PATH:
home
/
letacommog
/
supportleta
/
wp-content
/
plugins
/
user-pro
/
languages
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: userpro-es_ES\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2017-12-18 13:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2017-12-20 12:01+0200\n" "Last-Translator: Said Santiago <specopssaido@gmail.com>\n" "Language-Team: WardsPlease <specopssaido@gmail.com>\n" "Language: es_MX\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __ngettext:1,2;__;_e\n" "X-Poedit-Basepath: .\n" "X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n" "X-Generator: Poedit 2.0.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: addons/badges/admin/admin-functions.php:68 msgid "Add a New Badge" msgstr "Añadir una nueva medalla" #: addons/badges/admin/admin-functions.php:70 msgid "Editing a Badge" msgstr "Editar una medalla" #: addons/badges/admin/admin.php:42 msgid "Add Badges" msgstr "Añadir medallas" #: addons/badges/admin/admin.php:43 msgid "Edit User Badges" msgstr "Editar medallas de usuario" #: addons/badges/admin/admin.php:44 #, fuzzy #| msgid "Edit User Badges" msgid "Edit Badges" msgstr "Editar medallas de usuario" #: addons/badges/admin/admin.php:45 msgid "Envato Customers" msgstr "Clientes de Envato" #: addons/badges/admin/admin.php:65 msgid "Badges and Achievements" msgstr "Medallas y Logros" #: addons/badges/admin/admin.php:115 addons/emd/admin/admin.php:102 #: addons/multiforms/admin/admin.php:107 addons/redirects/admin/admin.php:118 #: addons/requests/admin/admin.php:136 addons/social/admin/admin.php:103 #: addons/timeline/admin/admin.php:78 #: addons/userpro-google-map/admin/admin.php:80 admin/admin.php:322 msgid "Settings saved." msgstr "Ajustes guardados." #: addons/badges/admin/admin.php:121 addons/emd/admin/admin.php:108 #: addons/multiforms/admin/admin.php:113 addons/redirects/admin/admin.php:124 #: addons/requests/admin/admin.php:142 addons/social/admin/admin.php:109 #: addons/timeline/admin/admin.php:84 #: addons/userpro-google-map/admin/admin.php:86 admin/admin.php:328 msgid "Settings are reset to default." msgstr "Ajustes restablecidos a los de por defecto." #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:3 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can find the achievement badges that you have created and edit the " #| "rules of achievement from this page." msgid "" "You can find the badges that you have created and edit it from this page." msgstr "" "Puede encontrar las medallas de logros que haya creado y editar las reglas " "de logro desde esta página." #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:9 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:18 msgid "Achievement Type" msgstr "Tipo de logro" #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:10 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:19 msgid "Required" msgstr "Requerido" #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:11 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:20 #: addons/badges/admin/panels/manage.php:35 msgid "Badge Title" msgstr "Título de medalla" #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:12 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:21 msgid "Badge" msgstr "Medalla" #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:13 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:22 #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:23 msgid "Actions" msgstr "Acciones" #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:56 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:68 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:98 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:110 #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:36 #: profile-layouts/layout1/layout.php:48 profile-layouts/layout2/layout.php:19 #: profile-layouts/layout3/layout.php:123 msgid "Edit" msgstr "Editar" #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:56 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:68 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:98 #: addons/badges/admin/panels/achievement.php:110 #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:36 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:72 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:82 #: functions/fields-functions.php:299 functions/fields-functions.php:305 #: functions/fields-functions.php:314 functions/fields-functions.php:317 #: functions/frontend-publisher-functions.php:189 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: addons/badges/admin/panels/envato.php:13 #, php-format msgid "%s Customers verified their purchase" msgstr "%s clientes verificaron su compra" #: addons/badges/admin/panels/envato.php:27 addons/social/functions/api.php:56 #: addons/social/functions/api.php:74 addons/social/functions/api.php:117 #: addons/social/functions/api.php:141 addons/social/functions/api.php:154 #: addons/social/functions/api.php:182 addons/social/functions/api.php:202 #: addons/social/templates/followers.php:15 #: addons/social/templates/followers.php:90 #: addons/social/templates/following.php:15 #: addons/social/templates/following.php:86 admin/admin-users.php:27 #: functions/hooks-filters.php:137 functions/hooks-filters.php:173 #: profile-layouts/layout1/layout.php:20 profile-layouts/layout1/layout.php:103 #: profile-layouts/layout1/layout.php:145 #: profile-layouts/layout1/layout.php:184 profile-layouts/layout3/layout.php:37 #: templates/connections.php:15 templates/connections.php:47 #: templates/connections.php:128 templates/edit.php:10 templates/edit.php:32 #: templates/edit.php:34 templates/list.php:28 templates/logout.php:17 #: templates/memberlist_v2.php:93 templates/online.php:32 #: templates/online.php:55 templates/view.php:73 msgid "View Profile" msgstr "Ver perfil" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:3 #, php-format msgid "" "If you want to add more badges, please put your badges as PNG in <code>%s</" "code>. To give a new badge, or assign a new achievement, click on a badge " "below to start." msgstr "" "Si quiere añadir más medallas, por favor ponga sus medallas como PNG en " "<code>%s</code>. Para dar una nueva medalla, o asignar un nuevo logro, haga " "clic en la medalla a continuación para comenzar." #: addons/badges/admin/panels/manage.php:24 #, fuzzy #| msgid "Upload file" msgid "Upload Badge" msgstr "Subir fichero" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:30 msgid "Enter a URL or upload an badge icon , Icon should be 16 X 16 png file." msgstr "" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:38 msgid "" "The title of badge will appear when user hovers over the badge e.g. Featured " "User, User of the Year, etc." msgstr "" "El título de la medalla aparecerá cuando el usuario pase el ratón por la " "medalla, por ejemplo, Usuario Destacado, Usuario del año, etc." #: addons/badges/admin/panels/manage.php:43 msgid "How users can get this badge?" msgstr "¿Cómo pueden los usuarios obtener esta medalla?" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:46 #, fuzzy #| msgid "Give this badge to users (manual)" msgid "Give this badge to roles (manual)" msgstr "Dar esta medalla a usuarios (manual)" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:47 #, fuzzy #| msgid "Give this badge to users (manual)" msgid "Give this badge to roles (automatic)" msgstr "Dar esta medalla a usuarios (manual)" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:48 msgid "Give this badge to users (manual)" msgstr "Dar esta medalla a usuarios (manual)" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:49 msgid "Require achievement (automatic)" msgstr "Requiere logro (automático)" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:50 #, fuzzy #| msgid "Delete Badge" msgid "Default Badge for All" msgstr "Borrar medalla" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:65 #, fuzzy #| msgid "Delete Badge" msgid "Enable Default Badge" msgstr "Borrar medalla" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:68 #: addons/social/admin/panels/settings.php:14 #: addons/social/admin/panels/settings.php:23 #: addons/social/admin/panels/settings.php:98 #: addons/social/admin/panels/settings.php:108 #: addons/timeline/admin/panels/settings.php:8 #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:9 #: admin/admin-functions.php:465 admin/admin-functions.php:614 #: admin/panels/exportusers.php:59 admin/panels/invite.php:28 #: admin/panels/mail.php:30 admin/panels/mail.php:40 admin/panels/mail.php:50 #: admin/panels/mail.php:60 admin/panels/mail.php:70 admin/panels/mail.php:80 #: admin/panels/mail.php:90 admin/panels/mail.php:99 admin/panels/mail.php:109 #: admin/panels/mail.php:119 admin/panels/mail.php:128 #: admin/panels/mail.php:138 admin/panels/mail.php:147 #: admin/panels/restrict.php:10 admin/panels/settings.php:80 #: admin/panels/settings.php:90 admin/panels/settings.php:128 #: admin/panels/settings.php:138 admin/panels/settings.php:207 #: admin/panels/settings.php:216 admin/panels/settings.php:225 #: admin/panels/settings.php:291 admin/panels/settings.php:301 #: admin/panels/settings.php:339 admin/panels/settings.php:357 #: admin/panels/settings.php:370 admin/panels/settings.php:400 #: admin/panels/settings.php:412 admin/panels/settings.php:435 #: admin/panels/settings.php:501 admin/panels/settings.php:521 #: admin/panels/settings.php:531 admin/panels/settings.php:562 #: admin/panels/settings.php:606 admin/panels/settings.php:615 #: admin/panels/settings.php:658 admin/panels/settings.php:668 #: admin/panels/settings.php:734 admin/panels/settings.php:744 #: admin/panels/settings.php:754 admin/panels/settings.php:764 #: admin/panels/settings.php:775 admin/panels/settings.php:785 #: admin/panels/settings.php:795 admin/panels/settings.php:805 #: admin/panels/settings.php:814 admin/panels/settings.php:865 #: admin/panels/settings.php:876 admin/panels/settings.php:941 #: admin/panels/settings.php:962 admin/panels/settings.php:977 #: admin/panels/settings.php:987 admin/panels/settings.php:1059 #: admin/panels/settings.php:1118 admin/panels/settings.php:1134 #: admin/panels/settings.php:1159 admin/panels/settings.php:1258 #: admin/panels/settings.php:1363 admin/panels/settings.php:1392 #: admin/panels/settings.php:1423 admin/panels/settings.php:1448 #: admin/panels/settings.php:1486 admin/panels/settings.php:1586 #: admin/panels/settings.php:1596 admin/panels/settings.php:1606 #: admin/panels/settings.php:1621 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:69 #: addons/social/admin/panels/settings.php:15 #: addons/social/admin/panels/settings.php:24 #: addons/social/admin/panels/settings.php:99 #: addons/social/admin/panels/settings.php:109 #: addons/timeline/admin/panels/settings.php:9 #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:10 #: admin/admin-functions.php:466 admin/admin-functions.php:615 #: admin/panels/exportusers.php:60 admin/panels/invite.php:29 #: admin/panels/mail.php:31 admin/panels/mail.php:41 admin/panels/mail.php:51 #: admin/panels/mail.php:61 admin/panels/mail.php:71 admin/panels/mail.php:81 #: admin/panels/mail.php:91 admin/panels/mail.php:100 admin/panels/mail.php:110 #: admin/panels/mail.php:120 admin/panels/mail.php:129 #: admin/panels/mail.php:139 admin/panels/mail.php:148 #: admin/panels/restrict.php:11 admin/panels/settings.php:81 #: admin/panels/settings.php:91 admin/panels/settings.php:127 #: admin/panels/settings.php:139 admin/panels/settings.php:208 #: admin/panels/settings.php:217 admin/panels/settings.php:226 #: admin/panels/settings.php:292 admin/panels/settings.php:302 #: admin/panels/settings.php:340 admin/panels/settings.php:359 #: admin/panels/settings.php:372 admin/panels/settings.php:402 #: admin/panels/settings.php:414 admin/panels/settings.php:436 #: admin/panels/settings.php:502 admin/panels/settings.php:522 #: admin/panels/settings.php:532 admin/panels/settings.php:563 #: admin/panels/settings.php:607 admin/panels/settings.php:616 #: admin/panels/settings.php:659 admin/panels/settings.php:669 #: admin/panels/settings.php:735 admin/panels/settings.php:745 #: admin/panels/settings.php:755 admin/panels/settings.php:765 #: admin/panels/settings.php:776 admin/panels/settings.php:786 #: admin/panels/settings.php:796 admin/panels/settings.php:806 #: admin/panels/settings.php:815 admin/panels/settings.php:866 #: admin/panels/settings.php:877 admin/panels/settings.php:942 #: admin/panels/settings.php:963 admin/panels/settings.php:978 #: admin/panels/settings.php:988 admin/panels/settings.php:1060 #: admin/panels/settings.php:1119 admin/panels/settings.php:1135 #: admin/panels/settings.php:1161 admin/panels/settings.php:1260 #: admin/panels/settings.php:1364 admin/panels/settings.php:1393 #: admin/panels/settings.php:1424 admin/panels/settings.php:1449 #: admin/panels/settings.php:1487 admin/panels/settings.php:1587 #: admin/panels/settings.php:1597 admin/panels/settings.php:1607 #: admin/panels/settings.php:1622 msgid "No" msgstr "No" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:77 #: addons/badges/admin/panels/manage.php:99 #, fuzzy #| msgid "Choose which users receive this badge" msgid "Choose which users should receive this badge" msgstr "Elija qué usuarios reciben esta medalla" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:79 #: addons/badges/admin/panels/manage.php:101 #: addons/badges/admin/panels/manage.php:127 msgid "Choose..." msgstr "Escoja..." #: addons/badges/admin/panels/manage.php:93 #: addons/badges/admin/panels/manage.php:117 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can assign this badge to specific to the users you want by choosing " #| "them here." msgid "" "You can assign this badge to the users belonging to specified role you want " "by choosing them here." msgstr "" "Puede asignar esta medalla a los usuarios concretos que quiera escogiéndolos " "aquí." #: addons/badges/admin/panels/manage.php:125 msgid "Choose which users receive this badge" msgstr "Elija qué usuarios reciben esta medalla" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:135 msgid "" "You can assign this badge to specific to the users you want by choosing them " "here." msgstr "" "Puede asignar esta medalla a los usuarios concretos que quiera escogiéndolos " "aquí." #: addons/badges/admin/panels/manage.php:144 msgid "Setup Achievement" msgstr "Ajustar logro" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:146 msgid "User has completed" msgstr "El usuario ha terminado" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:149 msgid "Posts (Any post type)" msgstr "Entradas (cualquier tipo de entrada)" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:150 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:152 #, fuzzy #| msgid "Disable registration" msgid "Days (since registration)" msgstr "Desactivar registro" #: addons/badges/admin/panels/manage.php:159 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:5 msgid "Edit/Delete User Badges" msgstr "Editar/Borrar medallas de usuario" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:8 msgid "Select a user" msgstr "Seleccionar un usuario" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:11 msgid "Select a user..." msgstr "Seleccionar un usuario..." #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:22 msgid "Select a badge to remove from all current users" msgstr "" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:25 #, fuzzy #| msgid "Select a user..." msgid "Select a badge..." msgstr "Seleccionar un usuario..." #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:68 msgid "Find User Badges" msgstr "Encontrar medallas de usuario" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:79 #, php-format msgid "%s's Given Badges" msgstr "%s's medallas dadas" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:85 msgid "Delete Badge" msgstr "Borrar medalla" #: addons/badges/admin/panels/user_badges.php:92 msgid "This user does not have any manually assigned badges." msgstr "Este usuario no tiene medallas asignadas manualmente." #: addons/badges/functions/api.php:66 msgid "You did not choose any user." msgstr "No ha escogido un usuario." #: addons/badges/functions/api.php:80 addons/badges/functions/api.php:106 #: addons/badges/functions/api.php:131 addons/badges/functions/api.php:147 msgid "You must choose a badge first." msgstr "Debe escoger una medalla primero." #: addons/badges/functions/api.php:82 addons/badges/functions/api.php:108 #: addons/badges/functions/api.php:133 addons/badges/functions/api.php:149 msgid "You must enter a title for the badge." msgstr "Debe de introducir un título para la medalla." #: addons/badges/functions/api.php:87 addons/badges/functions/api.php:91 #: addons/badges/functions/api.php:96 addons/badges/functions/api.php:114 #: addons/badges/functions/api.php:138 msgid "Badges have been assigned." msgstr "Las medallas han sido asignadas." #: addons/badges/functions/api.php:110 msgid "You did not select any number for this achievement." msgstr "No ha seleccionado ningún número para este logro." #: addons/badges/functions/api.php:151 msgid "You must enter a required number of points for this badge." msgstr "Debe introducir un número de puntos requeridos para esta medalla." #: addons/emd/admin/admin.php:27 msgid "EMD Settings" msgstr "Ajustes de EMD" #: addons/emd/admin/admin.php:54 msgid "Enhanced Member Directory" msgstr "Directorio de Miembros Mejorado" #: addons/emd/admin/admin.php:113 addons/multiforms/admin/admin.php:118 #: addons/redirects/admin/admin.php:129 addons/requests/admin/admin.php:147 #: addons/social/admin/admin.php:114 admin/admin.php:333 msgid "Your plugin pages have been rebuilt successfully." msgstr "Las páginas del plugin han sido reconstruidas satisfactoriamente." #: addons/emd/admin/panels/settings.php:3 msgid "All settings can be overriden using shortcode options." msgstr "" "Todos los ajustes pueden ser reemplazados usando opciones de shortcode." #: addons/emd/admin/panels/settings.php:5 msgid "Global Layout Settings" msgstr "Ajustes globales de apariencia" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:9 msgid "Number of results per page" msgstr "Número de resultados por página" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:16 msgid "Result Column Width" msgstr "Anchura de la columna de resultados" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:19 msgid "" "A percentage (%) or pixel value. This decides how many columns the plugin " "will attempt to display relative to 100% width. Example: 30% means there " "will be max of 3 users per column." msgstr "" "Un porcentaje (%) o un valor en píxeles. Esto decide cuántas columnas " "intentará mostrar el plugin relativo a una anchura del 100%. Ejemplo: 30% " "significa que habrá un máximo de 3 usuarios por columna." #: addons/emd/admin/panels/settings.php:24 msgid "Result Column Margin" msgstr "Margen de la columna de resultados" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:27 msgid "" "Left margin applied to the result column, which leaves a gap so that whole " "width is close to 100% including the column widths." msgstr "" "Margen de la izquierda aplicado a la columna de resultados, el cual deja un " "espacio para que la anchura total sea cercana a 100% incluyendo las anchuras " "de las columnas." #: addons/emd/admin/panels/settings.php:32 msgid "Results Layout" msgstr "Apariencia de los resultados" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:35 msgid "Masonry" msgstr "Masonry" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:36 msgid "Grid / Fit Columns" msgstr "Columnas de cuadrícula / ajuste" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:44 #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:29 #: addons/social/admin/panels/pages.php:23 #: addons/social/admin/panels/settings.php:133 #: addons/timeline/admin/panels/settings.php:16 #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:24 #: admin/panels/css.php:17 admin/panels/fieldroles.php:29 #: admin/panels/licensing.php:18 admin/panels/mail.php:749 #: admin/panels/newsletter_option.php:63 admin/panels/pages.php:41 #: admin/panels/restrict.php:73 admin/panels/settings.php:1650 #: functions/shortcode-main.php:111 functions/shortcode-private-content.php:106 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: addons/emd/admin/panels/settings.php:45 #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:30 #: addons/social/admin/panels/pages.php:24 #: addons/social/admin/panels/settings.php:134 #: addons/timeline/admin/panels/settings.php:17 #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:25 #: admin/panels/css.php:18 admin/panels/fieldroles.php:30 #: admin/panels/mail.php:750 admin/panels/newsletter_option.php:64 #: admin/panels/pages.php:42 admin/panels/restrict.php:74 #: admin/panels/settings.php:1651 msgid "Reset Options" msgstr "Restablecer opciones" #: addons/emd/functions/api.php:241 addons/emd/functions/api.php:327 #: templates/connections.php:98 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: addons/emd/functions/api.php:242 addons/emd/functions/api.php:328 #: templates/connections.php:99 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: addons/emd/functions/api.php:492 msgid "No preference" msgstr "Sin preferencia" #: addons/emd/functions/api.php:493 msgid "Only members with photo" msgstr "Sólo miembros con foto" #: addons/emd/functions/api.php:494 msgid "Only members without photo" msgstr "Sólo miembros sin foto" #: addons/emd/functions/api.php:499 msgid "All accounts" msgstr "Todas las cuentas" #: addons/emd/functions/api.php:500 msgid "Only verified accounts" msgstr "Sólo cuentas verificadas" #: addons/emd/functions/api.php:543 addons/emd/functions/api.php:573 msgid "All" msgstr "Todo" #: addons/emd/functions/api.php:592 #, php-format msgid "Select %s" msgstr "Seleccionar %s" #: addons/emd/templates/collage.php:16 templates/memberlist.php:51 #: templates/memberlist_v2.php:135 msgid "No users match your search. Please try again." msgstr "" "No hay usuarios que coincidan con su búsqueda. Por favor, inténtelo de nuevo." #: addons/emd/templates/emd.php:9 msgid "Customize your Search" msgstr "Personalice su búsqueda" #: addons/emd/templates/emd.php:13 msgid "Filter Search" msgstr "Filtrar búsqueda" #: addons/emd/templates/emd.php:44 templates/card.php:12 msgid "View Full Profile" msgstr "Ver perfil completo" #: addons/emd/templates/emd.php:80 msgid "No users are matching your search criteria." msgstr "No hay usuarios que coincidan con sus criterios de búsqueda." #: addons/multiforms/admin/admin-functions.php:28 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "Done. You can use this seperate registration form by adding this to your " #| "register shortcode: <code>type=%1$s</code> Example: <strong>[userpro " #| "template=register type=%1$s]</strong>" msgid "" "Done. You can use this seperate registration form by adding this to your " "register shortcode: <code>type=\"%1$s\"</code> Example: <strong>[userpro " "template=register type=\"%1$s\"]</strong>" msgstr "" "Terminado. Puede usar este formulario de registro por separado añadiendo " "esto a su shortcode de registro: <code>type=%1$s</code> Ejemplo: " "<strong>[userpro template=register type=%1$s]</strong>" #: addons/multiforms/admin/admin-functions.php:45 #: addons/multiforms/admin/admin-functions.php:83 msgid "" "Now check all fields that you want to make available for this registration " "form. (Choose only these that apply)" msgstr "" "Ahora seleccione todos los campos que quiera hacer disponibles a este " "formulario de registro (escoja sólo los aplicados)." #: addons/multiforms/admin/admin-functions.php:121 #, fuzzy, php-format #| msgid "This account has been deleted successfully." msgid "Form %1$s deleted succesfully" msgstr "Esta cuenta ha sido eliminada satisfactoriamente." #: addons/multiforms/admin/admin.php:32 msgid "Setup Multiple Forms" msgstr "Configurar múltiples formularios" #: addons/multiforms/admin/admin.php:33 #, fuzzy #| msgid "Edit Field" msgid "Edit Forms" msgstr "Editar campo" #: addons/multiforms/admin/admin.php:59 msgid "Multiple Registration Forms" msgstr "Múltiples formularios de registro" #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:3 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can find the achievement badges that you have created and edit the " #| "rules of achievement from this page." msgid "" "You can find the Multiple Forms that you have created and edit it from this " "page." msgstr "" "Puede encontrar las medallas de logros que haya creado y editar las reglas " "de logro desde esta página." #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:13 #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:21 #, fuzzy #| msgid "Field Title" msgid "Form Title" msgstr "Título de campo" #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:14 #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:22 msgid "Form Shortcode" msgstr "" #: addons/multiforms/admin/panels/edit_multifrm.php:15 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Action" msgstr "Acciones" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:8 msgid "Default Registration Form to Use" msgstr "Formulario de registro a usar por defecto" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:12 msgid "Choose your default form" msgstr "Escoja su formulario por defecto" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:38 msgid "Setup Multiple Register Forms" msgstr "Configurar múltiples formularios de registro" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:40 msgid "" "This feature helps you setup multiple or seperate registration forms. For " "example, If you want to have two seperate forms or more e.g. Customer, " "Seller, etc. This tool helps you create conditional forms, just follow the " "simple steps." msgstr "" "Esta función le ayuda a configurar múltiples formularios de registro o " "individuales. Por ejemplo, si quiere tener dos o más formularios por " "separado, por ejemplo, Cliente, Vendedor, etc., esta herramienta le permite " "crear formularios condicionales, sólo siga los sencillos pasos." #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:42 msgid "Quick Setup Guide" msgstr "Guía rápida de configuración" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:45 #, php-format msgid "" "First, setup all form fields including the multiple forms fields at the " "field customizer (Registration Fields) <a href=\"%s\">here</a>" msgstr "" "Primero, configure todos los campos, incluido los múltiples campos de " "formularios en el configurador de campos (Campos de Registro) <a href=\"%s" "\">aquí</a>" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:46 msgid "" "Enter a unique name below for a seperate registration form below to start." msgstr "" "Introduzca el nombre único del formulario de registro individual a " "continuación para comenzar." #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:47 msgid "" "Once entered a unique name (used to tell the plugin which fields/form group " "to display), you will be able to check all the fields that are available " "only in that specific registration form. Save and go!" msgstr "" "Una vez introducido un nombre único (utilizado para decir al plugin qué " "campos/grupos mostrar), podrá seleccionar los campos que estén disponibles " "en ese formulario de registro. ¡Guarde y listo!" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:50 msgid "Enter a unique name to start" msgstr "Introduzca un nombre único para comenzar" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:51 msgid "example: customer_form" msgstr "ejemplo: formulario_de_cliente" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:56 msgid "Done! Create another?" msgstr "¡Terminado! ¿Crear otro?" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:56 msgid "Ready" msgstr "Listo" #: addons/multiforms/admin/panels/settings.php:56 msgid "Start" msgstr "Comenzar" #: addons/multiforms/admin/panels/template.php:8 #, fuzzy #| msgid "This account has been deleted successfully." msgid "Done! Form edited successfully" msgstr "Esta cuenta ha sido eliminada satisfactoriamente." #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:18 msgid "Map All Users" msgstr "Mapear todos los usuarios" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:67 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:77 admin/admin-users.php:8 #: admin/panels/settings.php:247 functions/api.php:180 msgid "Username" msgstr "Nombre de usuario" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:68 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:78 functions/api.php:192 msgid "Role" msgstr "Rol" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:69 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:79 msgid "Custom Field" msgstr "Campo personalizado" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:70 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:80 msgid "Field Value" msgstr "Valor del campo" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:71 #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:81 #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:30 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:30 msgid "Redirection URL" msgstr "URL de redirección" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:98 msgid "Remove Rule" msgstr "Eliminar regla" #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:112 msgid "You did not specify a redirection URL." msgstr "No ha especificado una URL de redirección." #: addons/redirects/admin/admin-functions.php:114 msgid "" "You did not specify any custom condition (e.g. specific user) for this " "redirection." msgstr "" "No ha especificado una condición personalizada (por ejemplo, usuario " "concreto) para esta redirección." #: addons/redirects/admin/admin.php:41 msgid "Login Redirects" msgstr "Redirección de Login" #: addons/redirects/admin/admin.php:42 msgid "Registration Redirects" msgstr "Redirección de registro" #: addons/redirects/admin/admin.php:43 msgid "Help" msgstr "Ayuda" #: addons/redirects/admin/admin.php:70 msgid "Custom Redirects" msgstr "Redirecciones personalizadas" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:3 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:3 msgid "" "The top rules always have higher priority. So any new rule you add will be " "higher in priority and checked first in the redirection rules during login " "or registering (depending on where you set the redirection). You can setup a " "rule for a specific role, or a specific user, or perhaps redirect all users " "who choose United States as country to be redirected to a custom page. This " "addon also supports automatic mapping. Please check the help tab for " "examples and help." msgstr "" "Las reglas más altas siempre tienen mayor prioridad. De modo que, cualquier " "regla nueva que añada, se pondrá en la más alta prioridad y marcada la " "primera en las reglas de redirección durante el registro o el inicio de " "sesión (dependiendo de dónde apunte la redirección). Puede establecer una " "regla para un rol o un usuario concreto, o quizás redirigir todos los " "usuarios que escojan Estados Unidos como país a una página personalizada. " "También soporta mapeo automático. Por favor, compruebe la pestaña de ayuda " "para ejemplos y ayuda." #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:5 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:5 msgid "Add New Redirection Rule" msgstr "Añadir una nueva regla de redirección" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:11 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:11 msgid "— For a specific role —" msgstr "— Para un rol específico —" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:16 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:16 msgid "— For a user / all users —" msgstr "— Para un usuario / todos los usuarios —" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:21 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:21 msgid "— For a custom field —" msgstr "— Para un campo personalizado —" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:26 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:26 msgid "" "If you want redirection based on specific <strong>custom field value</" "strong> enter the value here: (e.g. country or city) This is helpful if you " "wish to redirect users who have a specific city in profile, be redirected to " "a custom page after their login. If you wish to <strong>auto-map</strong> or " "redirect users automatically based on the custom field value you could use " "wildcards like this: <strong>{your_custom_field}</strong> in the redirection " "URL. The wildcard will also work on {username}" msgstr "" "Si quiere una redirección basada en un <strong>valor de campo personalizado</" "strong> concreto, introduzca el valor aquí. Por Ejemplo, país o ciudad. Esto " "es útil si desea redirigir usuarios de una ciudad concreta a una página " "personalizada tras su inicio de sesión. Si desea <strong>auto-mapear</" "strong> o redirigir a los usuarios automáticamente basado en su valor de " "campo personalizado, puede usar comodines como <strong>{your_custom_field}</" "strong> en la URL de redirección. El comodín también funcionará en {username}" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:27 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:27 msgid "Enter field value" msgstr "Introduzca el valor del campo" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:31 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:31 msgid "" "You can use wildcards for automated mapping. For example, if you enter " "{username} that will be replaced automatically by the username in " "redirection url. If you want to map a custom field <strong>country</strong> " "then use the wildcart {country} to map the user to his country " "automatically. If you use wildcards, the field value is not required." msgstr "" "Puede usar comodines para el mapeado automático. Por ejemplo, si introduce " "{username}, será automáticamente reemplazado por el nombre de usuario en la " "URL de redirección. Si quiere mapear un campo personalizado <strong>country</" "strong>, entonces use el comodín {country} para mapear al usuario a este " "país en concreto. Si utiliza comodines, el valor del campo no es obligatorio." #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:32 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:32 msgid "Enter redirection URL here." msgstr "Introduzca la URL de redirección aquí." #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:34 #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:34 msgid "Submit New Rule" msgstr "Enviar una nueva regla" #: addons/redirects/admin/panels/login_redirects.php:49 msgid "Existing Login Redirects" msgstr "Redirecciones de login existentes" #: addons/redirects/admin/panels/register_redirects.php:49 msgid "Existing Register Redirects" msgstr "Redirecciones de registro existentes" #: addons/requests/admin/admin.php:27 addons/requests/admin/admin.php:87 #, fuzzy #| msgid "%s Requests" msgid "User Requests" msgstr "%s peticiones" #: addons/requests/admin/admin.php:83 #, php-format msgid "%d new verification requests" msgstr "%d nuevas peticiones de verificación" #: addons/requests/admin/admin.php:85 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s Requests" msgid "User Requests %s" msgstr "%s peticiones" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:11 admin/panels/requests.php:11 msgid "Users Requesting Verified Status" msgstr "Usuarios solicitando estado verificado" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:15 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:66 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:119 admin/panels/requests.php:15 #: admin/panels/requests.php:61 admin/panels/requests.php:114 msgid "Sortby" msgstr "" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:18 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:69 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:122 admin/panels/requests.php:18 #: admin/panels/requests.php:64 admin/panels/requests.php:117 #, fuzzy #| msgid "Default" msgid "Default Order" msgstr "Por defecto" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:19 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:70 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:123 admin/panels/requests.php:19 #: admin/panels/requests.php:65 admin/panels/requests.php:118 msgid "Ascending Order" msgstr "" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:20 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:71 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:124 admin/panels/requests.php:20 #: admin/panels/requests.php:66 admin/panels/requests.php:119 msgid "Descending Order" msgstr "" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:39 admin/panels/requests.php:39 msgid "Verify" msgstr "Verificar" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:40 admin/panels/requests.php:40 #: templates/connections.php:58 msgid "Reject" msgstr "Rechazar" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:62 admin/panels/requests.php:57 msgid "Users Awaiting Manual Approval" msgstr "Usuarios esperando aprobación manual" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:95 admin/panels/requests.php:90 msgid "Approve" msgstr "Aprobar" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:96 #: addons/requests/admin/panels/settings.php:146 admin/panels/requests.php:91 #: admin/panels/requests.php:141 msgid "Delete user" msgstr "Eliminar usuario" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:115 admin/panels/requests.php:110 msgid "Users Awaiting E-mail Validation" msgstr "Usuarios esperando validación por e-mail" #: addons/requests/admin/panels/settings.php:145 admin/panels/requests.php:140 #: admin/panels/settings.php:58 admin/panels/settings.php:69 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: addons/social/admin/admin.php:27 msgid "Social Extension Settings" msgstr "Ajustes de la extensión social" #: addons/social/admin/admin.php:28 msgid "Page Setup" msgstr "Ajustes de página" #: addons/social/admin/admin.php:55 msgid "Social Extension" msgstr "Extensión Social" #: addons/social/admin/panels/pages.php:3 admin/panels/pages.php:3 msgid "" "You must update your permalinks or Save Changes on your permalinks setup for " "the nice URLs to work fine." msgstr "" "Deberá actualizar sus enlaces permanentes o \"Guardar Cambios\" en su " "configuración de enlaces permanentes para que las URLs funcionen bien." #: addons/social/admin/panels/pages.php:5 msgid "" "For a better multi-language experience, UserPro allow you to edit the slugs " "of the official registration/profile pages here. You must rebuild pages If " "you changed your slugs for the new slugs to take effect." msgstr "" "Para una mejor experiencia multi-lenguaje, UserPro le permite editar aquí " "los slugs de las páginas oficiales de registro / perfil. Deberá reconstruir " "las páginas si cambia los slugs para que surtan efecto." #: addons/social/admin/panels/pages.php:7 admin/panels/pages.php:5 msgid "Manage Page Slugs" msgstr "Administrar slugs de página" #: addons/social/admin/panels/pages.php:11 msgid "\"Following\" Slug" msgstr "\"Siguiendo\" Slug" #: addons/social/admin/panels/pages.php:16 msgid "\"Followers\" Slug" msgstr "\"Seguidores\" Slug" #: addons/social/admin/panels/pages.php:27 msgid "" "By default, the extension creates frontend pages automatically. However if " "for some reason, these pages were removed or deleted you can rebuild them " "here." msgstr "" "Por defecto, las extensiones crean páginas frontend automáticamente. Sin " "embargo, si por alguna razón, estas páginas son eliminadas, puede " "reconstruirlas aquí." #: addons/social/admin/panels/pages.php:29 msgid "Check / Rebuild Extension Pages" msgstr "Revisar / Reconstruir las páginas de extensión." #: addons/social/admin/panels/pages.php:33 msgid "Following Page" msgstr "Página de \"Siguiendo\"" #: addons/social/admin/panels/pages.php:37 #: addons/social/admin/panels/pages.php:50 admin/admin-functions.php:335 #: admin/admin-functions.php:402 admin/panels/pages.php:53 #: admin/panels/pages.php:66 admin/panels/pages.php:79 #: admin/panels/pages.php:92 admin/panels/pages.php:105 #: admin/panels/pages.php:118 msgid "View Page" msgstr "Ver página" #: addons/social/admin/panels/pages.php:46 msgid "Followers Page" msgstr "Página de \"Seguidores\"" #: addons/social/admin/panels/pages.php:61 msgid "Rebuild Pages" msgstr "Reconstruir páginas" #: addons/social/admin/panels/settings.php:7 msgid "E-mail Notifications" msgstr "Notificaciones de e-mail" #: addons/social/admin/panels/settings.php:11 msgid "Send e-mail notification when someone follow another user" msgstr "Enviar notificaciones por e-mail cuando alguien siga a otro usuario" #: addons/social/admin/panels/settings.php:20 #, fuzzy #| msgid "Send e-mail notification when someone follow another user" msgid "Send e-mail notification to followers when user creates post" msgstr "Enviar notificaciones por e-mail cuando alguien siga a otro usuario" #: addons/social/admin/panels/settings.php:31 msgid "New Follow E-mail Template" msgstr "Nueva plantilla de e-mail de \"Siguiendo\"" #: addons/social/admin/panels/settings.php:35 #: addons/social/admin/panels/settings.php:65 admin/panels/invite.php:34 #: admin/panels/mail.php:158 admin/panels/mail.php:188 #: admin/panels/mail.php:218 admin/panels/mail.php:248 #: admin/panels/mail.php:278 admin/panels/mail.php:307 #: admin/panels/mail.php:334 admin/panels/mail.php:362 #: admin/panels/mail.php:392 admin/panels/mail.php:422 #: admin/panels/mail.php:452 admin/panels/mail.php:482 #: admin/panels/mail.php:512 admin/panels/mail.php:542 #: admin/panels/mail.php:572 admin/panels/mail.php:601 #: admin/panels/mail.php:633 admin/panels/mail.php:663 #: admin/panels/mail.php:692 admin/panels/mail.php:723 msgid "Subject" msgstr "Sujeto" #: addons/social/admin/panels/settings.php:40 #: addons/social/admin/panels/settings.php:70 admin/panels/mail.php:163 #: admin/panels/mail.php:193 admin/panels/mail.php:223 #: admin/panels/mail.php:253 admin/panels/mail.php:283 #: admin/panels/mail.php:312 admin/panels/mail.php:339 #: admin/panels/mail.php:367 admin/panels/mail.php:397 #: admin/panels/mail.php:427 admin/panels/mail.php:457 #: admin/panels/mail.php:487 admin/panels/mail.php:517 #: admin/panels/mail.php:547 admin/panels/mail.php:577 #: admin/panels/mail.php:606 admin/panels/mail.php:638 #: admin/panels/mail.php:668 admin/panels/mail.php:697 #: admin/panels/mail.php:728 msgid "Email Content" msgstr "Contenido del e-mail" #: addons/social/admin/panels/settings.php:61 msgid "New Post E-mail Notification to Followers Template" msgstr "" #: addons/social/admin/panels/settings.php:91 msgid "Activity Stream" msgstr "Flujo de actividad" #: addons/social/admin/panels/settings.php:95 msgid "Make public activity visible to guests" msgstr "Hacer que la actividad pública sea visible a los invitados" #: addons/social/admin/panels/settings.php:105 msgid "Exclude admin activity from wall" msgstr "Excluir del muro la actividad del administrador" #: addons/social/admin/panels/settings.php:115 msgid "No. of activities per page" msgstr "Número de actividades por página" #: addons/social/admin/panels/settings.php:118 msgid "The number of items in activity stream to load per page." msgstr "El número de elementos en el flujo de actividad a cargar por página." #: addons/social/admin/panels/settings.php:123 msgid "Exclude these post types from activity" msgstr "Excluir este tipo de entradas de la actividad" #: addons/social/admin/panels/settings.php:126 msgid "A comma seperated list of post types to hide from activity." msgstr "" "Una lista, separada por comas, de los tipos de entradas a esconder de la " "actividad." #: addons/social/functions/api.php:58 msgid "is now a verified account." msgstr "ahora es una cuenta verificada." #: addons/social/functions/api.php:80 #, fuzzy, php-format #| msgid "has published a <a href=\"%s\">new %s</a>." msgid "has published a <a href=\"%s\">post on socialwall</a>." msgstr "ha publicado un <a href=\"%s\">nuevo %s</a>." #: addons/social/functions/api.php:85 #, php-format msgid "has published a <a href=\"%s\">new %s</a>." msgstr "ha publicado un <a href=\"%s\">nuevo %s</a>." #: addons/social/functions/api.php:120 #, php-format msgid "has updated a <a href=\"%s\">%s</a>." msgstr "ha actualizado un <a href=\"%s\">%s</a>." #: addons/social/functions/api.php:143 msgid "has posted a new comment on:" msgstr "ha pubicado un nuevo comentario en:" #: addons/social/functions/api.php:156 #, php-format msgid "has started following <a href=\"%s\">%s</a>" msgstr "ha comenzado a seguir <a href=\"%s\">%s</a>" #: addons/social/functions/api.php:184 #, php-format msgid "has stopped following <a href=\"%s\">%s</a>" msgstr "ha dejado de seguir a <a href=\"%s\">%s</a>" #: addons/social/functions/api.php:204 msgid "has just registered!" msgstr "se acaba de registrar!" #: addons/social/functions/api.php:236 addons/social/functions/api.php:258 #: addons/social/functions/api.php:279 #, fuzzy #| msgid "you" msgid "You" msgstr "usted" #: addons/social/functions/api.php:324 #, php-format msgid "<span>%s</span> following" msgstr "<span>%s</span> siguiendo" #: addons/social/functions/api.php:357 #, php-format msgid "<span>%s</span> followers" msgstr "<span>%s</span> seguidores" #: addons/social/functions/api.php:474 addons/social/functions/api.php:476 #: profile-layouts/layout2/layout.php:273 #: profile-layouts/layout2/layout.php:275 #: profile-layouts/layout3/layout.php:330 #: profile-layouts/layout3/layout.php:332 msgid "Follow" msgstr "Seguir" #: addons/social/functions/api.php:474 addons/social/functions/api.php:476 #: profile-layouts/layout2/layout.php:273 #: profile-layouts/layout2/layout.php:275 #: profile-layouts/layout3/layout.php:330 #: profile-layouts/layout3/layout.php:332 msgid "Unfollow" msgstr "Dejar de seguir" #: addons/social/functions/api.php:474 addons/social/functions/api.php:476 #: addons/social/functions/initial-setup.php:33 #: addons/social/functions/shortcode-main.php:6 #: profile-layouts/layout1/layout.php:66 profile-layouts/layout2/layout.php:273 #: profile-layouts/layout2/layout.php:275 #: profile-layouts/layout3/layout.php:330 #: profile-layouts/layout3/layout.php:332 msgid "Following" msgstr "Siguiendo" #: addons/social/functions/api.php:488 #, fuzzy, php-format #| msgid "<span>%s</span> following" msgid "<span>%s</span>" msgstr "<span>%s</span> siguiendo" #: addons/social/functions/defaults.php:32 #: addons/social/functions/defaults.php:42 functions/defaults.php:47 #: functions/defaults.php:52 functions/defaults.php:59 #: functions/defaults.php:66 functions/defaults.php:73 #: functions/defaults.php:83 functions/defaults.php:91 #: functions/defaults.php:96 functions/defaults.php:101 #: functions/defaults.php:106 functions/defaults.php:111 #: functions/defaults.php:116 functions/defaults.php:121 #: functions/defaults.php:127 functions/defaults.php:133 #: functions/defaults.php:139 functions/defaults.php:145 #: functions/defaults.php:150 functions/defaults.php:156 #: functions/defaults.php:160 msgid "Hi there," msgstr "¡Hola!" #: addons/social/functions/defaults.php:33 msgid "" "{USERPRO_FOLLOWER_NAME} is now following you on {USERPRO_BLOG_NAME}! You can " "click the following link to view his/her profile:" msgstr "" "¡{USERPRO_FOLLOWER_NAME} ahora le sigue en {USERPRO_BLOG_NAME}! Puede hacer " "clic en el siguiente enlace para ver su perfil:" #: addons/social/functions/defaults.php:35 msgid "Or view your profile at:" msgstr "O ver su perfil en:" #: addons/social/functions/defaults.php:37 functions/defaults.php:125 #: functions/defaults.php:131 functions/defaults.php:137 #: functions/defaults.php:143 functions/defaults.php:148 #: functions/defaults.php:154 functions/defaults.php:162 msgid "" "This is an automated notification that was sent to you by UserPro. No " "further action is needed." msgstr "" "Esto es una notificación automatizada que le ha sido enviada por UserPro. No " "es necesario nada más." #: addons/social/functions/defaults.php:39 msgid "{USERPRO_FOLLOWER_NAME} is now following you!" msgstr "¡{USERPRO_FOLLOWER_NAME} ahora le sigue!" #: addons/social/functions/defaults.php:43 #, fuzzy #| msgid "" #| "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}." msgid "{USERPRO_FROM_NAME} has created a new post - " msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}." #: addons/social/functions/defaults.php:44 #, fuzzy #| msgid "Post Name" msgid "Post Name : {VAR1}" msgstr "Nombre de entrada" #: addons/social/functions/defaults.php:46 #, fuzzy #| msgid "" #| "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}." msgid "{USERPRO_FROM_NAME} has created a new post!" msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}." #: addons/social/functions/initial-setup.php:47 #: addons/social/functions/shortcode-main.php:7 #: profile-layouts/layout1/layout.php:65 msgid "Followers" msgstr "Seguidores" #: addons/social/functions/shortcode-main.php:8 msgid "Recent Activity" msgstr "Actividad reciente" #: addons/social/templates/activity.php:3 #: addons/social/templates/followers.php:3 #: addons/social/templates/following.php:3 templates/card.php:3 #: templates/change.php:8 templates/connections.php:3 templates/delete.php:3 #: templates/edit.php:3 templates/list.php:3 templates/login.php:12 #: templates/logout.php:1 templates/online.php:3 templates/publish.php:3 #: templates/register.php:1 templates/request_verify.php:3 #: templates/resend.php:3 templates/reset.php:3 templates/view.php:66 msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: addons/social/templates/activity.php:9 msgid "Refresh" msgstr "Refrescar" #: addons/social/templates/activity.php:45 msgid "View more activity" msgstr "Ver más actividad" #: addons/social/templates/activity.php:55 msgid "There is no recent activity from the users you follow yet." msgstr "Todavía no hay actividad reciente de los usuarios que usted sigue." #: addons/social/templates/activity.php:57 msgid "There is no public activity to display yet." msgstr "Todavía no hay actividad pública que mostrar." #: addons/social/templates/followers.php:58 #: addons/social/templates/following.php:57 #: functions/memberlist-functions.php:517 functions/shortcode-main.php:300 msgid "« Previous" msgstr "« Anterior" #: addons/social/templates/followers.php:59 #: addons/social/templates/following.php:58 #: functions/memberlist-functions.php:518 functions/shortcode-main.php:301 msgid "Next »" msgstr "Siguiente »" #: addons/social/templates/followers.php:110 #: profile-layouts/layout1/layout.php:122 msgid "You do not have anyone who started following you yet." msgstr "Todavía no tiene a nadie que le siga." #: addons/social/templates/followers.php:112 #: profile-layouts/layout1/layout.php:124 msgid "This user does not have anyone who started following him/her yet." msgstr "Este usuario todavía no tiene a nadie que le haya empezado a seguir." #: addons/social/templates/following.php:106 #: profile-layouts/layout1/layout.php:162 msgid "You have not started following anyone yet." msgstr "Todavía no ha empezado a seguir a nadie." #: addons/social/templates/following.php:108 #: profile-layouts/layout1/layout.php:164 msgid "This user have not started following anyone yet." msgstr "Este usuario todavía no ha empezado a seguir a nadie." #: addons/timeline/admin/admin.php:17 addons/timeline/admin/admin.php:29 #: addons/timeline/functions/hooks-actions.php:27 msgid "Timeline" msgstr "" #: addons/timeline/admin/panels/settings.php:2 #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:3 #, fuzzy #| msgid "Envato Settings" msgid "General Settings" msgstr "Ajustes de Envato" #: addons/timeline/admin/panels/settings.php:5 #, fuzzy #| msgid "Enable Field Icons" msgid "Enable Timeline" msgstr "Habilitar iconos de campos" #: addons/timeline/templates/template-timeline-profilepic_update.php:14 #, fuzzy #| msgid "External Profile Pictures" msgid "Changed profile picture" msgstr "Fotos de perfil externas" #: addons/timeline/templates/template-timeline-registered.php:10 #, fuzzy #| msgid "Register" msgid "Got Registered" msgstr "Registrar" #: addons/timeline/templates/template-timeline-verified.php:9 #, fuzzy #| msgid "Your account is now verified!" msgid "Account got verified" msgstr "¡Su cuenta se encuentra ahora verificada!" #: addons/userpro-google-map/admin/admin.php:17 #: addons/userpro-google-map/admin/admin.php:29 #, fuzzy #| msgid "Google Linked" msgid "Google Map" msgstr "Enlazado a Google" #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:6 msgid "Enable Google Map" msgstr "" #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:15 #, fuzzy #| msgid "MailChimp API Key" msgid "Google Map API Key" msgstr "MailChimp API Key" #: addons/userpro-google-map/admin/panels/settings.php:18 msgid "" "Enter the Google map API key value. Generate your <a target=\"_blank\" href=" "\"https://console.developers.google.com/flows/enableapi?apiid=maps_backend," "geocoding_backend,directions_backend,distance_matrix_backend," "elevation_backend,places_backend&reusekey=true\">API Key</a>" msgstr "" #: addons/userpro-google-map/functions/defaults.php:30 msgid "Hello," msgstr "" #: addons/userpro-google-map/functions/defaults.php:31 msgid "Thanks and Regards," msgstr "" #: addons/userpro-google-map/functions/defaults.php:32 msgid "<a href=\"{USERPRO_REPLY_URL}\">Click here</a>" msgstr "" #: addons/userpro-google-map/functions/defaults.php:38 msgid "Received Mail via Contact Me" msgstr "" #: addons/userpro-google-map/templates/gmap.php:5 msgid "Map" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:30 msgid "Thank you for activating UserPro!" msgstr "¡Gracias por activar UserPro!" #: admin/admin-functions.php:30 msgid "This copy is unlicensed. Please activate your copy." msgstr "Esta copia no tiene licencia. Por favor, active su copia." #: admin/admin-functions.php:33 #, fuzzy #| msgid "Need Support?" msgid "Email Support" msgstr "¿Necesita soporte?" #: admin/admin-functions.php:34 #, fuzzy #| msgid "Username" msgid "User Manual" msgstr "Nombre de usuario" #: admin/admin-functions.php:35 msgid "Rate Us On CodeCanyon" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:36 msgid "Download Latest" msgstr "Descargar última versión" #: admin/admin-functions.php:40 msgid "Love the plugin?<br> Rate it on Codecanyon" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:80 msgid "" "Displays the admin email that users can contact you at. You can configure it " "under Mail settings." msgstr "" "Muestra el e-mail de administrador al cual le pueden contactar los usuarios. " "Puede configurarlo bajo \"Ajustes de correo\"." #: admin/admin-functions.php:81 msgid "Displays blog name" msgstr "Muestra el nombre del blog" #: admin/admin-functions.php:82 msgid "Displays blog URL" msgstr "Muestra la URL del blog" #: admin/admin-functions.php:83 msgid "Displays blog WP-admin URL" msgstr "Muestra la URL del WP-admin del blog" #: admin/admin-functions.php:84 msgid "Displays the UserPro login page" msgstr "Muestra la página de inicio de UserPro" #: admin/admin-functions.php:85 msgid "Displays the Username of user" msgstr "Muestra el Nombre de usuario del usuario" #: admin/admin-functions.php:86 msgid "Displays the user first name" msgstr "Muestra el Nombre del usuario" #: admin/admin-functions.php:87 msgid "Displays the user last name" msgstr "Muestra el Apellido del usuario" #: admin/admin-functions.php:88 msgid "Displays the user display name or public name" msgstr "Muestra el nombre público o no del usuario" #: admin/admin-functions.php:89 msgid "Displays the E-mail address of user" msgstr "Muestra el e-mail del usuario" #: admin/admin-functions.php:90 msgid "Displays the User Profile address" msgstr "Muestra la Dirección del usuario" #: admin/admin-functions.php:91 msgid "Outputs all profile fields in the e-mail" msgstr "Saca todos los campos del perfil en el e-mail" #: admin/admin-functions.php:92 msgid "" "The account validation URL that user receives after signing up (If you " "enable e-mail validation feature)" msgstr "" "La URL de validación de la cuenta que el usuario recibe tras registrarse (si " "la validación por e-mail está activada)" #: admin/admin-functions.php:93 msgid "" "Gives a link to the admin to manage his pending user requests and " "registrations." msgstr "" "Proporciona un enlace al administrador para supervisar sus peticiones y " "registros pendientes." #: admin/admin-functions.php:94 msgid "" "This is an automatic generated URL that user will click to become verified " "after an invitation to get verified is sent to him." msgstr "" "Esto es una URL generada automáticamente sobre la que el usuario podrá hacer " "clic para hacerse un usuario verificado después de habérsele enviado una " "invitación." #: admin/admin-functions.php:95 #, fuzzy #| msgid "Replace Display Name with custom field" msgid "Displays value of custom field" msgstr "Reemplazar Nombre a mostrar por campo personalizado" #: admin/admin-functions.php:99 msgid "Custom Variable 1" msgstr "Variable personalizada 1" #: admin/admin-functions.php:115 #, fuzzy #| msgid "Displays blog URL" msgid "Displays Login Popup" msgstr "Muestra la URL del blog" #: admin/admin-functions.php:116 #, fuzzy #| msgid "Displays the Username of user" msgid "Displays Register Popup" msgstr "Muestra el Nombre de usuario del usuario" #: admin/admin-functions.php:129 #, php-format msgid "%s fields available" msgstr "%s campos disponibles" #: admin/admin-functions.php:162 msgid "Edit Field" msgstr "Editar campo" #: admin/admin-functions.php:164 msgid "Delete Field" msgstr "Borrar campo" #: admin/admin-functions.php:311 admin/admin-functions.php:387 msgid "Registration Fields" msgstr "Campos de registro" #: admin/admin-functions.php:312 admin/admin-functions.php:388 msgid "Edit Profile Fields" msgstr "Editar campos de perfil" #: admin/admin-functions.php:313 admin/admin-functions.php:389 msgid "Login Fields" msgstr "Campos de login" #: admin/admin-functions.php:314 admin/admin-functions.php:390 msgid "Social Fields" msgstr "Campos sociales" #: admin/admin-functions.php:337 admin/admin-functions.php:405 msgid "Reset" msgstr "Reiniciar" #: admin/admin-functions.php:338 admin/admin-functions.php:406 #: functions/custom-alerts.php:24 functions/custom-alerts.php:33 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: admin/admin-functions.php:353 msgid " Fields which user will see at time of registration." msgstr "" #: admin/admin-functions.php:361 msgid " Fields which user will see at time of edit profile. " msgstr "" #: admin/admin-functions.php:368 msgid " Fields which user will see at time of login. " msgstr "" #: admin/admin-functions.php:376 #, fuzzy #| msgid "Social Fields" msgid " Social Fields." msgstr "Campos sociales" #: admin/admin-functions.php:423 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: admin/admin-functions.php:424 admin/panels/fields.php:97 msgid "Help Text" msgstr "Texto de ayuda" #: admin/admin-functions.php:425 msgid "Placeholder" msgstr "Marcador de posición" #: admin/admin-functions.php:426 msgid "Ajax Check Callback (advanced)" msgstr "Ajax Check Callback (avanzado)" #: admin/admin-functions.php:427 msgid "Heading Text" msgstr "Texto de encabezado" #: admin/admin-functions.php:428 msgid "Collapsible Section" msgstr "Sección plegable" #: admin/admin-functions.php:429 msgid "Collapsed" msgstr "Plegado" #: admin/admin-functions.php:430 msgid "followers email alert text" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:431 msgid "Upload Button Text" msgstr "Texto de botón de subida" #: admin/admin-functions.php:432 msgid "MailChimp List ID" msgstr "ID de MailChimp List" #: admin/admin-functions.php:433 msgid "Recaptcha SiteKey" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:434 msgid "MailChimp Subscribe Text" msgstr "Texto de suscripción de MailChimp" #: admin/admin-functions.php:435 msgid "Font Icon Code" msgstr "Código de Font Icon" #: admin/admin-functions.php:436 msgid "Security Question" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:444 msgid "Drag fields / sections into this area" msgstr "Arrastre campos / secciones a este área." #: admin/admin-functions.php:541 msgid "Show" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:542 msgid "hide" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:554 #, fuzzy #| msgid "Select %s" msgid "select" msgstr "Seleccionar %s" #: admin/admin-functions.php:555 msgid "Empty" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:556 msgid "Not empty" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:557 msgid "Equal to" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:558 msgid "Not Equal to" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:595 msgid "Add Seperator / Section" msgstr "Añadir separador / sección" #: admin/admin-functions.php:598 msgid "My Custom Heading" msgstr "Mi encabezado personalizado" #: admin/admin-functions.php:653 msgid "Broken page. Please rebuild plugin pages." msgstr "Página rota. Por favor, reconstruya las páginas del plugin." #: admin/admin-functions.php:659 msgid "Text Input" msgstr "Entrada de texto" #: admin/admin-functions.php:660 msgid "Photo Upload" msgstr "Subida de foto" #: admin/admin-functions.php:661 msgid "File Upload" msgstr "Subida de fichero" #: admin/admin-functions.php:662 msgid "Textarea" msgstr "Área de texto" #: admin/admin-functions.php:663 msgid "Select Dropdown" msgstr "Desplegable de selección" #: admin/admin-functions.php:664 msgid "Multiselect Box" msgstr "Caja de selección múltiple" #: admin/admin-functions.php:665 msgid "Checkbox (floating)" msgstr "Checkbox (flotante)" #: admin/admin-functions.php:666 msgid "Checkbox (full width)" msgstr "Checkbox (ancho completo)" #: admin/admin-functions.php:667 msgid "Radio Choice (floating)" msgstr "Elección de radio (flotante)" #: admin/admin-functions.php:668 msgid "Radio Choice (full width)" msgstr "Elección de radio (ancho completo)" #: admin/admin-functions.php:669 msgid "Date Picker" msgstr "Selección de fecha" #: admin/admin-functions.php:670 msgid "MailChimp Newsletter Subscription" msgstr "Suscripción al Newsletter de MailChimp" #: admin/admin-functions.php:671 msgid "Password Field" msgstr "Campo de contraseña" #: admin/admin-functions.php:672 msgid "Password Strength Meter" msgstr "Medidor de fuerza de contraseña" #: admin/admin-functions.php:673 msgid "Security Question Answer" msgstr "" #: admin/admin-functions.php:739 msgid "Each field must have a title." msgstr "Cada campo debe tener un título." #: admin/admin-functions.php:741 msgid "Please enter a unique key or choose an existing usermeta." msgstr "" "Por favor, introduzca una clave única o escoja un meta de usuario existente." #: admin/admin-functions.php:753 msgid "This existing usermeta already exists in your fields list below." msgstr "Este meta de usuario ya existe en su lista de campos a continuación." #: admin/admin-functions.php:755 msgid "This unique key already exists in your fields list below." msgstr "Esta clave única ya existe en su lista de campos a continuación." #: admin/admin-functions.php:992 admin/admin-functions.php:1019 #: admin/admin-users.php:54 msgid "Verified Invite" msgstr "Invitación verificada" #: admin/admin-functions.php:1046 admin/admin-users.php:72 #, fuzzy #| msgid "Account Details" msgid "Account Blocked" msgstr "Detalles de la cuenta" #: admin/admin-functions.php:1089 admin/admin-users.php:52 msgid "Invitation sent!" msgstr "¡Invitación enviada!" #: admin/admin-metabox.php:13 msgid "No restriction" msgstr "Sin restricción" #: admin/admin-metabox.php:14 #, fuzzy #| msgid "Restricted Content / Members Only" msgid "Restricted to All Members" msgstr "Contenido restringiod / Sólo miembros" #: admin/admin-metabox.php:15 msgid "Restricted to <b>Verified Accounts</b>" msgstr "" #: admin/admin-metabox.php:16 msgid "Restricted to <b>User Roles</b>" msgstr "" #: admin/admin-metabox.php:19 admin/panels/settings.php:677 #: admin/panels/settings.php:696 admin/panels/settings.php:1042 msgid "Select roles" msgstr "Seleccione roles" #: admin/admin-notices.php:18 functions/_trial.php:6 #, php-format msgid "" "You are using a trial version of UserPro plugin. If you have purchased the " "plugin, please enter your purchase code to enable the full version. You can " "enter your <a href=\"%s\">purchase code here</a>." msgstr "" "Está usando una versión de prueba del plugin UserPro. Si ha comprado este " "plugin, por favor introduzca su código de compra para activar la versión " "completa. Puede introducir <a href=\"%s\">su código de compra aquí</a>." #: admin/admin-pointers.php:36 msgid "" "Add more features to your site by installing addons . Check out <a href=" "\"admin.php?page=userpro-addons\">available addons</a> for UserPro" msgstr "" #: admin/admin-users.php:11 msgid "Badges" msgstr "Medallas" #: admin/admin-users.php:12 msgid "Verified" msgstr "Verificado" #: admin/admin-users.php:13 #, fuzzy #| msgid "Select a user" msgid "Block user" msgstr "Seleccionar un usuario" #: admin/admin-users.php:29 functions/initial-setup.php:147 #: templates/view.php:98 templates/view.php:100 msgid "Edit Profile" msgstr "Editar perfil" #: admin/admin.php:72 admin/admin.php:75 msgid "Download Export" msgstr "Descargar exportado" #: admin/admin.php:81 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/admin.php:82 msgid "Fields" msgstr "Campos" #: admin/admin.php:83 #, fuzzy #| msgid "Envato Username" msgid "Invite User" msgstr "Envato Username" #: admin/admin.php:84 admin/panels/css.php:3 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: admin/admin.php:85 admin/panels/mail.php:24 msgid "Email Notifications" msgstr "Notificaciones de e-mail" #: admin/admin.php:86 #, fuzzy #| msgid "Reset Options" msgid "Newsletter Options" msgstr "Restablecer opciones" #: admin/admin.php:87 msgid "Restrict Content" msgstr "Restringir contenido" #: admin/admin.php:88 msgid "Setup Pages" msgstr "Configurar páginas" #: admin/admin.php:89 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: admin/admin.php:90 msgid "Role-based Fields" msgstr "Campos basados en roles" #: admin/admin.php:91 #, fuzzy #| msgid "Import/Export" msgid "Import/Export Users" msgstr "Importar/Exportar" #: admin/admin.php:92 msgid "Import/Export" msgstr "Importar/Exportar" #: admin/admin.php:93 msgid "Licensing" msgstr "Licencia" #: admin/admin.php:176 admin/admin.php:179 msgid "UserPro" msgstr "UserPro" #: admin/admin.php:180 #, fuzzy #| msgid "Social Features" msgid "Add More Features" msgstr "Prestaciones sociales" #: admin/admin.php:181 #, fuzzy #| msgid "%s Requests" msgid "Service Request" msgstr "%s peticiones" #: admin/admin.php:241 #, php-format msgid "%s files deleted." msgstr "%s ficheros borrados." #: admin/admin.php:254 #, php-format msgid "%s unused folders deleted." msgstr "%s carpetas sin usar borradas." #: admin/admin.php:259 #, php-format msgid "%s Members Cache Clear ." msgstr "" #: admin/admin.php:263 msgid "Online users data is reset." msgstr "Datos online de usuarios restablecidos." #: admin/admin.php:267 msgid "Activity stream has been reset." msgstr "Flujo de actividad restablecido." #: admin/admin.php:340 msgid "You did not specify a group name." msgstr "No ha especificado un nombre de grupo." #: admin/admin.php:347 msgid "This group exists already." msgstr "Este grupo ya existe." #: admin/admin.php:351 msgid "Group created." msgstr "Grupo creado." #: admin/admin.php:359 msgid "WooCommerce fields have been added." msgstr "Campos de WooCommerce añadidos." #: admin/admin.php:364 msgid "WooCommerce fields have been removed." msgstr "Campos de WooCommerce eliminados." #: admin/admin.php:401 msgid "UserPro has been reset to factory settings." msgstr "UserPro ha sido restablecido a valores de fábrica." #: admin/admin.php:408 msgid "Please enter a purchase code." msgstr "Por favor introduzca el código de compra." #: admin/admin.php:412 msgid "Thanks for activating UserPro!" msgstr "¡Gracias por activar UserPro!" #: admin/admin.php:415 msgid "" "You have entered an invalid purchase code or the Envato API could be down at " "the moment." msgstr "" "Ha introducido un código de compra inválido o el API de Envato puede estar " "de baja actualmente." #: admin/admin.php:427 msgid "Your UserPro field groups have been imported." msgstr "Sus grupos de campos de UserPro han sido importados." #: admin/admin.php:429 admin/admin.php:443 admin/admin.php:457 msgid "This is not a valid import file." msgstr "Este no es un fichero de importación válido." #: admin/admin.php:441 msgid "Your UserPro fields have been imported." msgstr "Sus campos de UserPro han sido importados." #: admin/admin.php:455 msgid "Your UserPro settings have been imported." msgstr "Su configuración de UserPro ha sido importada." #: admin/admin.php:535 #, php-format msgid "Download the exported users list <a href=\"%s\">here</a>." msgstr "" #: admin/admin.php:546 msgid "Invalid file uploaded . Please upload file in csv format" msgstr "" #: admin/admin.php:551 msgid "Users imported successfully" msgstr "" #: admin/class-up-updates-plugin.php:90 msgid "" "An Unexpected HTTP Error occurred during the API request.</p> <p><a href=\"?" "\" onclick=\"document.location.reload(); return false;\">Try again</a>" msgstr "" #: admin/class-up-updates-plugin.php:95 #, fuzzy #| msgid "An error has occured" msgid "An unknown error occurred" msgstr "Ha ocurrido un error" #: admin/panels/css.php:7 msgid "Custom CSS Styles" msgstr "Estilos CSS personalizados" #: admin/panels/css.php:10 msgid "" "If you want to override existing styles, or add some specific CSS rules, put " "them here. They will survive the updates." msgstr "" "Si quiere reemplazar estilos, o añadir algunas reglas de CSS concretas, " "póngalas aquí. Se conservarán tras las actualizaciones." #: admin/panels/exportusers.php:3 msgid "Export Users to CSV" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:7 #, fuzzy #| msgid "Number of results per page" msgid "Number of Users to export" msgstr "Número de resultados por página" #: admin/panels/exportusers.php:14 msgid "From Date" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:20 msgid "To Date" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:27 msgid "Do not include these fields in export" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:30 msgid "" "A comma seperated list of fields to exclude from the export. e.g. first_name," "user_login,id,user_email" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:35 msgid "Only Include these fields in export" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:38 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter a comma seperated list of field keys to include in the maximum " #| "field length validation." msgid "" "A comma seperated list of fields to include only in the export. e.g. " "first_name,user_login,id,user_email" msgstr "" "Introduzca una lista, separada por comas, de claves de campos a incluir en " "la validación de longitud máxima de campos." #: admin/panels/exportusers.php:45 msgid "Export to CSV" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:47 msgid "Import Users from CSV" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:50 msgid "Upload users CSV file to import" msgstr "" #: admin/panels/exportusers.php:56 #, fuzzy #| msgid "Send e-mail notification when someone follow another user" msgid "Send email notification to users on registration" msgstr "Enviar notificaciones por e-mail cuando alguien siga a otro usuario" #: admin/panels/exportusers.php:66 msgid "Import from CSV" msgstr "" #: admin/panels/fieldroles.php:3 msgid "" "Here you can set fields to be available for certain role(s) only. For " "example, If you wish to make a set of fields not visible to Subscriber role, " "or want to make other fields available only to a Customer role. This does " "the job for you." msgstr "" "Aquí puede poner ciertos campos disponibles únicamente para ciertos roles. " "Por ejemplo, si desea hacer un conjunto de campos no visibles para el rol " "Suscriptor, o quiere hacer otros campos disponibles sólo para el rol " "Cliente, esto le resolverá el problema." #: admin/panels/fieldroles.php:5 msgid "Setup Field / Role Relationships" msgstr "Configurar relaciones de campos / roles" #: admin/panels/fields.php:6 msgid "How to edit the field settings?" msgstr "¿Cómo editar los ajustes de campos?" #: admin/panels/fields.php:7 msgid "" "This plugin uses small icons for quick ajax editing for a field. Each icon " "means something, this little guide will show you how to control each field " "quickly and instantly." msgstr "" "Este plugin utiliza pequeños iconos para la edición rápida de ajax para un " "campo. Cada icono significa algo; esta pequeña guía le enseñará cómo " "controlar cada campo rápida e instantáneamente." #: admin/panels/fields.php:8 msgid "" "A transparent icon means the setting is turned off. A full-color icon means " "the setting is turned on. Click on any icon to switch the state of it on and " "off." msgstr "" "Un icono transparente significa que ese ajuste está apagado. Un icono a todo " "color significa que está encendida. Haga clic sobre cualquier icono para " "alternar su estado entre activado y desactivado." #: admin/panels/fields.php:11 msgid "This removes the field from a selected group" msgstr "Esto elimina el campo de un grupo seleccionado." #: admin/panels/fields.php:12 msgid "Click that icon to edit field label and help text or other misc options" msgstr "" "Haga clic en aquel icono para editar la etiqueta del campo, el texto de " "ayuda u otras opciones." #: admin/panels/fields.php:13 msgid "Make a field hideable from public by user" msgstr "Hacer que un campo se pueda ocultar al público por el usuario" #: admin/panels/fields.php:14 msgid "Make a field hidden from public by default if field is hideable" msgstr "" "Hacer que un campo sea oculto al público por defecto si el campo es " "ocultable." #: admin/panels/fields.php:15 msgid "" "Lock a field so that user cannot edit, but admins can still edit all fields" msgstr "" "Fijar un campo para que el usuario no pueda editarlo, pero los " "administradores podrán seguir editando todos los campos." #: admin/panels/fields.php:16 msgid "" "Make a field private so that users cannot view or edit it, but admins will " "be able to view it" msgstr "" "Hacer que un campo se privado para que los usuarios no puedan verlo ni " "editarlo, pero los administradores sí." #: admin/panels/fields.php:17 msgid "Make a field required" msgstr "Hacer que un campo sea requerido" #: admin/panels/fields.php:18 msgid "Allow HTML in a field. e.g. If the field is textarea" msgstr "" "Permitir HTML en un campo, por ejemplo, si el campo es un área de texto " "(textarea)" #: admin/panels/fields.php:28 msgid "Before resetting, please remove all UserPro pages from your Pages." msgstr "" "Antes de reiniciar, por favor elimine todas las páginas de UserPro de sus " "páginas." #: admin/panels/fields.php:29 msgid "Re-Install UserPro (Warning: This will reset all fields and settings)" msgstr "" "Reinstalar UserPro (Atención: esto restablecerá todos los campos y ajustes)" #: admin/panels/fields.php:35 msgid "Groups & Fields" msgstr "Grupos & campos" #: admin/panels/fields.php:35 msgid "Reset All Groups" msgstr "Restablecer todos los grupos" #: admin/panels/fields.php:47 msgid "Drag & Drop your fields into Forms" msgstr "Arrastre sus campos a los formularios" #: admin/panels/fields.php:48 msgid "" "Each field presents a bit of data or a meta key about the user. This allow " "you to drag any field to any form you want but be careful, not every field " "is suitable for any form. e.g. It makes no sense to add Country to your " "login shortcode." msgstr "" "Cada campo presenta un poco de datos o una clave meta sobre el usuario. Esto " "le permite arrastrar cualquier campo a cualquier formulario, pero cuidado, " "no todos los campos son apropiados para todos los formularios. Por ejemplo, " "no tiene sentido añadir País al shortcode de login." #: admin/panels/fields.php:53 msgid "Add New Field / Add or Sync Existing Data" msgstr "Añadir nuevo campo / Añadir o sincronizar datos existentes" #: admin/panels/fields.php:54 msgid "" "You can add any field to your forms such as City, Address, or anything else " "by clicking on <strong>Add New Field</strong> The plugin will automatically " "sync/recognize any meta key stored in your user database, so you could " "display the value of any existing meta data." msgstr "" "Puede añadir cualquier campo a sus formularios, tales como Ciudad, " "Dirección, o cualquier otra cosa haciendo clic en <strong>Añadir nuevo " "campo</strong>. El plugin automáticamente sincronizará/reconocerá cualquier " "clave meta almacenada en su base de datos de usuarios, así que puede mostrar " "el valor de cualquier dato meta existente." #: admin/panels/fields.php:55 msgid "Add New Field" msgstr "Añadir nuevo campo" #: admin/panels/fields.php:64 msgid "Field Title" msgstr "Título de campo" #: admin/panels/fields.php:66 msgid "" "Enter title for this data. example: City, How did you hear about us, " "Twitter, Personal Website, etc." msgstr "" "Introduzca un título para este dato. Por ejemplo, Ciudad, Cómo nos " "conociste, Twitter, Website personal, etc." #: admin/panels/fields.php:70 msgid "Field Type" msgstr "Tipo de campo" #: admin/panels/fields.php:72 msgid "" "The type of field or how a user is going to enter this data (via text, " "selecting a choice from dropdown, etc)" msgstr "" "El tipo de campo o cómo un usuario va a introducir este dato (por texto, " "seleccionando un desplegable, etc)" #: admin/panels/fields.php:76 msgid "Allowed file extensions" msgstr "Extensiones de fichero permitidas" #: admin/panels/fields.php:78 msgid "" "A comma seperated list of allowed file types. If blank, default will be to " "zip, pdf, txt." msgstr "" "Una lista, separada por comas, de los tipos de fichero permitidos. Si la " "lista está vacía, por defecto se quedarán zip, pdf y txt." #: admin/panels/fields.php:82 msgid "Builtin Choice List" msgstr "Lista de selección integrada" #: admin/panels/fields.php:85 msgid "Countries List" msgstr "Lista de países" #: admin/panels/fields.php:86 msgid "Roles" msgstr "Roles" #: admin/panels/fields.php:87 msgid "You can also enter choices for this field manually below." msgstr "" "También puede introducir elecciones para este campo manualmente a " "continuación." #: admin/panels/fields.php:91 msgid "Manual Choices / Options" msgstr "Elecciones manuales / Opciones" #: admin/panels/fields.php:93 msgid "Please enter one choice per line!" msgstr "¡Por favor introduzca una elección por línea!" #: admin/panels/fields.php:99 msgid "" "Help text will be displayed below field to guide users what to put in that " "field or show any relevant info." msgstr "" "El texto de ayuda se mostrará debajo del campo para guiar a los usuarios " "sobre qué poner en ese campo o mostrar cualquier información relevante." #: admin/panels/fields.php:103 msgid "Custom Placeholder" msgstr "Marcador de posición personalizado" #: admin/panels/fields.php:109 msgid "Setting up the user meta key" msgstr "Ajustar la clave de la meta del usuario" #: admin/panels/fields.php:112 msgid "Unique Field Key" msgstr "Clave única del campo" #: admin/panels/fields.php:114 msgid "" "Your field key must be unique for each field. It must be letters only with " "only underscore allowd between them." msgstr "" "Su clave de campo debe ser única para cada campo. Debe contener sólo letras " "con guiones bajos entre palabras." #: admin/panels/fields.php:117 msgid "Or select/sync an existing meta field key" msgstr "O seleccione/sincronice una clave de meta de campo existente." #: admin/panels/fields.php:119 msgid "" "You can sync or use user meta from any other plugin directly and integrate " "it with UserPro. Unique key is not needed If you sync with existing field." msgstr "" "Puede sincronizar o usar metas de usuario de cualquier otro plugin " "directamente e integrarlo con UserPro. La clave única no es necesaria si " "sincroniza con el campo existente." #: admin/panels/fields.php:124 functions/shortcode-main.php:172 #: functions/shortcode-private-content.php:162 msgid "Publish" msgstr "Publicar" #: admin/panels/fields.php:125 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: admin/panels/fields.php:138 msgid "Restore Default Fields" msgstr "Restablecer campos por defecto" #: admin/panels/import_export.php:3 msgid "Import / Export (Settings only)" msgstr "Importar / Exportar (sólo ajustes)" #: admin/panels/import_export.php:8 msgid "Export Settings" msgstr "Exportar ajustes" #: admin/panels/import_export.php:11 #, fuzzy #| msgid "How to edit the field settings?" msgid "Download the file of userpro settings" msgstr "¿Cómo editar los ajustes de campos?" #: admin/panels/import_export.php:16 msgid "Import Settings" msgstr "Importar ajustes" #: admin/panels/import_export.php:19 admin/panels/import_export.php:42 #: admin/panels/import_export.php:64 msgid "Import" msgstr "Importar" #: admin/panels/import_export.php:20 admin/panels/import_export.php:42 #: admin/panels/import_export.php:64 msgid "" "Just copy the export file data in to above text box and click on the import " "button" msgstr "" #: admin/panels/import_export.php:26 msgid "Import / Export Fields" msgstr "Importar / Exportar campos" #: admin/panels/import_export.php:31 msgid "Export Fields" msgstr "Exportar campos" #: admin/panels/import_export.php:34 msgid "Download the file of userpro fields" msgstr "" #: admin/panels/import_export.php:39 msgid "Import Fields" msgstr "Importar campos" #: admin/panels/import_export.php:48 msgid "Import / Export Field Groups" msgstr "Importar / Exportar grupos de campos" #: admin/panels/import_export.php:53 msgid "Export Field Groups" msgstr "Exportar grupos de campos" #: admin/panels/import_export.php:56 msgid "Download the file of userpro Field Groups" msgstr "" #: admin/panels/import_export.php:61 msgid "Import Field Groups" msgstr "Importar grupos de campos" #: admin/panels/invite.php:21 #, fuzzy #| msgid "Panic Key Setting" msgid "Invite Users Setting" msgstr "Ajustes de clave de pánico" #: admin/panels/invite.php:25 msgid "Allow only invited users to register" msgstr "" #: admin/panels/invite.php:38 msgid "Email Template to send invitation email" msgstr "" #: admin/panels/invite.php:42 msgid "" "Use {invitelink} at the place of your invitation link in your email template" msgstr "" #: admin/panels/invite.php:48 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Save Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/panels/invite.php:51 msgid "Invite Users" msgstr "" #: admin/panels/invite.php:61 #, fuzzy #| msgid "Displays the E-mail address of user" msgid "Enter Email addresses to Invite" msgstr "Muestra el e-mail del usuario" #: admin/panels/invite.php:64 msgid "Enter Email addresses separated by comma" msgstr "" #: admin/panels/invite.php:70 msgid "Invite" msgstr "" #: admin/panels/licensing.php:3 msgid "" "Please note: <strong>cURL must be enabled</strong> to successfully activate " "your license. If you want to find your purchase code, please look <a href=" "\"http://userproplugin.com/userpro/docs/#install\">here</a>. If you cannot " "enable cURL or getting another error, please use the support forum link and " "we will activate your license manually." msgstr "" "Por favor, tenga en cuenta que: <strong>cURL debe estar habilitado</strong> " "para activar su licencia correctamente. Si quiere encontrar su código de " "compra, por favor mire <a href=\"http://userproplugin.com/userpro/docs/" "#install\">aquí</a>. Si no puede habilitar cURL, o recibe otro error, por " "favor utilice el enlace al foro de soporte y activaremos su licencia " "manualmente." #: admin/panels/licensing.php:5 msgid "Activate UserPro" msgstr "Activar UserPro" #: admin/panels/licensing.php:9 msgid "Enter your Item Purchase Code" msgstr "Introduzca su código de compra." #: admin/panels/mail.php:7 msgid "" "The variables in {CURLY BRACKETS} are used to present data and info in " "email. You can use them to customize your email template." msgstr "" "Las variables en {CURLY BRACKETS} se usan para presentar datos e información " "en el e-mail. Puede usarlos para personalizar sus plantillas de e-mail." #: admin/panels/mail.php:9 msgid "Outgoing Mail Settings" msgstr "Ajustes de correo saliente" #: admin/panels/mail.php:13 msgid "The name that appears on mails sent by UserPro" msgstr "El nombre que aparece en los e-mails enviados por UserPro." #: admin/panels/mail.php:18 msgid "The address that appears on mails sent by UserPro" msgstr "La dirección que aparece en los e-mails enviados por UserPro" #: admin/panels/mail.php:27 #, fuzzy #| msgid "Send an e-mail when user is verified" msgid "Send an Welcome e-mail to new user" msgstr "Enviar un e-mail cuando el usuario esté verificado" #: admin/panels/mail.php:37 msgid "Enable HTML email templates" msgstr "" #: admin/panels/mail.php:47 #, fuzzy #| msgid "Send admin an e-mail when user updates profile" msgid "Send an e-mail for Update password" msgstr "" "Enviar un e-mail al administrador cuando el usuario actualice su perfil" #: admin/panels/mail.php:57 #, fuzzy #| msgid "Reset Password" msgid "Reset password by email link" msgstr "Restablecer contraseña" #: admin/panels/mail.php:67 msgid "Send an e-mail when user is verified" msgstr "Enviar un e-mail cuando el usuario esté verificado" #: admin/panels/mail.php:77 msgid "Send an e-mail when user is unverified" msgstr "Enviar un e-mail cuando el usuario deje de estar verificado" #: admin/panels/mail.php:87 #, fuzzy #| msgid "Send an e-mail when user is verified" msgid "Send an e-mail when account is blocked" msgstr "Enviar un e-mail cuando el usuario esté verificado" #: admin/panels/mail.php:96 msgid "Send an e-mail to user when account is pending for admin approval" msgstr "" #: admin/panels/mail.php:106 msgid "" "Send an e-mail to admin when account is pending for email confirmation by " "user" msgstr "" #: admin/panels/mail.php:116 #, fuzzy #| msgid "Send an e-mail when user is unverified" msgid "Send an e-mail when account is unblocked" msgstr "Enviar un e-mail cuando el usuario deje de estar verificado" #: admin/panels/mail.php:125 msgid "Send admin an e-mail when user updates profile" msgstr "" "Enviar un e-mail al administrador cuando el usuario actualice su perfil" #: admin/panels/mail.php:135 msgid "Send admin an e-mail when profile gets removed" msgstr "Enviar un e-mail al administrador cuando el usuario se elimine" #: admin/panels/mail.php:144 #, fuzzy #| msgid "Send admin an e-mail when user updates profile" msgid "Send admin an e-mail when New Registration" msgstr "" "Enviar un e-mail al administrador cuando el usuario actualice su perfil" #: admin/panels/mail.php:154 msgid "User Awaiting Manual Review Template (Admin Notification)" msgstr "" "Plantilla de usuario esperando revisión manual (notificación de " "administrador)" #: admin/panels/mail.php:184 msgid "New Registration Template (Admin Notification)" msgstr "Plantilla de nuevo registro (notificación de administrador)" #: admin/panels/mail.php:214 msgid "Profile Updated (Admin Notification)" msgstr "Perfil actualizado (notificación de administrador)" #: admin/panels/mail.php:244 msgid "Profile Deleted (Admin Notification)" msgstr "Perfil eliminado (notificación de administrador)" #: admin/panels/mail.php:274 #, fuzzy #| msgid "New Registration Template (Admin Notification)" msgid "Notification email for verification request (Admin Notification)" msgstr "Plantilla de nuevo registro (notificación de administrador)" #: admin/panels/mail.php:303 msgid "Admin notification for pending email confirmation by user" msgstr "" #: admin/panels/mail.php:330 msgid "Customize \"Email Validation\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Validación de e-mail\"" #: admin/panels/mail.php:358 #, fuzzy #| msgid "Customize \"Email Validation\" Mail" msgid "Customize \"Email Validation after email change\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Validación de e-mail\"" #: admin/panels/mail.php:388 msgid "Customize \"New Account/Welcome\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Nueva cuenta/Bienvenido\"" #: admin/panels/mail.php:418 msgid "Customize \"Reset Password\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Restablecer contraseña\"" #: admin/panels/mail.php:448 #, fuzzy #| msgid "Customize \"Reset Password\" Mail" msgid "Customize \"Reset Password by email link\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Restablecer contraseña\"" #: admin/panels/mail.php:478 #, fuzzy #| msgid "Customize \"Reset Password\" Mail" msgid "Customize \"Password Change\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Restablecer contraseña\"" #: admin/panels/mail.php:508 msgid "Customize \"Account Removal\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Eliminación de cuenta\"" #: admin/panels/mail.php:538 msgid "Customize \"Account Verified\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Cuenta verificada\"" #: admin/panels/mail.php:568 msgid "Customize \"Account Un-verified\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Cuenta no verificada\"" #: admin/panels/mail.php:597 #, fuzzy #| msgid "User Awaiting Manual Review Template (Admin Notification)" msgid "Customize \"Awaiting Manual Review\" Mail (User Notification)" msgstr "" "Plantilla de usuario esperando revisión manual (notificación de " "administrador)" #: admin/panels/mail.php:629 #, fuzzy #| msgid "Customize \"Account Verified\" Mail" msgid "Customize \"Account Blocked\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Cuenta verificada\"" #: admin/panels/mail.php:659 #, fuzzy #| msgid "Customize \"Account Un-verified\" Mail" msgid "Customize \"Account Unblocked\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Cuenta no verificada\"" #: admin/panels/mail.php:688 msgid "Customize \"New Connect Request\" Mail (User Notification)" msgstr "" #: admin/panels/mail.php:719 msgid "Customize \"Invitation to Get Verified\" Mail" msgstr "Personalizar e-mail de \"Invitación a ser verificado\"" #: admin/panels/newsletter_option.php:5 admin/panels/settings.php:1530 msgid "MailChimp Settings" msgstr "Ajustes de MailChimp" #: admin/panels/newsletter_option.php:9 admin/panels/settings.php:1534 msgid "MailChimp API Key" msgstr "MailChimp API Key" #: admin/panels/newsletter_option.php:12 admin/panels/settings.php:1537 msgid "" "Enter your MailChimp API key here to allow integration with MailChimp " "subscription." msgstr "" "Introduzca su API key de MailChimp aquí para permitir integración con las " "suscripciones de MailChimp." #: admin/panels/newsletter_option.php:17 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "AWeber Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/panels/newsletter_option.php:20 msgid "AWeber Authorization Code" msgstr "" #: admin/panels/newsletter_option.php:23 admin/panels/settings.php:1548 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter your MailChimp API key here to allow integration with MailChimp " #| "subscription." msgid "" "Enter your Aweber Authorization Code here to allow integration with Aweber " "subscription." msgstr "" "Introduzca su API key de MailChimp aquí para permitir integración con las " "suscripciones de MailChimp." #: admin/panels/newsletter_option.php:29 msgid "AWeber List Id" msgstr "" #: admin/panels/newsletter_option.php:36 #, fuzzy #| msgid "Compatibility Settings" msgid "Campaign Monitor Settings" msgstr "Ajustes de compatibilidad" #: admin/panels/newsletter_option.php:40 msgid "CampaignMonitor Authorization Code" msgstr "" #: admin/panels/newsletter_option.php:43 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter your MailChimp API key here to allow integration with MailChimp " #| "subscription." msgid "" "Enter your CampaignMonitor Authorization Code here to allow integration with " "Campaignmonitor subscription." msgstr "" "Introduzca su API key de MailChimp aquí para permitir integración con las " "suscripciones de MailChimp." #: admin/panels/newsletter_option.php:47 msgid "CampaignMonitor List Name" msgstr "" #: admin/panels/pages.php:9 msgid "\"Profile\" Slug" msgstr "Slug de \"Perfil\"" #: admin/panels/pages.php:14 msgid "\"Register\" Slug" msgstr "Slug de \"Registrarse\"" #: admin/panels/pages.php:19 msgid "\"Edit Profile\" Slug" msgstr "Slug de \"Editar perfil\"" #: admin/panels/pages.php:24 msgid "\"Login\" Slug" msgstr "Slug de \"Login\"" #: admin/panels/pages.php:29 msgid "\"Member Directory\" Slug" msgstr "Slug de \"Directorio de miembros\"" #: admin/panels/pages.php:34 msgid "\"Logout\" Slug" msgstr "Slug de \"Cerrar sesión\"" #: admin/panels/pages.php:45 msgid "Check / Rebuild Profile Pages" msgstr "Comprobar / Reconstruir páginas de perfil" #: admin/panels/pages.php:49 msgid "Profile Page" msgstr "Página de perfil" #: admin/panels/pages.php:62 msgid "Registration Page" msgstr "Página de registro" #: admin/panels/pages.php:75 msgid "Edit Profile Page" msgstr "Página de editar perfil" #: admin/panels/pages.php:88 msgid "Login Page" msgstr "Página de login" #: admin/panels/pages.php:101 msgid "Member Directory Page" msgstr "Página de directorio de miembros" #: admin/panels/pages.php:114 msgid "Logout Page" msgstr "Página de cerrar sesión" #: admin/panels/pages.php:129 msgid "Rebuild UserPro Pages" msgstr "Reconstruir páginas de UserPro" #: admin/panels/restrict.php:3 msgid "Global Restrict/Lock Settings" msgstr "Ajustes globales de restricción/bloqueo" #: admin/panels/restrict.php:7 msgid "Do you want to lock entire site for guests?" msgstr "¿Quiere bloquear el sitio entero a los invitados?" #: admin/panels/restrict.php:17 msgid "" "Page ID that guests will be redirected to (If you locked the entire site " "above)" msgstr "" "ID de la página a la que los invitados será redirigidos (si bloqueó el sitio " "entero)" #: admin/panels/restrict.php:20 msgid "" "This is typically your custom login page. Guests will be automatically " "redirected to this page If you block entire site for guests." msgstr "" "Esta normalmente es su página de login personalizada. Los invitados serán " "automáticamente redirigidos a esta página si bloquea el sitio entero a los " "invitados." #: admin/panels/restrict.php:25 msgid "" "Page IDs (seperated by comma) that guests can view If you block the entire " "site for guests" msgstr "" "IDs de páginas (separados por coma) que los invitados pueden ver si bloquea " "el sitio entero a los invitados" #: admin/panels/restrict.php:32 msgid "Redirect guests from homepage to custom URL" msgstr "Redirigir invitados de la página inicial a una URL personalizada" #: admin/panels/restrict.php:35 msgid "" "This option allow you to lock the homepage completely for guests and auto-" "redirect them to any page you want." msgstr "" "Esta opción le permite bloquear la página inicial completamente a los " "invitados y auto-redirigirles a cualquier página que quiera." #: admin/panels/restrict.php:40 msgid "Redirect members from homepage to custom URL" msgstr "Redirigir miembros de la página iniciarl a una URL personalizada" #: admin/panels/restrict.php:43 msgid "" "This option allow you to lock the homepage completely for members and auto-" "redirect them to any page you want." msgstr "" "Esta opción le permite bloquear la página inicial completamente a los " "miembros y auto-redirigirles a cualquier página que quiera." #: admin/panels/restrict.php:49 msgid "Specific Restrict/Lock Settings" msgstr "Ajustes espefícicos de restricción/bloqueo" #: admin/panels/restrict.php:53 msgid "Make Restricted Content Available To" msgstr "Hacer el contenido restringido disponible para" #: admin/panels/restrict.php:56 msgid "Only Verified Members" msgstr "Sólo miembros verificados" #: admin/panels/restrict.php:57 msgid "All Registered Members" msgstr "Todos los miembros registrados" #: admin/panels/restrict.php:63 msgid "Redirect URL (If a whole page is locked/restricted)" msgstr "URL de redirección (si una página entera está restringida/bloqueada)" #: admin/panels/restrict.php:66 msgid "" "Please enter full web address to send users who access a restricted page. " "You can restrict any page/post by visiting it in post editor." msgstr "" "Por favor, introduzca una dirección web entera a la que enviar a los " "usuarios que accedan a una página restringida. Puede restringir cualquier " "página/entrada visitándola en el editor de entradas." #: admin/panels/settings.php:3 msgid "Quick Maintenance" msgstr "Mantenimiento rápido" #: admin/panels/settings.php:7 msgid "Clear unused Junk" msgstr "Limpiar basura sin usar" #: admin/panels/settings.php:9 msgid "Clear un-used uploads" msgstr "Limpiar subidas sin usar" #: admin/panels/settings.php:13 admin/panels/settings.php:15 #, fuzzy #| msgid "Clear your Search" msgid "Clear Members Cache" msgstr "Limpiar su búsqueda" #: admin/panels/settings.php:20 msgid "Set Interval to Delete Members Cache" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:23 msgid "Set a interval in days to delete the members cache" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:28 admin/panels/settings.php:30 msgid "Clear deleted users stuff" msgstr "Limpiar cosas borradas de los usuarios" #: admin/panels/settings.php:35 msgid "Purge online users data" msgstr "Purgar datos de usuarios en línea" #: admin/panels/settings.php:37 msgid "Reset online users" msgstr "Restablecer usuarios en línea" #: admin/panels/settings.php:38 msgid "Online" msgstr "En línea" #: admin/panels/settings.php:43 msgid "Clear activity stream" msgstr "Limpiar flujo de actividad" #: admin/panels/settings.php:45 msgid "Delete all activity" msgstr "Eliminar toda actividad" #: admin/panels/settings.php:51 msgid "Module Settings" msgstr "Ajustes de módulo" #: admin/panels/settings.php:55 msgid "Social Features" msgstr "Prestaciones sociales" #: admin/panels/settings.php:59 admin/panels/settings.php:70 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: admin/panels/settings.php:61 msgid "To Enable/Disable Follow feature from user profile" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:66 msgid "Online/Offline Status" msgstr "Estados En línea/Desconectado" #: admin/panels/settings.php:72 #, fuzzy #| msgid "Online/Offline Status" msgid "To Display Online/Offline Status " msgstr "Estados En línea/Desconectado" #: admin/panels/settings.php:77 msgid "Show Offline Icon" msgstr "Mostrar icono de Desconectado" #: admin/panels/settings.php:87 msgid "Hide Administrators from Online Users" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:98 msgid "Compatibility Settings" msgstr "Ajustes de compatibilidad" #: admin/panels/settings.php:102 #, fuzzy #| msgid "External Profile Pictures" msgid "Profile Pictures Fix" msgstr "Fotos de perfil externas" #: admin/panels/settings.php:105 msgid "Method A" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:106 msgid "Method B" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:108 admin/panels/settings.php:118 msgid "" "Try playing with this setting If you encounter issues with viewing profile " "picture either on single site or multisite install. Play with this setting " "until your profile pictures appear." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:112 #, fuzzy #| msgid "URL Encoding" msgid "Url Encoding" msgstr "Codificación de URL" #: admin/panels/settings.php:115 msgid "On" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:116 msgid "Off" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:124 msgid "Disable Activity Log" msgstr "Desactivar registro de actividad" #: admin/panels/settings.php:130 msgid "" "Please switch off logging activity If you have host problems, your site " "crashes or cannot save a post, etc." msgstr "" "Por favor, desactive el registro de actividad si tiene problemas de " "servidor, su sitio se cae, o no puede guardar una entrada, etc." #: admin/panels/settings.php:135 msgid "Allow Dash for Display Names" msgstr "Permitir guiones en el Nombre a mostrar" #: admin/panels/settings.php:145 msgid "Path Compatibility" msgstr "Compatibilidad de ruta" #: admin/panels/settings.php:148 msgid "Use Relative URIs" msgstr "Usar URIs relativas" #: admin/panels/settings.php:149 msgid "Use Full Paths (including domain)" msgstr "Usar rutas completas (incluyendo el dominio)" #: admin/panels/settings.php:151 msgid "" "If you use CDN or have a problem with thumbnails, try switching this option." msgstr "" "Su usa CDN o tiene un problema con las miniaturas, pruebe a cambiar esta " "opción." #: admin/panels/settings.php:156 msgid "External Profile Pictures" msgstr "Fotos de perfil externas" #: admin/panels/settings.php:159 msgid "Save them to my server" msgstr "Guardarlas en mi servidor" #: admin/panels/settings.php:160 msgid "Use the external source" msgstr "Usar la fuente externa" #: admin/panels/settings.php:162 msgid "" "If your host experience some problems when saving an external picture to " "your uploads directory, try to use the external method." msgstr "" "Si su servidor tiene problemas guardando una foto externa en su directorio " "de subidas, pruebe a usar el método externo." #: admin/panels/settings.php:166 #, fuzzy #| msgid "Twitter Linked" msgid "Twitter Fix" msgstr "Enlazado a Twitter" #: admin/panels/settings.php:169 msgid "By Using Session" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:170 msgid "By Using Cookie" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:172 msgid "" "Try playing with this setting If you encounter issues with twitter Login/" "Register." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:179 msgid "General" msgstr "General" #: admin/panels/settings.php:183 msgid "Activate RTL Stylesheet" msgstr "Activar hoja de estilos RTL" #: admin/panels/settings.php:186 msgid "RTL Enabled" msgstr "RTL activado" #: admin/panels/settings.php:187 msgid "RTL Disabled" msgstr "RTL desactivado" #: admin/panels/settings.php:189 msgid "If RTL is enabled then content will get display from right to left." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:194 msgid "Membership" msgstr "Membresía" #: admin/panels/settings.php:197 msgid "Anyone can register" msgstr "Cualquiera puede registrarse" #: admin/panels/settings.php:198 msgid "Disable registration" msgstr "Desactivar registro" #: admin/panels/settings.php:204 msgid "Enable editor for frontend publisher" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:213 #, fuzzy #| msgid "Enable Field Icons" msgid "Enable Connections" msgstr "Habilitar iconos de campos" #: admin/panels/settings.php:222 msgid "Enable save as draft for frontend publisher" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:232 msgid "New User Approval" msgstr "Aprobación de nuevo usuario" #: admin/panels/settings.php:235 msgid "Auto Approve" msgstr "Auto-aprobar" #: admin/panels/settings.php:236 msgid "Require E-mail Activation" msgstr "Requerir activación por e-mail" #: admin/panels/settings.php:237 msgid "Require Admin Approval" msgstr "Requerir aprobación de administrador" #: admin/panels/settings.php:243 msgid "Profile Permalink Structure" msgstr "Requerir estructura de enlace permanente" #: admin/panels/settings.php:246 msgid "User ID" msgstr "ID de usuario" #: admin/panels/settings.php:248 admin/panels/settings.php:260 msgid "Full Name" msgstr "Nombre completo" #: admin/panels/settings.php:249 msgid "Display Name" msgstr "Nombre a mostrar" #: admin/panels/settings.php:251 msgid "" "User profiles permalink structure setting e.g. /profile/34 or /profile/" "Username or /profile/FirstName+LastName If you have a problem with permalink " "structure, you can try to change this setting." msgstr "" "Ajuste de estructura de enlaces permanentes de los perfiles de usuarios. Por " "ejemplo, /profile/34 o /profile/Username o /profile/FirstName+LastName. Si " "tiene un problema con una estructura de enlace permanente, puede intentar " "cambiar este ajuste." #: admin/panels/settings.php:256 msgid "User Display Name Field" msgstr "Campo de usuario de Nombre a mostrar" #: admin/panels/settings.php:259 msgid "Default (Display Name)" msgstr "Por defecto (Nombre a mostrar)" #: admin/panels/settings.php:265 msgid "Date format" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:268 msgid "Ex.dd-mm-yy,mm-dd-yy,yy-dd-mm,yy-mm-dd" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:272 msgid "Replace Display Name with custom field" msgstr "Reemplazar Nombre a mostrar por campo personalizado" #: admin/panels/settings.php:275 msgid "" "Enter custom field key to override default display name on profiles with " "this custom field value." msgstr "" "Introducir clave de campo personalizado para reemplazar el Nombre a mostrar " "por defecto en los perfiles con este valor de campo personalizado." #: admin/panels/settings.php:280 msgid "Fields to hide completely from profile view" msgstr "Campos a ocultar completamente de la vista de perfil" #: admin/panels/settings.php:283 msgid "" "A comma seperated list of custom fields to hide from profile view anyway." msgstr "" "Una lista, separada por comas, a ocultar de la vista de perfil de cualquier " "forma." #: admin/panels/settings.php:288 msgid "Unverify Verified accounts automatically if they change display name" msgstr "Anular la verificación automáticamente si cambian su Nombre a mostrar" #: admin/panels/settings.php:298 msgid "Display verified account badge beside name" msgstr "Mostrar medalla de cuenta verificada al lado del nombre" #: admin/panels/settings.php:304 msgid "" "Should the verified account badge display beside name, or as a standard " "badge in badges." msgstr "" "¿La verificación se muestra al lado del nombre, o como una medalla normal en " "la lista de medallas?" #: admin/panels/settings.php:309 msgid "Verified Badge Link" msgstr "Enlace de medalla de verificación" #: admin/panels/settings.php:312 msgid "Should the verified badge link to a specific page?" msgstr "¿Deberá apuntar la medalla de verificación a una página en concreto?" #: admin/panels/settings.php:317 msgid "User Roles that can publish immediately" msgstr "Roles de usuario que pueden publicar inmediatamente" #: admin/panels/settings.php:320 msgid "" "Enter comma seperated list of user roles to publish automatically using the " "frontend publisher without waiting admin approval. e.g. author,subscriber," "etc." msgstr "" "Introduzca una lista, separada por comas, de los roles de usuario que podrán " "publicar automáticamente usando el publicador frontend sin esperar la " "aprobación del administrador. Por ejemplo; autor,suscriptor,etc." #: admin/panels/settings.php:325 msgid "Photo Lightbox" msgstr "Photo Lightbox" #: admin/panels/settings.php:328 msgid "Active" msgstr "Activo" #: admin/panels/settings.php:329 msgid "Inactive" msgstr "Inactivo" #: admin/panels/settings.php:331 msgid "" "Lightbox for profile photos and other photo uploads. Turn on / off lightbox " "globally." msgstr "" "Lightbox para las fotos de perfil y otras subidas de fotos. Activar o " "desactivar el lightbox globalmente." #: admin/panels/settings.php:336 #, fuzzy #| msgid "External Profile Pictures" msgid "Enable webcam to take profile Picture" msgstr "Fotos de perfil externas" #: admin/panels/settings.php:342 msgid "Enables webcam feature to take a profile picture using webcam" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:346 msgid "Maximum file size for uploads" msgstr "Tamaño máximo de ficheros para las subidas" #: admin/panels/settings.php:349 msgid "" "The maximum file size that user can upload whether it is a file, or a photo. " "e.g. <code>8388608 bytes = 8MB</code>" msgstr "" "El tamaño máximo del fichero que un usuario puede subir, ya sea un fichero o " "una foto. Por ejemplo; <code>8388608 bytes = 8MB</code>" #: admin/panels/settings.php:354 msgid "Keep aspect ratio" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:367 msgid "Post by users filter" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:378 msgid "Frontend publisher category selection" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:381 msgid "Single Select" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:383 #, fuzzy #| msgid "Multiselect Box" msgid "Multi Select" msgstr "Caja de selección múltiple" #: admin/panels/settings.php:390 msgid "Limit number of categories in frontend publisher" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:393 msgid "This option will work only for multiselect categories selection" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:397 msgid "Display social login button on registration/login page" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:409 msgid "Enable Aplhabetical pagination for Members Directory" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:422 #, fuzzy #| msgid "Restrict Content" msgid "Text for Restricted Content" msgstr "Restringir contenido" #: admin/panels/settings.php:425 #, fuzzy #| msgid "" #| "The variables in {CURLY BRACKETS} are used to present data and info in " #| "email. You can use them to customize your email template." msgid "" "The variables in {CURLY BRACKETS} are used to represent data and info in " "text. You can use them to customize your restricted content text." msgstr "" "Las variables en {CURLY BRACKETS} se usan para presentar datos e información " "en el e-mail. Puede usarlos para personalizar sus plantillas de e-mail." #: admin/panels/settings.php:432 msgid "Enable Conditional Menu" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:438 msgid "" "This option will provide conditional menu as per user's login condition. For " "eg: If user is logged in then it will not display the Login or Register menu " "in navigation menu and vice versa." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:444 msgid "Appearance and Look" msgstr "Apariencia y aspecto" #: admin/panels/settings.php:448 msgid "Use a Google Web Font" msgstr "Usar una Google Web Font" #: admin/panels/settings.php:451 msgid "" "To use a Google Web Font for UserPro plugin, enter the font family name here." msgstr "" "Para usar una Google Web font para el plugin UserPro, introduzca el nombre " "de la font family aquí." #: admin/panels/settings.php:456 msgid "Use an installed font" msgstr "Usar una tipografía instalada." #: admin/panels/settings.php:459 msgid "" "To override Google font and force plugin to use theme font, or another built " "in font please enter font face here (e.g. Open Sans, Arial, etc)" msgstr "" "Para reemplazar una tipografía de Google y forzar el plugin a usar la " "tipografía de la plantilla, o cualquier otra, por favor introduzca el font " "face aquí. Por ejemplo; Open Sans, Arial, etc." #: admin/panels/settings.php:464 msgid "Plugin Default Width" msgstr "Anchura del plugin por defecto" #: admin/panels/settings.php:467 msgid "" "A pixel or % width. If you want to make the plugin default width take 100% " "of its parent, just change this setting to 100% (It will take as much space " "as possible from the parent element). This option can be customized also via " "shortcode option <code>max_width</code>." msgstr "" "Una anchura en píxeles o porcentaje. Si quiere que la anchura por defecto " "del plugin tome el 100% de su padre, cambie este ajuste a 100% (cogerá todo " "el espacio posible del ancho del padre). Esta opción puede ser modificada a " "través la una opción de shortcode <code>max_width</code>." #: admin/panels/settings.php:472 msgid "Default Skin" msgstr "Skin por defecto" #: admin/panels/settings.php:480 msgid "This setting will work only with Default layout" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:485 msgid "Thumbnail Style" msgstr "Estilo de miniaturas" #: admin/panels/settings.php:488 admin/panels/settings.php:646 #: admin/panels/settings.php:1008 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: admin/panels/settings.php:489 msgid "Rounded" msgstr "Redondeado" #: admin/panels/settings.php:490 msgid "A bit rounded" msgstr "Un poco redondeado" #: admin/panels/settings.php:491 msgid "Square" msgstr "Cuadrado" #: admin/panels/settings.php:493 msgid "" "This controls the style of your profile thumbnails globally. If you let it " "default, these settings will be taken from your active skin." msgstr "" "Esto controla el estilo de sus miniaturas de perfil globalmente. Si lo deja " "por defecto, estos ajustes se traerán de su skin activada." #: admin/panels/settings.php:498 msgid "Profile Photo Lightbox" msgstr "Lightbox de foto de perfil" #: admin/panels/settings.php:508 msgid "Fields Layout" msgstr "Apariencia de los campos" #: admin/panels/settings.php:511 msgid "Float (field label on same line)" msgstr "Flotar (etiqueta de campo en la misma línea)" #: admin/panels/settings.php:512 msgid "Block (field label on seperate line)" msgstr "Bloque (etiqueta de campo en líneas separadas)" #: admin/panels/settings.php:518 msgid "Enable Field Icons" msgstr "Habilitar iconos de campos" #: admin/panels/settings.php:528 msgid "Hide Top Bar from Non-Admins" msgstr "Esconder la barra superior de los no administradores" #: admin/panels/settings.php:538 msgid "Light Heading Option" msgstr "Light Opcion de Color" #: admin/panels/settings.php:541 msgid "" "For translation compatibility, enter you \"Light\" heading color option here." msgstr "" "Para compatibilidad con traducciones, introduzca \"Light\" opción de color " "aquí." #: admin/panels/settings.php:547 msgid "Form Validation & Security" msgstr "Validación y seguridad del formulario" #: admin/panels/settings.php:559 msgid "Maximum Field Length Validation" msgstr "Validación de la longitud máxima del campo" #: admin/panels/settings.php:569 msgid "Number of characters allowed" msgstr "Número de caracteres permitidos" #: admin/panels/settings.php:572 msgid "How many characters should be allowed if the above option is turned on." msgstr "" "Cuántos caracteres estarían permitidos si la opción anterior está encendida." #: admin/panels/settings.php:577 msgid "Fields that need to be validated for maximum length" msgstr "Campos que necesitan ser validados para una longitud máxima" #: admin/panels/settings.php:580 msgid "" "Enter a comma seperated list of field keys to include in the maximum field " "length validation." msgstr "" "Introduzca una lista, separada por comas, de claves de campos a incluir en " "la validación de longitud máxima de campos." #: admin/panels/settings.php:585 msgid "Fields that need to be validated as a phone number" msgstr "Campos que necesitan ser validados como un número de teléfono" #: admin/panels/settings.php:588 msgid "" "Enter a comma seperated list of field keys to automatically validate as a " "phone number field." msgstr "" "Introduzca una lista, separada por comas, de las claves de campo a validar " "automáticamente como campos de números de teléfono." #: admin/panels/settings.php:595 msgid "Phone Number Regular Expression" msgstr "Expresión regular de números de teléfono" #: admin/panels/settings.php:598 msgid "" "The regex used to validate the phone number fields specified above, please " "do not change this unless you know what you are doing." msgstr "" "El regex usado para validar los campos de números de teléfono de arriba. Por " "favor, no cambie esto a no ser que sabe lo que está haciendo." #: admin/panels/settings.php:603 #, fuzzy #| msgid "MailChimp Subscribe Text" msgid "Check the MailChimp Subscribe checkbox by default" msgstr "Texto de suscripción de MailChimp" #: admin/panels/settings.php:612 #, fuzzy #| msgid "Maximum Field Length Validation" msgid "Minimum Field Length Validation" msgstr "Validación de la longitud máxima del campo" #: admin/panels/settings.php:622 #, fuzzy #| msgid "Number of characters allowed" msgid "Minimum number of characters allowed" msgstr "Número de caracteres permitidos" #: admin/panels/settings.php:625 #, fuzzy #| msgid "" #| "How many characters should be allowed if the above option is turned on." msgid "" "Minimum many characters should be allowed if the above option is turned on." msgstr "" "Cuántos caracteres estarían permitidos si la opción anterior está encendida." #: admin/panels/settings.php:630 #, fuzzy #| msgid "Fields that need to be validated for maximum length" msgid "Fields that need to be validated for minimun length" msgstr "Campos que necesitan ser validados para una longitud máxima" #: admin/panels/settings.php:633 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter a comma seperated list of field keys to include in the maximum " #| "field length validation." msgid "" "Enter a comma seperated list of field keys to include in the minimum field " "length validation." msgstr "" "Introduzca una lista, separada por comas, de claves de campos a incluir en " "la validación de longitud máxima de campos." #: admin/panels/settings.php:639 msgid "Profile Settings" msgstr "Ajustes de perfil" #: admin/panels/settings.php:643 #, fuzzy #| msgid "Select a user" msgid "Select layout" msgstr "Seleccionar un usuario" #: admin/panels/settings.php:647 #, fuzzy #| msgid "Fields Layout" msgid "Modern Layout" msgstr "Apariencia de los campos" #: admin/panels/settings.php:648 #, fuzzy #| msgid "Fields Layout" msgid "Classic Layout" msgstr "Apariencia de los campos" #: admin/panels/settings.php:649 #, fuzzy #| msgid "Fields Layout" msgid "Grand Layout" msgstr "Apariencia de los campos" #: admin/panels/settings.php:655 msgid "Allow guests to view other profiles" msgstr "Permitir a los invitados ver otros perfiles" #: admin/panels/settings.php:665 msgid "Allow members to view other member profiles" msgstr "Permitir a los miembros ver otros perfiles de miembros" #: admin/panels/settings.php:674 #, fuzzy #| msgid "Roles that can view other profiles" msgid "Roles that can edit other users profile" msgstr "Roles que pueden ver otros perfiles" #: admin/panels/settings.php:678 admin/panels/settings.php:715 msgid "None" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:690 msgid "" "For example,If you want to some special role user has permission to edit " "users profile from front end then select these role.by default admin user " "can edit all users profile." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:694 msgid "Roles that can view other profiles" msgstr "Roles que pueden ver otros perfiles" #: admin/panels/settings.php:707 msgid "" "For example, If you do not want users to view other profiles but want to " "allow these special roles to always view profiles, including administrators." msgstr "" "Por ejemplo, si no quiere que los usuarios vean otros perfiles, pero quiere " "permitir a un rol especial ver perfiles, incluido administradores." #: admin/panels/settings.php:712 msgid "Assign role to verified users" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:714 #, fuzzy #| msgid "Select roles" msgid "Select role" msgstr "Seleccione roles" #: admin/panels/settings.php:726 msgid "" "If you don't want to change role when user gets verified , select none in " "dropdown." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:731 msgid "Allow users to request verified status" msgstr "Permitir a los usuarios solicitar estado de verificación." #: admin/panels/settings.php:741 msgid "Allow users to delete their profiles" msgstr "Permitir a los usuarios eliminar sus perfiles" #: admin/panels/settings.php:751 msgid "Use default gravatars until users upload a custom avatar for this site" msgstr "" "Usar gravatares por defect a no ser que los usuarios suban su avatar " "personalizado para este sitio" #: admin/panels/settings.php:761 msgid "Allow admins to set custom notice on user accounts" msgstr "" "Permitir a los administradores establecer notificaciones personalizadas en " "cuentas de usuario." #: admin/panels/settings.php:767 msgid "" "e.g. Set a custom warning to any user profile for example: This account is " "for test purposes only, etc." msgstr "" "Por ejemplo, establezca un aviso personalizado para cada perfil de usuario, " "como \"Esta cuenta es únicamente para pruebas\", etc." #: admin/panels/settings.php:772 msgid "Show custom user notice to the logged-in user" msgstr "Mostrar notificación personalizada al usuario que ha iniciado sesión" #: admin/panels/settings.php:782 msgid "Show custom user notice to the public" msgstr "Mostrar notificación personalizada al público" #: admin/panels/settings.php:792 msgid "Display User Country Flag in Profile" msgstr "Mostrar la bandera del país del usuario en el perfil" #: admin/panels/settings.php:802 msgid "Display User Country Flag in Badges" msgstr "Mostrar la bandera del país del usuario en las medallas" #: admin/panels/settings.php:811 #, fuzzy #| msgid "Display User Country Flag in Profile" msgid "Display badges on profile" msgstr "Mostrar la bandera del país del usuario en el perfil" #: admin/panels/settings.php:821 msgid "Default background image" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:836 msgid "Enter a URL or upload an image." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:842 msgid "Redirection & Backend Settings" msgstr "Redirección y ajustes de backend" #: admin/panels/settings.php:846 msgid "Panic Key Setting" msgstr "Ajustes de clave de pánico" #: admin/panels/settings.php:849 #, php-format msgid "" "The panic key helps you access WP-admin screen If you enabled the hide " "backend setting below, and for some reason you cannot get back into your " "site. To enter your backend with the panic key use this URL: <strong>%s</" "strong>" msgstr "" "La clave de pánico te permite acceder a la pantalla del WP-admin si habilita " "la opción de ocultar los ajustes del backend a continuación, y por algún " "motivo no es capaz de volver a su sitio. Para entrar en su backend con la " "clave de pánico use esta URL: <strong>%s</strong>" #: admin/panels/settings.php:854 msgid "Enable these roles to view the WP-admin (backend)" msgstr "Habilita estos roles a ver el WP-admin (backend)" #: admin/panels/settings.php:857 msgid "" "By default, UserPro hides backend access from non-admins, however you can " "type a comma seperated list here of user roles to allow them to access the " "dashboard regardless of any other setting. example: author,editor" msgstr "" "Por defecto, UserPro oculta el acceso al backend de los no administradores. " "Sin mebargo, puede introducir una lista, separada por commas, de los roles " "que tendrán acceso al escritorio sin importar cualquier otro ajuste. Por " "ejemplo: autor,editor" #: admin/panels/settings.php:862 msgid "Make Users Backend link to frontend profiles" msgstr "Hacer que el backend de usuarios enlace con los perfiles frontend" #: admin/panels/settings.php:868 msgid "" "If set on, users backend will link to frontend profile view/edit. Turn off " "to allow backend user editing." msgstr "" "Si habilitado, el backend de usuarios enlazará a ver/editar perfil de " "frontend. Deshabilitado para permitir la edición del backend de usuarios." #: admin/panels/settings.php:873 msgid "Redirect Author Archive to UserPro Profile Automatically" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:879 msgid "" "If this is set to yes, author archives will be redirected to author profile " "pages automatically." msgstr "" #: admin/panels/settings.php:884 msgid "Redirect backend to front-end" msgstr "Redirigir backend a frontend" #: admin/panels/settings.php:887 msgid "Redirect to front-end profile view" msgstr "Redirigir a la vista del perfil frontend" #: admin/panels/settings.php:888 admin/panels/settings.php:901 #: admin/panels/settings.php:913 admin/panels/settings.php:925 msgid "Redirect to custom URL" msgstr "Redirigir a URL personalizada" #: admin/panels/settings.php:889 admin/panels/settings.php:902 #: admin/panels/settings.php:914 admin/panels/settings.php:926 msgid "Do not redirect" msgstr "No redirigir" #: admin/panels/settings.php:891 msgid "If you choose cutom URL for this redirect" msgstr "Si escoge una URL personalizada para esta redirección" #: admin/panels/settings.php:892 msgid "" "You can redirect users to the built-in front-end pages by the plugin to hide " "backend access from them." msgstr "" "Puede redirigir los usuarios a las páginas frontend con el plugin para " "ocultarles el acceso al backend." #: admin/panels/settings.php:897 msgid "Redirect backend profile to front-end" msgstr "Redirigir perfil de backend a frontend" #: admin/panels/settings.php:900 msgid "Redirect to front-end profile edit" msgstr "Redirigir a editar perfil de frontend" #: admin/panels/settings.php:904 admin/panels/settings.php:916 #: admin/panels/settings.php:928 msgid "If you choose custom URL for this redirect" msgstr "Si escoge una URL personalizada para esta redirección" #: admin/panels/settings.php:909 msgid "Redirect backend registration to front-end" msgstr "Redirigir registro backend al frontend" #: admin/panels/settings.php:912 msgid "Redirect to front-end registration" msgstr "Redirigir al registro frontend" #: admin/panels/settings.php:921 msgid "Redirect backend login to front-end" msgstr "Redirigir inicio de sesión backend al frontend" #: admin/panels/settings.php:924 msgid "Redirect to front-end login" msgstr "Redirigir al inicio de sesión frontend" #: admin/panels/settings.php:934 msgid "Login Settings" msgstr "Ajustes de inicio de sesión" #: admin/panels/settings.php:938 admin/panels/settings.php:974 msgid "Show logout If user is logged in already" msgstr "Mostrar cerrar sesión si el usuario ya ha iniciado sesión" #: admin/panels/settings.php:948 msgid "After a successful login" msgstr "Tras un inicio de sesión satisfactorio" #: admin/panels/settings.php:951 admin/panels/settings.php:997 msgid "Refresh page only" msgstr "Sólo refrescar la página" #: admin/panels/settings.php:952 admin/panels/settings.php:998 msgid "Redirect user to front-end profile" msgstr "Redirigir al usuario al perfil frontend" #: admin/panels/settings.php:954 msgid "" "You can also redirect users to custom URL by passing <code>login_redirect</" "code> valid URL in your shortcode." msgstr "" "También puede redirigir a los usuarios a una URL personalizada pasando " "<code>login_redirect</code> con una URL válida en su shortcode." #: admin/panels/settings.php:959 msgid "Redirect admins to dashboard always" msgstr "Redirigir administradores al escritorio siempre" #: admin/panels/settings.php:970 msgid "Registration Settings" msgstr "Ajustes del registro" #: admin/panels/settings.php:984 msgid "Auto-Login users after registration" msgstr "Inicio de sesión automático tras el registro" #: admin/panels/settings.php:994 msgid "After a successful registration" msgstr "Tras un registro satisfactorio" #: admin/panels/settings.php:1000 msgid "" "You can also redirect users to custom URL by passing " "<code>register_redirect</code> valid URL in your shortcode." msgstr "También puede redirigir" #: admin/panels/settings.php:1005 msgid "Update User Role After admin approval" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1007 admin/panels/settings.php:1025 #: admin/panels/settings.php:1026 msgid "No Role" msgstr "Sin rol" #: admin/panels/settings.php:1017 #, fuzzy #| msgid "" #| "New users will be assigned to this role automatically If you do not allow " #| "them to choose role." msgid "" "New users will be assigned to this role automatically ones admin approv the " "user." msgstr "" "Los nuevos usuarios serán asignados a este rol automáticamente si no les " "permite escoger." #: admin/panels/settings.php:1023 msgid "Default Role for New Users" msgstr "Rol por defecto para usuarios nuevos" #: admin/panels/settings.php:1035 msgid "" "New users will be assigned to this role automatically If you do not allow " "them to choose role." msgstr "" "Los nuevos usuarios serán asignados a este rol automáticamente si no les " "permite escoger." #: admin/panels/settings.php:1040 msgid "Allowed Roles during Registration" msgstr "Roles permitidos durante el registro" #: admin/panels/settings.php:1051 msgid "" "If you enable users to select their role, this option can limit allowed " "roles for user." msgstr "" "Si permite a los usuarios seleccionar su rol, esta opción puede limitar los " "roles permitidos por usuario." #: admin/panels/settings.php:1056 msgid "Allow Terms & Conditions Text Before Registration" msgstr "Permitir texto de Términos y Condiciones antes del registro" #: admin/panels/settings.php:1066 msgid "Terms & Conditions Text/HTML" msgstr "Texto/HTML de Términos y condiciones" #: admin/panels/settings.php:1071 #, fuzzy #| msgid "Allow Terms & Conditions Text Before Registration" msgid "Allow Email Domains for Registration" msgstr "Permitir texto de Términos y Condiciones antes del registro" #: admin/panels/settings.php:1074 msgid "" "A comma seperated list of Email Domains to be allowed for registering on the " "website. Eg - @hotmail.com, @yahoo.com , leave it blank to allow all email " "domains" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1079 msgid "Block Email Domains from Registration" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1082 msgid "" "A comma seperated list of Email Domains to be blocked for registering on the " "website. Eg - @hotmail.com, @yahoo.com " msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1088 msgid "Logout Page Settings" msgstr "Ajustes de página de cerrar sesión" #: admin/panels/settings.php:1092 msgid "After User Logout" msgstr "Tras el cierre de sesión de un usuario" #: admin/panels/settings.php:1095 msgid "Redirect to Homepage" msgstr "Redirigir a la página inicial" #: admin/panels/settings.php:1096 msgid "Redirect to Login Page" msgstr "Redirigir a la página de login" #: admin/panels/settings.php:1097 msgid "Redirect to Custom Page (enter below)" msgstr "Redirigir a una página personalizada (introducir a continuación)" #: admin/panels/settings.php:1103 msgid "Custom Logout Redirect" msgstr "Redirección de cierre de sesión personalizada" #: admin/panels/settings.php:1111 msgid "Password Settings" msgstr "Ajustes de contraseña" #: admin/panels/settings.php:1115 msgid "Allow password to be reset for Admin Accounts" msgstr "" "Permitir a la contraseña ser restablecida para cuentas de administrador" #: admin/panels/settings.php:1127 msgid "Facebook Integration" msgstr "Integración con Facebook" #: admin/panels/settings.php:1131 msgid "Allow Facebook Social Connect" msgstr "Permitir Facebook Social Connect" #: admin/panels/settings.php:1142 msgid "Facebook App ID" msgstr "Facebook App ID" #: admin/panels/settings.php:1145 msgid "" "Open <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers." "facebook.com/apps</a> create a new app and edit its settings to make it work " "on your domain. In App Settings, please paste the App ID or API Key into " "this field." msgstr "" "Abra <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers." "facebook.com/apps</a>, cree una nueva app y edite sus ajustes para hacerla " "funcionar con su dominio. En ajustes de app, por favor pegue el App ID o el " "API Key en este campo." #: admin/panels/settings.php:1153 #, fuzzy #| msgid "Auto Post on users Facebook wall" msgid "" "Auto Post on users Facebook wall on post publish from frontend publisher" msgstr "Publicar automáticamente en el muro del usuario" #: admin/panels/settings.php:1164 #, fuzzy #| msgid "" #| "When a user connect via Facebook, a post can be added automatically to " #| "his wall." msgid "" "When a user post a new post from frontend publisher, a post can be added " "automatically to his wall." msgstr "" "Cuando un usuario se conecte a través de Facebook, una entrada puede ser " "publicada automáticamente en su muro." #: admin/panels/settings.php:1174 admin/panels/settings.php:1274 msgid "Post Name" msgstr "Nombre de entrada" #: admin/panels/settings.php:1180 admin/panels/settings.php:1280 msgid "e.g. Check out this website!, Welcome to XX website, etc." msgstr "Por ejemplo: ¡Mire este sitio web!, Bienvenido a la web XX, etc" #: admin/panels/settings.php:1190 admin/panels/settings.php:1290 msgid "Post Caption" msgstr "Subtítulo de entrada" #: admin/panels/settings.php:1196 admin/panels/settings.php:1295 msgid "e.g. URL or small text that appears below the post name." msgstr "URL o pequeño texto que aparece debajo del nombre de la entrada." #: admin/panels/settings.php:1206 admin/panels/settings.php:1305 msgid "Post Body" msgstr "Cuerpo de la entrada" #: admin/panels/settings.php:1212 admin/panels/settings.php:1311 msgid "" "e.g. This is the main body of post which is displayed before the description " "of the wall post. e.g. Check out this great item and save 50%" msgstr "" "Por ejemplo. Este es el cuerpo principal de la entrada que es mostrado antes " "de la descripción de la entrada del muro. Pruebe este estupendo artículo y " "ahorre un 50%" #: admin/panels/settings.php:1222 admin/panels/settings.php:1322 msgid "Post Description" msgstr "Descripción de entrada" #: admin/panels/settings.php:1228 admin/panels/settings.php:1328 msgid "This is the full description of the Facebook wall post." msgstr "Esta es la descripción completa de la entrada del muro de Facebook." #: admin/panels/settings.php:1238 admin/panels/settings.php:1338 msgid "Post Link" msgstr "Enlace de la entrada" #: admin/panels/settings.php:1244 admin/panels/settings.php:1344 msgid "" "The user will be taken to that URL address when they click on that post." msgstr "" "El usuario será transportado a esa dirección URL cuando haga clic sobre esa " "entrada." #: admin/panels/settings.php:1252 #, fuzzy #| msgid "Auto Post on users Facebook wall" msgid "Auto Post on users Facebook wall when user follows someone" msgstr "Publicar automáticamente en el muro del usuario" #: admin/panels/settings.php:1264 #, fuzzy #| msgid "" #| "When a user connect via Facebook, a post can be added automatically to " #| "his wall." msgid "" "When a user follows someone, a post can be added automatically to his " "facebook wall." msgstr "" "Cuando un usuario se conecte a través de Facebook, una entrada puede ser " "publicada automáticamente en su muro." #: admin/panels/settings.php:1356 #, fuzzy #| msgid "Twitter Integration" msgid "Linkedin Integration" msgstr "Integración con Twitter" #: admin/panels/settings.php:1360 #, fuzzy #| msgid "Allow Google Social Connect" msgid "Allow linkedin Social Connect" msgstr "Permitir Google Social Connect" #: admin/panels/settings.php:1370 msgid "linkedin App Key" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1373 #, fuzzy #| msgid "" #| "Open <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers." #| "facebook.com/apps</a> create a new app and edit its settings to make it " #| "work on your domain. In App Settings, please paste the App ID or API Key " #| "into this field." msgid "" "Open <a href=\"https://www.linkedin.com/developer/apps\">https://www." "linkedin.com/developer/apps</a> create a new app and edit its settings to " "make it work on your domain. In App Settings, please paste the App ID or API " "Key into this field." msgstr "" "Abra <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers." "facebook.com/apps</a>, cree una nueva app y edite sus ajustes para hacerla " "funcionar con su dominio. En ajustes de app, por favor pegue el App ID o el " "API Key en este campo." #: admin/panels/settings.php:1378 #, fuzzy #| msgid "Request Secret Key" msgid "linkedin Secret Key" msgstr "Solicitar " #: admin/panels/settings.php:1385 #, fuzzy #| msgid "Twitter Integration" msgid "Instagram Integration" msgstr "Integración con Twitter" #: admin/panels/settings.php:1389 #, fuzzy #| msgid "Allow Twitter Social Connect" msgid "Allow Instagram Social Connect" msgstr "Permitir Twitter Social Connect" #: admin/panels/settings.php:1399 #, fuzzy #| msgid "Client ID" msgid "Instagram Client ID" msgstr "Client ID" #: admin/panels/settings.php:1402 #, fuzzy #| msgid "" #| "Open <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers." #| "facebook.com/apps</a> create a new app and edit its settings to make it " #| "work on your domain. In App Settings, please paste the App ID or API Key " #| "into this field." msgid "" "Open <a href=\"http://instagram.com/developer/\">http://instagram.com/" "developer/</a> create a new app and edit its settings to make it work on " "your domain. In App Settings, please paste the Client ID into this field." msgstr "" "Abra <a href=\"https://developers.facebook.com/apps\">https://developers." "facebook.com/apps</a>, cree una nueva app y edite sus ajustes para hacerla " "funcionar con su dominio. En ajustes de app, por favor pegue el App ID o el " "API Key en este campo." #: admin/panels/settings.php:1407 #, fuzzy #| msgid "Client secret" msgid "Instagram Client Secret" msgstr "Client secret" #: admin/panels/settings.php:1416 msgid "Twitter Integration" msgstr "Integración con Twitter" #: admin/panels/settings.php:1420 msgid "Allow Twitter Social Connect" msgstr "Permitir Twitter Social Connect" #: admin/panels/settings.php:1430 msgid "Consumer key" msgstr "Consumer key" #: admin/panels/settings.php:1433 msgid "" "You must first create an app at <a href=\"https://dev.twitter.com/apps/" "\">https://dev.twitter.com/apps/</a> and enter your consumer keys to enable " "twitter connect." msgstr "" "Primero debe crear una app en <a href=\"https://dev.twitter.com/apps/" "\">https://dev.twitter.com/apps/</a> e introducir su consumer keys para " "permitir Twitter connect." #: admin/panels/settings.php:1438 msgid "Consumer secret" msgstr "Consumer secret" #: admin/panels/settings.php:1445 msgid "Auto Post on users Twitter timeline" msgstr "Auto publicar en el timeline de Twitter" #: admin/panels/settings.php:1451 msgid "When they first connect to your site." msgstr "Cuando se conecten por primera vez en su sitio" #: admin/panels/settings.php:1456 msgid "Twitter timeline message" msgstr "Mensaje de timeline de Twitter" #: admin/panels/settings.php:1459 msgid "" "If you enabled the above option to automatically post on users timeline." msgstr "" "Si ha activado la opción anterior de publicar automáticamente en los " "timeline de los usuarios." #: admin/panels/settings.php:1464 admin/panels/settings.php:1515 #, fuzzy #| msgid "Redirect to front-end registration" msgid "Custom Redirect URL After Registration" msgstr "Redirigir al registro frontend" #: admin/panels/settings.php:1471 admin/panels/settings.php:1522 #, fuzzy #| msgid "Custom Redirects" msgid "Custom Redirect URL After Login" msgstr "Redirecciones personalizadas" #: admin/panels/settings.php:1479 msgid "Google Integration" msgstr "Integración con Google" #: admin/panels/settings.php:1483 msgid "Allow Google Social Connect" msgstr "Permitir Google Social Connect" #: admin/panels/settings.php:1493 msgid "Client ID" msgstr "Client ID" #: admin/panels/settings.php:1500 msgid "Client secret" msgstr "Client secret" #: admin/panels/settings.php:1507 msgid "Callback / Redirect URL" msgstr "Callback / Redirect URL" #: admin/panels/settings.php:1510 msgid "" "This URL must be in the allowed Redirect URIs for this app in your Google " "Console." msgstr "" "Esta URL debe de estar en las Redirect URIs permitidas para esta app en tu " "consola de Google." #: admin/panels/settings.php:1542 #, fuzzy #| msgid "Settings" msgid "Aweber Settings" msgstr "Ajustes" #: admin/panels/settings.php:1545 msgid "Aweber Authorization Code" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1554 msgid "Aweber List Id" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1561 #, fuzzy #| msgid "Compatibility Settings" msgid "Campaignmonitor Settings" msgstr "Ajustes de compatibilidad" #: admin/panels/settings.php:1565 msgid "Campaignmonitor Authorization Code" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1568 #, fuzzy #| msgid "" #| "Enter your MailChimp API key here to allow integration with MailChimp " #| "subscription." msgid "" "Enter your Campaignmonitor Authorization Code here to allow integration with " "Campaignmonitor subscription." msgstr "" "Introduzca su API key de MailChimp aquí para permitir integración con las " "suscripciones de MailChimp." #: admin/panels/settings.php:1572 msgid "Campaignmonitor List Name" msgstr "" #: admin/panels/settings.php:1579 msgid "BuddyPress Compatibility" msgstr "Compatibilidad BuddyPress" #: admin/panels/settings.php:1583 msgid "Sync UserPro profile links with BuddyPress" msgstr "Sincronizar enlaces de perfiles de UserPro con BuddyPress" #: admin/panels/settings.php:1593 msgid "Sync UserPro avatars with BuddyPress" msgstr "Sincronizar avatares de UserPro con BuddyPress" #: admin/panels/settings.php:1603 msgid "Sync UserPro display name with BuddyPress" msgstr "Sincronizar Nombres a mostrar de UserPro con BuddyPress" #: admin/panels/settings.php:1614 #, fuzzy #| msgid "BuddyPress Compatibility" msgid "bbpress Compatibility" msgstr "Compatibilidad BuddyPress" #: admin/panels/settings.php:1618 #, fuzzy #| msgid "Sync UserPro profile links with BuddyPress" msgid "Sync UserPro profile links with bbpress" msgstr "Sincronizar enlaces de perfiles de UserPro con BuddyPress" #: admin/panels/settings.php:1628 msgid "Envato Settings" msgstr "Ajustes de Envato" #: admin/panels/settings.php:1632 msgid "Envato API Key" msgstr "Envato API Key" #: admin/panels/settings.php:1639 msgid "Envato Username" msgstr "Envato Username" #: admin/panels/woo.php:3 #, fuzzy #| msgid "" #| "Click on the next button to automatically add WooCommerce profile fields " #| "to UserPro fields and make users manage their WooCommerce profile data " #| "from one place, their UserPro profile!" msgid "" "Click on the button below to automatically add WooCommerce profile fields to " "UserPro fields and make users manage their WooCommerce profile data from one " "place, their UserPro profile!" msgstr "" "Haga clic en el siguiente botón para añadir automáticamente los campos de " "perfil de WooCommers a los campos de UserPro y hacer que los usuarios " "administre sus datos de perfil de WooCommerce desde un sólo lugar, ¡su " "perfil de UserPro!" #: admin/panels/woo.php:9 msgid "Rebuild WooCommerce Sync" msgstr "Reconstruir sincronización WooCommerce" #: admin/panels/woo.php:10 msgid "Remove WooCommerce Sync" msgstr "Eliminar sincronización WooCommerce" #: admin/panels/woo.php:14 msgid "Start WooCommerce Sync" msgstr "Comenzar sincronización WooCommerce" #: admin/templates/template-addon-single.php:12 msgid "FREE DOWNLOAD" msgstr "" #: admin/templates/template-addon-single.php:16 msgid "Buy Now" msgstr "" #: admin/templates/template-addon-single.php:19 msgid "Installed" msgstr "" #: functions/ajax.php:170 #, fuzzy #| msgid "Your request is sent!" msgid "Your request has been sent" msgstr "¡Su petición se ha enviado!" #: functions/ajax.php:350 functions/ajax.php:354 #, fuzzy #| msgid "Your submission has been posted! You can view it %s." msgid "Your submission has been drafted!" msgstr "¡Su envío ha sido publicado! Puede verlo en %s." #: functions/ajax.php:377 functions/ajax.php:390 #, fuzzy, php-format #| msgid "Your submission has been posted! You can view it %s." msgid "Your submission has been published! You can view it %s." msgstr "¡Su envío ha sido publicado! Puede verlo en %s." #: functions/ajax.php:383 functions/ajax.php:395 #, fuzzy #| msgid "Your submission has been sent. It will be reviewed shortly." msgid "Your submission has been sent! It will be reviewed shortly." msgstr "Su envío ha sido enviado. Será supervisado en breves momentos." #: functions/ajax.php:468 msgid "Nothing was deleted. You must choose yes to confirm deletion." msgstr "Nada ha sido eliminado. Debe elegir Sí para confirmar la eliminación." #: functions/ajax.php:470 msgid "For security reasons, admin accounts cannot be deleted." msgstr "" "Por motivos de seguridad, cuentas de administrador no pueden ser eliminadas." #: functions/ajax.php:472 msgid "You cannot remove test accounts from frontend!" msgstr "No puede eliminar cuentas de prueba del frontend!" #: functions/ajax.php:475 msgid "You don't have sufficient permission to delete this account!" msgstr "" #: functions/ajax.php:498 msgid "This account has been deleted successfully." msgstr "Esta cuenta ha sido eliminada satisfactoriamente." #: functions/ajax.php:514 msgid "You did not provide a secret key." msgstr "No ha proporcionado una secret key." #: functions/ajax.php:516 functions/ajax.php:1075 msgid "The secret key you entered is invalid." msgstr "La secret key introducida no es válida." #: functions/ajax.php:532 functions/ajax.php:1083 msgid "The secret key is invalid or expired." msgstr "La secret key no es válida o ha expirado." #: functions/ajax.php:555 functions/ajax.php:609 functions/ajax.php:656 msgid "You should provide your email or username." msgstr "Deberá proporcionar su e-mail o nombre de usuario." #: functions/ajax.php:564 functions/ajax.php:622 functions/ajax.php:626 #, fuzzy #| msgid "There is not such user in our system." msgid "There is no such user in our system." msgstr "Ese usuario no existe en nuestro sistema." #: functions/ajax.php:566 msgid "Resetting admin password is not permitted!" msgstr "¡Restablecer la contraseña del administrador no está permitido!" #: functions/ajax.php:659 msgid "You should provide your password." msgstr "Deberá proporcionar su contraseña." #: functions/ajax.php:691 msgid "Invalid email or username entered" msgstr "Nombre de usuario o e-mail inválidos" #: functions/ajax.php:693 msgid "The password you entered is incorrect" msgstr "La contraseña introducida no es correcta" #: functions/ajax.php:704 #, fuzzy #| msgid "Your email is pending verification. Please activate your account." msgid "" "Your email is pending verification/Payment is Pending. Please activate your " "account." msgstr "Su e-mail está pendiente de verificación. Por favor, active su cuenta." #: functions/ajax.php:709 functions/msg-functions.php:35 msgid "Your email is pending verification. Please activate your account." msgstr "Su e-mail está pendiente de verificación. Por favor, active su cuenta." #: functions/ajax.php:715 #, fuzzy #| msgid "Your account is currently being reviewed. Thanks for your patience." msgid "" "Your account is currently being reviewed/Payment is Pending. Thanks for your " "patience." msgstr "Si cuenta está actualmente siendo revisada. Gracias por su paciencia." #: functions/ajax.php:720 functions/msg-functions.php:48 msgid "Your account is currently being reviewed. Thanks for your patience." msgstr "Si cuenta está actualmente siendo revisada. Gracias por su paciencia." #: functions/ajax.php:1013 msgid "Invalid purchase code or Envato API is down." msgstr "Código de compra inválido o el API de Envato está de baja." #: functions/ajax.php:1021 msgid "The display name is already in use." msgstr "El Nombre a mostrar ya está en uso." #: functions/ajax.php:1027 msgid "Username already taken." msgstr "El nombre de usuario ya está siendo usado." #: functions/ajax.php:1029 msgid "Illegal characters are not allowed in username." msgstr "Caracteres ilegales no son permitidos en el nombre de usuario." #: functions/ajax.php:1035 msgid "Please enter a valid email." msgstr "Por favor, introduzca un e-mail válido." #: functions/ajax.php:1037 msgid "" "Email is taken. Is that you? Try to <a href=\"#\" data-template=\"login" "\">login</a>" msgstr "" "Ese e-mail ya está siendo usado. ¿Es usted? Intente <a href=\"#\" data-" "template=\"login\">iniciar sesión</a>" #: functions/ajax.php:1051 msgid "This Email Domain is not allowed for registration" msgstr "" #: functions/ajax.php:1069 msgid "This Email Domain is not allowed" msgstr "" #: functions/ajax.php:1152 msgid "No custom notice is set for this account." msgstr "No hay notificación personalizada establecida para esta cuenta." #: functions/ajax.php:1266 msgid "" "This account has been blocked.For more information please contact the " "website Administrator, Thanks." msgstr "" #: functions/ajax.php:1291 msgid "" "This account has been blocked. For more information please contact the " "website Administrator, Thanks." msgstr "" #: functions/api.php:122 functions/api.php:196 msgid "Contact" msgstr "Contacto" #: functions/api.php:129 functions/api.php:200 msgid "Send Message" msgstr "Enviar mensaje" #: functions/api.php:172 msgid "ID" msgstr "ID" #: functions/api.php:176 msgid "Photo" msgstr "Foto" #: functions/api.php:184 msgid "Location" msgstr "Ubicación" #: functions/api.php:188 msgid "Sex" msgstr "Sexo" #: functions/api.php:238 functions/api.php:241 #, php-format msgid "%s's profile photo" msgstr "Foto de perfil de %s" #: functions/api.php:243 #, php-format msgid "%s did not upload a photo yet." msgstr "%s todavía no ha subido una foto." #: functions/api.php:287 msgid "now!" msgstr "ahora!" #: functions/api.php:290 msgid "year" msgstr "año" #: functions/api.php:291 msgid "month" msgstr "mes" #: functions/api.php:292 msgid "day" msgstr "día" #: functions/api.php:293 msgid "hour" msgstr "hora" #: functions/api.php:294 msgid "minute" msgstr "minuto" #: functions/api.php:295 msgid "second" msgstr "segundo" #: functions/api.php:304 msgid " ago" msgstr " hace" #: functions/api.php:1657 msgid "Found <span>1</span> Member" msgstr "Encontrado <span>1</span> miembro" #: functions/api.php:1659 #, php-format msgid "Found <span>%s</span> Members" msgstr "Encontrados <span>%s</span> miembros" #: functions/api.php:2409 msgid "No available information" msgstr "No hay información disponible" #: functions/api.php:2747 msgid "" "<strong>ERROR</strong>: Couldn’t register you. Please contact the " "webmaster." msgstr "" #: functions/api.php:2961 #, php-format msgid "There are %s user online on the site." msgstr "Hay %s usuario en línea dentro del sitio." #: functions/api.php:2963 #, php-format msgid "There are %s users online on the site." msgstr "Hay %s usuarios en línea dentro del sitio." #: functions/api.php:2984 #, fuzzy, php-format #| msgid "<span>%s</span> following" msgid "<span>%s</span> Connection" msgstr "<span>%s</span> siguiendo" #: functions/api.php:2986 #, fuzzy, php-format #| msgid "<span>%s</span> following" msgid "<span>%s</span> Connections" msgstr "<span>%s</span> siguiendo" #: functions/badge-functions.php:139 msgid "User is online :)" msgstr "El usuario está en línea :)" #: functions/badge-functions.php:143 msgid "User is offline :(" msgstr "El usuario está desconectado :(" #: functions/badge-functions.php:153 functions/badge-functions.php:155 msgid "Verified Account" msgstr "Cuenta verificada" #: functions/badge-functions.php:161 functions/badge-functions.php:163 msgid "Unverified Account" msgstr "Cuenta no verificada" #: functions/badge-functions.php:172 #, fuzzy #| msgid "All accounts" msgid "Unblock account" msgstr "Todas las cuentas" #: functions/badge-functions.php:176 #, fuzzy #| msgid "All accounts" msgid "Block account" msgstr "Todas las cuentas" #: functions/badge-functions.php:180 msgid "Facebook Linked" msgstr "Enlazado a Facebook" #: functions/badge-functions.php:184 msgid "Twitter Linked" msgstr "Enlazado a Twitter" #: functions/badge-functions.php:188 msgid "Google Linked" msgstr "Enlazado a Google" #: functions/badge-functions.php:192 msgid "Verified Customer" msgstr "Cliente verificado" #: functions/custom-alerts.php:23 functions/custom-alerts.php:32 msgid "Set custom note..." msgstr "Establecer nota personalizada..." #: functions/defaults.php:48 #, fuzzy #| msgid "Your profile has been saved." msgid "Your password has been updated" msgstr "Su perfil ha sido guardado." #: functions/defaults.php:49 #, fuzzy #| msgid "Your account password: {VAR1}" msgid "Your new Password:{VAR1}" msgstr "La contraseña de su cuenta: {VAR1}" #: functions/defaults.php:50 functions/defaults.php:56 #: functions/defaults.php:63 functions/defaults.php:70 #: functions/defaults.php:80 msgid "If you have any problems, please contact us at {USERPRO_ADMIN_EMAIL}." msgstr "Si tiene algún problema, contáctenos en {USERPRO_ADMIN_EMAIL}." #: functions/defaults.php:51 functions/defaults.php:57 #: functions/defaults.php:64 functions/defaults.php:71 #: functions/defaults.php:81 functions/defaults.php:89 #: functions/defaults.php:94 functions/defaults.php:99 #: functions/defaults.php:104 functions/defaults.php:109 #: functions/defaults.php:114 functions/defaults.php:119 msgid "Best Regards!" msgstr "¡Saludos cordiales!" #: functions/defaults.php:53 msgid "You or someone else has requested to change password for this account." msgstr "" "Usted u otra persona ha solicitado el cambio de contraseña para esta cuenta." #: functions/defaults.php:54 msgid "" "The following key was generated to you to be able to change your passsword. " "Login to our site and attempt to Change your Password and use that key to " "change your password successfully." msgstr "" "La siguiente clave fue generada para usted para poder cambiar su contraseña. " "Inicie sesión e intente cambiar la contraseña y usar esa clave para cambiar " "su contraseña con éxito." #: functions/defaults.php:55 msgid "Secret Key: {VAR1}" msgstr "Secret Key: {VAR1}" #: functions/defaults.php:60 msgid "" "Thanks for signing up at {USERPRO_BLOGNAME}. You must confirm/validate your " "account before logging in." msgstr "" "Gracias por inscribirse en {USERPRO_BLOGNAME}. Debe confirmar/validar su " "cuenta antes de iniciar sesión." #: functions/defaults.php:61 functions/defaults.php:68 msgid "" "Please click on the following link to successfully activate your account:" msgstr "" "Por favor, haga clic sobre el siguiente link para activar su cuenta " "satisfactoriamente:" #: functions/defaults.php:67 #, fuzzy #| msgid "" #| "Thanks for signing up at {USERPRO_BLOGNAME}. You must confirm/validate " #| "your account before logging in." msgid "" "You have changed your email address at {USERPRO_BLOGNAME}. You must confirm/" "validate your account before logging in." msgstr "" "Gracias por inscribirse en {USERPRO_BLOGNAME}. Debe confirmar/validar su " "cuenta antes de iniciar sesión." #: functions/defaults.php:74 msgid "Thanks for registering. Your account is now active." msgstr "Gracias por registrarse. Su cuenta se encuentra activa." #: functions/defaults.php:75 msgid "To login please visit the following URL:" msgstr "Para iniciar sesión, visite la siguiente URL:" #: functions/defaults.php:77 msgid "Your account e-mail: {USERPRO_EMAIL}" msgstr "El e-mail de su cuenta: {USERPRO_EMAIL}" #: functions/defaults.php:78 msgid "Your account username: {USERPRO_USERNAME}" msgstr "El usuario de su cuenta: {USERPRO_USERNAME}" #: functions/defaults.php:79 msgid "Your account password: {VAR1}" msgstr "La contraseña de su cuenta: {VAR1}" #: functions/defaults.php:84 msgid "This is an invitation to get verified at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "Esto es una invitación para ser verificado en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:85 msgid "" "To accept this invitation and get verified instantly, please click the " "following link:" msgstr "" "Para aceptar esta invitación y ser verificado instantáneamente, por favor " "haga clic en el siguiente link:" #: functions/defaults.php:87 msgid "" "If you do not want to GET VERIFIED, please ignore this email. No further " "action is required." msgstr "" "Si no quiere ser verificado, por favor ignore este e-mail. No es necesario " "mayor interacción." #: functions/defaults.php:88 functions/defaults.php:93 #: functions/defaults.php:98 functions/defaults.php:103 msgid "" "If you have any further questions, please contact us at " "{USERPRO_ADMIN_EMAIL}." msgstr "" "Si tiene más preguntas, por favor contáctenos en {USERPRO_ADMIN_EMAIL}." #: functions/defaults.php:92 msgid "Your account has been deleted from {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "Su cuenta ha sido eliminada de {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:97 msgid "Your account is now verified at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "Su cuenta está ahora verificada en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:102 msgid "We apologize. Your account is no longer verified at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "Disculpe, su cuenta ya no está verificada en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:107 #, fuzzy #| msgid "Your account is now verified at {USERPRO_BLOGNAME}." msgid "Your account is now blocked at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "Su cuenta está ahora verificada en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:108 functions/defaults.php:113 #: functions/defaults.php:118 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you have any problems, please contact us at {USERPRO_ADMIN_EMAIL}." msgid "If you have any query, please contact us at {USERPRO_ADMIN_EMAIL}." msgstr "Si tiene algún problema, contáctenos en {USERPRO_ADMIN_EMAIL}." #: functions/defaults.php:112 #, fuzzy #| msgid "Your account is now verified!" msgid "Your account is now unblocked." msgstr "¡Su cuenta se encuentra ahora verificada!" #: functions/defaults.php:117 #, fuzzy #| msgid "Your account is now verified at {USERPRO_BLOGNAME}." msgid "Your account is currently being reviewed at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "Su cuenta está ahora verificada en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:122 msgid "" "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}. The " "account is pending your manual review." msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}. La " "cuenta está pendiente de su revisión manual." #: functions/defaults.php:123 msgid "" "To approve/reject new user registrations, please click the following link:" msgstr "" "Para aprobar/rechazar nuevos registros de usuario, por favor haga clic en el " "siguiente link:" #: functions/defaults.php:128 #, fuzzy #| msgid "" #| "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}." msgid "" "{USERPRO_USERNAME} has just sent you account verify request at " "{USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:129 functions/defaults.php:135 #: functions/defaults.php:141 msgid "You can check his profile via the following link:" msgstr "Puede comprobar su perfil en el siguiente enlace:" #: functions/defaults.php:134 #, fuzzy #| msgid "" #| "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}." msgid "" "{USERPRO_USERNAME} has just sent you connect request at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:140 msgid "" "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:147 msgid "" "{USERPRO_USERNAME}'s profile has been just deleted from {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "" "El perfil de {USERPRO_USERNAME} acaba de ser borrado de {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:151 msgid "" "{USERPRO_USERNAME} has just updated their profile at {USERPRO_BLOGNAME}." msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de actualizar su perfil en {USERPRO_BLOGNAME}." #: functions/defaults.php:152 msgid "To view his/her profile:" msgstr "Para ver su perfil:" #: functions/defaults.php:157 #, fuzzy #| msgid "" #| "Please click on the following link to successfully activate your account:" msgid "Please click below link to reset your password," msgstr "" "Por favor, haga clic sobre el siguiente link para activar su cuenta " "satisfactoriamente:" #: functions/defaults.php:158 msgid "<a href=\"{USERPRO_LOGIN_URL}?a=reset&sk={VAR1}\">Click here</a>" msgstr "" #: functions/defaults.php:161 #, fuzzy #| msgid "" #| "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}. " #| "The account is pending your manual review." msgid "" "{USERPRO_USERNAME} has just created a new account at {USERPRO_BLOGNAME}. The " "account is pending email verification." msgstr "" "{USERPRO_USERNAME} acaba de crear una nueva cuenta en {USERPRO_BLOGNAME}. La " "cuenta está pendiente de su revisión manual." #: functions/defaults.php:201 #, fuzzy #| msgid "Password Field" msgid "Password Updated" msgstr "Campo de contraseña" #: functions/defaults.php:203 msgid "Reset Your Password" msgstr "Restablecer su contraseña" #: functions/defaults.php:206 msgid "Verify your Account" msgstr "Verificar su cuenta" #: functions/defaults.php:209 #, fuzzy #| msgid "Verify your Account" msgid "Reverify your Account after Email change" msgstr "Verificar su cuenta" #: functions/defaults.php:212 #, php-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "¡Bienvenido a %s!" #: functions/defaults.php:215 msgid "Your profile has been removed!" msgstr "¡Su perfil ha sido eliminado!" #: functions/defaults.php:218 msgid "New Connect Request!" msgstr "" #: functions/defaults.php:221 #, php-format msgid "Get Verified at %s!" msgstr "¡Solicite verificación en %s!" #: functions/defaults.php:224 #, fuzzy #| msgid "%d new verification requests" msgid "New verification Request" msgstr "%d nuevas peticiones de verificación" #: functions/defaults.php:226 msgid "Your account is now verified!" msgstr "¡Su cuenta se encuentra ahora verificada!" #: functions/defaults.php:229 msgid "Your account is no longer verified!" msgstr "¡Su cuenta ya no está verificada!" #: functions/defaults.php:232 #, fuzzy #| msgid "Your account is no longer verified!" msgid "Your account is Pending for Manual Review" msgstr "¡Su cuenta ya no está verificada!" #: functions/defaults.php:235 #, fuzzy #| msgid "Your account is now verified!" msgid "Your account is now blocked!" msgstr "¡Su cuenta se encuentra ahora verificada!" #: functions/defaults.php:238 #, fuzzy #| msgid "Your account is now verified!" msgid "Your account is now unblocked!" msgstr "¡Su cuenta se encuentra ahora verificada!" #: functions/defaults.php:241 msgid "[UserPro] User awaiting manual review" msgstr "[UserPro] Usuario esperando revisión manual" #: functions/defaults.php:244 msgid "[UserPro] New User Registration" msgstr "[UserPro] Registro de usuario nuevo" #: functions/defaults.php:247 msgid "[UserPro] A profile has been removed!" msgstr "[UserPro] ¡Un perfil ha sido eliminado!" #: functions/defaults.php:250 msgid "[UserPro] A profile has been updated!" msgstr "[UserPro] ¡Un perfil ha sido actualizado!" #: functions/defaults.php:253 #, fuzzy #| msgid "Reset Your Password" msgid "Reset your password" msgstr "Restablecer su contraseña" #: functions/defaults.php:336 msgid "" "To complete registration, you must read and agree to our <a href=\"#\">terms " "and conditions</a>. This text can be custom." msgstr "" "Para completar el registro, debe leer y aceptar nuestros <a href=\"#" "\">términos y condiciones</a>. Este texto se puede personalizar." #: functions/defaults.php:337 #, fuzzy #| msgid "" #| "You cannot view this content because It is available to members only. " #| "Please <a href=\"#\" class=\"popup-login\" data-force_redirect_uri=" #| "\"1\">login</a> or <a href=\"%s\">register</a> to view this area." msgid "" "You cannot view this content because It is available to members only. Please " "{LOGIN_POPUP} or {REGISTER_POPUP} to view this area." msgstr "" "No puede ver este contenido porque sólo está disponible para miembros. Por " "favor, Please <a href=\"#\" class=\"popup-login\" data-force_redirect_uri=" "\"1\">inicie sesión</a> o <a href=\"%s\">regístrese</a> para ver este área." #: functions/defaults.php:401 msgid "You are invited to register at " msgstr "" #: functions/defaults.php:405 msgid "[UserPro]New Registration - Pending email verification by user" msgstr "" #: functions/fields-filters.php:14 #, fuzzy #| msgid "Please enter a purchase code." msgid "Please confirm the Captcha." msgstr "Por favor introduzca el código de compra." #: functions/fields-filters.php:32 msgid "This account has been blocked" msgstr "Esta cuenta ha sido bloqueada" #: functions/fields-filters.php:101 msgid "Please enter a correct phone number" msgstr "Por favor, introduzca un número de teléfono correcto" #: functions/fields-filters.php:106 #, php-format msgid "%s must not exceed %s characters" msgstr "%s no debe exceder %s caracteres" #: functions/fields-filters.php:112 #, php-format msgid "Minimum %s characters are required for %s" msgstr "" #: functions/fields-filters.php:139 #, fuzzy #| msgid "Incorrect answer. please try again." msgid "Incorrect Answer. please try again." msgstr "Respuesta incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo." #: functions/fields-filters.php:158 msgid "Incorrect answer. please try again." msgstr "Respuesta incorrecta. Por favor, inténtelo de nuevo." #: functions/fields-functions.php:207 functions/fields-functions.php:224 msgid "No file has been uploaded." msgstr "Ningún fichero ha sido subido." #: functions/fields-functions.php:298 msgid "Upload photo" msgstr "Subir foto" #: functions/fields-functions.php:302 #, fuzzy #| msgid "Photo" msgid "Take Photo" msgstr "Foto" #: functions/fields-functions.php:313 msgid "Upload file" msgstr "Subir fichero" #: functions/fields-functions.php:333 functions/fields-functions.php:351 #: functions/fields-functions.php:381 functions/fields-functions.php:502 #: functions/fields-functions.php:654 functions/fields-functions.php:678 msgid "Make this field hidden from public" msgstr "Hacer que este campo sea oculto al público" #: functions/fields-functions.php:360 #, php-format msgid "Answer: %s + %s" msgstr "Respuesta: %s + %s" #: functions/fields-functions.php:391 msgid "Password Strength" msgstr "Fuerza de contraseña" #: functions/fields-functions.php:583 msgid "Subscribe to our newsletter" msgstr "Suscríbase a nuestro boletín" #: functions/fields-functions.php:599 msgid "You are currently subscribed to this newsletter." msgstr "Estás actualmente suscrito a este boletín" #: functions/fields-functions.php:602 msgid "Unsubscribe from this newsletter" msgstr "Darse de baja de este boletín" #: functions/fields-functions.php:619 #, fuzzy #| msgid "You have not started following anyone yet." msgid "You are currently receiving following email alerts." msgstr "Todavía no ha empezado a seguir a nadie." #: functions/fields-functions.php:622 msgid "Remove the following email alert " msgstr "" #: functions/fields-hooks.php:18 msgid "Remember me" msgstr "Recordarme" #: functions/fields-hooks.php:51 #, php-format msgid "%s's uploaded photo" msgstr "Foto subida de %s" #: functions/fields-hooks.php:100 #, php-format msgid "" "<strong>Warning!</strong> Your account is %s verified. If you change your " "display name, <em>you will lose your verification status.</em>" msgstr "" "<strong>¡Aviso!</strong> Su cuenta es %s verificada. Si cambia su Nombre a " "mostrar, <em>perderá todo su estado de verificación.</em>" #: functions/fields-setup.php:147 functions/fields-setup.php:190 msgid "Account Details" msgstr "Detalles de la cuenta" #: functions/fields-setup.php:154 functions/fields-setup.php:175 #: profile-layouts/layout1/layout.php:63 msgid "Profile Details" msgstr "Detalles del perfil" #: functions/fields-setup.php:160 functions/fields-setup.php:184 msgid "Social Profiles" msgstr "Perfiles sociales" #: functions/frontend-publisher-functions.php:76 msgid "Provide some content" msgstr "Proporcione algún contenido" #: functions/frontend-publisher-functions.php:76 msgid "Enter content here..." msgstr "Introduzca contenido aquí" #: functions/frontend-publisher-functions.php:135 msgid "You must enter a post title" msgstr "Debe introducir un título para la entrada" #: functions/frontend-publisher-functions.php:145 msgid "Please choose a category at least" msgstr "" #: functions/frontend-publisher-functions.php:190 msgid "Set Featured Image" msgstr "Establecer imagen destacada" #: functions/frontend-publisher-functions.php:191 msgid "You must upload a featured image" msgstr "Debe subir una imagen destacada" #: functions/hooks-actions.php:277 functions/hooks-actions.php:279 #: functions/hooks-actions.php:298 functions/hooks-actions.php:302 msgid "%s's Profile" msgstr "%s's Perfil" #: functions/hooks-filters.php:135 functions/hooks-filters.php:169 #: profile-layouts/layout1/layout.php:18 profile-layouts/layout2/layout.php:24 #: profile-layouts/layout3/layout.php:31 templates/edit.php:8 #: templates/view.php:71 msgid "View member photo" msgstr "Ver foto del usuario" #: functions/initial-setup.php:36 profile-layouts/layout1/layout.php:67 #, fuzzy #| msgid "Actions" msgid "Connections" msgstr "Acciones" #: functions/initial-setup.php:105 functions/user-functions.php:26 #: profile-layouts/layout1/layout.php:51 profile-layouts/layout3/layout.php:126 #: templates/logout.php:18 updates/userpro_1.0.24.php:15 msgid "Logout" msgstr "Cerrar sesión" #: functions/initial-setup.php:119 msgid "Member Directory" msgstr "Directorio de miembros" #: functions/initial-setup.php:133 msgid "My Profile" msgstr "Mi perfil" #: functions/initial-setup.php:162 functions/shortcode-main.php:47 #: functions/shortcode-private-content.php:46 msgid "Register" msgstr "Registrar" #: functions/initial-setup.php:177 functions/shortcode-main.php:48 #: functions/shortcode-main.php:53 functions/shortcode-main.php:59 #: functions/shortcode-private-content.php:47 #: functions/shortcode-private-content.php:52 #: functions/shortcode-private-content.php:56 msgid "Login" msgstr "Login" #: functions/invite_users_widgets.php:16 #, fuzzy #| msgid "Reset online users" msgid "Userpro invite users" msgstr "Restablecer usuarios en línea" #: functions/invite_users_widgets.php:17 msgid "userpro invite users widget for invite users from frontend " msgstr "" #: functions/invite_users_widgets.php:42 msgid "InviteUser" msgstr "" #: functions/invite_users_widgets.php:45 msgid "Title:" msgstr "" #: functions/msg-functions.php:4 #, php-format msgid "" "Congratulations! Your account is now %s <strong>Verified</strong>. <i class=" "\"userpro-icon-remove\"></i>" msgstr "" "¡Enhorabuena! Su cuenta está ahora %s <strong>verificada</strong>. <i class=" "\"userpro-icon-remove\"></i>" #: functions/msg-functions.php:8 msgid "" "This invitation request is invalid or has expired! <i class=\"userpro-icon-" "remove\"></i>" msgstr "" "¡Esta petición de invitación es inválida o ha expirado! <i class=\"userpro-" "icon-remove\"></i>" #: functions/msg-functions.php:12 msgid "Please log in to publish a new post." msgstr "Por favor, inicie sesión para publicar una entrada." #: functions/msg-functions.php:16 msgid "Your account has been successfully activated!" msgstr "¡Su cuenta ha sido satisfactoriamente activada!" #: functions/msg-functions.php:20 #, fuzzy #| msgid "Your email is pending verification. Please activate your account." msgid "" "Verification email resent on your email address. Please activate your " "account." msgstr "Su e-mail está pendiente de verificación. Por favor, active su cuenta." #: functions/msg-functions.php:24 #, fuzzy #| msgid "Your email is pending verification. Please activate your account." msgid "" "Verification email sent on your email address for reverification. Please " "activate your account." msgstr "Su e-mail está pendiente de verificación. Por favor, active su cuenta." #: functions/msg-functions.php:31 #, fuzzy #| msgid "Your email is pending verification. Please activate your account." msgid "" "Your email is pending verification/Your payment is Pending. Please activate " "your account." msgstr "Su e-mail está pendiente de verificación. Por favor, active su cuenta." #: functions/msg-functions.php:44 #, fuzzy #| msgid "Your account is currently being reviewed. Thanks for your patience." msgid "" "Your account is currently being reviewed/Pending For payment. Thanks for " "your patience." msgstr "Si cuenta está actualmente siendo revisada. Gracias por su paciencia." #: functions/msg-functions.php:53 msgid "Your profile has been saved." msgstr "Su perfil ha sido guardado." #: functions/msg-functions.php:57 msgid "Thank you for registering. Please login to continue." msgstr "Gracias por registrarse. Por favor, inicie sesión para continuar." #: functions/msg-functions.php:61 msgid "Please login to view and manage your profile." msgstr "Por favor, inicie sesión para ver y administrar su perfil." #: functions/msg-functions.php:65 msgid "Please login to view this user profile." msgstr "Por favor, inicie sesión para ver el perfil de este usuario." #: functions/msg-functions.php:69 msgid "" "We'll email you a secret key. Once you obtain the key, you can use it to " "Change your Password." msgstr "" "Le enviaremos por e-mail una clave secreta. Tan pronto obtenga la clave, " "puede usarla para cambiar su contraseña." #: functions/msg-functions.php:73 msgid "A secret key has been sent successfully." msgstr "Una clave secreta ha sido enviada satisfactoriamente." #: functions/msg-functions.php:78 msgid "Your password has been changed successfully. Please login." msgstr "" "Su contraseña ha sido cambiada satisfactoriamente. Por favor, inicie sesión." #: functions/msg-functions.php:82 msgid "" "We'll email you the reset password link , on clicking the link you can enter " "new password for your account" msgstr "" #: functions/msg-functions.php:86 #, fuzzy #| msgid "A secret key has been sent successfully." msgid "A reset link has been sent to your email successfully." msgstr "Una clave secreta ha sido enviada satisfactoriamente." #: functions/msg-functions.php:89 msgid "" "This account has been blocked. For more information please contact the " "website Administrator,Thanks." msgstr "" #: functions/shortcode-main.php:23 msgid "Your profile has been saved!" msgstr "¡Su perfil ha sido guardado!" #: functions/shortcode-main.php:34 functions/shortcode-private-content.php:32 msgid "This field is required" msgstr "Este campo es necesario" #: functions/shortcode-main.php:35 functions/shortcode-private-content.php:33 msgid "Your password is too short" msgstr "Su contraseña es demasiado corta" #: functions/shortcode-main.php:36 functions/shortcode-private-content.php:34 msgid "Passwords do not match" msgstr "Las contraseñas no coinciden" #: functions/shortcode-main.php:37 functions/shortcode-private-content.php:35 msgid "Password is not strong enough" msgstr "La contraseña no es lo suficientemente fuerte" #: functions/shortcode-main.php:43 functions/shortcode-private-content.php:42 msgid "Register an Account" msgstr "Registre una cuenta" #: functions/shortcode-main.php:44 functions/shortcode-private-content.php:43 msgid "Already a member?" msgstr "¿Ya es miembro?" #: functions/shortcode-main.php:54 functions/shortcode-private-content.php:53 msgid "Forgot your password?" msgstr "¿Olvidó su contraseña?" #: functions/shortcode-main.php:56 #, fuzzy #| msgid "%s Pending Verification" msgid "Resend verification email?" msgstr "%s Verificación pendiente" #: functions/shortcode-main.php:60 functions/shortcode-private-content.php:57 msgid "Create an Account" msgstr "Crear una cuenta" #: functions/shortcode-main.php:64 functions/shortcode-private-content.php:61 #: templates/edit.php:113 templates/view.php:177 msgid "Delete Profile" msgstr "Eliminar perfil" #: functions/shortcode-main.php:65 functions/shortcode-private-content.php:62 msgid "Undo, back to profile" msgstr "Deshacer y volver al perfil" #: functions/shortcode-main.php:68 functions/shortcode-private-content.php:65 #: templates/delete.php:29 msgid "Confirm Deletion" msgstr "Confirmar eliminación" #: functions/shortcode-main.php:69 functions/shortcode-private-content.php:66 msgid "Back to Profile" msgstr "Volver al perfil" #: functions/shortcode-main.php:71 functions/shortcode-private-content.php:69 msgid "Reset Password" msgstr "Restablecer contraseña" #: functions/shortcode-main.php:72 functions/shortcode-main.php:79 #: functions/shortcode-private-content.php:70 msgid "Back to Login" msgstr "Volver al login" #: functions/shortcode-main.php:75 functions/shortcode-private-content.php:73 msgid "Request Secret Key" msgstr "Solicitar " #: functions/shortcode-main.php:76 functions/shortcode-main.php:84 #: functions/shortcode-private-content.php:74 #: functions/shortcode-private-content.php:77 msgid "Change your Password" msgstr "Cambiar su contraseña" #: functions/shortcode-main.php:78 msgid "Resend email" msgstr "" #: functions/shortcode-main.php:82 #, fuzzy #| msgid "Request Verification" msgid "Resend verification email" msgstr "Solicitar verificación" #: functions/shortcode-main.php:85 functions/shortcode-private-content.php:78 msgid "Request New Key" msgstr "Solicitar nueva clave" #: functions/shortcode-main.php:88 functions/shortcode-private-content.php:81 msgid "Change my Password" msgstr "Cambiar mi contraseña" #: functions/shortcode-main.php:89 functions/shortcode-private-content.php:82 msgid "Do not have a secret key?" msgstr "¿No tiene una clave secreta?" #: functions/shortcode-main.php:91 functions/shortcode-private-content.php:85 msgid "Latest Members" msgstr "Últimos miembros" #: functions/shortcode-main.php:104 functions/shortcode-private-content.php:98 msgid "Who is online now" msgstr "Quién está en línea ahora" #: functions/shortcode-main.php:122 functions/shortcode-private-content.php:116 msgid "An error has occured" msgstr "Ha ocurrido un error" #: functions/shortcode-main.php:155 functions/shortcode-private-content.php:148 msgid "Existing member? login" msgstr "¿Miembro existente? Inicie sesión" #: functions/shortcode-main.php:171 functions/shortcode-private-content.php:161 msgid "Add a New Post" msgstr "Añadir una nueva entrada" #: functions/shortcode-main.php:173 functions/shortcode-private-content.php:163 msgid "Save as Draft" msgstr "" #: functions/shortcode-social-connect.php:13 functions/social-connect.php:145 msgid "Login with Facebook" msgstr "Iniciar sesión con Facebook" #: functions/shortcode-social-connect.php:16 functions/social-connect.php:154 msgid "Login with Twitter" msgstr "Iniciar sesión con Twitter" #: functions/shortcode-social-connect.php:18 functions/social-connect.php:164 msgid "Login with Google+" msgstr "Iniciar sesión con Google+" #: functions/shortcode-social-connect.php:20 msgid "ВКонтакте" msgstr "" #: functions/social-connect.php:172 #, fuzzy #| msgid "Login with Twitter" msgid "Login with Linkedin" msgstr "Iniciar sesión con Twitter" #: functions/social-connect.php:182 #, fuzzy #| msgid "Login with Twitter" msgid "Login with Instagram" msgstr "Iniciar sesión con Twitter" #: functions/terms-agreement.php:12 msgid "You must accept our terms and conditions" msgstr "Debe aceptar nuestros términos y condiciones" #: lib/BFI_Thumb.php:145 msgid "" "The server does not have ImageMagick or GD installed and/or enabled! Any of " "these libraries are required for WordPress to be able to resize images. " "Please contact your server administrator to enable this before continuing." msgstr "" #: lib/BFI_Thumb.php:273 msgid "Image rotate failed." msgstr "" #: lib/BFI_Thumb.php:296 msgid "Image opacity change failed." msgstr "" #: lib/BFI_Thumb.php:383 msgid "Image color change failed." msgstr "" #: lib/BFI_Thumb.php:400 msgid "Image grayscale failed." msgstr "" #: lib/BFI_Thumb.php:417 msgid "Image negate failed." msgstr "" #: profile-layouts/default/field-layout.php:126 #: profile-layouts/layout1/field-layout.php:129 #: profile-layouts/layout2/field-layout.php:122 #: profile-layouts/layout3/field-layout.php:129 #, php-format msgid "(Your %s will not be visible to public)" msgstr "(Su %s no será visible al público)" #: profile-layouts/layout1/layout.php:187 templates/connections.php:50 #: templates/connections.php:131 #, fuzzy #| msgid "Remove WooCommerce Sync" msgid "Remove Connection" msgstr "Eliminar sincronización WooCommerce" #: profile-layouts/layout1/layout.php:206 templates/connections.php:153 #, fuzzy #| msgid "You do not have anyone who started following you yet." msgid "You do not have anyone who started connection with you yet." msgstr "Todavía no tiene a nadie que le siga." #: profile-layouts/layout1/layout.php:208 templates/connections.php:155 #, fuzzy #| msgid "This user does not have anyone who started following him/her yet." msgid "This user does not have anyone who started connection him/her yet." msgstr "Este usuario todavía no tiene a nadie que le haya empezado a seguir." #: profile-layouts/layout2/layout.php:61 profile-layouts/layout3/layout.php:67 msgid "FOLLOWING" msgstr "" #: profile-layouts/layout2/layout.php:68 profile-layouts/layout3/layout.php:73 msgid "FOLLOWERS" msgstr "" #: profile-layouts/layout2/layout.php:73 profile-layouts/layout3/layout.php:82 msgid "CONNECTIONS" msgstr "" #: profile-layouts/layout3/layout.php:96 msgid "View Reviews" msgstr "" #: templates/change.php:34 msgid "Your Secret Key" msgstr "Su clave secreta" #: templates/change.php:37 msgid "" "You need a secret key to change your account password. Do not have one? " "Click <a href=\"#\" data-template=\"reset\">here</a> to obtain a new key." msgstr "" "Necesita una clave secreta para cambiar la contraseñad e su cuenta. ¿No " "tiene una? Haga clic <a href=\"#\" data-template=\"reset\">aquí</a> para " "obtener una nueva clave." #: templates/connections.php:57 msgid "Accept" msgstr "" #: templates/delete.php:30 msgid "No, do not delete" msgstr "No, no eliminar" #: templates/delete.php:30 msgid "Yes, delete this profile!" msgstr "¡Sí, eliminar este perfil!" #: templates/delete.php:31 msgid "This action cannot be UNDONE! It will delete all profile data." msgstr "¡Esta acción NO se puede deshacer! Borrará todos los datos del perfil." #: templates/edit.php:109 templates/view.php:173 msgid "Request Verification" msgstr "Solicitar verificación" #: templates/inviter_user_widgets.php:8 msgid "Email" msgstr "" #: templates/inviter_user_widgets.php:13 msgid "" "You can invite users for registration,Enter email addresses separated by " "comma" msgstr "" #: templates/logout.php:14 msgid "View/manage your profile" msgstr "Ver/Administrar su perfil" #: templates/memberlist.php:9 templates/memberlist_table.php:9 #: templates/memberlist_v2.php:28 msgid "Search for a user..." msgstr "Buscar un usuario..." #: templates/memberlist.php:14 templates/memberlist_table.php:14 #: templates/memberlist_v2.php:34 msgid "Search" msgstr "Buscar" #: templates/memberlist.php:16 templates/memberlist_table.php:16 #: templates/memberlist_v2.php:36 msgid "Clear your Search" msgstr "Limpiar su búsqueda" #: templates/memberlist_v2.php:86 msgid "The user did not enter a description yet." msgstr "El usuario no ha introducido una descripción todavía." #: templates/memberlist_v2.php:112 #, fuzzy #| msgid "%s Requests" msgid "Pending Request" msgstr "%s peticiones" #: templates/memberlist_v2.php:117 msgid "Connected" msgstr "" #: templates/memberlist_v2.php:123 msgid "Send Connect Request" msgstr "" #: templates/not_allowed.php:12 msgid "You are not authorized to access this area." msgstr "No estás autorizado para acceder a este área." #: templates/not_authorized.php:12 msgid "You are not authorized to access this profile." msgstr "No estás autorizado para acceder a este perfil." #: templates/not_found.php:12 msgid "" "The user profile you are trying to reach does not exist. It could have been " "removed." msgstr "" "El perfil de usuario que intentas alcanzar no existe. Puede haber sido " "eliminado." #: templates/online.php:64 msgid "No users are online now." msgstr "No hay usuarios en línea ahora." #: templates/postsbyuser.php:22 msgid "Filter Results by" msgstr "" #: templates/postsbyuser.php:113 #, fuzzy #| msgid "This user have not started following anyone yet." msgid "This user has not published any posts" msgstr "Este usuario todavía no ha empezado a seguir a nadie." #: templates/private.php:4 msgid "Restricted Content / Members Only" msgstr "Contenido restringiod / Sólo miembros" #: templates/publish.php:39 templates/publish.php:78 msgid "Enter post title here..." msgstr "Introduzca título de la entrada aquí..." #: templates/publish.php:49 templates/publish.php:84 msgid "Post Type" msgstr "Tipo de entrada" #: templates/publish.php:56 templates/publish.php:93 msgid "Select Categories" msgstr "Seleccione categorías" #: templates/registration_closed.php:6 msgid "Registration Closed" msgstr "Registro cerrado" #: templates/registration_closed.php:17 msgid "Registration is currently disabled. We apologize for any inconvenience." msgstr "El registro está actualmente deshabilitado. Disculpe las molestias." #: templates/request_verify.php:6 msgid "Your request is sent!" msgstr "¡Su petición se ha enviado!" #: templates/request_verify.php:14 #, php-format msgid "" "Thanks, <strong>%s</strong>! Your request to get verified has been sent to " "the staff. A staff member will look at your application shortly and take the " "appropriate action." msgstr "" "¡Gracias, <strong>%s</strong>! Su solicitud ha sido enviada al persona para " "su verificación. Un miembro del personal verá su solicitud en breve y tomará " "la decisión apropiada." #: templates/resend.php:27 templates/reset.php:27 msgid "Username or Email" msgstr "Usuario o e-mail" #: templates/reset.php:48 #, fuzzy #| msgid "Request Secret Key" msgid "Request reset link" msgstr "Solicitar " #: templates/restricted.php:4 msgid "Access Denied" msgstr "Acceso denegado" #: templates/restricted.php:12 msgid "" "You do not have enough permissions or role to view this private content. We " "apologize for that." msgstr "" "No tiene suficientes permisos o el rolo para ver este contenido privado. " "Disculpe las molestias." #: templates/view.php:8 #, fuzzy #| msgid "Delete Profile" msgid "Restricted Profile" msgstr "Eliminar perfil" #: templates/view.php:14 msgid "This profile is made hidden by the user" msgstr "" #~ msgid "Edit Achievement Badges" #~ msgstr "Editar medallas de logros" #~ msgid "Check for updates" #~ msgstr "Comprobar actualizaciones" #~ msgid "Restricted to logged in members only" #~ msgstr "Restringido sólo a miembros que han iniciado sesión" #~ msgid "UserPro %s" #~ msgstr "UserPro %s" #~ msgid "Disable" #~ msgstr "Desactivar" #~ msgid "Blocked Usernames / Addresses" #~ msgstr "Nombres de usuario / DIrecciones bloqueados/as" #~ msgid "" #~ "A list of usernames and/or emails to block from accessing or logging in " #~ "the site. Enter one username or email per line." #~ msgstr "" #~ "Una lista de nombres de usuarios y/o e-mails a bloquear el acceso o el " #~ "inicio de sesión al sitio. Introduzca un nombre de usuario o e-mail por " #~ "línea." #~ msgid "— Select account role —" #~ msgstr "— Seleccionar rol de cuenta —" #~ msgid "Advanced Redirection" #~ msgstr "Redirección avanzada" #~ msgid "" #~ "The top rules always have higher priority. So any new rule you add will " #~ "be higher in priority and checked first in the redirection rules during " #~ "login or registering (depending on where you set the redirection)." #~ msgstr "" #~ "Las reglas superiores suempre tienen una prioridad mas alta. Así que cada " #~ "nueva regla que agregue trendrá una prioridad mas alta y será revisada de " #~ "primera en las reglas de redirección durante el inicio de sesión o " #~ "registro( dependiendo de donde se haya establecido la redirección)." #~ msgid "Customize Fields" #~ msgstr "Personalizar campos" #~ msgid "Global Options" #~ msgstr "Opciones globales" #~ msgid "Emails & Notifications" #~ msgstr "Correos y notificaciones" #~ msgid "Variables you can use to build your mail templates" #~ msgstr "Variables que puede utilizar para crear sus plantillas de correo" #~ msgid "Customize the New Registration e-mail sent to Admin" #~ msgstr "" #~ "Personalizar el nuevo correo electrónico de registro enviado al " #~ "administrador" #~ msgid "" #~ "By default, UserPro creates profile pages and front-end registration/" #~ "login pages automatically. However if for some reason, these pages were " #~ "removed or deleted you can rebuild them here." #~ msgstr "" #~ "Por defecto, UserPro crea páginas de perfil frontales y de registro/" #~ "inicio de sesión de forma automática. Sin embargo, si por alguna razón, " #~ "estas páginas se eliminaron o eliminarán puede reconstruirlas aquí." #~ msgid "" #~ "Mass restrict pages by allowing access to members only for full-content. " #~ "Unlike the UserPro shortcode which hides the content you specify only. " #~ "This will lock all content page until the user is logged in. You can also " #~ "bulk block/allow any pages you want." #~ msgstr "" #~ "Restringir páginas en masa, permitiendo el acceso solo para los miembro. " #~ "A diferencia del código corto UserPro oculta el contenido que usted " #~ "especifique solamente, esto bloqueará todos los contenidos de la página " #~ "hasta que el usuario esté conectado." #~ msgid "Choose one or more pages to restrict" #~ msgstr "Elija una o más páginas para restringir" #~ msgid "Redirection Settings (Hiding Dashboard)" #~ msgstr "Configuraciones De Redirección (Esconder Panel)" #~ msgid "" #~ "These settings help you hide the backend from normal users. You can " #~ "control backend redirection precisely, these settings will not affect " #~ "administrators." #~ msgstr "" #~ "Estas configuraciones le ayudan a ocultar el backend a usuarios normales. " #~ "Usted puede controlar la redirección del backend, estas configuraciones " #~ "no afectarán a los administradores. " #~ msgid "reCAPTCHA Settings" #~ msgstr "Configuraciones de reCAPTCHA" #~ msgid "reCAPTCHA Public API Key" #~ msgstr "Clave API pública de reCAPTCHA" #~ msgid "" #~ "You can obtain reCAPTCHA API keys from <a href=\"http://www.google.com/" #~ "recaptcha\">http://www.google.com/recaptcha</a> they are required to " #~ "activate reCAPTCHA verification on your forms." #~ msgstr "" #~ "Usted puede obtener la clave API del reCAPTCHA desde <a href=\"http://" #~ "www.google.com/recaptcha\">http://www.google.com/recaptcha</a> Son " #~ "requeridas para activar la verificación del reCAPTCHA en su formulario" #~ msgid "reCAPTCHA Private API Key" #~ msgstr "Clave API privada de reCAPTCHA" #~ msgid "Enable reCAPTCHA on login by default" #~ msgstr "Habilitar reCAPTCHA en el inicio de sesión " #~ msgid "Enable reCAPTCHA on registration by default" #~ msgstr "Habilitar reCAPTCHA en el registro " #~ msgid "Auto Sync Fields with WooCommerce" #~ msgstr "Sincronizar automáticamente los campos con WooCommerce" #~ msgid "Light" #~ msgstr "ligero" #~ msgid "The reCAPTCHA wasn't entered correctly. Please try again." #~ msgstr "" #~ "El reCAPTCHA no fue ingresado correctamente. Por favor intente de nuevo." #~ msgid "Click to unverify" #~ msgstr "Clic para anular la verficación" #~ msgid "Click to verify" #~ msgstr "Clic para verificar"
[+]
..
[-] userpro-ar_AR.po
[edit]
[-] userpro-ru_RU.mo
[edit]
[-] userpro-fr_FR.mo
[edit]
[-] userpro-vi_VN.po
[edit]
[-] userpro-pl_PL.mo
[edit]
[-] userpro-tr_TR.po
[edit]
[-] userpro-en_US.mo
[edit]
[-] userpro-es_ES.mo
[edit]
[-] userpro-nl_NL.po
[edit]
[-] userpro-de_DE.po
[edit]
[-] userpro-zh_TW.mo
[edit]
[-] userpro-zh_CN.mo
[edit]
[-] userpro-pt_BR.po
[edit]
[-] userpro-ro_RO.po
[edit]
[-] userpro-en_US.po
[edit]
[-] userpro-tr_TR.mo
[edit]
[-] userpro-es_ES.po
[edit]
[-] userpro_zh_TW.mo
[edit]
[-] userpro-ar_AR.mo
[edit]
[-] userpro-ru_RU.po
[edit]
[-] userpro_zh_CN.mo
[edit]
[-] userpro-fr_FR.po
[edit]
[-] userpro-pl_PL.po
[edit]
[-] userpro-vi_VN.mo
[edit]
[-] userpro-ro_RO.mo
[edit]
[-] userpro-nl_NL.mo
[edit]
[-] userpro-de_DE.mo
[edit]
[-] userpro-zh_TW.po
[edit]
[-] userpro-zh_CN.po
[edit]
[-] userpro-pt_BR.mo
[edit]