PATH:
home
/
letacommog
/
autopropr01
/
wp-content
/
plugins
/
cookie-law-info
/
languages
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: 2019-03-13 18:17+0530\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-13 18:21+0530\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.8.12\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:144 #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:145 #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:31 msgid "Cookie Law Settings" msgstr "GDPR Cookie Consent indstillinger" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:152 #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:153 msgid "Non-necessary Cookie" msgstr "Ikke-nødvendigt Cookie" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:183 msgid "Settings" msgstr "Indstillinger" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:184 msgid "Support" msgstr "Support" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:185 msgid "Premium Upgrade" msgstr "Premium Opgradering" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:225 #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:276 msgid "Settings Updated." msgstr "Indstillinger opdateret." #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:253 msgid "You do not have sufficient permission to perform this operation" msgstr "Du har ikke den nødvendige tilladelse til at udføre denne operation" #: admin/class-cookie-law-info-admin.php:291 msgid "ERROR MIGRATING SETTINGS (ERROR: 2)" msgstr "FEJL I INDSTILLINGER FOR OVERFLYTNING (FEJL: 2)" #: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:21 msgid "Unable to handle your request." msgstr "Din anmodning kan ikke håndteres" #: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:91 #: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-policy-generator-ajax.php:127 #: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:131 msgid "Error" msgstr "Fejl" #: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-preview-page.php:27 msgid "Cookie Policy" msgstr "Cookie Policy" #: admin/modules/cli-policy-generator/classes/class-preview-page.php:83 msgid "Auto reload preview" msgstr "Automatisk genindlæs forhåndsvisning" #: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:105 #: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:106 #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:21 msgid "Policy generator" msgstr "Policy generator" #: admin/modules/cli-policy-generator/cli-policy-generator.php:132 msgid "Success" msgstr "Succes" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:25 msgid "Sample heading" msgstr "Prøveoverskrift" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:26 msgid "Sample content" msgstr "Prøveindhold" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:27 msgid "Delete" msgstr "Slet" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:49 msgid "Add new" msgstr "Tilføj ny" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:53 msgid "Heading" msgstr "Overskrift" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:57 #: public/modules/shortcode/shortcode.php:207 msgid "Description" msgstr "Beskrivelse" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:65 msgid "" "Enabling this option will help us spread the word by placing a credit to " "WebToffee at the very end of the Cookie Policy page." msgstr "" "Aktivering af denne mulighed hjælper os med at sprede ordet ved at placere " "en kredit til WebToffee i slutningen af siden Cookie Policy." #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:82 msgid "Update existing Cookie Policy page" msgstr "Opdater eksisterende Cookie Policy side" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:88 msgid "Create Cookie Policy page" msgstr "Opret cookiepolitik side" #: admin/modules/cli-policy-generator/views/policy-generator.php:92 msgid "Live preview" msgstr "Live preview" #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:25 #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:14 msgid "Settings updated." msgstr "Indstillingerne er opdateret." #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:26 #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:15 msgid "Unable to update Settings." msgstr "Der kan ikke opdatere indstillinger." #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:27 msgid "Settings reset to defaults." msgstr "Indstillinger er nulstillet" #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:28 msgid "Unable to reset settings." msgstr "Indstillinger kan ikke nulstilles" #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:39 msgid "Your Cookie Law Info bar is switched on" msgstr "Din Cookie Bar vises" #: admin/partials/cookie-law-info-admin_settings.php:47 msgid "Your Cookie Law Info bar is switched off" msgstr "Din Cookie Bar vises ikke" #: admin/views/admin-settings-advanced.php:9 msgid "" "Sometimes themes apply settings that clash with plugins. If that happens, " "try adjusting these settings." msgstr "" "Undertiden anvender temaer indstillinger, der kolliderer med plugins. Hvis " "dette sker, kan du prøve at justere disse indstillinger." #: admin/views/admin-settings-advanced.php:23 msgid "Reset all values" msgstr "Nulstil alle værdier" #: admin/views/admin-settings-advanced.php:25 msgid "Delete settings and reset" msgstr "Slet indstillinger og nulstil" #: admin/views/admin-settings-advanced.php:25 msgid "Are you sure you want to delete all your settings?" msgstr "Er du sikker på, at du vil slette alle dine indstillinger?" #: admin/views/admin-settings-advanced.php:26 msgid "Warning: this will actually delete your current settings." msgstr "Advarsel: Dette vil slette alle dine nuværende indstillinger." #: admin/views/admin-settings-buttons.php:10 msgid "Accept Button" msgstr "Tillad knap" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:11 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:91 msgid "Reject Button" msgstr "Afvis knap" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:12 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:162 msgid "Read More Link" msgstr "Læs-mere link" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:18 msgid "Main Button" msgstr "Vigtigste knap" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:19 msgid "" "This button/link can be customised to either simply close the cookie bar, or " "follow a link. You can also customise the colours and styles, and show it as " "a link or a button." msgstr "" "Denne knap/link kan tilpasses til enten at lukke Cookie Bar, eller at følge " "et link. Du kan også tilpasse farver og typografi, og vise det som et " "hyperlink eller en knap." #: admin/views/admin-settings-buttons.php:22 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:94 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:176 msgid "Text" msgstr "Tekst" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:28 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:100 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:182 msgid "Text colour" msgstr "Tekstfarve" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:36 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:108 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:190 msgid "Show as" msgstr "Vis som" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:38 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:110 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:192 msgid "Button" msgstr "Knap" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:40 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:112 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:194 msgid "Link" msgstr "Link" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:44 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:116 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:198 msgid "Background colour" msgstr "Baggrundsfarve" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:53 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:124 msgid "Action" msgstr "Handling" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:61 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:136 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:209 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:216 msgid "URL" msgstr "URL" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:64 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:139 msgid "Button will only link to URL if Action = Open URL" msgstr "Knappen vil kun linke til URL, hvis Handling = Åben URL" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:69 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:144 msgid "Open URL in new window?" msgstr "Åbn i nyt vindue?" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:71 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:146 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:260 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:267 #: admin/views/admin-settings-general.php:57 #: admin/views/admin-settings-general.php:89 #: admin/views/admin-settings-general.php:136 #: admin/views/admin-settings-general.php:152 #: admin/views/admin-settings-general.php:169 #: admin/views/admin-settings-general.php:238 #: admin/views/admin-settings-general.php:246 #: admin/views/admin-settings-general.php:253 #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:51 msgid "Yes" msgstr "Ja" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:73 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:147 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:261 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:268 #: admin/views/admin-settings-general.php:58 #: admin/views/admin-settings-general.php:90 #: admin/views/admin-settings-general.php:137 #: admin/views/admin-settings-general.php:153 #: admin/views/admin-settings-general.php:170 #: admin/views/admin-settings-general.php:239 #: admin/views/admin-settings-general.php:247 #: admin/views/admin-settings-general.php:254 #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:52 msgid "No" msgstr "Nej" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:80 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:151 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:272 msgid "Size" msgstr "Størrelse" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:163 msgid "" "This button/link can be used to provide a link out to your Privacy & Cookie " "Policy. You can customise it any way you like." msgstr "" "Denne knap/link kan bruges til at linke til dit Privatlivs- og " "Cookiepolitik. Du kan tilpasse det præcist som du har lyst." #: admin/views/admin-settings-buttons.php:168 msgid "Click" msgstr "Klik" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:168 msgid "here" msgstr "her" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:168 msgid " to generate content for Cookie Policy page." msgstr "at generere indhold for cookiepolitik side." #: admin/views/admin-settings-buttons.php:207 msgid "URL or Page?" msgstr "URL eller side?" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:211 #: admin/views/admin-settings-buttons.php:222 msgid "Page" msgstr "Side" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:225 msgid "Select One" msgstr "Vælg en" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:250 msgid "The currently selected page does not exist. Please select a new page." msgstr "Den valgte side eksisterer ikke" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:258 msgid "Minimize Cookie Bar in this page/URL?" msgstr "Minimér Cookie Bar på denne side / URL?" #: admin/views/admin-settings-buttons.php:265 msgid "Open in new window?" msgstr "Åbn i et nyt vindue" #: admin/views/admin-settings-general.php:9 #: admin/views/admin-settings-general.php:15 #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:8 msgid "Cookie Bar" msgstr "Cookie Bar" #: admin/views/admin-settings-general.php:10 #: admin/views/admin-settings-general.php:164 msgid "Show Again Tab" msgstr "Vis igen fane" #: admin/views/admin-settings-general.php:11 #: admin/views/admin-settings-general.php:230 msgid "Other" msgstr "Andet" #: admin/views/admin-settings-general.php:19 msgid "Cookie Bar is currently:" msgstr "Cookie Bar bliver i øjeblikket:" #: admin/views/admin-settings-general.php:21 msgid "On" msgstr "Vist" #: admin/views/admin-settings-general.php:22 msgid "Off" msgstr "Ikke vist" #: admin/views/admin-settings-general.php:26 msgid "Cookie bar as" msgstr "Cookie bar som" #: admin/views/admin-settings-general.php:33 msgid "Banner" msgstr "Banner" #: admin/views/admin-settings-general.php:36 msgid "Popup" msgstr "Popup" #: admin/views/admin-settings-general.php:39 msgid "Widget" msgstr "Widget" #: admin/views/admin-settings-general.php:45 msgid "Position" msgstr "Position" #: admin/views/admin-settings-general.php:55 msgid "Add overlay?" msgstr "Tilføj et overlay?" #: admin/views/admin-settings-general.php:59 msgid "" "When the popup is active, an overlay will block the user from browsing the " "site." msgstr "" "Når popup er aktiveret, vil et overlay forhindre brugeren i at se denne side" #: admin/views/admin-settings-general.php:60 msgid "`Accept on scroll` will not work along with this option." msgstr "\"Tillad ved rulning\" vil ikke kunne bruges med denne indstilling" #: admin/views/admin-settings-general.php:65 msgid "Cookie Bar will be shown in:" msgstr "Cookie Bar vises i:" #: admin/views/admin-settings-general.php:71 #: admin/views/admin-settings-general.php:74 msgid "Header" msgstr "Header" #: admin/views/admin-settings-general.php:72 #: admin/views/admin-settings-general.php:75 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: admin/views/admin-settings-general.php:87 msgid "Fix Cookie Bar to Header?" msgstr "Fastgør Cookie Bar til Header?" #: admin/views/admin-settings-general.php:91 msgid "" "If you select \"Header\" then you can optionally stick the cookie bar to the " "header. Will not have any effect if you select \"Footer\"." msgstr "" "Hvis du vælger \"Header\" kan du vælge at fastgøre Cookie bar til din " "Header. Denne indstilling vil ikke have nogen virkning, hvis du har valgt " "Footer." #: admin/views/admin-settings-general.php:100 msgid "On load" msgstr "Ved indlæsning" #: admin/views/admin-settings-general.php:105 #: admin/views/admin-settings-general.php:108 #: admin/views/admin-settings-general.php:121 #: admin/views/admin-settings-general.php:124 msgid "Animate" msgstr "Animér" #: admin/views/admin-settings-general.php:106 #: admin/views/admin-settings-general.php:109 msgid "Sticky" msgstr "Fastgjort" #: admin/views/admin-settings-general.php:116 msgid "On hide" msgstr "Ved gem" #: admin/views/admin-settings-general.php:122 #: admin/views/admin-settings-general.php:125 msgid "Disappear" msgstr "Forsvinde" #: admin/views/admin-settings-general.php:134 msgid "Auto-hide(Accept) cookie bar after delay?" msgstr "Vil du automatisk skjule (Accept) Cookie Bar med en forsinkelse?" #: admin/views/admin-settings-general.php:141 msgid "Milliseconds until hidden" msgstr "Millisekunder indtil den bliver skjult" #: admin/views/admin-settings-general.php:144 msgid "Specify milliseconds (not seconds)" msgstr "Angive millisekunder (ikke sekunder)" #: admin/views/admin-settings-general.php:144 msgid "seconds" msgstr "sekunder" #: admin/views/admin-settings-general.php:150 msgid "Auto-hide cookie bar if the user scrolls ( Accept on Scroll )?" msgstr "" "Vil du automatisk skjule Cookie Bar, hvis brugeren ruller med musen (Tillad " "med rulning)?" #: admin/views/admin-settings-general.php:154 msgid "" "As per latest GDPR policies it is required to take an explicit consent for " "the cookies. Use this option with discretion especially if you serve EU" msgstr "" "I henhold til det seneste GDPR-regulativ er det nødvendigt at indhente et " "udtrykkeligt samtykke til brugen af cookies. Brug altid denne mulighed, hvis " "din side vises i EU" #: admin/views/admin-settings-general.php:155 msgid "This option will not work along with `Popup overlay`." msgstr "Denne indstilling vil ikke kunne bruges med popup overlay" #: admin/views/admin-settings-general.php:167 msgid "Use Show Again Tab?" msgstr "Brug vis igen fanen?" #: admin/views/admin-settings-general.php:175 #: admin/views/admin-settings-general.php:192 msgid "Tab Position" msgstr "Fanens position" #: admin/views/admin-settings-general.php:180 #: admin/views/admin-settings-general.php:183 msgid "Right" msgstr "Højre" #: admin/views/admin-settings-general.php:181 #: admin/views/admin-settings-general.php:184 msgid "Left" msgstr "Venstre" #: admin/views/admin-settings-general.php:199 msgid "Bottom Right" msgstr "Nederst til højre" #: admin/views/admin-settings-general.php:202 msgid "Bottom Left" msgstr "Nederst til venstre" #: admin/views/admin-settings-general.php:205 msgid "Top Right" msgstr "Øverst til højre" #: admin/views/admin-settings-general.php:208 msgid "Top Left" msgstr "Øverst til venstre" #: admin/views/admin-settings-general.php:215 msgid "From Left Margin" msgstr "Fra venstre margin" #: admin/views/admin-settings-general.php:218 msgid "Specify" msgstr "Specificér" #: admin/views/admin-settings-general.php:222 msgid "Show More Text" msgstr "Vis mere tekst" #: admin/views/admin-settings-general.php:233 msgid "Reload after \"scroll accept\" event?" msgstr "" "Vil du genindlæse siden efter at brugeren har brugt \"tilladelse ved rulning" "\"?" #: admin/views/admin-settings-general.php:244 msgid "Reload after Accept button click" msgstr "Genindlæs siden efter klik på Tillad knappen" #: admin/views/admin-settings-general.php:251 msgid "Reload after Reject button click" msgstr "Genindlæs siden efter klik på Afvis knappen" #: admin/views/admin-settings-help.php:9 msgid "Shortcodes" msgstr "Kortkoder" #: admin/views/admin-settings-help.php:10 #: admin/views/admin-settings-help.php:100 msgid "Help Links" msgstr "Hjælp links" #: admin/views/admin-settings-help.php:16 msgid "Cookie bar shortcodes" msgstr "Cookie Bar kortkoder" #: admin/views/admin-settings-help.php:17 msgid "" "You can enter the shortcodes in the \"message\" field of the Cookie Law Info " "bar. They add nicely formatted buttons and/or links into the cookie bar, " "without you having to add any HTML." msgstr "" "Du kan angive kortkoder i beskedfeltet af Cookie Bar. De tilføjer " "formaterede knapper og/eller links til Cookie Bar, uden at du behøver at " "bruge HTML koder." #: admin/views/admin-settings-help.php:22 msgid "This is the \"main button\" you customise above." msgstr "Dette er den \"hovedknap\", som du har tilpasset ovenfor." #: admin/views/admin-settings-help.php:26 msgid "This is the cookie reject button shortcode." msgstr "Dette er kortkoden for Afvis knappen." #: admin/views/admin-settings-help.php:30 msgid "This is the \"read more\" link you customise above." msgstr "Dette er linket \"Læs mere\", som du har tilpasset ovenfor." #: admin/views/admin-settings-help.php:33 msgid "Setup margin for above buttons" msgstr "Opsætningsmargen for ovennævnte knapper" #: admin/views/admin-settings-help.php:62 msgid "Other shortcodes" msgstr "Andre kortkoder" #: admin/views/admin-settings-help.php:63 msgid "" "These shortcodes can be used in pages and posts on your website. It is not " "recommended to use these inside the cookie bar itself." msgstr "" "Disse kortkoder kan bruges i sider og indlæg på din hjemmeside. Det " "anbefales ikke at bruge dem inde i selve Cookie Bar." #: admin/views/admin-settings-help.php:69 msgid "" "This prints out a nice table of cookies, in line with the guidance given by " "the ICO." msgstr "" "Denne funktion udskriver en formateret tabel med cookies, i overensstemmelse " "med retningslinjerne fra ICO." #: admin/views/admin-settings-help.php:69 msgid "" "You need to enter the cookies your website uses via the Cookie Law Info menu " "in your WordPress dashboard." msgstr "" "NB: Du skal først indtaste de cookies, som din hjemmeside bruger via GDPR " "Cookie Consent menuen i WordPress kontrolpanel." #: admin/views/admin-settings-help.php:77 msgid "Styles included" msgstr "Stil inkluderet" #: admin/views/admin-settings-help.php:79 msgid "Columns available" msgstr "Kolonner tilgængelige" #: admin/views/admin-settings-help.php:79 msgid "Will print all columns by default." msgstr "Vil udskrive alle kolonner som standard." #: admin/views/admin-settings-help.php:83 msgid "" "This shortcode will display a normal HTML link which when clicked, will " "delete the cookie set by Cookie Law Info (this cookie is used to remember " "that the cookie bar is closed)." msgstr "" "Denne kortkode viser et normalt HTML link, som vil slette cookies der er sat " "af GDPR Cookie Consent (denne cookie bruges til at huske, at Cookie Bar er " "lukket)." #: admin/views/admin-settings-help.php:87 msgid "" "Add any text you like- useful if you want e.g. another language to English." msgstr "" "Tilføj din egen tekst; nyttigt hvis du vil fx vil bruge et andet sprog." #: admin/views/admin-settings-help.php:91 msgid "Add content after accepting the cookie notice." msgstr "Tilføj indhold efter at have accepteret cookiemeddelelsen." #: admin/views/admin-settings-help.php:104 #: admin/views/admin-settings-help.php:107 admin/views/goto-pro.php:101 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: admin/views/admin-settings-help.php:105 msgid "Refer to our documentation to set and get started" msgstr "Vi henviser til vores dokumentation for at komme i gang" #: admin/views/admin-settings-help.php:112 msgid "Help and Support" msgstr "Hjælp og Support" #: admin/views/admin-settings-help.php:113 msgid "We would love to help you on any queries or issues." msgstr "Vi hjælper gerne med spørgsmål og problemer" #: admin/views/admin-settings-help.php:115 msgid "Contact Us" msgstr "Kontakt os" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:11 msgid "Message Heading" msgstr "Meddelelse overskrift" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:14 msgid "Leave it blank, If you do not need a heading" msgstr "Efterlad den tom, hvis du ikke vil bruge en overskrift" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:19 msgid "Message" msgstr "Meddelelse" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:25 msgid "Shortcodes allowed: see the Help Guide tab" msgstr "Tilladte shortcodes: Se fanen Hjælpeguide" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:25 msgid "" "Examples: \"We use cookies on this website [cookie_accept] to find out how " "to delete cookies [cookie_link].\"" msgstr "" "Eksempler: \"Vi bruger cookies på dette websted [cookie_accept] til at finde " "ud af, hvordan vi kan slette cookies [cookie_link].\"" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:29 msgid "Cookie Bar Colour" msgstr "Cookie Bar farve" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:39 msgid "Text Colour" msgstr "Tekstfarve" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:49 msgid "Show Border?" msgstr "Vis rammer?" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:56 msgid "Border Colour" msgstr "Rammefarve" #: admin/views/admin-settings-messagebar.php:66 msgid "Font" msgstr "Skrift" #: admin/views/admin-settings-save-button.php:12 #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:58 msgid "Update Settings" msgstr "Opdatér indstillinger" #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:20 msgid "Non-necessary Cookie Settings" msgstr "Ikke-nødvendige cookieindstillinger" #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:27 msgid "Enable Non-necessary Cookie" msgstr "Aktivér ikke-nødvendigt cookie" #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:34 msgid "" "This script will be added to the page HEAD section if the above settings is " "enabled and user has give consent." msgstr "" "Dette script vil blive tilføjet til side HEAD sektionen, hvis ovenstående " "indstillinger er aktiveret og brugeren har givet samtykke." #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:39 msgid "" "Print scripts in the head tag on the front end if above cookie settings is " "enabled and user has given consent." msgstr "" "Udskriv scripts i hovedetiketten på forsiden, hvis ovennævnte cookie-" "indstillinger er aktiveret, og brugeren har givet samtykke." #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:46 msgid "" "This script will be added right after the BODY section if the above settings " "is enabled and user has given consent." msgstr "" "Dette script vil blive tilføjet lige efter afsnittet BODY, hvis ovenstående " "indstillinger er aktiveret, og brugeren har givet samtykke." #: admin/views/admin_non_necessary_cookie.php:49 msgid "" "Print scripts before the closing body tag on the front end if above cookie " "settings is enabled and user has given consent." msgstr "" "Udskriv scripts før den afsluttende body tag på den forreste ende, hvis " "ovennævnte cookie indstillinger er aktiveret og brugeren har givet samtykke." #: admin/views/goto-pro.php:56 msgid "Where did my settings go?" msgstr "Hvor er mine indstillinger?" #: admin/views/goto-pro.php:57 msgid "Cookie Law Info version 0.9 has been updated and has new settings." msgstr "" "Cookie GDPR Cookie Consent version 0.9 er blevet opdateret og har nye " "indstillinger." #: admin/views/goto-pro.php:57 msgid "Your previous settings are safe." msgstr "Dine tidligere indstillinger er sikrede." #: admin/views/goto-pro.php:58 msgid "" "You can either copy over your old settings to this version, or use the new " "default values." msgstr "" "Du kan enten kopiere dine gamle indstillinger over til denne version, eller " "bruge de nye standardindstillinger." #: admin/views/goto-pro.php:60 msgid "Would you like to:" msgstr "Vil du:" #: admin/views/goto-pro.php:62 msgid "Use previous settings" msgstr "Bruge tidligere indstillinger" #: admin/views/goto-pro.php:63 msgid "Start afresh with the new version" msgstr "Starte på nye indstillinger med den nye version" #: admin/views/goto-pro.php:67 msgid "" "If you want to go back to the previous version you can always download it " "again from" msgstr "" "Hvis du ønsker at gå tilbage til den tidligere version, kan du altid hente " "den igen fra" #: admin/views/goto-pro.php:73 msgid "30 Day Money Back Guarantee" msgstr "30 dages penge tilbage garanti" #: admin/views/goto-pro.php:74 msgid "Fast and Superior Support" msgstr "Hurtig og overlegen support" #: admin/views/goto-pro.php:75 msgid "10X Powerful with GDPR Cookie Consent Features That Every Site Needs" msgstr "" "10X Kraftig med GDPR Cookie-samtykkefunktioner, som ethvert websted har brug " "for" #: admin/views/goto-pro.php:78 msgid "Upgrade to Premium" msgstr "Opgrader til Premium" #: admin/views/goto-pro.php:84 msgid "Automatic Cookie Scanner" msgstr "Automatisk cookie scanner" #: admin/views/goto-pro.php:85 msgid "" "Auto block scripts - Google Analytics, Facebook Pixel, Google Tag Manager, " "Hotjar Analytics, Google Publisher Tag, Youtube embed, Vimeo embed, Google " "maps, Addthis widget, Sharethis widget, Twitter widget, Soundcloud embed, " "Slideshare embed, Linkedin widget, Instagram embed, Pinterest widget" msgstr "" "Automatisk blokering af scripts - Google Analytics, Facebook Pixel, Google " "Tag Manager, Hotjar Analytics, Google Publisher Tag, Youtube embed, Vimeo " "embed, Google maps, Addthis widget, Sharethis widget, Twitter widget, " "Soundcloud embed, Slideshare embed, Linkedin widget, Instagram embed, " "Pinterest widget" #: admin/views/goto-pro.php:86 msgid "Location based exclusion of cookie notice for EU countries" msgstr "Location-based exclusion of cookie banner for EU countries" #: admin/views/goto-pro.php:87 msgid "Granular control over the cookies/scipts used by the website" msgstr "Granulær kontrol over cookies / scipts brugt af hjemmesiden" #: admin/views/goto-pro.php:88 msgid "User consent audit logs" msgstr "Brugers samtykke revidere audit log" #: admin/views/goto-pro.php:89 msgid "Customized privacy overview" msgstr "Brugerdefineret fortrolighedsoversigt" #: admin/views/goto-pro.php:90 msgid "Cookie bar preview in admin settings page" msgstr "'Cookie bar' forhåndsvisning i admin indstillinger side" #: admin/views/goto-pro.php:91 msgid "Advanced support for cache plugins" msgstr "Avanceret support til cache-plugins" #: admin/views/goto-pro.php:92 msgid "Cookie bar theme customizer for banner/ widgets/ popup" msgstr "Cookie bar tema tilpasser til banner / widgets / popup" #: admin/views/goto-pro.php:106 msgid "Like this plugin?" msgstr "Kan du lide denne plugin?" #: admin/views/goto-pro.php:107 msgid "If you find this plugin useful please show your support and rate it" msgstr "" "Hvis du finder dette plugin nyttigt, skal du vise din support og bedømme den" #: admin/views/goto-pro.php:107 msgid " on" msgstr "på" #: admin/views/goto-pro.php:107 msgid " much appreciated!" msgstr " Meget værdsat!" #: public/class-cookie-law-info-public.php:159 msgid "GDPR Cookie Consent" msgstr "GDPR Cookie Consent" #: public/class-cookie-law-info-public.php:160 msgid "Cookie List" msgstr "Cookie liste" #: public/class-cookie-law-info-public.php:161 #: public/modules/shortcode/shortcode.php:195 msgid "Cookie" msgstr "Cookie" #: public/class-cookie-law-info-public.php:162 msgid "Add New" msgstr "Tilføj ny" #: public/class-cookie-law-info-public.php:163 msgid "Add New Cookie Type" msgstr "Tilføje nye cookie type" #: public/class-cookie-law-info-public.php:164 msgid "Edit Cookie Type" msgstr "Rediger cookie type" #: public/class-cookie-law-info-public.php:165 msgid "New Cookie Type" msgstr "Ny cookie type" #: public/class-cookie-law-info-public.php:166 msgid "View Cookie Type" msgstr "Se cookie type" #: public/class-cookie-law-info-public.php:167 msgid "Search Cookies" msgstr "Søg i cookies" #: public/class-cookie-law-info-public.php:168 msgid "Nothing found" msgstr "Intet fundet" #: public/class-cookie-law-info-public.php:169 msgid "Nothing found in Trash" msgstr "Intet fundet i papirkurven" #: public/modules/shortcode/shortcode.php:91 msgid "Your current state:" msgstr "Din nuværende tilstand:" #: public/modules/shortcode/shortcode.php:96 msgid "Consent Accepted. " msgstr "Godkendt samtykke." #: public/modules/shortcode/shortcode.php:99 msgid "Consent rejected." msgstr "Samtykke afvist." #: public/modules/shortcode/shortcode.php:103 msgid "No consent given." msgstr "Ingen tilladelse givet." #: public/modules/shortcode/shortcode.php:105 msgid "Manage your consent." msgstr "Administrer dit samtykke." #: public/modules/shortcode/shortcode.php:142 msgid "Delete Cookies" msgstr "Slet cookies fra" #: public/modules/shortcode/shortcode.php:199 msgid "Type" msgstr "Type" #: public/modules/shortcode/shortcode.php:203 msgid "Duration" msgstr "Varighed" #~ msgid "" #~ "If you just want a standard green \"Accept\" button that closes the " #~ "header and nothing more, use this shortcode. It is already styled, you " #~ "don't need to customise it." #~ msgstr "" #~ "Hvis du ønsker en standard grøn \"Tillad\" knap, der bare lukker Cookie " #~ "Bar, kan du bruge denne kortkode. Det er præ-formateret, så du ikke " #~ "behøver at tilpasse den." #~ msgid "" #~ "Alternatively you can add a colour value. Choose from: red, blue, orange, " #~ "yellow, green or pink." #~ msgstr "" #~ "Alternativt kan du tilføje en farve. Vælge imellem: rød, blå, orange, " #~ "gul, grøn eller pink." #~ msgid "Careful to use the British spelling of \"colour\" for the attribute." #~ msgstr "" #~ "Pas på at bruge den britiske stavning af farve (colour) til attributten." #~ msgid "Privacy Overview" #~ msgstr "Beskyttelse af personlige oplysninger" #~ msgid "Priority: (Numeric - Higher the value, higher the priority)" #~ msgstr "Prioritet: (numerisk - jo højere værdi, jo højere prioritet)" #~ msgid "Priority" #~ msgstr "Prioritet" #~ msgid "Sorry..." #~ msgstr "Beklager..." #~ msgid "" #~ "Cookie Scanner API is not available now. Please try again later. <br />Do " #~ "you want to report this to developer and get notified?" #~ msgstr "" #~ "Cookie Scanner API er ikke tilgængelig nu. Prøv igen senere. <br/>Vil du " #~ "rapportere dette til udviklerne og blive adviseret?" #~ msgid "Unable to handle your request" #~ msgstr "Din anmodning kan ikke håndteres" #~ msgid "You do not have sufficient permissions to access this page." #~ msgstr "Du har ikke de nødvendige rettigheder til at tilgå denne side." #~ msgid "cookies added." #~ msgstr "cookies tilføjet" #~ msgid "cookies skipped." #~ msgstr "cookies forbigået" #~ msgid "cookies deleted." #~ msgstr "cookies slettet" #~ msgid "No cookies found" #~ msgstr "Ingen cookies fundet" #~ msgid "Incomplete" #~ msgstr "Ufærdig" #~ msgid "Completed" #~ msgstr "Færdig" #~ msgid "Stopped" #~ msgstr "Stoppet" #~ msgid "Unknown" #~ msgstr "Ukendt" #~ msgid "Cookie Scanner" #~ msgstr "Cookie Scanner" #~ msgid "Scanned" #~ msgstr "Skannet" #~ msgid "Scanning completed." #~ msgstr "Skanning fuldført" #~ msgid "Added to cookie list." #~ msgstr "Tilføjet til cookielisten." #~ msgid "Unable to connect. Retrying..." #~ msgstr "Kan ikke forbinde. Prøver igen..." #~ msgid "Finding pages..." #~ msgstr "Finder sider..." #~ msgid "Scanning pages..." #~ msgstr "Skanner sider..." #~ msgid "Stop" #~ msgstr "Stop" #~ msgid "Scan again" #~ msgstr "Skan igen" #~ msgid "Download cookies as CSV" #~ msgstr "Download cookies som CSV" #~ msgid "Add to cookie list" #~ msgstr "Tilføj til cookielisten" #~ msgid "View scan result" #~ msgstr "Se resultat af skanning" #~ msgid "Import options" #~ msgstr "Import indstillinger" #~ msgid "Replace old" #~ msgstr "Erstat den tidligere" #~ msgid "Merge" #~ msgstr "Flet" #~ msgid "Recommended" #~ msgstr "Anbefalet" #~ msgid "Append" #~ msgstr "Tilføj" #~ msgid "Not recommended" #~ msgstr "Ikke anbefalet" #~ msgid "Cancel" #~ msgstr "Afbryd" #~ msgid "Start import" #~ msgstr "Start import" #~ msgid "Importing...." #~ msgstr "Importerer..." #~ msgid "Refreshing...." #~ msgstr "Genindlæser..." #~ msgid "Error !!! Please reload the page to see cookie list." #~ msgstr "Fejl !!! Genopfrisk siden for at se cookielisten" #~ msgid "Stopping..." #~ msgstr "Stopper..." #~ msgid "Scanning stopped." #~ msgstr "Skanning stoppet" #~ msgid "Are you sure?" #~ msgstr "Er du sikker?" #~ msgid "Thank you" #~ msgstr "Tak" #~ msgid "Checking API" #~ msgstr "Tjekker API" #~ msgid "Sending..." #~ msgstr "Sender..." #~ msgid "Total URLs scanned" #~ msgstr "Antal URL skannet" #~ msgid "Total Cookies found" #~ msgstr "Antal cookies fundet" #~ msgid "Unable to load cookie scanner." #~ msgstr "Kan ikke indæse Cookie Scanner" #~ msgid "Need `GDPR Cookie Consent` plugin version above 2.1.4" #~ msgstr "" #~ "Her skal bruges GDPR Cookie Consent plugin version 2.1.4 eller højere" #~ msgid "Scanning will not work on local server." #~ msgstr "Skanning kan ikke udføres på en lokal server" #~ msgid "Scan cookies" #~ msgstr "Skan cookies" #~ msgid "Please do not leave this page until the progress bar reaches 100%" #~ msgstr "Forlad ikke siden før fremdriften har nået 100%" #~ msgid "Your last scan at" #~ msgstr "Din sidste skanning var" #~ msgid "View result" #~ msgstr "Se resultatet" #~ msgid "You haven't performed a site scan yet." #~ msgstr "Du har endnu ikke gennemført en skanning" #~ msgid "Scan Now" #~ msgstr "Start skanning" #~ msgid "Name" #~ msgstr "Navn" #~ msgid "Category" #~ msgstr "Kategori" #~ msgid "Scan result" #~ msgstr "Resultat af skanning" #~ msgid "Summary" #~ msgstr "Sammendrag" #~ msgid "Scan started at" #~ msgstr "Skanning startet" #~ msgid "Scan status" #~ msgstr "Skanningstatus" #~ msgid "Total URLs" #~ msgstr "Antal URL" #~ msgid "Total cookies" #~ msgstr "Antal cookies" #~ msgid "Cookies" #~ msgstr "Cookies" #~ msgid "Cookie Name" #~ msgstr "Cookie navn" #~ msgid "No cookies" #~ msgstr "Ingen cookies" #~ msgid "URLs" #~ msgstr "URLs" #~ msgid "No URLs" #~ msgstr "Ingen URL" #~ msgid "Download as CSV" #~ msgstr "Download som CSV" #~ msgid "Import from CSV" #~ msgstr "Importer fra CSV" #~ msgid "Import Cookie" #~ msgstr "Importér Cookie" #~ msgid "BEGIN %s" #~ msgstr "BEGYND%s" #~ msgid "[Line %1$s] %2$s" #~ msgstr "[Linje %1$s] %2$s" #~ msgid "Import from a CSV file" #~ msgstr "Importér en CSV- fil" #~ msgid "" #~ "Notice: please make the directory %s writable so that you can see the " #~ "error log." #~ msgstr "" #~ "Bemærk venligst at mappen %s ikke må være skrivebeskyttet, da du så ikke " #~ "kan se fejlloggen." #~ msgid ", please <a href=\"%s\">check the error log</a>" #~ msgstr ", <a href=\"%s\">se i fejlloggen</a>" #~ msgid "Error during file upload." #~ msgstr "Fejl under upload af fil." #~ msgid "Cannot extract data from uploaded file or no file was uploaded." #~ msgstr "" #~ "Data kan ikke udtrækkes fra den uploadede fil eller ingen fil blev " #~ "uploadet." #~ msgid "No posts was successfully imported%s." #~ msgstr "Ingen poster blev importeret korrekt%s." #~ msgid "Some posts were successfully imported but some were not%s." #~ msgstr "Nogle poster blev importeret korrekt, men nogle blev ikke%s." #~ msgid "Post import was successful." #~ msgstr "Posten blev importeret korrekt." #~ msgid "CSV file" #~ msgstr "CSV fil" #~ msgid "You may want to see <a href=\"%s\">the example of the CSV file</a>." #~ msgstr "Her kan du se <a href=\"%s\">et eksempel på CSV-filen</a>." #~ msgid "Import" #~ msgstr "Importér" #~ msgid "Show preview" #~ msgstr "Vis preview" #~ msgid "Hide preview" #~ msgstr "Gem preview" #~ msgid "Update background" #~ msgstr "Opdater baggrunden" #~ msgid "Themes" #~ msgstr "Temaer" #~ msgid "Updating theme will overwrite your current styling" #~ msgstr "Ved opdatering af temaet overskrives dine nuværende formater" #~ msgid "Privacy Overview Title" #~ msgstr "Beskyttelse af personlige oplysninger Titel" #~ msgid "" #~ "This will be shown in the settings visible for user on consent screen." #~ msgstr "" #~ "Dette vil blive vist i indstillingerne, som er synlige for brugeren på " #~ "samtykkebilledet." #~ msgid "Save Settings" #~ msgstr "Gem indstillinger" #~ msgid "Settings Button" #~ msgstr "Indstillinger knap" #~ msgid "Show only for EU Countries ( GeoIP )" #~ msgstr "Vises kun for EU lande (GeoIP)" #~ msgid "Enable consent logging" #~ msgstr "Aktivér godkendelseslogning" #~ msgid "" #~ "You can use `do_shortcode` function to add shortcodes inside the template " #~ "file." #~ msgstr "" #~ "Hvordan man bruger do_shortcode funktionen til at tilføje kortkoder inde " #~ "i en skabelon" #~ msgid "This is the \"main button\" you can customise." #~ msgstr "Dette er \"den vigtigste\" knap, som du kan tilpasse" #~ msgid "This is the cookie settings button rendering shortcode." #~ msgstr "Dette er kortkoden for at generere knappen for cookieindstillinger." #~ msgid "This is the \"read more\" link you can customise." #~ msgstr "Dette er \"Læs mere\" linket, som du kan tilpasse." #~ msgid "This prints out a nice table of cookies by category." #~ msgstr "" #~ "Denne udskriver en formateret tabel over cookies opdelt efter deres " #~ "kategori." #~ msgid "This prints the settings popup of cookie category." #~ msgstr "" #~ "Denne udskriver indstillingerne for cookie kategorier i et popup vindue." #~ msgid "Add any text you like useful if you want to add another language" #~ msgstr "" #~ "Tilføj en tekst her. Det er praktisk hvis du f.eks. vil tilføje et andet " #~ "sprog" #~ msgid "" #~ "Add content after accepting the cookie notice. Category wise checking " #~ "allowed" #~ msgstr "" #~ "Tilføj indhold efter at man har accepteret cookie beskeden. Kan " #~ "koordineres med kategorierne" #~ msgid "" #~ "Add content only if the consent has been obtained for the specified " #~ "category." #~ msgstr "" #~ "Tilføj indhold, hvis tilladelse er blevet indhentet for den gældende " #~ "kategori" #~ msgid "" #~ "Add content if consent has been obtained for all/or any of the specified " #~ "categories." #~ msgstr "" #~ "Tilføj indhold, hvis tilladelse er blevet indhentet for alle kategorier " #~ "eller for den valgte kategori" #~ msgid "Shortcodes allowed: see the Help guide" #~ msgstr "Kortkoder tilladt. Se under Hjælp" #~ msgid "" #~ "The license key for %s has expired. You can reactivate or purchase a " #~ "license key from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</" #~ "a>." #~ msgstr "" #~ "Licensnøglen for %s er udløbet. Du kan genaktivere den eller købe en ny " #~ "licensnøgle fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "The subscription for %s is on-hold. You can reactivate the subscription " #~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Abonnementet for %s er på hold. Du kan genaktivere abonnementet fra din " #~ "kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "The subscription for %s has been cancelled. You can renew the " #~ "subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">dashboard</a>. A new license key will be emailed to you after your " #~ "order has been completed." #~ msgstr "" #~ "Abonnementet for %s er slettet. Du kan forny abonnementet fra din kontos " #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>. En ny licensnøgle vil " #~ "blive sendt til dig når din ordre er blevet ekspederet." #~ msgid "" #~ "The subscription for %s has expired. You can reactivate the subscription " #~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Abonnementet for %s er udløbet. Du kan genaktivere abonnementet fra din " #~ "kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "The subscription for %s has been suspended. You can reactivate the " #~ "subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Abonnementet for %s er blevet afbrudt. Du kan genaktivere abonnementet " #~ "fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "The subscription for %s is still pending. You can check on the status of " #~ "the subscription from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Abonnementet for %s er ikke godkendt. Du kan tjekke status på dit " #~ "abonnement fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "The subscription for %s has been placed in the trash and will be deleted " #~ "soon. You can purchase a new subscription from your account <a href=\"%s" #~ "\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Abonnementet for %s er lagt i papirkuirven og vil snart blive slettet. Du " #~ "kan købe et nyt abonnement fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "A subscription for %s could not be found. You can purchase a subscription " #~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Der blev ikke fundet noget abonnement for %s. Du kan købe et abonnement " #~ "fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "A license key for %s could not be found. Maybe you forgot to enter a " #~ "license key when setting up %s, or the key was deactivated in your " #~ "account. You can reactivate license key at your plugin <a href=\"%s\" " #~ "target=\"_blank\">settings page</a>." #~ msgstr "" #~ "Der blev ikke fundet nogen licensnøgle for %s. Måske har du glemt at " #~ "indtaste licensnøglen under opsætningen af %s eller licensnøglen er " #~ "blevet deaktiverer. Du kan genaktivere licensnøglen fra din plugins <a " #~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">indstillinger</a>." #~ msgid "" #~ "Download permission for %s has been revoked possibly due to a license key " #~ "or subscription expiring. You can reactivate or purchase a license key " #~ "from your account <a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Tilladelse til download for %s er blevet tilbagekaldt, muligvis fordi din " #~ "licensnøgle eller dit abonnement er udløbet. Du kan genaktivere eller " #~ "købe en ny licensnøgle fra din kontos <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">dashboard</a>." #~ msgid "" #~ "%s has not been activated. Go to the plugin <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">settings page</a> and enter the license key and license email to " #~ "activate %s." #~ msgstr "" #~ "%s er ikke aktiveret. Gå til din plugins <a href=\"%s\" target=\"_blank" #~ "\">indstillinger</a> og genindtaste licensnøglen og den tilhørende email " #~ "for at aktivere %s." #~ msgid "" #~ "You changed the subscription for %s, so you will need to enter your new " #~ "API License Key in the settings page. The License Key should have arrived " #~ "in your email inbox, if not you can get it by logging into your account " #~ "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>." #~ msgstr "" #~ "Du har ændret abonnementet for %s, så du bliver nødt til at indtaste en " #~ "ny API licensnøgle under indstillinger. Licensnøglen skulle være kommet " #~ "til dig med email. Hvis ikke, kan du hente licensnøglen i din kontos <a " #~ "href=\"%s\" target=\"_blank\">dashboard</a>" #~ msgid "Licence Activation" #~ msgstr "Licensaktivering" #~ msgid "API Licence Key:" #~ msgstr "API Licensnøgle:" #~ msgid "Licence Key" #~ msgstr "Licensnøgle" #~ msgid "Licence Email" #~ msgstr "Licens Email" #~ msgid "Activate" #~ msgstr "Aktivér" #~ msgid "Check" #~ msgstr "Check" #~ msgid "Deactive" #~ msgstr "Deaktivér" #~ msgid "Cookie Category" #~ msgstr "Cookie kategori" #~ msgid "Google Analytics" #~ msgstr "Google Analytics" #~ msgid "Facebook Pixel Code" #~ msgstr "Facebook Pixel Code" #~ msgid "Google Tag Manager" #~ msgstr "Google Tag Manager" #~ msgid "Hotjar" #~ msgstr "Hotjar" #~ msgid "Google Publisher Tag" #~ msgstr "Google Publisher Tag" #~ msgid "" #~ "Invalid index found in the thirdparties array. Index should be of type " #~ "'string'. Index found: %d." #~ msgstr "" #~ "Ugyldigt index fundet i tredje-part array. Index skal være af typen " #~ "'string'. Index der blev fundet: %d." #~ msgid "Action is unknown." #~ msgstr "Denne handling er ukendt." #~ msgid "Output buffer type" #~ msgstr "Output buffer type" #~ msgid "Multi" #~ msgstr "Multi" #~ msgid "Single" #~ msgstr "Enkelt" #~ msgid "Script Blocker" #~ msgstr "Script blocker" #~ msgid "Manage Script Blocking" #~ msgstr "Administrere script blokering" #~ msgid "Enabled" #~ msgstr "Aktiveret" #~ msgid "Key" #~ msgstr "Nøgle" #~ msgid "No Consent History" #~ msgstr "Ingen samtykkehistorik" #~ msgid "IP Address" #~ msgstr "IP-adresse" #~ msgid "Visited Date" #~ msgstr "Besøgt dato" #~ msgid "Cookie Details" #~ msgstr "Cookiedetaljer" #~ msgid "User ID" #~ msgstr "Bruger-ID" #~ msgid "GDPR Consent History" #~ msgstr "GDPR-samtykkehistorik" #~ msgid "Export Report" #~ msgstr "Eksporter rapport" #~ msgid "Event Logged Successfully" #~ msgstr "Event blev logget" #~ msgid "Logging is not enabled" #~ msgstr "Logning er ikke aktiveret" #~ msgid "Consent Report" #~ msgstr "Samtykkerapport" #~ msgid "Cookie Bar as popup:" #~ msgstr "Cookie Bar som popup" #~ msgid "Caution: This may broke the site." #~ msgstr "Forsigtig ! Dette kan ødelægge din side" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Scan & Download" #~ msgstr "Scan og download" #~ msgid "Export Cookie" #~ msgstr "Eksportér cookie" #~ msgid "Export as CSV file" #~ msgstr "Eksportér som CSV-fil" #~ msgid "Export" #~ msgstr "Eksportér" #~ msgid "Scan & Import" #~ msgstr "Scan og importér" #~ msgid "Error processing migration request (ERROR: 4)" #~ msgstr "Fejl under migrering (FEJL: 4)" #~ msgid "Cookie Law Message Bar" #~ msgstr "GDPR Consent meddelelseslinje" #~ msgid "Shortcodes allowed: see settngs section \"Using the Shortcodes\"." #~ msgstr "" #~ "Kortkoder tilladt: Se indstillinger i afsnittet \"Brug af the kortkoder\"." #~ msgid "Customise Buttons" #~ msgstr "Tilpas knapper" #~ msgid "Link Text" #~ msgstr "Link tekst" #~ msgid "Link URL" #~ msgstr "Link URL" #~ msgid "Open link in new window?" #~ msgstr "Åbn i et nyt vindue?" #~ msgid "Link colour" #~ msgstr "Link farve" #~ msgid "Show as button?" #~ msgstr "Vis som knap?" #~ msgid "Button colour" #~ msgstr "Knapfarve" #~ msgid "Button Size" #~ msgstr "Knap størrelse" #~ msgid "Using the Shortcodes" #~ msgstr "Brug af kortkoder" #~ msgid "The shortcodes are:" #~ msgstr "Kortkoderne er:" #~ msgid "Advanced" #~ msgstr "Avanceret" #~ msgid "Are you sure you want to migrate settings?" #~ msgstr "Er du sikker på, at du vil overføre indstillinger?" #~ msgid "Help" #~ msgstr "Hjælp" #~ msgid "Report a Bug" #~ msgstr "Rapportér en fejl" #~ msgid "Guide" #~ msgstr "Vejledende beskrivelse" #~ msgid "About the law" #~ msgstr "Om GDPR Cookie Consent" #~ msgid "General" #~ msgstr "Generelle" #~ msgid "Message Bar" #~ msgstr "meddelelseslinje" #~ msgid "Licence" #~ msgstr "Licens" #~ msgid "Help Guide" #~ msgstr "Vejledning" #~ msgid "" #~ "This website uses cookies to improve your experience. We'll assume you're " #~ "ok with this, but you can opt-out if you wish.[cookie_button] " #~ "[cookie_settings] [cookie_link]" #~ msgstr "" #~ "Denne hjemmeside bruger cookies til at forbedre din oplevelse. Vi antager " #~ "du er OK med det, men du kan fravælge det, hvis du ønsker. " #~ "[cookie_button] [cookie_settings] [cookie_link]" #~ msgid "Privacy & Cookies Policy" #~ msgstr "Privatlivs- og cookiespolitik" #~ msgid "Cookie Bar will be show in:" #~ msgstr "Cookie Bar vil blive vist i:" #~ msgid "Auto-hide cookie bar after delay?" #~ msgstr "Bil-skjule cookie bar efter forsinkelse?" #~ msgid "Auto-hide cookie bar if the user scrolls?" #~ msgstr "Bil-skjule cookie bar hvis brugeren ruller?" #~ msgid "Button will only link to URL if Action = Show URL" #~ msgstr "Knappen vil kun link til URL hvis Action = Vis URL" #~ msgid "" #~ "We have moved header and footer scripts of this section to the " #~ "corresponding fields of a 'Non-Necessary-Cookie' created under 'Non-" #~ "Necessary' category." #~ msgstr "" #~ "Vi har flyttet sidehoved og sidefod scripts af dette afsnit til de " #~ "tilsvarende felter i et 'ikke-nødvendige-Cookie' oprettet under 'Ikke-" #~ "nødvendige' kategori." #~ msgid "" #~ "So now all your Cookies and related scripts can be managed from a single " #~ "place." #~ msgstr "" #~ "Så nu kan alle dine Cookies og relaterede scripts administreres fra et " #~ "enkelt sted." #~ msgid "Accept" #~ msgstr "Accepter" #~ msgid "Reject" #~ msgstr "Afvis"
[+]
..
[-] cookie-law-info-is_IS.po
[edit]
[-] cookie-law-info-cs_CZ.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-nl_NL.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-de_DE.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-da_DK.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-fr_FR.po
[edit]
[-] cookie-law-info-da_DA.po
[edit]
[-] cookie-law-info-sl_SL.po
[edit]
[-] cookie-law-info-pt_PT.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-bg_BG.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-es_ES.po
[edit]
[-] cookie-law-info-hr.po
[edit]
[-] cookie-law-info-da_DK.po
[edit]
[-] cookie-law-info-cs_CZ.po
[edit]
[-] cookie-law-info-is_IS.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-nl_NL.po
[edit]
[-] cookie-law-info-de_DE.po
[edit]
[-] cookie-law-info-es_ES.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-hr.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-fr_FR.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-da_DA.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-sl_SL.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-pt_PT.po
[edit]
[-] cookie-law-info-bg_BG.po
[edit]