescheiden" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:156 msgid "Add a parallax effect to your footer." msgstr "Voeg een parallax effect toe aan de footer." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:155 msgid "Parallax Footer Effect" msgstr "Parallax footer effect" #: inc/customizer/settings/blog.php:1140 #: inc/customizer/settings/general.php:1563 msgid "Title/Breadcrumb Position" msgstr "Positie titel/kruimelpad" #: inc/customizer/settings/blog.php:801 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1638 msgid "Infinite Scroll: Error Text" msgstr "Oneindige scroll: fout-tekst" #: inc/helpers.php:3359 inc/customizer/settings/blog.php:790 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1632 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:556 msgid "No more pages to load" msgstr "Geen pagina's meer om te laden" #: inc/customizer/settings/blog.php:774 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1620 msgid "Infinite Scroll: Last Text" msgstr "Laatste tekst bij oneindige scroll" #: inc/helpers.php:3354 inc/customizer/settings/blog.php:763 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1614 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:551 msgid "End of content" msgstr "Einde van de inhoud" #: inc/customizer/settings/blog.php:748 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1603 msgid "Infinite Scroll: Spinners Color" msgstr "Kleur spinner bij oneindige scroll" #: inc/customizer/settings/blog.php:636 msgid "Comments Hover Color" msgstr "Hover-kleur reacties" #: inc/customizer/settings/blog.php:610 msgid "Comments Color" msgstr "Kleur reacties" #: inc/customizer/settings/blog.php:584 msgid "Category Hover Color" msgstr "Hover-kleur categorie" #: inc/customizer/settings/edd.php:1380 inc/customizer/settings/blog.php:529 msgid "Custom Image Height (px)" msgstr "Aangepaste afbeeldingshoogte (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1352 inc/customizer/settings/blog.php:502 msgid "Custom Image Width (px)" msgstr "Aangepaste afbeeldingsbreedte (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:473 msgid "Vertical Position" msgstr "Verticale positie" #: inc/customizer/settings/blog.php:443 msgid "Image Position" msgstr "Positie afbeelding" #: inc/customizer/settings/blog.php:241 inc/customizer/settings/blog.php:1063 #: inc/customizer/settings/general.php:1484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1781 msgid "p" msgstr "p" #: inc/customizer/settings/blog.php:240 inc/customizer/settings/blog.php:1062 #: inc/customizer/settings/general.php:1483 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1780 msgid "span" msgstr "span" #: inc/customizer/settings/blog.php:239 inc/customizer/settings/blog.php:1061 #: inc/customizer/settings/general.php:1482 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1779 msgid "div" msgstr "div" #: inc/customizer/settings/blog.php:238 inc/customizer/settings/blog.php:1060 #: inc/customizer/settings/general.php:1481 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1778 msgid "H6" msgstr "H6" #: inc/customizer/settings/blog.php:237 inc/customizer/settings/blog.php:1059 #: inc/customizer/settings/general.php:1480 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1777 msgid "H5" msgstr "H5" #: inc/customizer/settings/blog.php:236 inc/customizer/settings/blog.php:1058 #: inc/customizer/settings/general.php:1479 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1776 msgid "H4" msgstr "H4" #: inc/customizer/settings/blog.php:235 inc/customizer/settings/blog.php:1057 #: inc/customizer/settings/general.php:1478 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1775 msgid "H3" msgstr "H3" #: inc/customizer/settings/blog.php:234 inc/customizer/settings/blog.php:1056 #: inc/customizer/settings/general.php:1477 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1774 msgid "H2" msgstr "H2" #: inc/customizer/settings/blog.php:233 inc/customizer/settings/blog.php:1055 #: inc/customizer/settings/general.php:1476 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1773 msgid "H1" msgstr "H1" #: inc/customizer/settings/blog.php:227 inc/customizer/settings/blog.php:1049 #: inc/customizer/settings/general.php:1470 msgid "Heading Tag" msgstr "Koptekst tag" #: inc/customizer/settings/learndash.php:249 #: inc/customizer/settings/learndash.php:419 #: inc/customizer/settings/learndash.php:589 #: inc/customizer/settings/edd.php:1128 inc/customizer/settings/edd.php:1536 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:339 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:455 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:571 #: inc/customizer/settings/blog.php:166 inc/customizer/settings/blog.php:988 #: inc/customizer/settings/general.php:921 #: inc/customizer/settings/general.php:1242 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1154 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1724 msgid "Both Sidebars: Sidebars Width (%)" msgstr "Breedte beide zijbalken (%)" #: inc/customizer/settings/learndash.php:218 #: inc/customizer/settings/learndash.php:388 #: inc/customizer/settings/learndash.php:558 #: inc/customizer/settings/edd.php:1097 inc/customizer/settings/edd.php:1505 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:317 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:433 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:549 #: inc/customizer/settings/blog.php:135 inc/customizer/settings/blog.php:957 #: inc/customizer/settings/general.php:890 #: inc/customizer/settings/general.php:1211 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1132 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1702 msgid "Both Sidebars: Content Width (%)" msgstr "Contentbreedte (%) beide zijbalken" #: inc/customizer/settings/learndash.php:195 #: inc/customizer/settings/learndash.php:365 #: inc/customizer/settings/learndash.php:535 #: inc/customizer/settings/edd.php:1074 inc/customizer/settings/edd.php:1482 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:303 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:419 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:535 #: inc/customizer/settings/blog.php:112 inc/customizer/settings/blog.php:934 #: inc/customizer/settings/general.php:867 #: inc/customizer/settings/general.php:1188 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1118 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1688 msgid "Content / Sidebar / Sidebar" msgstr "Inhoud / Zijbalk / Zijbalk" #: inc/customizer/settings/learndash.php:194 #: inc/customizer/settings/learndash.php:364 #: inc/customizer/settings/learndash.php:534 #: inc/customizer/settings/edd.php:1073 inc/customizer/settings/edd.php:1481 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:302 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:418 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:534 #: inc/customizer/settings/blog.php:111 inc/customizer/settings/blog.php:933 #: inc/customizer/settings/general.php:866 #: inc/customizer/settings/general.php:1187 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1117 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1687 msgid "Sidebar / Content / Sidebar" msgstr "Zijbalk / Inhoud / Zijbalk" #: inc/customizer/settings/learndash.php:193 #: inc/customizer/settings/learndash.php:363 #: inc/customizer/settings/learndash.php:533 #: inc/customizer/settings/edd.php:1072 inc/customizer/settings/edd.php:1480 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:301 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:417 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:533 #: inc/customizer/settings/blog.php:110 inc/customizer/settings/blog.php:932 #: inc/customizer/settings/general.php:865 #: inc/customizer/settings/general.php:1186 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1116 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1686 msgid "Sidebar / Sidebar / Content" msgstr "Zijbalk / Zijbalk / Inhoud" #: inc/customizer/settings/learndash.php:187 #: inc/customizer/settings/learndash.php:357 #: inc/customizer/settings/learndash.php:527 #: inc/customizer/settings/edd.php:1066 inc/customizer/settings/edd.php:1474 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:295 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:411 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:527 #: inc/customizer/settings/blog.php:104 inc/customizer/settings/blog.php:926 #: inc/customizer/settings/general.php:859 #: inc/customizer/settings/general.php:1180 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1110 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1680 msgid "Both Sidebars: Style" msgstr "Stijl beide zijbalken" #: inc/helpers.php:3782 msgid "Vortex Reverse" msgstr "Omgekeerde draaikolk" #: inc/helpers.php:3781 msgid "Vortex" msgstr "Draaikolk" #: inc/helpers.php:3780 msgid "Squeeze" msgstr "Knijpen" #: inc/helpers.php:3779 msgid "Stand Reverse" msgstr "Omgekeerde positie" #: inc/helpers.php:3778 msgid "Stand" msgstr "Positie" #: inc/helpers.php:3777 msgid "Spring Reverse" msgstr "Omgekeerde lente" #: inc/helpers.php:3776 msgid "Spring" msgstr "Lente" #: inc/helpers.php:3775 msgid "Spin Reverse" msgstr "Omgekeerd draaien" #: inc/helpers.php:3774 msgid "Spin" msgstr "Draaien" #: inc/helpers.php:3773 msgid "Slider Reverse" msgstr "Slider omkeren" #: inc/helpers.php:3772 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: inc/helpers.php:3771 msgid "Minus" msgstr "Min" #: inc/helpers.php:3770 msgid "Elastic Reverse" msgstr "Omgekeerd elastisch" #: inc/helpers.php:3769 msgid "Elastic" msgstr "Elastisch" #: inc/helpers.php:3768 msgid "Collapse Reverse" msgstr "Omgekeerd inklappen" #: inc/helpers.php:3767 msgid "Collapse" msgstr "Inklappen" #: inc/helpers.php:3766 msgid "Boring" msgstr "Saai" #: inc/helpers.php:3765 msgid "Arrowturn Reverse" msgstr "Omgekeerde gebogen pijl" #: inc/helpers.php:3764 msgid "Arrowturn" msgstr "Gebogen pijl" #: inc/helpers.php:3763 msgid "Arrowalt Reverse" msgstr "Omgekeerde alternatieve pijl" #: inc/helpers.php:3762 msgid "Arrowalt" msgstr "Alternatieve pijl" #: inc/helpers.php:3761 msgid "Arrow Reverse" msgstr "Omgekeerde pijl" #: inc/helpers.php:3760 inc/customizer/settings/woocommerce.php:2471 msgid "Arrow" msgstr "Pijl" #: inc/helpers.php:3759 msgid "3D XY Reverse" msgstr "3d XY omkering" #: inc/helpers.php:3758 msgid "3D XY" msgstr "3D XY" #: inc/helpers.php:3757 msgid "3D Y Reverse" msgstr "3D Y-omkering" #: inc/helpers.php:3756 msgid "3D Y" msgstr "3D Y" #: inc/helpers.php:3755 msgid "3D X Reverse" msgstr "3D X Reverse" #: inc/helpers.php:3754 msgid "3D X" msgstr "3D X" #: inc/helpers.php:3753 msgid "Default Icon" msgstr "Standaard icon" #: inc/customizer/settings/topbar.php:321 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the content." msgstr "Kies een template dat gemaakt is in \"Thema paneel > Mijn bibliotheek\" om de inhoud te vervangen." #: inc/customizer/settings/general.php:3798 msgid "All Post Types" msgstr "Alle posttypen" #: inc/customizer/settings/header.php:3581 msgid "Custom Hamburger Button: Color" msgstr "Standaard hamburger knop: Kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:3563 msgid "Custom Hamburger Button" msgstr "Standaard hamburger knop" #: inc/customizer/settings/header.php:3528 msgid "Close Menu Text" msgstr "Sluiten" #: partials/mobile/mobile-icon.php:42 inc/helpers.php:3834 #: inc/customizer/settings/header.php:3522 msgid "Close" msgstr "Sluiten" #: inc/customizer/settings/header.php:2293 msgid "Backlighting" msgstr "Verlichte achtergrond" #: inc/customizer/settings/header.php:2292 msgid "Underline & Overline" msgstr "Onderlijn en bovenlijn" #: inc/customizer/settings/header.php:2291 msgid "X Marks The Spot" msgstr "X duidt de plaats aan" #: inc/customizer/settings/header.php:2290 msgid "Tripple Dot Under" msgstr "Drie punten onderkant" #: inc/customizer/settings/header.php:2289 msgid "Circular Reveal" msgstr "Circel eroverheen" #: inc/customizer/settings/header.php:2288 msgid "Overline & Fixed Underline" msgstr "Bovenlijn & Vaste onderlijn" #: inc/customizer/settings/header.php:2287 msgid "Brackets" msgstr "Haakjes" #: inc/customizer/settings/header.php:2286 msgid "Underline Down" msgstr "Onderlijnen beneden" #: inc/customizer/settings/header.php:2285 msgid "Underline Up" msgstr "Onderlijnen opwaarts" #: inc/customizer/settings/header.php:2284 msgid "Underline From Left" msgstr "Onderlijnen vanaf links" #: inc/customizer/settings/header.php:857 msgid "Medium Header Settings" msgstr "Onderlijnen vanaf links" #: inc/customizer/settings/header.php:490 msgid "Full Screen Header Settings" msgstr "Volledig scherm header instellingen" #: inc/customizer/settings/header.php:387 msgid "Top Menu Header Settings" msgstr "Bovenste menu header instellingen" #: inc/customizer/settings/header.php:357 msgid "Transparent Header Settings" msgstr "Transparante header instellingen" #: inc/customizer/settings/general.php:3681 msgid "Enable this option to remove all the elements and have full control of the 404 error page." msgstr "Vink deze optie aan om alle elementen te verwijderen en volledige controle te krijgen over je 404 fout pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:3680 msgid "Blank Page" msgstr "Lege pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:1102 msgid "Search Posts Per Page" msgstr "Zoek berichten per pagina" #: inc/customizer/settings/header.php:2307 #: inc/customizer/settings/header.php:2324 msgid "Links Effect: Color" msgstr "Link effect: kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2283 msgid "No Effect" msgstr "Geen effect" #: inc/customizer/settings/header.php:2277 msgid "Links Effect" msgstr "Links effect" #. translators: 1: Admin URL 2: </a> #: partials/none.php:17 msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s." msgstr "Klaar om je eerste bericht te publiceren? %1$sBegin hier%2$s." #: inc/walker/init.php:71 msgid "Theme Panel > My Library" msgstr "Thema paneel>Mijn bibliotheek" #: inc/walker/init.php:71 msgid "Template" msgstr "Sjabloon" #: inc/customizer/settings/header.php:3971 msgid "Searchbar Border Color: Hover" msgstr "Zoekbalk rand kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:3890 msgid "Links Background Color: Hover" msgstr "Links achtergrondkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:3760 msgid "Styling: Mobile Menu" msgstr "Styling: Mobiel menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3632 msgid "Add the height from which you want to display the scrollbar in the drop down" msgstr "Hoogte vanaf welke je de scrollbar wil tonen in de dropdown" #: inc/customizer/settings/header.php:3631 msgid "Drop Down Max Height (px)" msgstr "Dropdown Max Hoogte (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3473 msgid "Mobile Menu Style" msgstr "Stijl mobiel menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3359 msgid "Enter your custom media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Voer je aangepaste media query in waar je het mobiele menu wil tonen." #: inc/customizer/settings/header.php:3358 msgid "Custom Media Query" msgstr "Aangepaste media query" #: inc/customizer/settings/header.php:3346 msgid "Custom media query" msgstr "Aangepaste media-query" #: inc/customizer/settings/header.php:3345 msgid "From 320px" msgstr "Vanaf 320px" #: inc/customizer/settings/header.php:3344 msgid "From 480px" msgstr "Vanaf 480px" #: inc/customizer/settings/header.php:3343 msgid "From 767px" msgstr "Vanaf 767px" #: inc/customizer/settings/header.php:3342 msgid "From 959px" msgstr "Vanaf 959px" #: inc/customizer/settings/header.php:3341 msgid "From 1080px" msgstr "Vanaf 1080px" #: inc/customizer/settings/header.php:3340 msgid "From 1280px" msgstr "Vanaf 1280px" #: inc/customizer/settings/header.php:3334 msgid "Choose the media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Kies de media query in welke je het mobiele menu wilt tonen." #: inc/customizer/settings/header.php:3333 msgid "Breakpoints" msgstr "Omslagpunten" #: inc/customizer/settings/header.php:2120 msgid "Max Height (px)" msgstr "Max hoogte ( px )" #: inc/customizer/settings/header.php:907 msgid "Stick Only The Menu" msgstr "Alleen menu vastzetten" #: inc/customizer/settings/general.php:787 msgid "Enable Schema Markup" msgstr "Schema markup inschakelen" #: inc/customizer/settings/header.php:109 #: inc/customizer/settings/header.php:2987 #: inc/customizer/settings/topbar.php:384 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:186 #: inc/customizer/settings/general.php:3738 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library." msgstr "Kies een, in het Thema paneel gecreëerde, template via Thema Paneel > Mijn bibliotheek." #: inc/customizer/settings/header.php:108 #: inc/customizer/settings/header.php:1321 #: inc/customizer/settings/header.php:2188 #: inc/customizer/settings/header.php:2986 #: inc/customizer/settings/topbar.php:320 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:185 #: inc/customizer/settings/general.php:3737 msgid "Select Template" msgstr "Kies een template" #: inc/customizer/settings/blog.php:1574 msgid "Related Posts Taxonomy" msgstr "Gerelateerde posten Taxonomie." #: inc/customizer/settings/edd.php:1653 inc/customizer/settings/blog.php:1493 #: inc/customizer/settings/blog.php:1580 #: inc/customizer/settings/general.php:2187 #: inc/customizer/settings/general.php:2218 #: inc/customizer/settings/general.php:2252 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: inc/customizer/settings/edd.php:1647 inc/customizer/settings/blog.php:1487 msgid "Next/Prev Taxonomy" msgstr "Volgende/Vorige taxonomie." #: inc/customizer/settings/blog.php:688 msgid "Add 500 to display full content" msgstr "Voeg 500 toe om de volledige inhoud weer te geven." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2044 msgid "Display Related Items" msgstr "Toon gerelateerde onderwerpen" #: inc/customizer/settings/edd.php:112 inc/customizer/settings/edd.php:208 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:70 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:106 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:279 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:362 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2050 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2123 msgid "No" msgstr "Nee" #: inc/customizer/settings/edd.php:111 inc/customizer/settings/edd.php:207 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:69 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:105 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:361 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2049 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2122 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:273 msgid "Display the categories featured images before the product archives." msgstr "Toon uitgelichte afbeelding van de categorie vóór het product archief." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:272 msgid "Display Featured Image" msgstr "Uitgelichte afbeelding tonen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:258 msgid "Category Page" msgstr "Categoriepagina" #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:119 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:125 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:131 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:156 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:225 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:237 msgid "px - em - rem" msgstr "px - em - rem" #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:62 msgid "Letter Spacing" msgstr "Tussenruimte karakters" #: inc/customizer/settings/typography.php:501 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:57 msgid "Font Size" msgstr "Tekstgrootte" #: inc/third/class-beaver-themer.php:150 msgid "After Footer" msgstr "Na footer" #: inc/third/class-beaver-themer.php:149 msgid "After Footer Inner" msgstr "Na footer binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:148 msgid "Before Footer Inner" msgstr "Voor footer binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:147 msgid "Before Footer" msgstr "Voor de footer" #: inc/third/class-beaver-themer.php:141 msgid "After Sidebar" msgstr "Na zijbalk" #: inc/third/class-beaver-themer.php:140 msgid "After Sidebar Inner" msgstr "Na zijbalk binnenste " #: inc/third/class-beaver-themer.php:139 msgid "Before Sidebar Inner" msgstr "Voor Zijbalk Inner" #: inc/third/class-beaver-themer.php:138 msgid "Before Sidebar" msgstr "Voor zijbalk" #: inc/third/class-beaver-themer.php:132 msgid "After Content" msgstr "Na inhoud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:131 msgid "After Content Inner" msgstr "Na inhoud binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:130 msgid "Before Content Inner" msgstr "Voor inhoud binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:129 msgid "Before Content" msgstr "Voor inhoud" #: inc/third/class-beaver-themer.php:123 msgid "After Page Header" msgstr "Na paginaheader" #: inc/third/class-beaver-themer.php:122 msgid "After Page Header Inner" msgstr "Na paginaheader binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:121 msgid "Before Page Header Inner" msgstr "Voor paginaheader binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:120 msgid "Before Page Header" msgstr "Voor paginaheader" #: inc/third/class-beaver-themer.php:118 msgid "Page Header" msgstr "Paginaheader" #: inc/third/class-beaver-themer.php:114 msgid "After Header" msgstr "Na header" #: inc/third/class-beaver-themer.php:113 msgid "After Header Inner" msgstr "Na header binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:112 msgid "Before Header Inner" msgstr "Voor header binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:111 msgid "Before Header" msgstr "Voor header" #: inc/third/class-beaver-themer.php:105 msgid "After Top Bar" msgstr "Na bovenbalk" #: inc/third/class-beaver-themer.php:104 msgid "After Top Bar Inner" msgstr "Na bovenbalk binnen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:103 msgid "Before Top Bar Inner" msgstr "Voor top balk (binnen)" #: inc/third/class-beaver-themer.php:102 msgid "Before Top Bar" msgstr "Voor top balk" #: inc/third/class-beaver-themer.php:96 msgid "After Page" msgstr "Na pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:95 msgid "Before Page" msgstr "Voor pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:93 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: woocommerce/result-count.php:66 msgid "All" msgstr "Allemaal" #: woocommerce/result-count.php:63 msgid "View:" msgstr "Bekijken:" #: inc/oceanwp-strings.php:50 msgid "You Might Also Like" msgstr "Dit vind je vast ook leuk" #: inc/oceanwp-strings.php:51 msgid "Next Post" msgstr "Volgend bericht" #: inc/oceanwp-strings.php:52 msgid "Previous Post" msgstr "Vorig bericht" #: partials/single/author-bio.php:38 partials/single/author-bio.php:50 msgid "Visit Author Page" msgstr "Bezoek auteurpagina" #: partials/page/article.php:24 partials/single/content.php:23 msgid "Pages:" msgstr "Pagina's" #: partials/none.php:57 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for." msgstr "We kunnen helaas niet vinden waar je naar op zoek bent." #: partials/none.php:49 msgid "There aren't any posts currently published under this tag." msgstr "Er zijn geen berichten gepubliceerd met deze tag." #: partials/none.php:41 msgid "There aren't any posts currently published under this taxonomy." msgstr "Er zijn geen berichten gepubliceerd onder deze taxonomie." #: partials/none.php:33 msgid "There aren't any posts currently published in this category." msgstr "Er zijn geen berichten gepubliceerd in deze categorie." #: partials/none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "Sorry, maar niets voldoet aan je zoekcriteria. Probeer het opnieuw met andere trefwoorden." #: inc/oceanwp-strings.php:37 inc/oceanwp-strings.php:38 msgid "Search..." msgstr "Zoeken..." #: inc/oceanwp-strings.php:35 inc/oceanwp-strings.php:36 msgid "Type then hit enter to search..." msgstr "Typ en druk op enter om te zoeken.." #: partials/edd/single.php:57 inc/oceanwp-strings.php:48 #: inc/oceanwp-strings.php:49 msgid "Continue Reading" msgstr "Lees verder" #: partials/entry/meta.php:53 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:17 #: partials/single/meta.php:57 msgid "% Comments" msgstr "% Reacties" #: partials/entry/meta.php:53 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:17 #: partials/single/meta.php:57 msgid "1 Comment" msgstr "1 Reactie" #: partials/entry/meta.php:53 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:17 #: partials/single/meta.php:57 msgid "0 Comments" msgstr "0 Reacties" #: inc/woocommerce/woocommerce-helpers.php:116 #: woocommerce/loop/thumbnail/featured-image.php:57 msgid "Placeholder Image" msgstr "Plaatshouder afbeelding" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2317 msgid "WooCommerce Product Title" msgstr "WooCommerce producttitel" #: inc/edd/edd-config.php:392 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1871 msgid "Your cart" msgstr "Winkelmand" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1367 msgid "Logout" msgstr "Uitloggen" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1358 msgid "Welcome!" msgstr "Welkom" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1091 msgid "Out of Stock" msgstr "Niet op voorraad" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:936 msgid "List view" msgstr "Lijstweergave" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:935 msgid "Grid view" msgstr "Rasterweergave" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:338 msgid "WooCommerce Sidebar" msgstr "WooCommerce Sidebar" #: inc/walker/init.php:127 msgid "Select Widget Area" msgstr "Selecteer widgetgebied" #: inc/walker/init.php:125 msgid "Mega Menu Widget Area" msgstr "Mega Menu widgetgebied" #: inc/walker/init.php:120 msgid "Hide Mega menu heading?" msgstr "Verberg Megamenu heading?" #: inc/walker/init.php:113 msgid "Megamenu columns (from 1 to 6)" msgstr "Megamenu-kolommen (van 1 tot 6)" #: inc/walker/init.php:108 msgid "Megamenu auto width?" msgstr "Megamenu auto breedte?" #: inc/walker/init.php:102 msgid "Enable megamenu" msgstr "Activeer megamenu" #: inc/walker/init.php:95 msgid "Display Latest Posts" msgstr "Toon recente berichten" #: inc/walker/init.php:88 msgid "Disable link" msgstr "Link uitschakelen" #: inc/walker/init.php:73 msgid "Select A Template" msgstr "Selecteer een template" #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3520 msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Plugin Installeren %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "Alle installaties zijn voltooid." #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s is succesvol geïnstalleerd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Het installeren is gestart. Dit proces kan enige tijd in beslag nemen, even geduld." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3512 msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installeren en activeren van Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Alle installaties en activaties zijn voltooid." #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "Verberg details" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "Toon details" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s is succesvol geïnstalleerd en geactiveerd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Het proces van installeren is gestart. Dit proces kan enige tijd in beslag nemen bij sommige servers, even geduld." #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3503 msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "%1$s is zonder succes geïnstalleerd." #. translators: 1: plugin name, 2: error message. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3501 msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>." msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens de installatie van %1$s: <strong>%2$s</strong>." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3498 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Plugin activeren mislukt." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te activeren." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Er zijn geen plugins geselecteerd om te activeren. Geen actie ondernomen." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om bij te werken." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Er zijn op dit moment geen plugins beschikbaar om te installeren." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Er zijn geen plugins geselecteerd om bij te werken. Geen actie ondernomen." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Er zijn geen plugins geselecteerd om te installeren. Geen actie ondernomen." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2726 msgid "Activate" msgstr "Activeren" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "Bijwerken" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "Installeren" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Upgrade melding van de plugin-auteur:" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2614 msgid "Activate %2$s" msgstr "Activeer %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2608 msgid "Update %2$s" msgstr "Update %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2603 msgid "Install %2$s" msgstr "Installeer %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "Status" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "Versie" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "Type" #: inc/customizer/settings/general.php:1077 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "Bron" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Geen plugins te installeren, te updaten of te activeren." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "Beschikbare versie:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "Minimaal vereiste versie:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "Geïnstalleerde versie:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "onbekend" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2400 msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Activeer <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Activeer <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2396 msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Update beschikbaar <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Update beschikbaar <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2392 msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Installeer <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Installeer <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2388 msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Alle <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: 1: install status, 2: update status #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2342 msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "Aanbevolen update" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "Update vereist" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "Verplichte update niet beschikbaar" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "Actief" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Geïnstalleerd, maar niet geactiveerd" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "Niet geïnstalleerd" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Voorverpakt" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "Externe bron" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "WordPress Repository" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "Aanbevolen" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "Verplicht" #. translators: %s: version number #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1982 msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "en" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder." msgstr "Het gekozen pluginpakket bestaat uit meer dan een bestand, maar de bestanden zijn niet samengepakt in een map." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines." msgstr "Gelieve contact op te nemen met de aanbieder van de plugin en vraag hen de plugin aan te leveren volgens de WordPress richtlijnen." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work." msgstr "Het externe pluginpakket bevat geen map met de gewenste slug en hernoemen werkte niet." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "Update Vereist" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:522 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Deze plugin heeft een update nodig om het compatible te maken met je thema." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Neem contact op met de beheerder van deze site voor hulp." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate." msgstr "Er zijn één of meerdere vereiste of aanbevolen plugins om te installeren, bij te werken of te activeren." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Weg met deze melding" #. translators: 1: dashboard link. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:394 msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Alle plugins zijn geïnstalleerd en geactiveerd. %1$s" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin." msgstr "De plugin is niet geactiveerd. Een nieuwere versie van %s is noodzakelijk voor dit thema. Werk de plugin bij." #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:390 msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Geen actie uitgevoerd. De plugin %1$s was al geactiveerd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:388 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "De volgende plugin is geactiveerd:" msgstr[1] "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3159 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Plugin is succesvol geactiveerd." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Keer terug naar het dashboard" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Keer terug naar de benodigde Plugins Installer" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:380 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Plugin aan het activeren" msgstr[1] "Plugins aan het activeren" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:375 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Plugin aan het bijwerken" msgstr[1] "Plugins aan het bijwerken" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:370 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Plugin aan het installeren" msgstr[1] "Plugins aan het installeren" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:333 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Er ging iets mis met de API van deze plugin." #. translators: %s: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:332 msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Plugin aan het updaten: %s" #. translators: %s: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:330 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Plugin installeren: %s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328 msgid "Install Plugins" msgstr "Installeer plugins" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Installeer vereiste plugins" #: inc/helpers.php:3935 inc/oceanwp-strings.php:46 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: inc/helpers.php:3931 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: inc/helpers.php:3927 msgid "Tripadvisor" msgstr "Tripadvisor" #: inc/helpers.php:3923 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: inc/helpers.php:3919 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: inc/helpers.php:3915 msgid "Vine" msgstr "Vine" #: inc/helpers.php:3911 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: inc/helpers.php:3907 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: inc/helpers.php:3903 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/helpers.php:3899 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: inc/helpers.php:3895 msgid "Github" msgstr "Github" #: inc/helpers.php:3891 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: inc/helpers.php:3887 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/helpers.php:3883 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/helpers.php:3879 msgid "VK" msgstr "VK" #: inc/helpers.php:3875 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/helpers.php:3871 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/helpers.php:3867 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: inc/helpers.php:3863 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/helpers.php:3859 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/helpers.php:3836 msgid "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by Nick" msgstr "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Thema door Nick" #: inc/helpers.php:3323 inc/helpers.php:3375 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:571 msgid "Older Posts" msgstr "Oudere berichten" #: inc/helpers.php:3320 inc/helpers.php:3374 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:570 msgid "Newer Posts" msgstr "Nieuwere berichten" #: inc/helpers.php:3178 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Jouw bericht moet nog beoordeeld worden." #: inc/helpers.php:3166 msgid "edit" msgstr "bewerken" #: inc/helpers.php:3157 msgid "%s " msgstr "%s " #: inc/helpers.php:3139 msgid "(Edit)" msgstr "(Bewerken)" #: inc/helpers.php:3139 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/helpers.php:3030 msgid "Related Posts" msgstr "Gerelateerde berichten" #: inc/helpers.php:3029 msgid "Author Box" msgstr "Auteurbox" #: inc/helpers.php:3028 msgid "Next/Prev Links" msgstr "Volgende / vorige links" #: inc/helpers.php:3027 msgid "Social Share" msgstr "Sociaal delen" #: inc/helpers.php:3026 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: inc/helpers.php:2941 msgid "Read More" msgstr "Lees meer" #: inc/helpers.php:2111 msgid "articles" msgstr "artikelen" #: inc/helpers.php:2111 msgid "This author has written" msgstr "Deze auteur heeft geschreven" #: inc/helpers.php:2106 msgid "You searched for:" msgstr "Je hebt gezocht naar:" #: inc/helpers.php:2043 msgid "404: Page Not Found" msgstr "404: Pagina niet gevonden" #: inc/helpers.php:2021 msgctxt "Page title yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/helpers.php:2021 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Jaarlijkse archieven:%s" #: inc/helpers.php:2016 msgctxt "Page title monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/helpers.php:2016 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Maandelijkse archieven: %s" #: inc/helpers.php:2011 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Dagelijkse archieven: %s" #: inc/helpers.php:1993 msgid "Search Results Found" msgstr "Zoekresultaten gevonden" #: inc/helpers.php:1980 msgid "Recent Posts" msgstr "Recente berichten" #: inc/oceanwp-strings.php:32 inc/oceanwp-strings.php:33 msgid "Search" msgstr "Zoeken" #: inc/helpers.php:1731 inc/oceanwp-strings.php:34 msgid "Type your search" msgstr "Zoeken" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5124 msgid "Payment Box Color" msgstr "Betaalbox kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5108 msgid "Payment Box Background" msgstr "Betaalbox achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5092 msgid "Payment Methods Borders Color" msgstr "Betalingsmethoden kleur randen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5076 msgid "Payment Methods Background" msgstr "Betaalmethoden achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5060 msgid "Table Borders Color" msgstr "Tabel randen kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5044 msgid "Table Titles Color" msgstr "Tabeltitels kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5028 msgid "Table Main Background" msgstr "Tabel hoofdachtergrond" #: inc/customizer/settings/edd.php:2835 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5012 msgid "Titles Border Bottom Color" msgstr "Titels rand onderste kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2810 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4996 msgid "Titles Color" msgstr "Titels kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4980 msgid "Notices Form: Border Color" msgstr "Notices formulier: Kleur randen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4964 msgid "Notices: Link Color: Hover" msgstr "Notices: Kleur link: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4948 msgid "Notices: Link Color" msgstr "Notices: Kleur link" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4932 msgid "Notices: Color" msgstr "Notices: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4916 msgid "Notices: Icon Color" msgstr "Notices: Kleur icoon" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4900 msgid "Notices: Borders Color" msgstr "Notices: Kleur randen" #: inc/customizer/settings/edd.php:2786 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2418 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4885 msgid "Checkout" msgstr "Afrekenen" #: inc/customizer/settings/edd.php:3035 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4871 msgid "Remove Button Color: Hover" msgstr "Knopkleur verwijderen: hoover" #: inc/customizer/settings/edd.php:3010 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4855 msgid "Remove Button Color" msgstr "Knopkleur verwijderen" #: inc/customizer/settings/edd.php:2985 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4840 msgid "Cart Totals Table: Titles Color" msgstr "Tabel met totalen winkelwagen: titels kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2960 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4824 msgid "Head Titles Color" msgstr "Headtitels kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2935 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4808 msgid "Head Background" msgstr "Headachtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2352 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4777 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:841 msgid "Cart" msgstr "Winkelmand" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4763 msgid "Addresses: Box Button color: Hover" msgstr "Adressen: Box Knopkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4747 msgid "Addresses: Box Button color" msgstr "Adressen: Box knop kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4731 msgid "Addresses: Box Button Background: Hover" msgstr "Adressen: Box knop achtergrond: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4715 msgid "Addresses: Box Button Background" msgstr "Adressen: Box knop achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4699 msgid "Addresses: Box Content Color" msgstr "Adressen: Box inhoud kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4683 msgid "Addresses: Box Title Border Bottom Color" msgstr "Adressen: Box titel rand onderste kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4667 msgid "Addresses: Box Title Color" msgstr "Adressen: Box titel kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4651 msgid "Addresses: Box Background" msgstr "Adressen: Box achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4635 msgid "Navigation: Links Color: Hover" msgstr "Navigatie: Links Kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4619 msgid "Navigation: Links Color" msgstr "Navigatie: kleur links" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4603 msgid "Navigation: Icons Color" msgstr "Navigatie: pictogrammen kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4587 msgid "Navigation: Borders Color" msgstr "Navigatie: randen kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4556 msgid "Account" msgstr "Account" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4542 msgid "Product Description: Color" msgstr "Productbeschrijving: Kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4526 msgid "Product Description: Title Color" msgstr "Productbeschrijving: Titelkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4510 msgid "Active Text Borders Color" msgstr "Randkleur actieve tekst" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4494 msgid "Active Text Color" msgstr "Kleur actieve tekst" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4478 msgid "Text Color: Hover" msgstr "Tekstkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4431 msgid "Single Product: Tabs" msgstr "Enkel product:Tabs" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1122 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4127 msgid "Meta Link Color: Hover" msgstr "Meta linkkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4111 msgid "Meta Link Color" msgstr "Meta linkkleur" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1091 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4095 msgid "Meta Title Color" msgstr "Meta titelkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4079 msgid "Quantity Plus/Minus Border Color: Hover" msgstr "Hoeveelheid Plus/Minus randkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4063 msgid "Quantity Plus/Minus Color: Hover" msgstr "Hoeveelheid Plus/Minus kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4047 msgid "Quantity Plus/Minus Color" msgstr "Hoeveelheid Plus/Minus kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4015 msgid "Quantity Border Color Focus" msgstr "Hoeveelheid Randkleur Focus" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3999 msgid "Quantity Border Color" msgstr "Hoeveelheid Randkleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2763 inc/customizer/settings/edd.php:2910 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1229 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3983 msgid "Description Color" msgstr "Beschrijving kleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:1427 inc/customizer/settings/edd.php:2714 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1650 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3920 msgid "Single Product" msgstr "Enkel Product" #: inc/customizer/settings/edd.php:2606 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3646 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4359 msgid "Add To Cart Border Color: Hover" msgstr "Naar winkelmand randkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2581 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3630 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4344 msgid "Add To Cart Border Color" msgstr "Naar winkelmand randkleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2556 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3614 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4329 msgid "Add To Cart Color: Hover" msgstr "Naar winkelmand kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2531 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3598 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4314 msgid "Add To Cart Color" msgstr "Naar winkelmand kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3386 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3967 msgid "Del Price Color" msgstr "Del prijskleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2411 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:999 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3354 msgid "Title Color: Hover" msgstr "Titelkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2386 inc/customizer/settings/edd.php:2738 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:984 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1059 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1213 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1054 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2154 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3338 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3935 msgid "Title Color" msgstr "Titelkleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2361 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3322 msgid "Category Color: Hover" msgstr "Categoriekleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2336 inc/customizer/settings/blog.php:558 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3306 msgid "Category Color" msgstr "Categoriekleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:1745 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2946 msgid "Product Entry" msgstr "Product Entry" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2932 msgid "Number of Products Border Color" msgstr "Aantal producten randkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2916 msgid "Number of Products Inactive Color" msgstr "Aantal producten inactieve kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2900 msgid "Number of Products Color" msgstr "Aantal producten kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2884 msgid "Select Border Color" msgstr "Selecteer randkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2868 msgid "Select Color" msgstr "Kleur selecteren" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2852 msgid "Grid/List Active Color" msgstr "Actieve kleur raster / lijst" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2836 msgid "Grid/List Hover Color" msgstr "Raster / lijst hoverkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2820 msgid "Grid/List Border Color" msgstr "Raster / lijst randkleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2804 msgid "Grid/List Color" msgstr "Kleur raster / lijst" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2724 msgid "Border Top/Bottom Color" msgstr "Rand boven / onder kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2709 msgid "Product Entry: Toolbar" msgstr "Productinvoer: toolbar" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2695 msgid "Stars Color" msgstr "Sterren kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2679 msgid "Stars Color Before" msgstr "Sterren kleur ervoor" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2663 msgid "Out of Stock Color" msgstr "Uitverkocht kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2647 msgid "Out of Stock Background" msgstr "Uitverkocht achtergrond" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2631 msgid "On Sale Color" msgstr "Aanbieding kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2615 msgid "On Sale Background" msgstr "Aanbieding achtergrond" #: inc/customizer/settings/learndash.php:640 #: inc/customizer/settings/edd.php:1724 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:609 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2600 msgid "Advanced Styling" msgstr "Geavanceerde Styling" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2083 msgid "Related Products Columns" msgstr "Gerelateerde producten kolommen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2063 msgid "Related Items Count" msgstr "Gerelateerde items aantal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2024 msgid "Up-Sells Columns" msgstr "Up-Sells kolommen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2004 msgid "Up-Sells Count" msgstr "Up-Sells aantal" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1970 msgid "Tabs Position" msgstr "Tabs positie" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1804 msgid "Product Meta" msgstr "Product Meta" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1803 msgid "Quantity & Add To Cart" msgstr "Aantal & toevoegen aan winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1802 msgid "Excerpt" msgstr "Samenvatting" #: inc/customizer/settings/edd.php:1269 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1801 msgid "Price" msgstr "Prijs" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1800 msgid "Rating" msgstr "Waardering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1794 msgid "Summary Elements Positioning" msgstr "Samenvatting elementen positionering" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1518 msgid "Gallery Slider" msgstr "Galerij slider" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1517 msgid "Image Swap" msgstr "Afbeelding wisselen" #: inc/helpers.php:2937 inc/helpers.php:3022 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:209 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:240 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1516 msgid "Featured Image" msgstr "Uitgelichte afbeelding" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1510 msgid "Product Entry Media" msgstr "Product Entry Media" #: inc/customizer/settings/edd.php:1271 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1496 msgid "Add To Cart Button" msgstr "Aan winkelwagen toevoegen knop" #: inc/customizer/settings/edd.php:1270 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:210 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1495 msgid "Description" msgstr "Beschrijving" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1494 msgid "Price/Rating" msgstr "Prijs / beoordeling" #: inc/helpers.php:2938 inc/helpers.php:3023 #: inc/customizer/settings/edd.php:1268 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1493 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1799 msgid "Title" msgstr "Titel" #: inc/customizer/settings/edd.php:1267 inc/customizer/settings/edd.php:1652 #: inc/customizer/settings/blog.php:1492 inc/customizer/settings/blog.php:1579 #: inc/customizer/settings/general.php:2186 #: inc/customizer/settings/general.php:2217 #: inc/customizer/settings/general.php:2251 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1492 msgid "Category" msgstr "Categorie" #: inc/customizer/settings/edd.php:1238 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1452 msgid "Products" msgstr "Producten" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1340 msgid "Shop Result Count" msgstr "Shop resultaat telling" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1324 msgid "Shop Sort" msgstr "Shop sorteren" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1303 msgid "Length of the short description of the list view." msgstr "Lengte van de korte beschrijving in lijst weergave." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1288 msgid "List View" msgstr "Lijstweergave" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1287 msgid "Grid View" msgstr "Rasterweergave" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1281 msgid "Default Catalog View" msgstr "Standaard catalogusweergave" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1265 msgid "Grid/List Buttons" msgstr "Raster- / lijstknoppen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1251 msgid "Toolbar" msgstr "Toolbar" #: inc/customizer/settings/edd.php:1206 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1228 msgid "Shop Columns" msgstr "Shop kolommen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1197 msgid "Shop Posts Per Page" msgstr "Artikelen per pagina" #: inc/customizer/settings/edd.php:1005 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:993 msgid "Checkout Button Color: Hover" msgstr "Afrekenen knopkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:981 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:978 msgid "Checkout Button Color" msgstr "Afrekenen knopkleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:957 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:963 msgid "Checkout Button Background: Hover" msgstr "Afrekenen knopachtergrond: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:933 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:948 msgid "Checkout Button Background" msgstr "Afrekenen knopachtergrond" #: inc/customizer/settings/edd.php:884 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:811 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:827 msgid "Subtotal Color" msgstr "Subtotaalkleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:759 inc/customizer/settings/edd.php:2436 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:795 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2171 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3370 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3951 msgid "Price Color" msgstr "Prijs kleur" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:779 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4031 msgid "Quantity Color" msgstr "Kleur hoeveelheid" #: inc/customizer/settings/edd.php:809 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:763 msgid "Remove Link Color: Hover" msgstr "Linkkleur verwijderen: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:784 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:747 msgid "Remove Link Color" msgstr "Linkkleur verwijderen" #: inc/customizer/settings/edd.php:710 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:699 msgid "Dropdown Borders Color" msgstr "Dropdown randkleuren" #: inc/customizer/settings/edd.php:655 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:662 msgid "Cart Dropdowns Width (px)" msgstr "Breedte dropdowns winkelwagen (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:601 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:626 msgid "Cart Dropdown Styling" msgstr "Winkelwagen Dropdown Styling" #: inc/customizer/settings/edd.php:568 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:602 msgid "Use this field to center your icon vertically" msgstr "Gebruik dit veld om jouw pictogram verticaal te centreren" #: inc/customizer/settings/edd.php:567 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:601 msgid "Center Vertically" msgstr "Verticaal centreren" #: inc/customizer/settings/edd.php:477 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:541 msgid "Enter your full icon class" msgstr "Voer jouw volledige pictogramklasse in" #: inc/customizer/settings/edd.php:476 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:540 msgid "Custom Icon" msgstr "Aangepast icoon" #: inc/customizer/settings/edd.php:450 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:523 msgid "Cart Icon" msgstr "Winkelmand icoon" #: inc/customizer/settings/edd.php:424 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:506 msgid "The Custom Link style need to be selected" msgstr "De aangepaste link-stijl moet worden geselecteerd" #: inc/customizer/settings/edd.php:401 inc/customizer/settings/edd.php:423 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:492 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:505 msgid "Custom Link" msgstr "Aangepaste link" #: inc/customizer/settings/edd.php:400 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:491 msgid "Go To Cart" msgstr "Naar winkelmand" #: inc/customizer/settings/edd.php:399 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:490 msgid "Drop-Down" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/edd.php:369 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:469 msgid "Icon And Cart Count + Total" msgstr "Aantal pictogrammen en winkelwagen + totaal" #: inc/customizer/settings/edd.php:368 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:468 msgid "Icon And Cart Count" msgstr "Icoon en winkelmand aantal" #: inc/customizer/settings/edd.php:367 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:467 msgid "Icon And Cart Total" msgstr "Icoon en winkelmand totaal" #: inc/customizer/settings/edd.php:360 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:460 msgid "Display" msgstr "Tonen" #: inc/customizer/settings/edd.php:147 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:302 msgid "Hide If Empty Cart" msgstr "Verbergen indien lege winkelwagen" #: inc/customizer/settings/edd.php:124 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:287 msgid "Menu Cart" msgstr "Menu winkelwagen" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:83 msgid "Custom WooCommerce Sidebar" msgstr "WooCommerce Sidebar op maat" #: inc/customizer/settings/learndash.php:58 #: inc/customizer/settings/learndash.php:118 #: inc/customizer/settings/learndash.php:641 inc/customizer/settings/edd.php:58 #: inc/customizer/settings/edd.php:125 inc/customizer/settings/lifterlms.php:49 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:252 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:610 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:49 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:288 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2353 msgid "For some options, you must save and refresh your live site to preview changes." msgstr "Voor sommige opties, moet je opslaan en je pagina verversen om alles goed te zien." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:40 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/customizer/settings/typography.php:619 msgid "Font Color" msgstr "Font kleur" #: inc/customizer/settings/typography.php:585 msgid "Letter Spacing (px)" msgstr "Letterspatiëring (px)" #: inc/customizer/settings/typography.php:541 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:61 msgid "Line Height" msgstr "Lijnhoogte" #: inc/customizer/settings/typography.php:469 #: inc/customizer/settings/edd.php:2637 #: inc/customizer/settings/general.php:2185 #: inc/customizer/settings/general.php:2216 #: inc/customizer/settings/general.php:2250 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3668 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4381 msgid "None" msgstr "Geen" #: inc/customizer/settings/typography.php:468 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:338 msgid "Uppercase" msgstr "Hoofdletters" #: inc/customizer/settings/typography.php:467 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:337 msgid "Lowercase" msgstr "Kleine letters" #: inc/customizer/settings/typography.php:466 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:336 msgid "Capitalize" msgstr "Kapitaliseren" #: inc/customizer/settings/typography.php:458 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:60 msgid "Text Transform" msgstr "Teksttransformatie" #: inc/customizer/settings/typography.php:440 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:321 msgid "Italic" msgstr "Cursief" #: inc/customizer/settings/typography.php:439 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1919 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:320 msgid "Normal" msgstr "Normaal" #: inc/customizer/settings/typography.php:431 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:59 msgid "Font Style" msgstr "Lettertype stijl" #: inc/customizer/settings/typography.php:414 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:305 msgid "Black: 900" msgstr "Zwart: 900" #: inc/customizer/settings/typography.php:413 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:304 msgid "Extra Bold: 800" msgstr "Extra vet: 800" #: inc/customizer/settings/typography.php:412 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:303 msgid "Bold: 700" msgstr "Vet: 700" #: inc/customizer/settings/typography.php:411 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:302 msgid "Semibold: 600" msgstr "Semi-vet: 600" #: inc/customizer/settings/typography.php:410 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:301 msgid "Medium: 500" msgstr "Medium: 500" #: inc/customizer/settings/typography.php:409 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:300 msgid "Normal: 400" msgstr "Normaal: 400" #: inc/customizer/settings/typography.php:408 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:299 msgid "Book: 300" msgstr "Book: 300" #: inc/customizer/settings/typography.php:407 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:298 msgid "Light: 200" msgstr "Licht: 200" #: inc/customizer/settings/typography.php:406 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:297 msgid "Thin: 100" msgstr "Dun: 100" #: inc/customizer/settings/typography.php:398 msgid "Important: Not all fonts support every font-weight." msgstr "Belangrijk: Niet alle lettertypen ondersteunen alle gewichten." #: inc/customizer/settings/typography.php:397 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:58 msgid "Font Weight" msgstr "Lettertype gewicht" #: inc/customizer/settings/typography.php:375 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:56 msgid "Font Family" msgstr "Lettertype" #: inc/customizer/settings/typography.php:299 msgid "Font Subsets" msgstr "Subsets lettertype" #: inc/customizer/settings/typography.php:260 msgid "Typography" msgstr "Typografie" #: inc/customizer/settings/typography.php:230 msgid "Footer Menu" msgstr "Footer Menu" #: inc/customizer/settings/typography.php:220 msgid "Footer Copyright" msgstr "Footer auteursrecht" #: inc/customizer/settings/typography.php:209 msgid "Footer Widget Heading" msgstr "Footer widget Heading" #: inc/customizer/settings/typography.php:195 msgid "Sidebar Widget Heading" msgstr "Sidebar widget heading" #: inc/customizer/settings/typography.php:185 msgid "Blog Post Title" msgstr "Blog Post titel" #: inc/customizer/settings/typography.php:176 msgid "Blog Entry Title" msgstr "Blog Entry titel" #: inc/customizer/settings/typography.php:157 msgid "Page Title Subheading" msgstr "Page Title Subheading" #: inc/customizer/settings/typography.php:128 msgid "Main Menu: Dropdowns" msgstr "Hoofdmenu: Dropdowns" #: inc/customizer/settings/typography.php:119 msgid "Main Menu" msgstr "Hoofdmenu" #: inc/customizer/settings/typography.php:91 msgid "Heading 4 (H4)" msgstr "Koptekst 4 (H4)" #: inc/customizer/settings/typography.php:82 msgid "Heading 3 (H3)" msgstr "Koptekst 3 (H3)" #: inc/customizer/settings/typography.php:73 msgid "Heading 2 (H2)" msgstr "Koptekst 2 (H2)" #: inc/customizer/settings/typography.php:64 msgid "Heading 1 (H1)" msgstr "Koptekst 1 (H1)" #: inc/customizer/settings/typography.php:55 msgid "All Headings" msgstr "Alle kopteksten" #: inc/customizer/settings/typography.php:46 msgid "Body" msgstr "Body" #: inc/customizer/settings/topbar.php:529 msgid "Social Links Color: Hover" msgstr "Social Links kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/topbar.php:513 msgid "Social Links Color" msgstr "Sociale Links kleur" #: inc/customizer/settings/topbar.php:383 msgid "Social Alternative" msgstr "Social alternatief" #: inc/customizer/settings/topbar.php:366 msgid "Enable Social" msgstr "Activeer Social" #: inc/customizer/settings/topbar.php:352 msgid "Social" msgstr "Social" #: inc/third/class-beaver-themer.php:127 inc/helpers.php:2940 #: inc/helpers.php:3025 inc/customizer/settings/topbar.php:306 #: inc/customizer/settings/topbar.php:340 msgid "Content" msgstr "Inhoud" #: inc/customizer/settings/topbar.php:129 msgid "Centered Content & Social" msgstr "Content & Social in het midden" #: inc/customizer/settings/topbar.php:128 msgid "Left Social & Right Content" msgstr "Links Social & Rechts Content" #: inc/customizer/settings/topbar.php:127 msgid "Left Content & Right Social" msgstr "Links Content & Rechts Social" #: inc/customizer/settings/topbar.php:79 msgid "Top Bar Full Width" msgstr "Bovenbalk volledige breedte" #: inc/customizer/settings/topbar.php:62 msgid "Enable Top Bar" msgstr "Activeer Top Bar" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:300 msgid "Titles Margin Bottom (px)" msgstr "Titels bodemmarge (px)" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:284 msgid "Titles Border Color" msgstr "Titels randkleur" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:262 msgid "Margin Bottom (px)" msgstr "Marge onder (px)" #: inc/customizer/settings/typography.php:205 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:150 msgid "Widgets" msgstr "Widgets" #: inc/customizer/settings/header.php:4021 msgid "Searchbar Button Color: Hover" msgstr "Zoekbalk knopkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:4004 msgid "Searchbar Button Color" msgstr "Zoekbalk knopkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:3988 msgid "Searchbar Border Color: Focus" msgstr "Zoekbalk randkleur: Focus" #: inc/customizer/settings/header.php:3955 msgid "Searchbar Border Color" msgstr "Zoekbalk randkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:3939 msgid "Searchbar Color" msgstr "Zoekbalk kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:3922 msgid "Searchbar Background" msgstr "Zoekbalk achtergrond" #: inc/customizer/settings/header.php:3907 msgid "Dropdowns Menus: Background" msgstr "Dropdowns Menu's: achtergrond" #: inc/customizer/settings/header.php:3775 msgid "Close Button Background" msgstr "Achtergrond sluiten knop" #: inc/customizer/settings/header.php:1630 #: inc/customizer/settings/header.php:3731 msgid "Link" msgstr "Link" #: inc/customizer/settings/header.php:1629 #: inc/customizer/settings/header.php:3730 inc/customizer/settings/edd.php:366 #: inc/customizer/settings/general.php:2078 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:466 msgid "Icon" msgstr "Icoon" #: inc/customizer/settings/header.php:1624 #: inc/customizer/settings/header.php:3725 msgid "Choose your opening target for your submenus" msgstr "Kies jouw openingsdoel voor jouw submenu's" #: inc/customizer/settings/header.php:1623 #: inc/customizer/settings/header.php:3724 msgid "Dropdown Target" msgstr "Dropdown doel" #: inc/customizer/settings/header.php:3707 msgid "Close Menu Button Text" msgstr "Tekst van menuknop sluiten" #: partials/mobile/mobile-fullscreen.php:74 #: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:20 inc/helpers.php:3835 #: inc/customizer/settings/header.php:3701 msgid "Close Menu" msgstr "Sluit Menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3688 msgid "Close Menu Button Icon Class" msgstr "Sluit menuknop pictogram klasse" #: inc/customizer/settings/header.php:3745 msgid "Mobile Menu Search" msgstr "Zoeken voor mobiel menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3670 msgid "Close Menu Button" msgstr "Menuknop sluiten" #: inc/customizer/settings/header.php:3653 msgid "Displace" msgstr "Verschuiven" #: inc/customizer/settings/header.php:3610 msgid "Direction" msgstr "Richting" #: inc/customizer/settings/header.php:3547 #: inc/customizer/settings/header.php:3689 msgid "Enter the full icon class" msgstr "Voer de volledige pictogramklasse in" #: inc/customizer/settings/header.php:3546 msgid "Hamburger Icon Class" msgstr "Hamburger pictogram klasse" #: inc/customizer/settings/header.php:3511 msgid "Menu Text" msgstr "Menu tekst" #: inc/customizer/settings/header.php:3494 msgid "Display Menu Text" msgstr "Menu tekst tonen" #: partials/mobile/mobile-icon.php:90 #: inc/customizer/settings/typography.php:138 #: inc/customizer/settings/header.php:3319 #: inc/customizer/settings/header.php:3596 msgid "Mobile Menu" msgstr "Mobiel Menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3037 #: inc/customizer/settings/topbar.php:411 msgid "Same Window" msgstr "Zelfde scherm" #: inc/customizer/settings/header.php:3036 #: inc/customizer/settings/topbar.php:410 msgid "New Window" msgstr "Nieuw scherm" #: inc/customizer/settings/header.php:3029 #: inc/customizer/settings/topbar.php:403 msgid "Social Link Target" msgstr "Sociale Link Target" #: inc/customizer/settings/header.php:3015 msgid "Dark" msgstr "Donker" #: inc/customizer/settings/header.php:3013 msgid "Colored" msgstr "Gekleurd" #: inc/customizer/settings/header.php:3012 msgid "Simple" msgstr "Simpel" #: inc/customizer/settings/header.php:3005 msgid "Social Link Style" msgstr "Social Link Style" #: inc/customizer/settings/header.php:2946 msgid "Posts Date: Color" msgstr "Berichtdatum: kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2930 msgid "Posts Links Hover: Color" msgstr "Berichten Links Hover: Kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2914 msgid "Posts Links: Color" msgstr "Berichten Links: Kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2898 msgid "Category Title: Color" msgstr "Categorie Titel: Kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2882 msgid "Category Title: Background" msgstr "Categorie Titel: Achtergrond" #: inc/customizer/settings/header.php:2867 msgid "Dropdowns Categories Posts" msgstr "Dropdowns van berichtcategorieën" #: inc/customizer/settings/header.php:2852 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1038 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1420 msgid "Close Button Color" msgstr "Sluiten knopkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2818 msgid "Input Border Color: Hover" msgstr "Input randkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:2767 msgid "Input Placeholder Color" msgstr "Plaatshouder ingave kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2733 msgid "Overlay Background Color" msgstr "Achtergrondkleur voor Overlay" #: inc/customizer/settings/header.php:2716 #: inc/customizer/settings/header.php:2835 msgid "Input Border Color: Focus" msgstr "Input randkleur: Focus" #: inc/customizer/settings/header.php:2699 #: inc/customizer/settings/header.php:2801 msgid "Input Border Color" msgstr "Input randkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:2652 msgid "Overlay" msgstr "Overlay" #: inc/customizer/settings/header.php:2651 msgid "Header Replace" msgstr "Header vervangen" #: inc/customizer/settings/header.php:2650 #: inc/customizer/settings/header.php:3480 msgid "Drop Down" msgstr "Dropdown" #: inc/customizer/settings/header.php:2649 msgid "Disabled" msgstr "Uitgeschakeld" #: inc/customizer/settings/header.php:2643 msgid "Search Icon Style" msgstr "Zoek-icoon stijl" #: inc/customizer/settings/header.php:2629 msgid "Search Icon" msgstr "Zoek-icoon" #: inc/customizer/settings/header.php:2519 msgid "Top Border Color" msgstr "Bovenrandkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:1454 #: inc/customizer/settings/header.php:2482 msgid "Width (px)" msgstr "Breedte (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2467 msgid "Dropdowns Styling" msgstr "Dropdowns Styling" #: inc/customizer/settings/header.php:2453 #: inc/customizer/settings/header.php:2613 msgid "Link Background: Current Menu Item" msgstr "Link achtergrond: Huidige menu item" #: inc/customizer/settings/header.php:2438 #: inc/customizer/settings/header.php:2583 msgid "Link Background: Hover" msgstr "Link achtergrond: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:2423 msgid "Link Background" msgstr "Link achtergrond" #: inc/customizer/settings/header.php:2408 #: inc/customizer/settings/header.php:2598 msgid "Link Color: Current Menu Item" msgstr "Linkkleur: huidig menu item" #: inc/customizer/settings/header.php:2354 msgid "Left/Right Padding (px)" msgstr "Padding links / rechts (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2339 msgid "Main Styling" msgstr "Algemene Styling" #: inc/customizer/settings/header.php:2239 msgid "Dropdown Top Border" msgstr "Dropdown boven border" #: inc/customizer/settings/header.php:2222 msgid "Second+ Level Dropdown Icon" msgstr "Tweede+ niveau dropdown-icoon" #: inc/customizer/settings/header.php:2206 msgid "Top Level Dropdown Icon" msgstr "Bovenste niveau dropdown-icoon" #: inc/customizer/settings/header.php:2086 msgid "Max Width (px)" msgstr "Maximale breedte (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1924 msgid "Header Media" msgstr "Header Media" #: inc/customizer/settings/header.php:1291 msgid "Button Hover Color" msgstr "Knop hover kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:1274 #: inc/customizer/settings/header.php:1896 msgid "Button Color" msgstr "Knop kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:1257 msgid "Placeholder Color" msgstr "Kleur van de plaatshouder" #: inc/customizer/settings/header.php:1223 #: inc/customizer/settings/header.php:2665 msgid "Input Background Color" msgstr "Input achtergrondkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:1163 msgid "Menu Items Padding (px)" msgstr "Menu-artikelen opvulling (px)" #: partials/mobile/mobile-icon.php:37 inc/helpers.php:3833 #: inc/customizer/settings/header.php:1080 #: inc/customizer/settings/header.php:2174 #: inc/customizer/settings/header.php:3505 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/customizer/settings/header.php:1053 msgid "If you use the sticky header extension" msgstr "Als je de sticky header-extensie gebruikt" #: inc/customizer/settings/header.php:1052 msgid "Sticky Padding (px)" msgstr "Sticky Padding (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:962 msgid "Social Buttons" msgstr "Sociale knoppen" #: inc/customizer/settings/header.php:960 #: inc/customizer/settings/header.php:1207 #: inc/customizer/settings/header.php:1744 msgid "Search Form" msgstr "Zoekformulier" #: inc/customizer/settings/header.php:923 msgid "Top Header" msgstr "Top Header" #: inc/customizer/settings/header.php:890 msgid "Hide Menu When Scrolling" msgstr "Menu verbergen tijdens scrollen" #: inc/customizer/settings/header.php:770 msgid "Input Focus Border Bottom Color" msgstr "Input Focus Border Bottom kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:753 msgid "Input Hover Border Bottom Color" msgstr "Input Hover Border Bottom kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:736 msgid "Input Border Bottom Color" msgstr "Input Border Bottom kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:719 #: inc/customizer/settings/header.php:2784 msgid "Input Dashed Text Color" msgstr "Invoer Dashed tekstkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:702 #: inc/customizer/settings/header.php:1240 #: inc/customizer/settings/header.php:2682 #: inc/customizer/settings/header.php:2750 msgid "Input Color" msgstr "Invoerkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:686 msgid "Search Styling" msgstr "Zoeken Styling" #: inc/customizer/settings/header.php:671 msgid "Links Hover Color" msgstr "Links Hover kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:637 msgid "Links Hover Background Color" msgstr "Links Hover achtergrondkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:621 #: inc/customizer/settings/header.php:3874 msgid "Links Background Color" msgstr "Links achtergrondkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:588 msgid "Menu Bar Close Color" msgstr "Menubalk sluiten kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:571 msgid "Menu Bar Color" msgstr "Menubalk kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:555 msgid "Styling" msgstr "Stijlen" #: inc/customizer/settings/header.php:523 msgid "Select a custom logo when the menu is opened." msgstr "Selecteer een aangepast logo wanneer het menu wordt geopend." #: inc/customizer/settings/header.php:522 #: inc/customizer/settings/header.php:3401 msgid "Logo (optional)" msgstr "Logo (optioneel)" #: inc/customizer/settings/header.php:475 msgid "Search Button Color: Hover" msgstr "Zoekknop kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:458 msgid "Search Button Color" msgstr "Zoekknop kleur" #: inc/customizer/settings/header.php:441 msgid "Search Button Border Color" msgstr "Zoekknop randkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:424 msgid "Menu Background Color" msgstr "Menu achtergrondkleur" #: inc/customizer/settings/header.php:410 msgid "After The Logo" msgstr "Na het logo" #: inc/customizer/settings/header.php:409 msgid "Before The Logo" msgstr "Voor het logo" #: inc/customizer/settings/header.php:402 msgid "Menu Position" msgstr "Menupositie" #: inc/customizer/settings/header.php:2061 msgid "Retina Logo" msgstr "Retina logo" #: inc/customizer/settings/typography.php:100 #: inc/customizer/settings/header.php:961 #: inc/customizer/settings/header.php:2047 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/customizer/settings/header.php:242 msgid "Border Bottom Color" msgstr "Border Bottom Color" #: inc/customizer/settings/header.php:208 msgid "Header Border Bottom" msgstr "Header Border Bottom" #: inc/customizer/settings/header.php:190 msgid "Header Full Width" msgstr "Header volledige breedte" #: inc/customizer/settings/header.php:128 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:264 msgid "Add Container" msgstr "Container toevoegen" #: inc/customizer/settings/header.php:93 msgid "Custom Header" msgstr "Aangepaste header" #: inc/third/class-lifterlms.php:312 inc/customizer/settings/header.php:89 #: inc/customizer/settings/header.php:3481 msgid "Full Screen" msgstr "Volledig scherm" #: inc/customizer/settings/header.php:88 msgid "Top Menu" msgstr "Topmenu" #: inc/customizer/settings/header.php:87 msgid "Transparent" msgstr "Transparant" #: inc/customizer/settings/header.php:86 #: inc/customizer/settings/header.php:3014 msgid "Minimal" msgstr "Minimaal" #: inc/customizer/settings/typography.php:268 #: inc/customizer/settings/learndash.php:57 #: inc/customizer/settings/learndash.php:79 #: inc/customizer/settings/header.php:58 inc/customizer/settings/topbar.php:48 #: inc/customizer/settings/edd.php:57 inc/customizer/settings/lifterlms.php:48 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:62 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:48 msgid "General" msgstr "Algemeen" #: inc/third/class-beaver-themer.php:109 inc/customizer/settings/header.php:47 msgid "Header" msgstr "Header" #: inc/customizer/settings/general.php:3391 msgid "Theme Buttons" msgstr "Thema knoppen" #: inc/customizer/settings/header.php:1879 #: inc/customizer/settings/general.php:3328 msgid "Border Color: Focus" msgstr "Randkleur: Focus" #: inc/customizer/settings/edd.php:2885 #: inc/customizer/settings/general.php:2968 msgid "Label Color" msgstr "Labelkleur" #: inc/customizer/settings/general.php:2945 msgid "Forms (Input - Textarea)" msgstr "Formulieren (invoer - tekstvak)" #: inc/customizer/settings/header.php:1863 #: inc/customizer/settings/general.php:2931 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4256 msgid "Border Color: Hover" msgstr "Randkleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:1847 #: inc/customizer/settings/topbar.php:244 inc/customizer/settings/edd.php:2311 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:969 #: inc/customizer/settings/general.php:2906 #: inc/customizer/settings/general.php:3303 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3290 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4240 msgid "Border Color" msgstr "Randkleur" #: inc/customizer/settings/edd.php:2115 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:841 #: inc/customizer/settings/general.php:2777 #: inc/customizer/settings/general.php:3230 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3163 msgid "Border Width (px)" msgstr "Randgrootte (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3060 #: inc/customizer/settings/topbar.php:435 #: inc/customizer/settings/general.php:2747 #: inc/customizer/settings/general.php:3118 msgid "Font Size (px)" msgstr "Lettergrootte (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:90 #: inc/customizer/settings/header.php:1102 #: inc/customizer/settings/header.php:1586 #: inc/customizer/settings/header.php:2262 inc/customizer/settings/edd.php:1300 #: inc/customizer/settings/blog.php:479 inc/customizer/settings/blog.php:1146 #: inc/customizer/settings/general.php:1569 #: inc/customizer/settings/general.php:2723 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1555 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1977 msgid "Center" msgstr "Gecentreerd" #: inc/customizer/settings/general.php:2716 msgid "Align" msgstr "Uitlijnen" #: inc/customizer/settings/general.php:2693 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1568 msgid "Pagination" msgstr "Paginering" #: inc/customizer/settings/general.php:2626 #: inc/customizer/settings/general.php:2831 #: inc/customizer/settings/general.php:3594 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4192 msgid "Background Color: Hover" msgstr "Achtergrond kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2245 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:920 #: inc/customizer/settings/general.php:2569 #: inc/customizer/settings/general.php:3273 #: inc/customizer/settings/general.php:3539 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3242 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4156 msgid "Border Radius (px)" msgstr "Rand radius (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:518 inc/customizer/settings/general.php:2538 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:567 msgid "Icon Size (px)" msgstr "Formaat icoon (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2507 msgid "Button Size (px)" msgstr "Formaat knop (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2419 msgid "Arrow Icon" msgstr "Pijl icoon" #: inc/customizer/settings/general.php:2393 msgid "Scroll Up Button" msgstr "Scroll naar boven knop" #: inc/customizer/settings/general.php:2371 msgid "Scroll To Top" msgstr "Scroll naar boven" #: inc/customizer/settings/header.php:2392 #: inc/customizer/settings/header.php:2567 #: inc/customizer/settings/topbar.php:295 #: inc/customizer/settings/general.php:2356 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:731 msgid "Link Color: Hover" msgstr "Link kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:2376 #: inc/customizer/settings/header.php:2551 #: inc/customizer/settings/topbar.php:278 #: inc/customizer/settings/general.php:2330 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:715 msgid "Link Color" msgstr "Link kleur" #: inc/customizer/settings/general.php:2304 msgid "Separator Color" msgstr "Kleur scheidingslijn" #: inc/customizer/settings/general.php:2024 msgid "Under Title" msgstr "Onder titel" #: inc/customizer/settings/general.php:2023 msgid "Absolute Right" msgstr "Absoluut rechts" #: inc/customizer/settings/typography.php:167 #: inc/customizer/settings/general.php:1943 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Broodkruimels" #: inc/customizer/settings/header.php:146 #: inc/customizer/settings/header.php:168 #: inc/customizer/settings/header.php:1118 #: inc/customizer/settings/header.php:3380 #: inc/customizer/settings/general.php:1732 msgid "Height (px)" msgstr "Hoogte (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1266 #: inc/customizer/settings/general.php:1537 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1491 msgid "Image" msgstr "Afbeelding" #: inc/customizer/settings/general.php:1516 msgid "Hidden" msgstr "Verborgen" #: inc/customizer/settings/general.php:1514 msgid "Centered Minimal" msgstr "Gecentreerd minimaal" #: inc/customizer/settings/general.php:1513 msgid "Centered" msgstr "Gecentreerd" #: inc/customizer/settings/header.php:80 inc/customizer/settings/topbar.php:120 #: inc/customizer/settings/edd.php:393 inc/customizer/settings/edd.php:625 #: inc/customizer/settings/general.php:1506 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:641 msgid "Style" msgstr "Stijl" #: inc/customizer/settings/typography.php:147 #: inc/customizer/settings/general.php:1416 msgid "Page Title" msgstr "Paginatitel" #: inc/customizer/settings/general.php:3658 msgid "404 Error Page" msgstr "404 foutpagina" #: inc/customizer/settings/general.php:1130 msgid "Custom Sidebar" msgstr "Aangepaste sidebar" #: inc/customizer/settings/general.php:1054 msgid "Search Result Page" msgstr "Zoekresultaten pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:1019 msgid "Content Padding (px)" msgstr "Inhoud opvulling (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:811 msgid "Pages" msgstr "Pagina's" #: inc/customizer/settings/general.php:758 msgid "Sidebar Width (%)" msgstr "Sidebar breedte (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:728 msgid "Content Width (%)" msgstr "Inhoud breedte (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:697 msgid "Main Container Width (px)" msgstr "Primaire container breedte (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:615 msgid "Inner Background" msgstr "Binnenste achtergrond" #: inc/customizer/settings/general.php:563 #: inc/customizer/settings/general.php:589 msgid "Outside Background" msgstr "Buitenste Achtergrond" #: inc/customizer/settings/general.php:532 msgid "Boxed Width (px)" msgstr "Boxed Breedte (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:505 msgid "Boxed Layout Drop-Shadow" msgstr "Boxed Layout Drop-Shadow" #: inc/customizer/settings/general.php:481 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: inc/customizer/settings/general.php:480 msgid "Wide" msgstr "Breed" #: inc/customizer/settings/general.php:475 msgid "Layout Style" msgstr "Lay-out stijl" #: inc/customizer/settings/header.php:3459 #: inc/customizer/settings/general.php:453 msgid "General Settings" msgstr "Algemene instellingen" #: inc/customizer/settings/header.php:2163 #: inc/customizer/settings/general.php:439 #: inc/customizer/settings/general.php:2678 #: inc/customizer/settings/general.php:2881 #: inc/customizer/settings/general.php:3644 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4224 msgid "Color: Hover" msgstr "Kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:1830 #: inc/customizer/settings/header.php:2146 #: inc/customizer/settings/general.php:414 #: inc/customizer/settings/general.php:2652 #: inc/customizer/settings/general.php:2856 #: inc/customizer/settings/general.php:3377 #: inc/customizer/settings/general.php:3619 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4208 msgid "Color" msgstr "Kleur" #: inc/customizer/settings/general.php:229 #: inc/customizer/settings/general.php:1515 msgid "Background Image" msgstr "Achtergrondafbeelding" #: inc/customizer/settings/general.php:181 msgid "Site Background" msgstr "Site achtergrond" #: inc/customizer/settings/general.php:158 msgid "Main Border Color" msgstr "Primaire randkleur" #: inc/customizer/settings/general.php:133 msgid "Hover Primary Color" msgstr "Primaire kleur Hover" #: inc/customizer/settings/general.php:108 msgid "Primary Color" msgstr "Primaire kleur" #: inc/customizer/settings/general.php:57 msgid "General Styling" msgstr "Algemene Styling" #: inc/customizer/settings/general.php:46 msgid "General Options" msgstr "Algemene opties" #: inc/customizer/settings/header.php:2535 #: inc/customizer/settings/header.php:3826 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:469 #: inc/customizer/settings/edd.php:2860 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4446 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4792 msgid "Borders Color" msgstr "Border kleur" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:229 msgid "Columns" msgstr "Kolommen" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:132 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:162 #: inc/customizer/settings/general.php:3687 msgid "Off" msgstr "Uit" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:131 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:161 #: inc/customizer/settings/general.php:3686 msgid "On" msgstr "Aan" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:126 msgid "This option add a height to your content to keep your footer at the bottom of your page." msgstr "Deze optie voegt een hoogte toe aan jouw inhoud om jouw footer onder aan jouw pagina te houden." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:125 msgid "Fixed Footer" msgstr "Vaste footer" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:67 msgid "Enable Footer Widgets" msgstr "Footer widgets activeren" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:46 msgid "Footer Widgets" msgstr "Footer widgets" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:358 #: inc/customizer/settings/header.php:3859 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:521 msgid "Links Color: Hover" msgstr "Link kleur: Hover" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:332 #: inc/customizer/settings/header.php:654 #: inc/customizer/settings/header.php:3843 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:495 #: inc/customizer/settings/general.php:390 msgid "Links Color" msgstr "Link kleur" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:306 #: inc/customizer/settings/topbar.php:261 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:443 #: inc/customizer/settings/general.php:1920 #: inc/customizer/settings/general.php:2278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4462 msgid "Text Color" msgstr "Tekstkleur" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:280 #: inc/customizer/settings/header.php:225 #: inc/customizer/settings/header.php:372 #: inc/customizer/settings/header.php:605 #: inc/customizer/settings/header.php:939 #: inc/customizer/settings/header.php:1192 #: inc/customizer/settings/header.php:1813 #: inc/customizer/settings/header.php:2503 #: inc/customizer/settings/header.php:3792 #: inc/customizer/settings/header.php:3809 #: inc/customizer/settings/topbar.php:227 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:417 #: inc/customizer/settings/edd.php:2287 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:954 #: inc/customizer/settings/general.php:205 #: inc/customizer/settings/general.php:1895 #: inc/customizer/settings/general.php:2600 #: inc/customizer/settings/general.php:2806 #: inc/customizer/settings/general.php:3352 #: inc/customizer/settings/general.php:3569 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1022 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2137 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3275 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3890 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4176 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:53 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:164 msgid "Background Color" msgstr "Achtergrondkleur" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:236 #: inc/customizer/settings/header.php:307 #: inc/customizer/settings/header.php:1000 #: inc/customizer/settings/header.php:3131 #: inc/customizer/settings/topbar.php:192 #: inc/customizer/settings/topbar.php:484 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:373 #: inc/customizer/settings/edd.php:1856 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:684 #: inc/customizer/settings/general.php:1858 #: inc/customizer/settings/general.php:3075 #: inc/customizer/settings/general.php:3496 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3006 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:118 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:229 msgid "Padding (px)" msgstr "Padding (px)" #. translators: 1: shortocde doc link 2: </a> #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:128 #: inc/customizer/settings/header.php:342 #: inc/customizer/settings/topbar.php:341 msgid "Shortcodes allowed, %1$ssee the list%2$s." msgstr "Shortcodes toestaan, %1$sde lijst bekijken%2$s." #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:126 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:103 #: inc/customizer/settings/topbar.php:107 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:103 #: inc/customizer/settings/general.php:1448 msgid "Hide On Tablet & Mobile" msgstr "Op tablet & mobiel verbergen" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:102 #: inc/customizer/settings/topbar.php:106 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:102 #: inc/customizer/settings/general.php:1447 msgid "Hide On Mobile" msgstr "Op mobiel verbergen" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:101 #: inc/customizer/settings/topbar.php:105 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:101 #: inc/customizer/settings/general.php:1446 msgid "Hide On Tablet" msgstr "Op tablet verbergen" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:100 #: inc/customizer/settings/topbar.php:104 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:100 #: inc/customizer/settings/general.php:1445 msgid "Show On All Devices" msgstr "Op alle apparaten tonen" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:93 #: inc/customizer/settings/topbar.php:97 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:93 #: inc/customizer/settings/edd.php:172 inc/customizer/settings/general.php:1439 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:334 msgid "Visibility" msgstr "Zichtbaarheid" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:67 msgid "Enable Footer Bottom" msgstr "Footer onderaan activeren" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:46 msgid "Footer Bottom" msgstr "Footer onderaan" #: inc/customizer/settings/blog.php:1629 msgid "Related Posts Image Height (px)" msgstr "Gerelateerde berichten afbeelding hoogte (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1601 msgid "Related Posts Image Width (px)" msgstr "Gerelateerde berichten afbeelding breedte (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1545 msgid "Related Posts Columns" msgstr "Gerelateerde berichten kolommen" #: inc/customizer/settings/blog.php:1516 msgid "Related Posts Count" msgstr "Aantal gerelateerde berichten" #: inc/customizer/settings/header.php:1939 #: inc/customizer/settings/blog.php:1371 #: inc/customizer/settings/general.php:1794 msgid "Overlay Color" msgstr "Overlay kleur" #: inc/customizer/settings/blog.php:1340 #: inc/customizer/settings/general.php:1763 msgid "Overlay Opacity" msgstr "Overlay-dekking" #: inc/customizer/settings/blog.php:1309 msgid "Page Header Height (px)" msgstr "Pagina header hoogte (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2039 #: inc/customizer/settings/blog.php:1286 #: inc/customizer/settings/general.php:369 #: inc/customizer/settings/general.php:1709 msgid "Contain" msgstr "Bevatten" #: inc/customizer/settings/header.php:2038 #: inc/customizer/settings/blog.php:1285 #: inc/customizer/settings/general.php:368 #: inc/customizer/settings/general.php:1708 msgid "Cover" msgstr "Bedekken" #: inc/customizer/settings/header.php:2037 #: inc/customizer/settings/blog.php:1284 #: inc/customizer/settings/general.php:367 #: inc/customizer/settings/general.php:1707 msgid "Auto" msgstr "Automatisch" #: inc/customizer/settings/header.php:2030 #: inc/customizer/settings/blog.php:1276 #: inc/customizer/settings/general.php:359 #: inc/customizer/settings/general.php:1699 msgid "Size" msgstr "Afmeting" #: inc/customizer/settings/header.php:2016 #: inc/customizer/settings/blog.php:1253 #: inc/customizer/settings/general.php:336 #: inc/customizer/settings/general.php:1676 msgid "Repeat-y" msgstr "Herhaal-y" #: inc/customizer/settings/header.php:2015 #: inc/customizer/settings/blog.php:1252 #: inc/customizer/settings/general.php:335 #: inc/customizer/settings/general.php:1675 msgid "Repeat-x" msgstr "Herhaal-x" #: inc/customizer/settings/header.php:2013 #: inc/customizer/settings/blog.php:1250 #: inc/customizer/settings/general.php:333 #: inc/customizer/settings/general.php:1673 msgid "No-repeat" msgstr "Niet herhalen" #: inc/customizer/settings/header.php:2006 #: inc/customizer/settings/header.php:2014 #: inc/customizer/settings/blog.php:1242 inc/customizer/settings/blog.php:1251 #: inc/customizer/settings/general.php:325 #: inc/customizer/settings/general.php:334 #: inc/customizer/settings/general.php:1665 #: inc/customizer/settings/general.php:1674 msgid "Repeat" msgstr "Herhaal" #: inc/customizer/settings/header.php:1992 #: inc/customizer/settings/blog.php:1219 #: inc/customizer/settings/general.php:302 #: inc/customizer/settings/general.php:1642 msgid "Fixed" msgstr "Gefixeerd" #: inc/customizer/settings/header.php:1991 #: inc/customizer/settings/blog.php:1218 #: inc/customizer/settings/general.php:301 #: inc/customizer/settings/general.php:1641 msgid "Scroll" msgstr "Bladeren" #: inc/customizer/settings/header.php:1984 #: inc/customizer/settings/blog.php:1210 #: inc/customizer/settings/general.php:293 #: inc/customizer/settings/general.php:1633 msgid "Attachment" msgstr "Bijlage" #: inc/customizer/settings/header.php:1970 #: inc/customizer/settings/blog.php:1187 #: inc/customizer/settings/general.php:270 #: inc/customizer/settings/general.php:1610 msgid "Bottom Right" msgstr "Rechtsonder" #: inc/customizer/settings/header.php:1969 #: inc/customizer/settings/blog.php:1186 #: inc/customizer/settings/general.php:269 #: inc/customizer/settings/general.php:1609 msgid "Bottom Center" msgstr "Middenonder" #: inc/customizer/settings/header.php:1968 #: inc/customizer/settings/blog.php:1185 #: inc/customizer/settings/general.php:268 #: inc/customizer/settings/general.php:1608 msgid "Bottom Left" msgstr "Linksonder" #: inc/customizer/settings/header.php:1967 #: inc/customizer/settings/blog.php:1184 #: inc/customizer/settings/general.php:267 #: inc/customizer/settings/general.php:1607 msgid "Center Right" msgstr "Centreer rechts" #: inc/customizer/settings/header.php:1966 #: inc/customizer/settings/blog.php:1183 #: inc/customizer/settings/general.php:266 #: inc/customizer/settings/general.php:1606 msgid "Center Center" msgstr "Center Center" #: inc/customizer/settings/header.php:1965 #: inc/customizer/settings/blog.php:1182 #: inc/customizer/settings/general.php:265 #: inc/customizer/settings/general.php:1605 msgid "Center Left" msgstr "Midden links" #: inc/customizer/settings/header.php:1964 #: inc/customizer/settings/blog.php:1181 #: inc/customizer/settings/general.php:264 #: inc/customizer/settings/general.php:1604 msgid "Top Right" msgstr "Boven rechts" #: inc/customizer/settings/header.php:1963 #: inc/customizer/settings/blog.php:1180 #: inc/customizer/settings/general.php:263 #: inc/customizer/settings/general.php:1603 msgid "Top Center" msgstr "Boven midden" #: inc/customizer/settings/header.php:1962 #: inc/customizer/settings/blog.php:1179 #: inc/customizer/settings/general.php:262 #: inc/customizer/settings/general.php:1602 msgid "Top Left" msgstr "Boven links" #: inc/customizer/settings/header.php:1096 #: inc/customizer/settings/header.php:1559 #: inc/customizer/settings/header.php:1955 #: inc/customizer/settings/header.php:2256 #: inc/customizer/settings/blog.php:1171 #: inc/customizer/settings/general.php:254 #: inc/customizer/settings/general.php:1594 #: inc/customizer/settings/general.php:2016 #: inc/customizer/settings/general.php:2446 msgid "Position" msgstr "Positie" #: inc/customizer/settings/blog.php:1114 msgid "Featured Image In Page Header" msgstr "Uitgelichte afbeelding in paginaheader" #: inc/customizer/settings/blog.php:1092 msgid "Post Title" msgstr "Berichttitel" #: inc/customizer/settings/blog.php:1085 msgid "Page Header Title" msgstr "Pagina hoofd titel." #: inc/third/class-lifterlms.php:305 inc/customizer/settings/learndash.php:117 #: inc/customizer/settings/learndash.php:162 #: inc/customizer/settings/learndash.php:332 #: inc/customizer/settings/learndash.php:502 #: inc/customizer/settings/edd.php:1041 inc/customizer/settings/edd.php:1449 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:251 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:279 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:395 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:511 #: inc/customizer/settings/blog.php:901 inc/customizer/settings/general.php:834 #: inc/customizer/settings/general.php:1155 #: inc/customizer/settings/general.php:3709 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1094 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1664 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/customizer/settings/blog.php:879 msgid "Single Post" msgstr "Enkel Bericht" #: inc/helpers.php:3031 inc/customizer/settings/blog.php:863 #: inc/customizer/settings/blog.php:1462 msgid "Comments" msgstr "Reacties" #: inc/customizer/settings/blog.php:862 inc/customizer/settings/blog.php:1461 msgid "Categories" msgstr "Categorieën" #: inc/customizer/settings/blog.php:861 inc/customizer/settings/blog.php:1460 #: inc/customizer/settings/blog.php:1494 msgid "Date" msgstr "Datum" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:212 #: inc/customizer/settings/blog.php:860 inc/customizer/settings/blog.php:1459 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: inc/helpers.php:2939 inc/helpers.php:3024 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:211 #: inc/customizer/settings/blog.php:853 inc/customizer/settings/blog.php:1452 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: inc/customizer/settings/header.php:955 #: inc/customizer/settings/header.php:3438 inc/customizer/settings/edd.php:1261 #: inc/customizer/settings/blog.php:827 inc/customizer/settings/blog.php:1427 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1486 msgid "Elements Positioning" msgstr "Posities van elementen" #: inc/customizer/settings/blog.php:725 msgid "Next/Prev" msgstr "Volgende/Vorige" #: inc/customizer/settings/blog.php:724 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1589 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Oneindige scroll" #: inc/customizer/settings/blog.php:723 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1588 msgid "Standard" msgstr "Standaard" #: inc/customizer/settings/blog.php:717 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Blog pagineringsstijl" #: inc/customizer/settings/edd.php:1408 inc/customizer/settings/blog.php:687 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1302 msgid "Excerpt Length" msgstr "Samenvatting lengte" #: inc/customizer/settings/blog.php:417 msgid "Equal Heights" msgstr "Gelijke Hoogte" #: inc/customizer/settings/blog.php:395 msgid "Masonry" msgstr "Masonry" #: inc/customizer/settings/blog.php:394 msgid "Fit Rows" msgstr "Rijen passend maken" #: inc/customizer/settings/blog.php:387 msgid "Grid Style" msgstr "Raster stijl" #: inc/customizer/settings/blog.php:354 msgid "Grid Columns" msgstr "Raster Kolommen" #: inc/customizer/settings/blog.php:331 msgid "Large" msgstr "Groot" #: inc/customizer/settings/blog.php:330 msgid "Medium Large" msgstr "Medium groot" #: inc/customizer/settings/header.php:91 inc/customizer/settings/blog.php:329 msgid "Medium" msgstr "Medium" #: inc/customizer/settings/blog.php:297 inc/customizer/settings/blog.php:328 msgid "Thumbnail" msgstr "Thumbnail" #: inc/customizer/settings/blog.php:319 msgid "Images Size" msgstr "Afbeeldingen formaat" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:107 #: inc/customizer/settings/blog.php:296 msgid "Grid" msgstr "Raster" #: inc/customizer/settings/blog.php:295 msgid "Large Image" msgstr "Grote afbeelding" #: inc/customizer/settings/blog.php:289 msgid "Blog Style" msgstr "Blog stijl" #: inc/customizer/settings/blog.php:264 msgid "Add Overlay On image Hover" msgstr "Overlay toevoegen aan afbeelding hoover" #: inc/customizer/settings/blog.php:79 msgid "Archives & Entries Layout" msgstr "Archieven & berichten layout" #: inc/customizer/settings/blog.php:57 msgid "Blog Entries" msgstr "Blogberichten" #: inc/helpers.php:2068 inc/customizer/settings/blog.php:46 #: inc/customizer/settings/blog.php:1091 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:87 msgid "Google Fonts" msgstr "Google Fonts" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:76 msgid "Standard Fonts" msgstr "Standaard lettertypes" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:66 msgid "Custom Fonts" msgstr "Aangepaste lettertypes" #: inc/third/class-lifterlms.php:308 inc/customizer/settings/typography.php:405 #: inc/customizer/settings/typography.php:438 #: inc/customizer/settings/typography.php:465 #: inc/customizer/settings/header.php:1961 #: inc/customizer/settings/header.php:1990 #: inc/customizer/settings/header.php:2012 #: inc/customizer/settings/header.php:2036 #: inc/customizer/settings/blog.php:1178 inc/customizer/settings/blog.php:1217 #: inc/customizer/settings/blog.php:1249 inc/customizer/settings/blog.php:1283 #: inc/customizer/settings/general.php:261 #: inc/customizer/settings/general.php:300 #: inc/customizer/settings/general.php:332 #: inc/customizer/settings/general.php:366 #: inc/customizer/settings/general.php:1512 #: inc/customizer/settings/general.php:1601 #: inc/customizer/settings/general.php:1640 #: inc/customizer/settings/general.php:1672 #: inc/customizer/settings/general.php:1706 #: inc/customizer/settings/general.php:3760 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:127 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:255 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:296 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:319 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:335 #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:60 msgid "Default" msgstr "Standaard" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:112 msgid "100% Full Width" msgstr "100% volledige breedte" #: inc/third/class-lifterlms.php:311 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:111 msgid "Full Width" msgstr "Volledige breedte" #: inc/third/class-lifterlms.php:310 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:110 #: functions.php:601 msgid "Left Sidebar" msgstr "Linker sidebar" #: inc/third/class-lifterlms.php:309 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:109 msgid "Right Sidebar" msgstr "Rechter sidebar" #: inc/customizer/controls/dropdown-pages/class-control-dropdown-pages.php:61 #: inc/customizer/customizer-helpers.php:45 msgid "Select" msgstr "Selecteren" #: inc/customizer/settings/header.php:1101 #: inc/customizer/settings/header.php:1564 #: inc/customizer/settings/header.php:1585 #: inc/customizer/settings/header.php:2261 #: inc/customizer/settings/header.php:3615 inc/customizer/settings/edd.php:1299 #: inc/customizer/settings/blog.php:448 inc/customizer/settings/blog.php:1145 #: inc/customizer/settings/general.php:1568 #: inc/customizer/settings/general.php:2452 #: inc/customizer/settings/general.php:2724 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1554 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1976 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:193 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:197 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:201 msgid "Left" msgstr "Links" #: inc/customizer/settings/blog.php:480 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:192 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:196 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:200 msgid "Bottom" msgstr "Onder" #: inc/customizer/settings/header.php:1103 #: inc/customizer/settings/header.php:1565 #: inc/customizer/settings/header.php:1587 #: inc/customizer/settings/header.php:2263 #: inc/customizer/settings/header.php:3616 inc/customizer/settings/edd.php:1301 #: inc/customizer/settings/blog.php:449 inc/customizer/settings/blog.php:1147 #: inc/customizer/settings/general.php:1570 #: inc/customizer/settings/general.php:2453 #: inc/customizer/settings/general.php:2722 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1556 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1978 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:191 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:195 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:199 msgid "Right" msgstr "Rechts" #: inc/customizer/settings/blog.php:478 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:190 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:194 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:198 msgid "Top" msgstr "Boven" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:65 msgid "Link values together" msgstr "Waarden aan elkaar koppelen" #: inc/breadcrumbs.php:961 msgctxt "weekly archives date format" msgid "W" msgstr "W" #: inc/breadcrumbs.php:933 inc/breadcrumbs.php:1350 msgctxt "daily archives date format" msgid "j" msgstr "j" #: inc/breadcrumbs.php:932 inc/breadcrumbs.php:985 inc/breadcrumbs.php:1346 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F" msgstr "F" #: inc/breadcrumbs.php:931 inc/breadcrumbs.php:960 inc/breadcrumbs.php:984 #: inc/breadcrumbs.php:1008 inc/breadcrumbs.php:1342 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #: inc/breadcrumbs.php:915 msgctxt "hour archives time format" msgid "g a" msgstr "H" #: inc/breadcrumbs.php:898 msgctxt "minute archives time format" msgid "i" msgstr "i" #: inc/breadcrumbs.php:881 msgctxt "minute and hour archives time format" msgid "g:i a" msgstr "H:i" #. Translators: Weekly archive title. %s is the week date format. #: inc/breadcrumbs.php:343 msgid "Week %s" msgstr "We(e)k(en) %s" #. Translators: Minute archive title. %s is the minute time format. #: inc/breadcrumbs.php:341 msgid "Minute %s" msgstr "Minuten %s" #. Translators: %s is the page number. #: inc/breadcrumbs.php:339 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: inc/breadcrumbs.php:335 inc/customizer/settings/edd.php:1019 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1080 msgid "Archives" msgstr "Archieven" #: inc/breadcrumbs.php:334 inc/customizer/settings/general.php:2118 msgid "404 Not Found" msgstr "404 Niet Gevonden" #: inc/breadcrumbs.php:333 inc/customizer/settings/general.php:2092 msgid "Home" msgstr "Home" #: inc/breadcrumbs.php:332 msgctxt "breadcrumbs aria label" msgid "Breadcrumbs" msgstr "Broodkruimels" #: functions.php:670 msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer region." msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 4de Footer ruimte." #: functions.php:668 msgid "Footer 4" msgstr "Footer 4" #: functions.php:657 msgid "Widgets in this area are used in the third footer region." msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 3de Footer ruimte." #: functions.php:655 msgid "Footer 3" msgstr "Footer 3" #: functions.php:644 msgid "Widgets in this area are used in the second footer region." msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 2de Footer ruimte." #: functions.php:642 msgid "Footer 2" msgstr "Footer 2" #: functions.php:631 msgid "Widgets in this area are used in the first footer region." msgstr "Widgets op deze plek worden getoond in de 1ste Footer ruimte." #: functions.php:629 msgid "Footer 1" msgstr "Footer 1" #: functions.php:617 msgid "Widgets in this area are used in the search result page." msgstr "Widgets op deze plek worden getoond op de zoekresultatenpagina." #: functions.php:615 msgid "Search Results Sidebar" msgstr "Zoekresultaten sidebar" #: inc/third/class-beaver-themer.php:136 #: inc/customizer/settings/header.php:3479 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:40 msgid "Sidebar" msgstr "Sidebar" #: functions.php:293 msgid "Mobile (optional)" msgstr "Mobiel (optioneel)" #: inc/third/class-beaver-themer.php:145 functions.php:292 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: functions.php:291 msgid "Main" msgstr "Primair" #: inc/third/class-beaver-themer.php:100 #: inc/customizer/settings/typography.php:109 #: inc/customizer/settings/topbar.php:40 functions.php:290 msgid "Top Bar" msgstr "Toolbar" #: inc/oceanwp-strings.php:42 msgid "Post Comment" msgstr "Je reactie plaatsen" #: inc/oceanwp-strings.php:40 msgid "Your comment here..." msgstr "Plaats hier je reactie..." #: comments.php:41 msgid "Log out »" msgstr "Uitloggen »" #: inc/oceanwp-strings.php:39 msgid "Log out of this account" msgstr "Uitloggen" #: comments.php:41 msgid "Logged in as" msgstr "Ingelogd als" #. translators: 1: logged in to comment #: comments.php:40 msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a comment." msgstr "Je moet %1$singelogd zijn%2$s om een commentaar te plaatsen." #: inc/oceanwp-strings.php:47 msgid "Website" msgstr "Website" #: inc/oceanwp-strings.php:44 msgid "Email (required)" msgstr "E-mailadres (verplicht)" #: inc/oceanwp-strings.php:43 msgid "Name (required)" msgstr "Naam (verplicht)" #: comments.php:126 msgid "Comments are closed." msgstr "Reageren is niet mogelijk." #: comments.php:101 comments.php:114 partials/edd/single.php:54 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:761 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "Next" msgstr "Volgende" #: comments.php:100 comments.php:113 partials/edd/single.php:53 msgid "Previous" msgstr "Vorige" #. translators: %s: Comments number #: comments.php:71 msgid "This Post Has %s Comments" msgstr "Dit bericht heeft %s reacties." #: comments.php:68 msgid "This Post Has One Comment" msgstr "Dit bericht heeft 1 commentaar" #: 404.php:102 msgid "Back To Homepage" msgstr "Terug naar de Homepagina" #: 404.php:100 msgid "Perhaps you can try a new search." msgstr "Misschien kunt u een nieuwe zoekopdracht proberen." #: 404.php:100 msgid "We are sorry. But the page you are looking for is not available." msgstr "Sorry, de pagina waar je naar zocht kon niet gevonden worden." #: 404.php:99 msgid "This page could not be found!" msgstr "Sorry, deze pagina kon niet gevonden worden."
[+]
..
[-] oceanwp-it_IT.po
[edit]
[-] oceanwp-de_DE.po
[edit]
[-] oceanwp-nl_NL.po
[edit]
[-] twentysixteen-fr_FR.mo
[edit]
[-] twentyseventeen-fr_FR.po
[edit]
[-] twentynineteen-fr_FR.po
[edit]
[-] oceanwp-fr_FR.mo
[edit]
[-] twentytwenty-fr_FR.po
[edit]
[-] oceanwp-es_ES.mo
[edit]
[-] twentynineteen-fr_FR.mo
[edit]
[-] oceanwp-it_IT.mo
[edit]
[-] twentysixteen-fr_FR.po
[edit]
[-] oceanwp-de_DE.mo
[edit]
[-] oceanwp-nl_NL.mo
[edit]
[-] twentyseventeen-fr_FR.mo
[edit]
[-] twentytwenty-fr_FR.mo
[edit]
[-] oceanwp-es_ES.po
[edit]
[-] oceanwp-fr_FR.po
[edit]