PATH:
home
/
letacommog
/
aperobusiness
/
wp-content
/
plugins
/
modern-events-calendar
/
languages
# Translation of Plugins - Modern Events Calendar Lite - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Modern Events Calendar Lite - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Plugins - Modern Events Calendar Lite - Stable (latest " "release)\n" "POT-Creation-Date: 2019-10-22 14:57+0330\n" "PO-Revision-Date: 2019-10-22 14:58+0330\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: Poedit 2.2\n" #. Plugin Name of the plugin/theme #: app/addons/KC.php:68 app/addons/VC.php:59 app/features/ix/import.php:24 #: app/features/ix/import.php:37 app/features/ix/thirdparty.php:24 #: app/features/mec/dashboard.php:63 app/widgets/MEC.php:33 msgid "Modern Events Calendar" msgstr "Modern Events Calendar" #: app/addons/KC.php:70 app/addons/VC.php:64 app/features/mec/styling.php:133 msgid "Content" msgstr "Contenido" #: app/addons/KC.php:75 app/addons/VC.php:70 app/features/mec.php:368 #: app/features/mec.php:399 app/features/mec.php:429 msgid "Shortcode" msgstr "Shortcode" #: app/addons/KC.php:78 app/addons/VC.php:73 msgid "Select from predefined shortcodes" msgstr "Seleccionar desde shortcodes predefinidos" #: app/addons/divi/includes/modules/MECShortcodes/MECShortcodes.php:15 #: app/addons/divi/includes/modules/MECShortcodes/MECShortcodes.php:25 #, fuzzy #| msgid "Shortcodes" msgid "MEC Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: app/addons/divi/includes/modules/MECShortcodes/MECShortcodes.php:28 #, fuzzy #| msgid "Insert your desired tags comma separated." msgid "Input your desired shortcode_id here." msgstr "Inserta las etiquetas que desees separadas con coma." #: app/addons/elementor/shortcode.php:34 msgid "Modern Events Calendar (MEC)" msgstr "Modern Events Calendar (MEC)" #: app/addons/elementor/shortcode.php:78 msgid "General" msgstr "General" #: app/addons/elementor/shortcode.php:87 msgid "Select Type" msgstr "Seleccionar tipo" #: app/crons/booking-reminder.php:33 #, fuzzy #| msgid "Enable booking reminder notification" msgid "Booking reminder notification is not enabled!" msgstr "Activar recordatorio de reservas del evento." #: app/crons/booking-reminder.php:43 #, fuzzy #| msgid "Booking module doesn't work" msgid "Booking module is not enabled!" msgstr "El módulo de reservas no funciona" #: app/crons/booking-reminder.php:52 msgid "Inserted days are not valid. Please try 1,3 as a valid value!" msgstr "" #: app/crons/booking-reminder.php:104 #, php-format msgid "%s reminders sent." msgstr "" #: app/crons/f-import.php:32 #, fuzzy #| msgid "Auto Facebook Import" msgid "Auto Facebook import is disabled!" msgstr "Importación automática de Facebook" #: app/crons/f-import.php:35 app/features/ix.php:3133 msgid "Please insert your facebook page's link." msgstr "Por favor, inserta el enlace de tu página de Facebook." #: app/crons/f-import.php:43 app/features/ix.php:3138 msgid "" "We couldn't recognize your Facebook page. Please check it and provide us a " "valid facebook page link." msgstr "" "No pudimos reconocer tu página de Facebook. Por favor, verifícala y escribe " "un nuevo enlace de página de Facebook." #: app/crons/f-import.php:197 #, php-format msgid "%s Facebook events imported/updated." msgstr "" #: app/crons/g-export.php:37 app/features/ix.php:2942 msgid "All of Client App, Client Secret and Calendar ID are required!" msgstr "" "¡Todas las aplicaciones de cliente, secreto de cliente y ID de calendario " "son obligatorios!" #: app/crons/g-export.php:155 app/features/ix.php:3058 #, php-format msgid "%s events added to Google Calendar successfully." msgstr "%s eventos añadidos con éxito a Google Calendar." #: app/crons/g-export.php:156 app/features/ix.php:3059 #, php-format msgid "%s previously added events get updated." msgstr "%s eventos añadidos previamente se actualizan." #: app/crons/g-export.php:157 app/features/ix.php:3060 #, php-format msgid "%s events failed to add for following reasons: %s" msgstr "%s Eventos fallaron al añadirse por los siguientes motivos: %s" #: app/crons/g-import.php:32 #, fuzzy #| msgid "Add to Google Calendar" msgid "Auto Google Calendar import is disabled!" msgstr "Añadir a Google Calendar" #: app/crons/g-import.php:37 app/features/ix.php:1950 app/features/ix.php:2008 msgid "Both of API key and Calendar ID are required!" msgstr "¡Tanto la clave de API como la ID de Calendario son necesarias!" #: app/crons/g-import.php:370 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s previously added events get updated." msgid "%s google events imported/updated." msgstr "%s eventos añadidos previamente se actualizan." #: app/crons/meetup-import.php:32 msgid "Auto Meetup import is disabled!" msgstr "" #: app/crons/meetup-import.php:37 app/features/ix.php:2364 #: app/features/ix.php:2427 msgid "Both of API key and Group URL are required!" msgstr "" #: app/crons/meetup-import.php:287 app/features/ix.php:2666 msgid "Check at Meetup" msgstr "" #: app/crons/meetup-import.php:328 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s previously added events get updated." msgid "%s meetup events imported/updated." msgstr "%s eventos añadidos previamente se actualizan." #: app/features/books.php:107 app/features/books.php:112 #: app/features/ix/export.php:38 msgid "Bookings" msgstr "Reservas" #: app/features/books.php:108 app/features/books.php:333 #: app/features/contextual.php:308 app/features/events.php:298 #: app/features/gateways.php:1561 app/features/mec/booking.php:88 #: app/features/mec/notifications.php:35 app/libraries/main.php:550 #: app/libraries/main.php:571 app/libraries/main.php:653 msgid "Booking" msgstr "Reserva" #: app/features/books.php:109 app/features/books.php:110 #, fuzzy #| msgid "Booking" msgid "Add Booking" msgstr "Reserva" #: app/features/books.php:111 app/features/profile/profile.php:220 msgid "No bookings found!" msgstr "" #: app/features/books.php:113 #, fuzzy #| msgid "Bookings" msgid "Edit Bookings" msgstr "Reservas" #: app/features/books.php:114 #, fuzzy #| msgid "No events found in Trash!" msgid "No bookings found in Trash!" msgstr "No hay eventos en la papelera" #: app/features/books.php:151 #, fuzzy #| msgid "Event Details" msgid "Book Details" msgstr "Detalle de evento" #: app/features/books.php:152 #, fuzzy #| msgid "%s Invoice" msgid "Status & Invoice" msgstr "%s Factura" #: app/features/books.php:178 app/features/books.php:468 #: app/features/books.php:724 app/features/books.php:805 #: app/features/books.php:902 app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #, fuzzy #| msgid "Booking Confirmation" msgid "Confirmation" msgstr "Confirmación de reserva" #: app/features/books.php:180 app/features/books.php:726 #: app/features/books.php:750 app/libraries/main.php:5086 #: app/libraries/main.php:5108 msgid "Pending" msgstr "" #: app/features/books.php:181 app/features/books.php:725 #: app/libraries/main.php:5084 app/libraries/main.php:5104 msgid "Confirmed" msgstr "" #: app/features/books.php:182 app/features/books.php:727 #: app/libraries/main.php:5085 app/libraries/main.php:5112 msgid "Rejected" msgstr "" #: app/features/books.php:186 app/features/books.php:469 #: app/features/books.php:733 app/features/books.php:805 #: app/features/books.php:902 app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #, fuzzy #| msgid "Booking Verification" msgid "Verification" msgstr "Verificación de la reserva" #: app/features/books.php:188 app/features/books.php:735 #: app/libraries/main.php:5134 msgid "Waiting" msgstr "" #: app/features/books.php:189 app/features/books.php:734 #: app/features/mec/booking.php:614 app/features/mec/booking.php:636 #: app/features/mec/modules.php:390 app/features/mec/modules.php:412 #: app/features/mec/notifications.php:588 #: app/features/mec/notifications.php:610 app/features/mec/settings.php:893 #: app/features/mec/settings.php:915 app/features/mec/single.php:267 #: app/features/mec/single.php:289 app/libraries/main.php:5132 msgid "Verified" msgstr "Verificado" #: app/features/books.php:190 app/features/books.php:736 #: app/features/labels.php:118 app/features/labels.php:143 #: app/libraries/main.php:5133 app/skins/agenda/render.php:41 #: app/skins/available_spot/tpl.php:42 app/skins/carousel/render.php:45 #: app/skins/countdown/tpl.php:32 app/skins/cover/tpl.php:32 #: app/skins/daily_view/render.php:52 app/skins/grid/render.php:50 #: app/skins/list/render.php:42 app/skins/masonry/render.php:29 #: app/skins/monthly_view/calendar.php:111 #: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:111 #: app/skins/monthly_view/calendar_novel.php:78 app/skins/slider/render.php:46 #: app/skins/timetable/render.php:37 app/skins/timetable/render.php:140 #: app/skins/weekly_view/render.php:60 app/skins/yearly_view/render.php:52 msgid "Canceled" msgstr "" #: app/features/books.php:206 #, php-format msgid "Here, you can %s invoice of %s transaction." msgstr "" #: app/features/books.php:206 msgid "download" msgstr "" #: app/features/books.php:249 msgid "It will create a new booking under \"Pay Locally\" gateway." msgstr "" #: app/features/books.php:251 app/features/contextual.php:62 #: app/features/events.php:2415 app/features/mec/booking.php:426 #: app/features/mec/support.php:29 app/libraries/main.php:554 msgid "Booking Form" msgstr "Formulario de Reservas" #: app/features/books.php:254 app/features/books.php:335 #: app/features/books.php:466 app/features/books.php:690 #: app/features/books.php:805 app/features/books.php:902 #: app/features/events.php:151 app/features/fes.php:224 #: app/features/fes.php:332 app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:921 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:977 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1012 #: app/features/profile/profile.php:50 app/skins/daily_view/tpl.php:80 #: app/skins/monthly_view/tpl.php:71 app/skins/yearly_view/tpl.php:69 msgid "Event" msgstr "Evento" #: app/features/books.php:320 #, fuzzy #| msgid "Payment Gateways" msgid "Payment" msgstr "Pasarelas de pago" #: app/features/books.php:322 app/features/books.php:467 #: app/features/events.php:1792 app/features/events.php:1796 #: app/features/events.php:1870 app/features/events.php:1897 #: app/features/events.php:1996 app/features/events.php:1999 #: app/features/events.php:2055 app/features/events.php:2272 #: app/features/events.php:2276 app/features/events.php:2318 #: app/features/events.php:2321 app/features/mec/booking.php:366 #: app/features/mec/booking.php:369 app/features/mec/booking.php:398 #: app/features/mec/booking.php:401 msgid "Price" msgstr "Precio" #: app/features/books.php:326 app/features/gateways.php:171 #, fuzzy #| msgid "Popular Gateways" msgid "Gateway" msgstr "Pasarelas de pago populares" #: app/features/books.php:327 app/features/books.php:331 #: app/features/books.php:336 app/features/books.php:340 #: app/features/books.php:349 app/features/books.php:397 #: app/features/books.php:863 app/features/books.php:960 #: app/features/fes.php:282 app/features/fes.php:390 msgid "Unknown" msgstr "" #: app/features/books.php:330 app/features/books.php:470 #: app/features/books.php:805 app/features/books.php:902 #: app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #: app/libraries/main.php:2054 msgid "Transaction ID" msgstr "ID Transacción" #: app/features/books.php:339 app/features/books.php:805 #: app/features/books.php:902 app/features/books.php:1428 #: app/features/events.php:1189 app/features/events.php:2485 #: app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #: app/features/mec/booking.php:478 app/features/profile/profile.php:53 #: app/libraries/main.php:2048 app/libraries/main.php:2650 #: app/modules/booking/steps/tickets.php:22 #: app/modules/next-event/details.php:90 app/skins/single.php:637 #: app/skins/single/default.php:83 app/skins/single/default.php:295 #: app/skins/single/m1.php:16 app/skins/single/modern.php:166 msgid "Date" msgstr "Fecha" #: app/features/books.php:340 #, php-format msgid "%s to %s" msgstr "" #: app/features/books.php:345 #, fuzzy #| msgid "Booking cancellation link." msgid "Cancellation Date" msgstr "Enlace de cancelación de la reserva." #: app/features/books.php:355 app/features/mec/notifications.php:88 #: app/features/mec/notifications.php:140 #: app/features/mec/notifications.php:193 #: app/features/mec/notifications.php:264 #: app/features/mec/notifications.php:324 #: app/features/mec/notifications.php:394 msgid "Total Attendees" msgstr "Total asistentes" #: app/features/books.php:360 msgid "Attachments" msgstr "" #: app/features/books.php:382 app/features/books.php:465 #: app/features/profile/profile.php:59 app/libraries/main.php:2063 msgid "Attendees" msgstr "Asistentes" #: app/features/books.php:392 app/features/books.php:805 #: app/features/books.php:902 app/features/books.php:1466 #: app/features/books.php:1492 app/features/events.php:463 #: app/features/events.php:2408 app/features/events.php:2484 #: app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #: app/features/fes/form.php:665 app/features/mec/booking.php:57 #: app/features/mec/booking.php:477 app/features/organizers.php:111 #: app/features/organizers.php:152 app/features/profile/profile.php:171 #: app/features/speakers.php:124 app/features/speakers.php:185 #: app/libraries/main.php:1472 app/libraries/main.php:1541 #: app/libraries/main.php:2592 app/libraries/notifications.php:881 #: app/modules/booking/steps/form.php:46 app/modules/booking/steps/form.php:84 #: app/skins/single.php:812 app/skins/single.php:867 #: app/skins/single/default.php:227 app/skins/single/default.php:439 #: app/skins/single/m1.php:107 app/skins/single/m2.php:39 #: app/skins/single/modern.php:48 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: app/features/books.php:396 app/features/books.php:516 #: app/features/books.php:700 app/features/books.php:805 #: app/features/books.php:902 app/features/books.php:1435 #: app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #: app/features/gateways.php:1562 app/features/profile/profile.php:174 #: app/libraries/main.php:2077 app/libraries/main.php:4920 msgid "Ticket" msgstr "Ticket" #: app/features/books.php:422 app/libraries/notifications.php:898 msgid "Yes" msgstr "Sí" #: app/features/books.php:422 app/libraries/notifications.php:898 msgid "No" msgstr "No" #: app/features/books.php:433 app/libraries/main.php:2107 msgid "Billing" msgstr "Facturación" #: app/features/books.php:444 app/libraries/main.php:2118 msgid "Total" msgstr "Total " #: app/features/books.php:463 app/features/books.php:805 #: app/features/books.php:902 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/fes.php:224 #: app/features/fes.php:332 app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 #: app/features/labels.php:177 app/features/locations.php:229 #: app/features/organizers.php:203 app/features/speakers.php:251 msgid "ID" msgstr "ID" #: app/features/books.php:464 app/features/events.php:1287 #: app/features/events.php:1326 app/features/events.php:1361 #: app/features/events.php:1393 app/features/events.php:1422 #: app/features/events.php:2266 app/features/events.php:2313 #: app/features/events.php:3240 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/fes/form.php:226 #: app/features/gateways.php:801 app/features/gateways.php:1499 #: app/features/gateways.php:1735 app/features/gateways.php:2009 #: app/features/gateways.php:2421 app/features/gateways.php:3126 #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 #: app/features/mec/booking.php:362 app/features/mec/booking.php:394 #: app/features/mec/styling.php:115 msgid "Title" msgstr "Titulo" #: app/features/books.php:471 #, fuzzy #| msgid "Book Event" msgid "Book Date" msgstr "Reservar evento" #: app/features/books.php:711 #, fuzzy #| msgid "Ticket" msgid " - Ticket" msgstr "Ticket" #: app/features/books.php:750 msgid "Confirm" msgstr "" #: app/features/books.php:750 msgid "Reject" msgstr "" #: app/features/books.php:750 app/features/events.php:3372 #: app/features/events.php:3373 msgid "CSV Export" msgstr "Exportar CSV" #: app/features/books.php:750 app/features/events.php:3375 #: app/features/events.php:3376 msgid "MS Excel Export" msgstr "Exportar Excel" #: app/features/books.php:805 app/features/books.php:902 #: app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #, fuzzy #| msgid "%s Price" msgid "Total Price" msgstr "%s Precio" #: app/features/books.php:805 app/features/books.php:902 #: app/features/books.php:1457 app/features/books.php:1488 #: app/features/events.php:462 app/features/events.php:2397 #: app/features/fes.php:224 app/features/fes.php:332 #: app/features/fes/form.php:669 app/features/gateways.php:750 #: app/features/gateways.php:1445 app/features/labels.php:178 #: app/features/mec/booking.php:45 app/features/organizers.php:279 #: app/features/profile/profile.php:168 app/libraries/notifications.php:880 #: app/modules/booking/steps/form.php:37 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: app/features/books.php:1144 msgid "Uploaded file size exceeds the maximum allowed size." msgstr "" #: app/features/books.php:1163 #, fuzzy #| msgid "Request is not valid." msgid "Uploaded file type is not valid." msgstr "La solicitud no es válida." #: app/features/books.php:1191 msgid "Invalid request." msgstr "" #: app/features/books.php:1219 #, fuzzy #| msgid "Please select some events to import!" msgid "Please select some tickets!" msgstr "Por favor, ¡selecciona algunos eventos para importar!" #: app/features/books.php:1225 #, fuzzy #| msgid "Captcha is invalid! Please try again." msgid "Captcha is invalid. Please try again." msgstr "¡El Captcha no es válido! Inténtalo de nuevo." #: app/features/books.php:1335 msgid "Please fill the form correctly. Email and Name fields are required!" msgstr "" #: app/features/books.php:1414 #, fuzzy #| msgid "Captcha is invalid! Please try again." msgid "Event is invalid. Please select an event." msgstr "¡El Captcha no es válido! Inténtalo de nuevo." #: app/features/books.php:1422 msgid "" "No ticket or future dates found for this event! Please try another event." msgstr "" #: app/features/books.php:1557 #, fuzzy #| msgid "More Information" msgid "Attendee Information" msgstr "Más Información" #: app/features/colors.php:50 app/features/fes/form.php:787 #: app/features/mec/settings.php:600 msgid "Event Color" msgstr "Color del evento" #: app/features/contextual.php:55 app/features/mec.php:348 #: app/features/mec/dashboard.php:135 app/features/mec/support-page.php:168 #: app/features/mec/support.php:20 app/libraries/main.php:588 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: app/features/contextual.php:63 msgid "" "<h2 class=\"dark-text\">Booking Form<hr></h2>\n" " <strong>Build your booking registration form ( This " "form will be repeat for all attendees ).</strong> <iframe " "width=\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/" "YM8cCOvgpk0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>" msgstr "" "<h2 class=\"dark-text\">Formulario de reservas<hr></h2>\n" " <strong>Construye tu propio formulario de reservas " "( Este formulario se repetirá para todos los asistentes ).</" "strong> <iframe width=\"600\" height=\"300\" src=\"https://" "www.youtube.com/embed/YM8cCOvgpk0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></" "iframe>" #: app/features/contextual.php:70 app/features/mec/booking.php:544 #: app/features/mec/support.php:36 app/libraries/main.php:555 msgid "Payment Gateways" msgstr "Pasarelas de pago" #: app/features/contextual.php:71 msgid "" "<h2 class=\"dark-text\">Payment Gateways <hr></h2><iframe width=\"600\" " "height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/Hpg4chWlxoQ\" frameborder=" "\"0\" allowfullscreen></iframe>" msgstr "" "<h2 class=\"dark-text\">Métodos de pago <hr></h2><iframe width=\"600\" " "height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/Hpg4chWlxoQ\" frameborder=" "\"0\" allowfullscreen></iframe>" #: app/features/contextual.php:77 app/features/mec/support.php:45 #: app/libraries/main.php:736 msgid "Notifications" msgstr "Avisos" #: app/features/contextual.php:78 msgid "" "<h2 class=\"dark-text\">Notifications <hr></h2><strong>You can edit your " "messages in there.</strong><strong>Mec Notificatoin Module</strong><iframe " "width=\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/" "ZAA8zVewOj0\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>" msgstr "" "<h2 class=\"dark-text\">Avisos <hr></h2><strong>Puedes editar tus mensajes a " "continuación.</strong><strong>Módulo avisos MEC</strong><iframe width=" "\"600\" height=\"300\" src=\"https://www.youtube.com/embed/ZAA8zVewOj0\" " "frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>" #: app/features/contextual.php:88 app/features/ix/export.php:10 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:14 app/features/ix/import.php:10 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:10 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:10 #: app/features/ix/import_meetup.php:10 app/features/ix/sync.php:10 #: app/features/ix/thirdparty.php:10 msgid "Google Cal. Import" msgstr "Importar de Google Calendar" #: app/features/contextual.php:89 msgid "" "<h2 class=\"dark-text\">Import/Export<hr></h2><div class=\"big-" "title2\"><strong>Google Cal. Import:</strong></div><iframe width=\"854\" " "height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/vxHC7NVbmuc\" frameborder=" "\"0\" allowfullscreen></iframe>" msgstr "" "<h2 class=\"dark-text\">Importar/Exportar<hr></h2><div class=\"big-" "title2\"><strong>Importación calendario Google:</strong></div><iframe width=" "\"854\" height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/vxHC7NVbmuc\" " "frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>" #: app/features/contextual.php:95 app/features/ix/export.php:11 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:15 app/features/ix/import.php:11 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:11 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:11 #: app/features/ix/import_meetup.php:11 app/features/ix/sync.php:11 #: app/features/ix/thirdparty.php:11 msgid "Google Cal. Export" msgstr "Exportar a Google Calendar" #: app/features/contextual.php:96 msgid "" "<h2 class=\"dark-text\">Import/Export<hr></h2><div class=\"big-" "title2\"><strong>Google Cal. Export:</strong></div><iframe width=\"854\" " "height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/DdeNazxbLyo\" frameborder=" "\"0\" allowfullscreen></iframe>" msgstr "" "<h2 class=\"dark-text\">Importar/Exportar<hr></h2><div class=\"big-" "title2\"><strong>Exportación Cal. Google:</strong></div><iframe width=" "\"854\" height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/DdeNazxbLyo\" " "frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>" #: app/features/contextual.php:102 app/features/ix/export.php:12 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:16 app/features/ix/import.php:12 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:12 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:12 #: app/features/ix/import_meetup.php:12 app/features/ix/sync.php:12 #: app/features/ix/thirdparty.php:12 msgid "Facebook Cal. Import" msgstr "Importar de Facebook Calendar" #: app/features/contextual.php:103 msgid "" "<h2 class=\"dark-text\">Import/Export<hr></h2><div class=\"big-" "title2\"><strong>Facebook Cal. Import:</strong></div><iframe width=\"854\" " "height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/dqgt1b8X8hs\" frameborder=" "\"0\" allowfullscreen></iframe>" msgstr "" "<h2 class=\"dark-text\">Importar/Exportar<hr></h2><div class=\"big-" "title2\"><strong>Importación calendario Facebook:</strong></div><iframe " "width=\"854\" height=\"420\" src=\"https://www.youtube.com/embed/dqgt1b8X8hs" "\" frameborder=\"0\" allowfullscreen></iframe>" #: app/features/contextual.php:117 app/features/mec/settings.php:52 #: app/libraries/main.php:528 msgid "General Options" msgstr "Opciones generales" #: app/features/contextual.php:139 app/features/mec/settings.php:384 #: app/libraries/main.php:530 msgid "Slugs/Permalinks" msgstr "Enlaces permanentes" #: app/features/contextual.php:152 msgid "Event Details/Single Event Page" msgstr "Detalles del Evento/Página de Evento Único" #: app/features/contextual.php:166 app/features/mec/settings.php:416 #: app/libraries/main.php:531 msgid "Currency Options" msgstr "Opciones de moneda" #: app/features/contextual.php:182 app/features/mec/modules.php:67 #: app/features/mec/modules.php:85 app/libraries/main.php:560 msgid "Google Maps Options" msgstr "Opciones de Google Maps" #: app/features/contextual.php:244 app/features/mec/settings.php:473 #: app/libraries/main.php:532 msgid "Google Recaptcha Options" msgstr "Opciones de Google Recaptcha" #: app/features/contextual.php:258 app/features/mec/single.php:133 #: app/libraries/main.php:542 msgid "Countdown Options" msgstr "Opciones de cuenta atrás" #: app/features/contextual.php:268 app/features/mec/modules.php:263 #: app/libraries/main.php:565 msgid "Social Networks" msgstr "Redes Sociales" #: app/features/contextual.php:278 msgid "Next Event Module" msgstr "Módulo de Siguiente Evento" #: app/features/contextual.php:286 app/features/mec/settings.php:509 #: app/libraries/main.php:533 msgid "Frontend Event Submission" msgstr "Presentación del evento Frontend" #: app/features/contextual.php:298 app/libraries/main.php:543 msgid "Exceptional Days" msgstr "Días excepcionales" #: app/features/contextual.php:318 app/features/coupons.php:76 #: app/features/coupons.php:78 app/features/mec/booking.php:248 #: app/libraries/main.php:551 msgid "Coupons" msgstr "Cupones" #: app/features/contextual.php:326 app/features/mec/modules.php:324 #: app/libraries/main.php:567 msgid "BuddyPress Integration" msgstr "Integración de BuddyPress" #: app/features/contextual.php:334 app/features/mec/settings.php:767 #: app/libraries/main.php:536 msgid "Mailchimp Integration" msgstr "Integración de MailChimp" #: app/features/contextual.php:346 msgid "MEC Activation" msgstr "Activación MEC" #: app/features/coupons.php:79 #, fuzzy #| msgid "Coupons" msgid "Coupon" msgstr "Cupones" #: app/features/coupons.php:80 #, fuzzy #| msgid "Apply Coupon" msgid "All Coupons" msgstr "Aplicar cupón" #: app/features/coupons.php:81 #, fuzzy #| msgid "Discount Coupon" msgid "Edit Coupon" msgstr "Descuento del cupón" #: app/features/coupons.php:82 #, fuzzy #| msgid "Coupons" msgid "View Coupon" msgstr "Cupones" #: app/features/coupons.php:83 #, fuzzy #| msgid "Apply Coupon" msgid "Update Coupon" msgstr "Aplicar cupón" #: app/features/coupons.php:84 #, fuzzy #| msgid "Add New %s" msgid "Add New Coupon" msgstr "Añadir nuevo %s" #: app/features/coupons.php:85 #, fuzzy #| msgid "New %s Name" msgid "New Coupon Name" msgstr "Nuevo %s Nombre" #: app/features/coupons.php:86 #, fuzzy #| msgid "Popular %s" msgid "Popular Coupons" msgstr "Popular %s" #: app/features/coupons.php:87 #, fuzzy #| msgid "No Search Options" msgid "Search Coupons" msgstr "No hay opciones de búsqueda" #: app/features/coupons.php:88 #, fuzzy #| msgid "No Search Options" msgid "← Back to Coupons" msgstr "No hay opciones de búsqueda" #: app/features/coupons.php:117 app/features/coupons.php:178 #, fuzzy #| msgid "Discount" msgid "Discount Type" msgstr "Descuento" #: app/features/coupons.php:121 app/features/coupons.php:180 #: app/features/events.php:2152 app/features/events.php:2188 #: app/features/gateways.php:1556 app/features/mec/booking.php:300 #: app/features/mec/booking.php:329 msgid "Percent" msgstr "Porcentaje" #: app/features/coupons.php:122 app/features/coupons.php:181 #: app/features/events.php:2138 app/features/events.php:2142 #: app/features/events.php:2175 app/features/events.php:2178 #: app/features/gateways.php:1555 app/features/mec/booking.php:289 #: app/features/mec/booking.php:292 app/features/mec/booking.php:318 #: app/features/mec/booking.php:321 msgid "Amount" msgstr "Cantidad" #: app/features/coupons.php:128 app/features/coupons.php:185 #: app/features/coupons.php:249 app/features/coupons.php:323 #: app/libraries/book.php:553 msgid "Discount" msgstr "Descuento" #: app/features/coupons.php:132 app/features/coupons.php:187 #, fuzzy #| msgid "" #| "Fee amount, considered as fixed amount if you set the type to amount " #| "otherwise considered as percentage" msgid "" "Discount percent, considered as amount if you set the discount type to amount" msgstr "" "Cantidad de cuota, considerada como cantidad fija si estableces el tipo de " "cantidad, si no será considerada como porcentaje" #: app/features/coupons.php:137 app/features/coupons.php:190 #, fuzzy #| msgid "Limit" msgid "Usage Limit" msgstr "Límite" #: app/features/coupons.php:141 app/features/coupons.php:192 msgid "Insert -1 for unlimited usage" msgstr "" #: app/features/coupons.php:146 app/features/coupons.php:195 #: app/features/gateways.php:2567 #, fuzzy #| msgid "Exceptional Days" msgid "Expiration Date" msgstr "Días excepcionales" #: app/features/coupons.php:150 app/features/coupons.php:197 msgid "Leave it empty for no expiration!" msgstr "" #: app/features/coupons.php:155 app/features/coupons.php:200 #, fuzzy #| msgid "Next Event" msgid "Target Event" msgstr "Próximo Evento" #: app/features/coupons.php:159 app/features/coupons.php:202 #: app/features/events.php:155 msgid "All Events" msgstr "Todos los eventos" #: app/features/coupons.php:247 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "Name/Code" msgstr "Nombre" #: app/features/coupons.php:248 app/features/events.php:1330 #: app/features/events.php:1364 app/features/events.php:1425 #: app/features/events.php:1786 app/features/events.php:1991 msgid "Description" msgstr "Descripción" #: app/features/coupons.php:250 app/features/mec/booking.php:115 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:121 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:296 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:366 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:825 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1092 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1200 msgid "Limit" msgstr "Límite" #: app/features/coupons.php:251 app/features/labels.php:180 #: app/features/locations.php:232 app/features/organizers.php:206 #: app/features/speakers.php:255 app/modules/booking/steps/tickets.php:38 msgid "Count" msgstr "Contador" #: app/features/coupons.php:281 app/features/events.php:1581 #: app/features/events.php:1835 app/features/events.php:2029 #: app/modules/booking/default.php:85 app/modules/booking/steps/tickets.php:40 #: app/skins/available_spot/tpl.php:159 msgid "Unlimited" msgstr "Ilimitado" #: app/features/coupons.php:310 #, fuzzy #| msgid "Discount Coupon" msgid "Discount coupon is invalid!" msgstr "Descuento del cupón" #: app/features/coupons.php:312 msgid "Discount coupon usage limit reached!" msgstr "" #: app/features/coupons.php:314 #, fuzzy #| msgid "Discount Coupon" msgid "Discount coupon is expired!" msgstr "Descuento del cupón" #: app/features/coupons.php:316 msgid "Discount is not valid for this event!" msgstr "" #: app/features/coupons.php:327 #, php-format msgid "Coupon is valid and you get %s discount." msgstr "" #: app/features/events.php:150 app/features/ix/export.php:34 #: app/features/mec/dashboard.php:229 app/skins/daily_view/tpl.php:79 #: app/skins/monthly_view/tpl.php:70 app/skins/yearly_view/tpl.php:68 msgid "Events" msgstr "Eventos" #: app/features/events.php:152 app/features/mec.php:334 msgid "Add Event" msgstr "Nuevo evento" #: app/features/events.php:153 app/features/mec/dashboard.php:134 msgid "Add New Event" msgstr "Añadir nuevo evento" #: app/features/events.php:154 app/features/ix.php:3122 #: app/features/ix/thirdparty.php:42 app/skins/map/tpl.php:58 msgid "No events found!" msgstr "No hay eventos" #: app/features/events.php:156 msgid "Edit Event" msgstr "Editar Evento" #: app/features/events.php:157 app/features/fes/list.php:82 msgid "View Event" msgstr "Ver evento" #: app/features/events.php:158 msgid "No events found in Trash!" msgstr "No hay eventos en la papelera" #: app/features/events.php:175 app/features/events.php:3241 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:832 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:31 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:93 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:155 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:216 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:277 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:338 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:399 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:453 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:514 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:575 #: app/features/mec/settings.php:720 app/features/mec/single.php:204 #: app/features/search.php:67 app/libraries/main.php:4886 #: app/libraries/skins.php:808 app/skins/single.php:559 #: app/skins/single/default.php:185 app/skins/single/default.php:397 #: app/skins/single/m1.php:170 app/skins/single/m2.php:102 #: app/skins/single/modern.php:110 msgid "Category" msgstr "Categoría" #: app/features/events.php:176 app/features/events.php:3212 #: app/features/fes/form.php:737 app/features/mec.php:336 #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:79 app/libraries/main.php:4885 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: app/features/events.php:186 app/features/labels.php:71 #: app/features/locations.php:69 app/features/organizers.php:69 #: app/features/speakers.php:70 #, php-format msgid "All %s" msgstr "Todos %s" #: app/features/events.php:187 app/features/labels.php:72 #: app/features/locations.php:70 app/features/organizers.php:70 #: app/features/speakers.php:71 #, php-format msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #: app/features/events.php:188 app/features/labels.php:73 #: app/features/locations.php:71 app/features/organizers.php:71 #: app/features/speakers.php:72 #, php-format msgid "View %s" msgstr "Ver %s" #: app/features/events.php:189 app/features/labels.php:74 #: app/features/locations.php:72 app/features/organizers.php:72 #: app/features/speakers.php:73 #, php-format msgid "Update %s" msgstr "Actualizar %s" #: app/features/events.php:190 app/features/labels.php:75 #: app/features/locations.php:73 app/features/organizers.php:73 #: app/features/speakers.php:74 #, php-format msgid "Add New %s" msgstr "Añadir nuevo %s" #: app/features/events.php:191 app/features/labels.php:76 #: app/features/locations.php:74 app/features/organizers.php:74 #: app/features/speakers.php:75 #, php-format msgid "New %s Name" msgstr "Nuevo %s Nombre" #: app/features/events.php:192 app/features/labels.php:77 #: app/features/locations.php:75 app/features/organizers.php:75 #: app/features/speakers.php:76 #, php-format msgid "Popular %s" msgstr "Popular %s" #: app/features/events.php:193 app/features/labels.php:78 #: app/features/locations.php:76 app/features/organizers.php:76 #: app/features/speakers.php:77 #, php-format msgid "Search %s" msgstr "Buscar %s" #: app/features/events.php:218 app/features/events.php:239 msgid "Category Icon" msgstr "Icono de categoría" #: app/features/events.php:221 app/features/events.php:244 msgid "Select icon" msgstr "Seleccionar icono" #: app/features/events.php:293 msgid "Event Details" msgstr "Detalle de evento" #: app/features/events.php:455 msgid "Note for reviewer" msgstr "Nota para el encargado" #: app/features/events.php:461 msgid "Guest Data" msgstr "Datos del invitado" #: app/features/events.php:471 app/features/fes/form.php:233 msgid "Date and Time" msgstr "Día y hora" #: app/features/events.php:474 app/features/events.php:480 #: app/features/events.php:3244 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/fes/form.php:237 #: app/features/fes/form.php:241 app/features/ix.php:2743 #: app/features/ix.php:2784 app/features/ix/import_g_calendar.php:38 #: app/features/mec/dashboard.php:373 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:48 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:189 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:341 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:396 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:519 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:573 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:620 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:653 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:688 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:734 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:800 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1035 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1122 msgid "Start Date" msgstr "Día de inicio" #: app/features/events.php:552 app/features/events.php:644 #: app/features/events.php:1711 app/features/events.php:1770 #: app/features/events.php:1943 app/features/events.php:1982 #: app/features/fes/form.php:269 app/features/fes/form.php:309 msgid "AM" msgstr "AM" #: app/features/events.php:559 app/features/events.php:651 #: app/features/events.php:1718 app/features/events.php:1777 #: app/features/events.php:1944 app/features/events.php:1983 #: app/features/fes/form.php:270 app/features/fes/form.php:310 msgid "PM" msgstr "PM" #: app/features/events.php:566 app/features/events.php:571 #: app/features/events.php:3245 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/fes/form.php:277 #: app/features/fes/form.php:281 app/features/ix.php:2743 #: app/features/ix.php:2784 app/features/ix/import_g_calendar.php:44 #: app/features/mec/dashboard.php:374 msgid "End Date" msgstr "Día final" #: app/features/events.php:665 app/features/fes/form.php:316 msgid "All Day Event" msgstr "Evento de todo el día" #: app/features/events.php:675 app/features/fes/form.php:319 msgid "Hide Event Time" msgstr "Ocultar hora del evento" #: app/features/events.php:685 app/features/fes/form.php:322 msgid "Hide Event End Time" msgstr "Oculta la hora de finalización del evento" #: app/features/events.php:690 app/features/events.php:694 #: app/features/fes/form.php:326 msgid "Time Comment" msgstr "Tiempo para comentar" #: app/features/events.php:695 app/features/fes/form.php:327 #, fuzzy #| msgid "" #| "It shows next to event time on calendar. You can insert Timezone etc. in " #| "this field." msgid "" "It shows next to event time on single event page. You can insert Timezone " "etc. in this field." msgstr "" "Muestra la hora del siguiente evento en el calendario. Puedes insertar Zona " "horaria, etc en este campo." #: app/features/events.php:697 app/features/events.php:830 #: app/features/events.php:1130 app/features/events.php:1197 #: app/features/events.php:1496 app/features/events.php:1588 #: app/features/events.php:1799 app/features/events.php:1814 #: app/features/events.php:2002 app/features/events.php:2015 #: app/features/events.php:2145 app/features/events.php:2181 #: app/features/events.php:2279 app/features/events.php:2294 #: app/features/events.php:2324 app/features/events.php:2337 #: app/features/fes/form.php:631 app/features/gateways.php:820 #: app/features/gateways.php:1511 app/features/gateways.php:1524 #: app/features/gateways.php:1754 app/features/gateways.php:1974 #: app/features/gateways.php:2028 app/features/gateways.php:2046 #: app/features/gateways.php:2440 app/features/gateways.php:3145 #: app/features/gateways.php:3165 app/features/locations.php:299 #: app/features/mec/booking.php:108 app/features/mec/booking.php:158 #: app/features/mec/booking.php:174 app/features/mec/booking.php:293 #: app/features/mec/booking.php:322 app/features/mec/booking.php:370 #: app/features/mec/booking.php:380 app/features/mec/booking.php:402 #: app/features/mec/booking.php:412 app/features/mec/dashboard.php:71 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:66 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:79 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:92 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:103 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:115 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:207 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:219 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:231 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:244 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:255 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:268 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:279 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:360 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:536 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:819 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:892 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:904 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:915 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:947 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:958 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:971 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1006 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1055 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1066 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1077 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1142 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1155 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1168 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1181 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1194 #: app/features/mec/modules.php:53 app/features/mec/modules.php:86 #: app/features/mec/modules.php:103 app/features/mec/modules.php:138 #: app/features/mec/modules.php:154 app/features/mec/modules.php:312 #: app/features/mec/notifications.php:54 app/features/mec/notifications.php:111 #: app/features/mec/notifications.php:163 #: app/features/mec/notifications.php:222 #: app/features/mec/notifications.php:290 #: app/features/mec/notifications.php:353 #: app/features/mec/notifications.php:364 #: app/features/mec/notifications.php:426 #: app/features/mec/notifications.php:472 app/features/mec/settings.php:66 #: app/features/mec/settings.php:85 app/features/mec/settings.php:112 #: app/features/mec/settings.php:147 app/features/mec/settings.php:168 #: app/features/mec/settings.php:188 app/features/mec/settings.php:265 #: app/features/mec/settings.php:339 app/features/mec/settings.php:356 #: app/features/mec/settings.php:373 app/features/mec/settings.php:392 #: app/features/mec/settings.php:406 app/features/mec/settings.php:434 #: app/features/mec/settings.php:521 app/features/mec/settings.php:659 #: app/features/mec/settings.php:675 app/features/mec/settings.php:782 #: app/features/mec/settings.php:795 app/features/mec/settings.php:811 #: app/features/mec/single.php:42 app/features/mec/single.php:58 #: app/features/mec/single.php:77 app/features/mec/single.php:94 #: app/features/mec/single.php:110 app/features/mec/single.php:124 #: app/features/mec/single.php:162 app/features/mec/styling.php:203 #: app/features/mec/styling.php:220 app/features/mec/styling.php:233 #: app/features/organizers.php:272 app/skins/single.php:657 #: app/skins/single/default.php:134 app/skins/single/default.php:346 #: app/skins/single/m1.php:192 app/skins/single/m2.php:125 #: app/skins/single/modern.php:133 msgid "Read More" msgstr "Leer más" #: app/features/events.php:705 #, fuzzy #| msgid "Repeat" msgid "Repeating" msgstr "Repetir" #: app/features/events.php:714 #, fuzzy #| msgid "Event Repeating" msgid "Event Repeating (Recurring events)" msgstr "Repetir el evento" #: app/features/events.php:718 app/features/fes/form.php:337 msgid "Repeats" msgstr "Repeticiones" #: app/features/events.php:726 app/features/fes/form.php:339 #: app/features/mec/dashboard.php:376 #: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:69 #: app/skins/full_calendar/tpl.php:110 msgid "Daily" msgstr "Diariamente" #: app/features/events.php:733 app/features/fes/form.php:340 msgid "Every Weekday" msgstr "Cada día de la semana" #: app/features/events.php:740 app/features/fes/form.php:341 msgid "Every Weekend" msgstr "Cada fin de semana" #: app/features/events.php:747 app/features/fes/form.php:342 msgid "Certain Weekdays" msgstr "Ciertos días de la semana" #: app/features/events.php:754 app/features/fes/form.php:343 #: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:68 #: app/skins/full_calendar/tpl.php:109 msgid "Weekly" msgstr "Semanal" #: app/features/events.php:761 app/features/fes/form.php:344 #: app/features/mec/dashboard.php:377 #: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:67 #: app/skins/full_calendar/tpl.php:108 msgid "Monthly" msgstr "Mensual" #: app/features/events.php:768 app/features/fes/form.php:345 #: app/features/mec/dashboard.php:378 #: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:66 #: app/skins/full_calendar/tpl.php:107 msgid "Yearly" msgstr "Anual" #: app/features/events.php:775 app/features/fes/form.php:346 msgid "Custom Days" msgstr "Días personalizados" #: app/features/events.php:782 app/features/fes/form.php:347 #, fuzzy #| msgid "Advanced Method" msgid "Advanced" msgstr "Método avanzado" #: app/features/events.php:787 app/features/fes/form.php:351 msgid "Repeat Interval" msgstr "Intervalo de repetición" #: app/features/events.php:789 app/features/fes/form.php:352 msgid "Repeat interval" msgstr "Intervalo de repetición" #: app/features/events.php:793 app/features/fes/form.php:355 msgid "Week Days" msgstr "Días de semana" #: app/features/events.php:795 app/features/fes/form.php:356 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:764 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Monday" msgstr "Lunes" #: app/features/events.php:798 app/features/fes/form.php:357 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:765 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Tuesday" msgstr "Martes" #: app/features/events.php:801 app/features/fes/form.php:358 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:766 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Wednesday" msgstr "Miércoles" #: app/features/events.php:804 app/features/fes/form.php:359 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:767 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Thursday" msgstr "Jueves" #: app/features/events.php:807 app/features/fes/form.php:360 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:768 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Friday" msgstr "Viernes" #: app/features/events.php:810 app/features/fes/form.php:361 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:769 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Saturday" msgstr "Sábado" #: app/features/events.php:813 app/features/fes/form.php:362 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:763 #: app/libraries/main.php:407 msgid "Sunday" msgstr "Domingo" #: app/features/events.php:820 app/features/events.php:1862 #: app/features/events.php:1890 app/features/events.php:2049 #: app/features/fes/form.php:367 app/features/ix/import_f_calendar.php:42 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:51 #: app/features/ix/import_meetup.php:40 app/features/ix/thirdparty.php:33 msgid "Start" msgstr "Inicio" #: app/features/events.php:822 app/features/events.php:1866 #: app/features/events.php:1894 app/features/events.php:2053 #: app/features/fes/form.php:368 msgid "End" msgstr "" #: app/features/events.php:824 app/features/events.php:1191 #: app/features/events.php:1302 app/features/events.php:1407 #: app/features/events.php:1646 app/features/events.php:1845 #: app/features/events.php:2038 app/features/events.php:2118 #: app/features/events.php:2251 app/features/fes/form.php:369 #: app/features/fes/form.php:835 msgid "Add" msgstr "Añadir" #: app/features/events.php:827 #, fuzzy #| msgid "Custom Days" msgid "Custom Days Repeating" msgstr "Días personalizados" #: app/features/events.php:828 msgid "" "Add certain days to event occurrence dates. If you have single day event, " "start and end date should be the same, If you have multiple day event the " "start and end dates must be commensurate with the initial date." msgstr "" #: app/features/events.php:864 app/features/fes/form.php:395 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First" msgstr "Nombre de la entrada" #: app/features/events.php:906 app/features/fes/form.php:437 #, fuzzy #| msgid "second" msgid "Second" msgstr "segundo" #: app/features/events.php:948 app/features/fes/form.php:479 #, fuzzy #| msgid "Third Party" msgid "Third" msgstr "Terceros" #: app/features/events.php:990 app/features/fes/form.php:521 msgid "Fourth" msgstr "" #: app/features/events.php:1032 app/features/fes/form.php:563 #, fuzzy #| msgid "Last Year" msgid "Last" msgstr "Año pasado" #: app/features/events.php:1079 app/features/fes/form.php:609 msgid "Ends Repeat" msgstr "Finaliza la repetición" #: app/features/events.php:1091 app/features/fes/form.php:613 msgid "Never" msgstr "Nunca" #: app/features/events.php:1103 app/features/fes/form.php:618 msgid "On" msgstr "On" #: app/features/events.php:1119 app/features/fes/form.php:625 msgid "After" msgstr "Después" #: app/features/events.php:1123 app/features/events.php:1127 #: app/features/fes/form.php:627 app/features/fes/form.php:630 msgid "Occurrences times" msgstr "Ocurrencias del evento" #: app/features/events.php:1128 app/features/fes/form.php:631 msgid "" "The event will finish after certain repeats. For example if you set it to " "10, the event will finish after 10 repeats." msgstr "" "El evento finalizará después de ciertas repeticiones. Por ejemplo, si " "estableces en 10, el evento terminará después de 10 repeticiones." #: app/features/events.php:1153 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/fes/form.php:707 #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 #: app/features/mec/settings.php:576 app/libraries/main.php:4918 #: app/widgets/single.php:103 msgid "Event Cost" msgstr "Coste del evento" #: app/features/events.php:1157 app/features/fes/form.php:710 #: app/libraries/main.php:4919 app/skins/single.php:582 #: app/skins/single/default.php:119 app/skins/single/default.php:331 #: app/skins/single/m1.php:49 app/skins/single/modern.php:199 msgid "Cost" msgstr "Coste" #: app/features/events.php:1178 #, fuzzy #| msgid "Exceptional Days" msgid "Exceptional Days (Exclude Dates)" msgstr "Días excepcionales" #: app/features/events.php:1184 app/features/events.php:1194 msgid "Exclude certain days" msgstr "Excluir ciertos días" #: app/features/events.php:1195 msgid "" "Exclude certain days from event occurrence dates. Please note that you can " "exclude only single day occurrences and you cannot exclude one day from " "multiple day occurrences." msgstr "" #: app/features/events.php:1249 app/libraries/render.php:470 msgid "Day 1" msgstr "" #: app/features/events.php:1271 app/features/mec/settings.php:630 #: app/skins/single.php:930 msgid "Hourly Schedule" msgstr "Programación horaria" #: app/features/events.php:1275 msgid "Add Day" msgstr "" #: app/features/events.php:1276 msgid "" "Add new days for schedule. For example if your event is multiple days, you " "can add a different schedule for each day!" msgstr "" #: app/features/events.php:1283 #, php-format msgid "Day %s" msgstr "" #: app/features/events.php:1296 app/features/events.php:1333 #: app/features/events.php:1366 app/features/events.php:1401 #: app/features/events.php:1427 app/features/events.php:1838 #: app/features/events.php:1876 app/features/events.php:1902 #: app/features/events.php:2032 app/features/events.php:2059 #: app/features/events.php:2158 app/features/events.php:2194 #: app/features/events.php:2301 app/features/events.php:2343 #: app/features/mec/booking.php:305 app/features/mec/booking.php:334 #: app/features/mec/booking.php:385 app/features/mec/booking.php:417 #: app/libraries/main.php:2511 app/libraries/main.php:2541 #: app/libraries/main.php:2570 app/libraries/main.php:2600 #: app/libraries/main.php:2629 app/libraries/main.php:2658 #: app/libraries/main.php:2687 app/libraries/main.php:2716 #: app/libraries/main.php:2738 app/libraries/main.php:2769 #: app/libraries/main.php:2813 app/libraries/main.php:2857 #: app/libraries/main.php:2904 app/libraries/main.php:2943 msgid "Remove" msgstr "Eliminar" #: app/features/events.php:1303 app/features/events.php:1408 msgid "Add new hourly schedule row" msgstr "Añadir nueva línea programa horario" #: app/features/events.php:1318 app/features/events.php:1355 #: app/features/events.php:1417 msgid "From e.g. 8:15" msgstr "Desde 8:15" #: app/features/events.php:1322 app/features/events.php:1358 #: app/features/events.php:1419 msgid "To e.g. 8:45" msgstr "a 8:45" #: app/features/events.php:1336 app/features/events.php:1369 #: app/features/events.php:1430 app/features/fes/form.php:831 #: app/features/mec.php:344 app/features/mec/modules.php:52 #: app/features/mec/settings.php:624 app/features/speakers.php:60 #: app/libraries/main.php:559 app/libraries/main.php:4893 #: app/modules/speakers/details.php:18 msgid "Speakers" msgstr "" #: app/features/events.php:1389 app/features/events.php:1397 #, fuzzy #| msgid "Week Days" msgid "New Day" msgstr "Días de semana" #: app/features/events.php:1461 app/features/fes/form.php:684 #: app/features/mec/settings.php:570 msgid "Event Links" msgstr "Enlaces de eventos" #: app/features/events.php:1464 app/features/events.php:1470 #: app/features/fes/form.php:686 app/libraries/main.php:4916 msgid "Event Link" msgstr "Enlace del evento" #: app/features/events.php:1467 app/features/events.php:1483 #: app/features/fes/form.php:687 app/features/fes/form.php:692 msgid "eg. http://yoursite.com/your-event" msgstr "ej. http://yoursite.com/your-event" #: app/features/events.php:1471 #, fuzzy #| msgid "" #| "If you fill it, it will be replaced instead of default event page link. " #| "Insert full link including http(s)://" msgid "" "If you fill it, it will be replaced instead of default event page link. " "Insert full link including http(s):// - Also, if you use advertising URL, " "can use URL Shortener" msgstr "" "Si lo rellenas, se reemplazará en vez del enlace de la página del evento por " "defecto. Inserta todo el enlace incluyendo http(s)://" #: app/features/events.php:1473 msgid "URL Shortener" msgstr "" #: app/features/events.php:1480 app/features/events.php:1493 #: app/features/fes/form.php:691 app/libraries/main.php:4917 #: app/skins/single.php:656 app/skins/single/default.php:133 #: app/skins/single/default.php:345 app/skins/single/m1.php:191 #: app/skins/single/m2.php:124 app/skins/single/modern.php:132 #: app/widgets/single.php:107 msgid "More Info" msgstr "Más Información" #: app/features/events.php:1486 app/features/fes/form.php:693 msgid "More Information" msgstr "Más Información" #: app/features/events.php:1488 app/features/fes/form.php:695 msgid "Current Window" msgstr "Ventana actual" #: app/features/events.php:1489 app/features/fes/form.php:696 msgid "New Window" msgstr "Nueva ventana" #: app/features/events.php:1494 app/features/fes/form.php:698 msgid "" "If you fill it, it will be shown in event details page as an optional link. " "Insert full link including http(s)://" msgstr "" "Si lo rellenas, se mostrará en la página de detalles del evento como enlace " "opcional. Inserta todo el enlace incluyendo http(s)://" #: app/features/events.php:1569 app/features/events.php:1584 msgid "Total booking limits" msgstr "Límite total de reservas" #: app/features/events.php:1587 msgid "" "If you want to set a limit to all tickets, uncheck this checkbox and put a " "limitation number." msgstr "" #: app/features/events.php:1589 msgid "Read About A Booking System" msgstr "" #: app/features/events.php:1597 msgid "100" msgstr "100" #: app/features/events.php:1602 #, fuzzy #| msgid "Total booking limits" msgid "Total user booking limits" msgstr "Límite total de reservas" #: app/features/events.php:1614 app/features/events.php:2107 #: app/features/events.php:2239 app/features/events.php:2427 msgid "Inherit from global options" msgstr "Heredar opciones globales" #: app/features/events.php:1617 msgid "12" msgstr "" #: app/features/events.php:1638 app/libraries/book.php:60 #: app/libraries/main.php:4921 app/modules/booking/steps/tickets.php:40 msgid "Tickets" msgstr "Tickets" #: app/features/events.php:1641 msgid "" "You're translating an event so MEC will use the original event for tickets " "and booking. You can only translate the ticket name and description. Please " "define exact tickets that you defined in the original event here." msgstr "" "Estás traduciendo un evento por lo que MEC utilizará el evento original para " "las entradas y reservas. Puedes sólo traducir el nombre y descripción de la " "entrada. Por favor define las entradas exactas que podrías definir en un " "evento original aquí." #: app/features/events.php:1660 app/features/events.php:1916 msgid "Ticket Name" msgstr "Nombre del ticket" #: app/features/events.php:1665 app/features/events.php:1920 #: app/features/events.php:3434 app/features/events.php:3476 #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 msgid "Start Time" msgstr "Hora de Inicio" #: app/features/events.php:1724 app/features/events.php:1950 #: app/features/events.php:3434 app/features/events.php:3476 #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 msgid "End Time" msgstr "Hora de finalización" #: app/features/events.php:1797 app/features/events.php:2000 msgid "Insert 0 for free ticket. Only numbers please." msgstr "Introduce un 0 para una entrada gratuita. Utiliza únicamente números." #: app/features/events.php:1806 app/features/events.php:1811 #: app/features/events.php:2009 app/features/events.php:2012 msgid "Price Label" msgstr "Etiqueta de precio" #: app/features/events.php:1812 app/features/events.php:2013 msgid "For showing on website. e.g. $15" msgstr "Para mostrar en la web. Ej. 15€" #: app/features/events.php:1822 app/features/events.php:2023 msgid "Available Tickets" msgstr "Tickets disponibles" #: app/features/events.php:1843 app/features/events.php:2036 msgid "Price per Date" msgstr "" #: app/features/events.php:1874 app/features/events.php:1900 #: app/features/events.php:2057 app/features/labels.php:60 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:833 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:66 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:128 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:190 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:251 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:312 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:373 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:434 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:488 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:549 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:610 #: app/features/mec/settings.php:752 app/features/mec/single.php:222 #: app/libraries/skins.php:938 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" #: app/features/events.php:2095 msgid "Fees" msgstr "Tasas" #: app/features/events.php:2132 app/features/events.php:2170 #: app/features/mec/booking.php:285 app/features/mec/booking.php:314 msgid "Fee Title" msgstr "Título de la cuota" #: app/features/events.php:2143 app/features/events.php:2179 #: app/features/mec/booking.php:293 app/features/mec/booking.php:322 msgid "" "Fee amount, considered as fixed amount if you set the type to amount " "otherwise considered as percentage" msgstr "" "Cantidad de cuota, considerada como cantidad fija si estableces el tipo de " "cantidad, si no será considerada como porcentaje" #: app/features/events.php:2153 app/features/events.php:2189 #: app/features/mec/booking.php:301 app/features/mec/booking.php:330 msgid "Amount (Per Ticket)" msgstr "Cantidad (Por ticket)" #: app/features/events.php:2154 app/features/events.php:2190 #: app/features/mec/booking.php:302 app/features/mec/booking.php:331 msgid "Amount (Per Booking)" msgstr "Cantidad (por reservas)" #: app/features/events.php:2227 app/features/mec/settings.php:648 msgid "Ticket Variations / Options" msgstr "" #: app/features/events.php:2277 app/features/events.php:2322 #: app/features/mec/booking.php:370 app/features/mec/booking.php:402 msgid "Option Price" msgstr "" #: app/features/events.php:2287 app/features/events.php:2291 #: app/features/events.php:2331 app/features/events.php:2334 #: app/features/mec/booking.php:376 app/features/mec/booking.php:379 #: app/features/mec/booking.php:408 app/features/mec/booking.php:411 msgid "Maximum Per Ticket" msgstr "" #: app/features/events.php:2292 app/features/events.php:2335 #: app/features/mec/booking.php:380 app/features/mec/booking.php:412 msgid "Maximum Per Ticket. Leave it blank for unlimited." msgstr "" #: app/features/events.php:2481 app/features/mec/booking.php:474 #: app/libraries/main.php:2533 #, fuzzy #| msgid "Name" msgid "MEC Name" msgstr "Nombre" #: app/features/events.php:2482 app/features/mec/booking.php:475 #: app/libraries/main.php:2562 #, fuzzy #| msgid "Email" msgid "MEC Email" msgstr "Correo electrónico" #: app/features/events.php:2483 app/features/mec/booking.php:476 #: app/libraries/main.php:2503 msgid "Text" msgstr "Texto" #: app/features/events.php:2486 app/features/mec/booking.php:479 #: app/features/organizers.php:103 app/features/organizers.php:148 #: app/features/speakers.php:116 app/features/speakers.php:181 #: app/features/speakers.php:254 app/libraries/main.php:2679 msgid "Tel" msgstr "Tel" #: app/features/events.php:2487 app/features/mec/booking.php:480 #: app/libraries/main.php:2621 msgid "File" msgstr "" #: app/features/events.php:2488 app/features/mec/booking.php:481 #: app/libraries/main.php:2708 msgid "Textarea" msgstr "Área de texto" #: app/features/events.php:2489 app/features/mec/booking.php:482 #: app/libraries/main.php:2761 msgid "Checkboxes" msgstr "Checkboxes" #: app/features/events.php:2490 app/features/mec/booking.php:483 #: app/libraries/main.php:2805 msgid "Radio Buttons" msgstr "Botón tipo radio" #: app/features/events.php:2491 app/features/mec/booking.php:484 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:34 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:41 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:48 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:55 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:62 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:69 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:76 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:96 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:103 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:110 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:117 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:124 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:131 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:138 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:158 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:165 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:172 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:179 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:186 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:193 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:200 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:219 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:226 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:233 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:240 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:247 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:254 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:261 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:280 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:287 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:294 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:301 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:308 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:315 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:322 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:341 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:348 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:355 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:362 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:369 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:376 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:383 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:402 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:409 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:416 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:423 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:430 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:437 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:456 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:463 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:470 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:477 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:484 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:491 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:498 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:517 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:524 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:531 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:538 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:545 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:552 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:559 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:578 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:585 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:592 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:599 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:606 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:613 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:620 app/libraries/main.php:2849 msgid "Dropdown" msgstr "Desplegable" #: app/features/events.php:2492 app/features/mec/booking.php:485 #: app/libraries/main.php:2896 msgid "Agreement" msgstr "Acuerdo" #: app/features/events.php:2493 app/features/mec/booking.php:486 #: app/libraries/main.php:2737 msgid "Paragraph" msgstr "Párrafo" #: app/features/events.php:3161 app/features/events.php:3178 #: app/features/events.php:3195 app/features/events.php:3212 #, php-format msgid "Show all %s" msgstr "Mostrar todos %s" #: app/features/events.php:3161 msgid "labels" msgstr "etiquetas" #: app/features/events.php:3178 msgid "locations" msgstr "ubicaciones" #: app/features/events.php:3195 msgid "organizers" msgstr "organizadores" #: app/features/events.php:3242 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/ix.php:2743 #: app/features/ix.php:2784 app/features/locations.php:58 #: app/features/locations.php:230 app/features/locations.php:287 #: app/features/locations.php:289 app/features/locations.php:298 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:834 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:38 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:100 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:162 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:223 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:284 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:345 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:406 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:460 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:521 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:582 #: app/features/mec/settings.php:726 app/features/mec/single.php:212 #: app/features/search.php:71 app/libraries/main.php:2042 #: app/libraries/main.php:4890 app/libraries/skins.php:834 #: app/skins/single.php:486 app/skins/single.php:907 #: app/skins/single/default.php:169 app/skins/single/default.php:381 #: app/skins/single/m1.php:155 app/skins/single/m2.php:87 #: app/skins/single/modern.php:94 msgid "Location" msgstr "Localización" #: app/features/events.php:3243 app/features/events.php:3434 #: app/features/events.php:3476 app/features/ix.php:2743 #: app/features/ix.php:2784 app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:835 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:45 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:107 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:169 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:230 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:291 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:352 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:413 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:467 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:528 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:589 #: app/features/mec/settings.php:732 app/features/mec/single.php:208 #: app/features/organizers.php:58 app/features/organizers.php:204 #: app/features/organizers.php:260 app/features/organizers.php:262 #: app/features/organizers.php:271 app/features/search.php:75 #: app/libraries/main.php:4892 app/libraries/skins.php:860 #: app/skins/single.php:795 app/skins/single/default.php:210 #: app/skins/single/default.php:422 app/skins/single/m1.php:90 #: app/skins/single/m2.php:22 app/skins/single/modern.php:31 msgid "Organizer" msgstr "Organizador" #: app/features/events.php:3247 msgid "Repeat" msgstr "Repetir" #: app/features/events.php:3248 msgid "Author" msgstr "Autor" #: app/features/events.php:3369 app/features/events.php:3370 msgid "iCal Export" msgstr "Exportar iCal" #: app/features/events.php:3378 app/features/events.php:3379 msgid "XML Export" msgstr "Exportación XML" #: app/features/events.php:3381 app/features/events.php:3382 msgid "JSON Export" msgstr "Exportación JSON" #: app/features/events.php:3384 app/features/events.php:3385 #: app/features/events.php:3567 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicar" #: app/features/events.php:3434 app/features/events.php:3476 #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 msgid "Link" msgstr "Enlace" #: app/features/events.php:3434 app/features/events.php:3476 #, php-format msgid "%s Tel" msgstr "%s Teléfono " #: app/features/events.php:3434 app/features/events.php:3476 #, php-format msgid "%s Email" msgstr "%s Correo electrónico" #: app/features/fes.php:88 #, php-format msgid "Please %s/%s in order to submit new events." msgstr "Por favor %s/%s para poder añadir nuevos eventos." #: app/features/fes.php:88 app/features/fes.php:166 app/features/profile.php:74 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" #: app/features/fes.php:88 app/features/fes.php:166 app/features/profile.php:74 msgid "Register" msgstr "Registro" #: app/features/fes.php:101 msgid "Sorry! Selected post is not an event." msgstr "¡Lo siento! la noticia seleccionada no es un evento." #: app/features/fes.php:112 app/features/fes.php:151 msgid "Sorry! You don't have access to modify this event." msgstr "¡Lo siento! No tienes acceso para modificar este evento." #: app/features/fes.php:166 #, php-format msgid "Please %s/%s in order to manage events." msgstr "Por favor %s/%s para gestionar eventos." #: app/features/fes.php:196 msgid "The event removed!" msgstr "¡El evento ha sido eliminado!" #: app/features/fes.php:447 msgid "The image is uploaded!" msgstr "¡La imagen está subida!" #: app/features/fes.php:473 msgid "Captcha is invalid! Please try again." msgstr "¡El Captcha no es válido! Inténtalo de nuevo." #: app/features/fes.php:501 msgid "Please fill event title field!" msgstr "Por favor llena el campo de título del evento!" #: app/features/fes.php:1120 msgid "The event submitted. It will publish as soon as possible." msgstr "El evento presentado. Se publicará lo antes posible." #: app/features/fes.php:1121 msgid "The event published." msgstr "El evento a sido publicado." #: app/features/fes/form.php:160 #, fuzzy #| msgid "Go back to events list." msgid "Go back to events list" msgstr "Regrese a la lista de eventos." #: app/features/fes/form.php:333 msgid "Event Repeating" msgstr "Repetir el evento" #: app/features/fes/form.php:370 msgid "Add certain days to event occurrence dates." msgstr "Añade ciertos días a las fechas de ocurrencia del evento." #: app/features/fes/form.php:645 msgid "Note to reviewer" msgstr "Nota al revisor" #: app/features/fes/form.php:663 msgid "User Data" msgstr "Datos del usuario" #: app/features/fes/form.php:666 msgid "eg. yourname@gmail.com" msgstr "Ejemplo. sunombre@gmail.com" #: app/features/fes/form.php:670 app/features/organizers.php:280 msgid "eg. John Smith" msgstr "ej. John Smith" #: app/features/fes/form.php:688 msgid "" "If you fill it, it will be replaced instead of default event page link. " "Insert full link including http(s)://" msgstr "" "Si lo rellenas, se reemplazará en vez del enlace de la página del evento por " "defecto. Inserta todo el enlace incluyendo http(s)://" #: app/features/fes/form.php:724 app/features/mec/settings.php:582 msgid "Featured Image" msgstr "Imagen destacada" #: app/features/fes/form.php:729 msgid "Remove Image" msgstr "Eliminar imagen" #: app/features/fes/form.php:763 app/features/labels.php:61 #: app/features/labels.php:221 app/features/mec.php:337 #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:130 app/libraries/main.php:4887 #: app/skins/single.php:685 app/skins/single/default.php:148 #: app/skins/single/default.php:360 app/skins/single/m1.php:64 #: app/skins/single/modern.php:214 msgid "Labels" msgstr "Etiquetas" #: app/features/fes/form.php:809 app/features/mec.php:335 #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:147 msgid "Tags" msgstr "Tags" #: app/features/fes/form.php:811 msgid "Insert your desired tags, comma separated." msgstr "Inserta las etiquetas que quieras, separadas por comas." #: app/features/fes/form.php:833 msgid "Speakers Names" msgstr "" #: app/features/fes/form.php:834 msgid "Separate names with commas Similar Justin, Cris" msgstr "" #: app/features/fes/form.php:852 app/features/gateways.php:1822 msgid "Submit" msgstr "Enviar" #: app/features/fes/list.php:21 msgid "Click again to remove!" msgstr "¡Haz clic de nuevo para eliminar!" #: app/features/fes/list.php:64 app/features/fes/list.php:179 msgid "Add new" msgstr "Añadir nuevo" #: app/features/fes/list.php:80 #, fuzzy #| msgid "Total Attendees" msgid "Download Attendees" msgstr "Total asistentes" #: app/features/fes/list.php:84 #, fuzzy #| msgid "featured event" msgid "Remove Event" msgstr "evento destacado" #: app/features/fes/list.php:162 msgid "Event is not repeating. No dates exist for this event!" msgstr "" #: app/features/fes/list.php:179 #, php-format msgid "No events found! %s" msgstr "No se encontraron eventos! %s" #: app/features/gateways.php:84 app/features/gateways.php:367 #: app/features/gateways.php:982 app/features/gateways.php:1843 #: app/features/gateways.php:2613 app/features/gateways.php:2841 #, fuzzy #| msgid "Request is not valid." msgid "Request is invalid!" msgstr "La solicitud no es válida." #: app/features/gateways.php:94 app/modules/booking/steps/message.php:7 msgid "Thanks for your booking." msgstr "Gracias por tu reserva." #: app/features/gateways.php:340 app/features/gateways.php:789 msgid "Stripe" msgstr "" #: app/features/gateways.php:417 app/features/gateways.php:1032 #: app/features/gateways.php:1864 app/features/gateways.php:2199 #: app/features/gateways.php:2634 app/features/gateways.php:2926 #: app/features/gateways.php:3311 msgid "There is no attendee for booking!" msgstr "" #: app/features/gateways.php:474 app/features/gateways.php:1088 #: app/features/gateways.php:1919 app/features/gateways.php:2300 #: app/features/gateways.php:2703 app/features/gateways.php:2992 #: app/features/gateways.php:3190 app/features/gateways.php:3362 #: app/libraries/main.php:4912 msgid "" "Thanks for your booking. Your tickets booked, booking verification might be " "needed, please check your email." msgstr "" "Gracias por tu reserva. Tus entradas han sido reservadas, podrías necesitar " "una verificación, por favor consulta tu correo." #: app/features/gateways.php:501 app/features/gateways.php:1121 msgid "Your payment needs to get confirmed!" msgstr "" #: app/features/gateways.php:502 app/features/gateways.php:536 #: app/features/gateways.php:1122 app/features/gateways.php:1172 msgid "Unknown Error!" msgstr "" #: app/features/gateways.php:512 app/features/gateways.php:1135 #: app/features/gateways.php:1147 #, fuzzy, php-format #| msgid "Transaction ID" msgid "MEC Transaction ID: %s" msgstr "ID Transacción" #: app/features/gateways.php:645 app/features/gateways.php:700 #: app/features/gateways.php:1340 app/features/gateways.php:1395 #: app/features/gateways.php:1796 app/features/gateways.php:2130 #: app/features/gateways.php:2519 app/features/gateways.php:3054 #: app/libraries/book.php:643 app/modules/booking/default.php:305 #: app/modules/booking/default.php:403 msgid "Download Invoice" msgstr "Descargar factura" #: app/features/gateways.php:756 app/features/gateways.php:1451 msgid "Credit or debit card" msgstr "" #: app/features/gateways.php:768 app/features/gateways.php:1463 #: app/features/gateways.php:2176 app/features/gateways.php:2592 #, fuzzy #| msgid "day" msgid "Pay" msgstr "día " #: app/features/gateways.php:811 app/features/gateways.php:817 #: app/features/gateways.php:1505 app/features/gateways.php:1510 #: app/features/gateways.php:1523 app/features/gateways.php:1745 #: app/features/gateways.php:1751 app/features/gateways.php:2019 #: app/features/gateways.php:2025 app/features/gateways.php:2431 #: app/features/gateways.php:2437 app/features/gateways.php:3136 #: app/features/gateways.php:3142 #, fuzzy #| msgid "Time Comment" msgid "Comment" msgstr "Tiempo para comentar" #: app/features/gateways.php:818 app/features/gateways.php:1511 #: app/features/gateways.php:1524 app/features/gateways.php:1752 #: app/features/gateways.php:2026 app/features/gateways.php:2438 #: app/features/gateways.php:3143 msgid "HTML allowed." msgstr "" #: app/features/gateways.php:828 app/features/gateways.php:859 #: app/features/gateways.php:1537 app/features/mec/settings.php:500 msgid "Secret Key" msgstr "Clave secreta" #: app/features/gateways.php:837 app/features/gateways.php:865 #: app/features/gateways.php:1543 msgid "Publishable Key" msgstr "" #: app/features/gateways.php:909 app/features/gateways.php:1484 msgid "Stripe Connect" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1493 msgid "" "Using this gateway, booking fee pays to the organizer account directly but " "you can get your fee in your Stripe account." msgstr "" #: app/features/gateways.php:1494 msgid "" "If organizer connect his / her account then it will be the only enabled " "gateway for organizer events even if other gateways are enabled. Organizer " "Payment Module must be enabled to use this!" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1495 #, fuzzy, php-format #| msgid "You should set %s as redirect page in Google App Console." msgid "You should set %s as Redirect URI in your stripe dashboard." msgstr "" "Se debe ajustar la página de redirección como %s en Google App consola." #: app/features/gateways.php:1518 #, fuzzy #| msgid "Event Organizer" msgid "Comment for Organizer" msgstr "Organizador de eventos" #: app/features/gateways.php:1531 #, fuzzy #| msgid "App Client ID" msgid "Client ID" msgstr "App Client ID" #: app/features/gateways.php:1549 msgid "Your Fee" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1554 #, fuzzy #| msgid "Select Type" msgid "Fee Type" msgstr "Seleccionar tipo" #: app/features/gateways.php:1560 #, fuzzy #| msgid "Percent" msgid "Per" msgstr "Porcentaje" #: app/features/gateways.php:1567 app/features/gateways.php:1577 #, fuzzy #| msgid "Get Directions" msgid "Redirection Page" msgstr "Cómo llegar" #: app/features/gateways.php:1578 msgid "" "Users will redirect to this page after connecting to your Stripe account. " "You can create a page to thank them. If you leave it empty then users will " "redirect to home page!" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1614 msgid "Connect Your Account" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1618 msgid "" "You're connected to our account successfully and you will receive payments " "in your stripe account directly after deducting the fees." msgstr "" #: app/features/gateways.php:1661 app/features/gateways.php:2295 #: app/features/gateways.php:3185 msgid "Waiting for getting response from gateway." msgstr "" #: app/features/gateways.php:1669 #, fuzzy #| msgid "The events are imported successfully!" msgid "User get connected sucessfully!" msgstr "¡Los eventos se importaron correctamente!" #: app/features/gateways.php:1702 app/features/gateways.php:1723 msgid "Pay Locally" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1949 app/features/gateways.php:1997 msgid "PayPal Express" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1968 app/features/gateways.php:1973 #: app/features/gateways.php:2036 app/features/gateways.php:2043 msgid "Business Account" msgstr "" #: app/features/gateways.php:1974 app/features/gateways.php:2044 msgid "Normally PayPal Email." msgstr "" #: app/features/gateways.php:2054 app/features/gateways.php:2475 #, fuzzy #| msgid "Modern" msgid "Mode" msgstr "Moderno" #: app/features/gateways.php:2058 app/features/gateways.php:2479 msgid "Live" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2059 app/features/gateways.php:2480 msgid "Sandbox" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2310 app/features/gateways.php:3197 msgid "Payment was invalid! Booking failed." msgstr "" #: app/features/gateways.php:2342 app/features/gateways.php:2409 msgid "PayPal Credit Card" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2375 app/features/gateways.php:2448 msgid "API Username" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2381 app/features/gateways.php:2457 msgid "API Password" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2387 app/features/gateways.php:2466 msgid "API Signature" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2546 #, fuzzy #| msgid "Ticket name" msgid "First name" msgstr "Nombre de la entrada" #: app/features/gateways.php:2550 #, fuzzy #| msgid "Last Year" msgid "Last name" msgstr "Año pasado" #: app/features/gateways.php:2554 msgid "Card Type" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2556 msgid "Visa" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2557 msgid "MasterCard" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2558 #, fuzzy #| msgid "Discount" msgid "Discover" msgstr "Descuento" #: app/features/gateways.php:2559 msgid "American Express" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2563 msgid "CC Number" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2584 msgid "CVV2" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2648 #, fuzzy #| msgid "Booking is invalid." msgid "Payment is invalid." msgstr "Reserva no válida." #: app/features/gateways.php:2817 app/features/gateways.php:3111 msgid "Pay by WooCommerce" msgstr "" #: app/features/gateways.php:2893 #, fuzzy, php-format #| msgid "Booking Form" msgid "Booking fee for %s" msgstr "Formulario de Reservas" #: app/features/gateways.php:2907 msgid "Your order is created. Please proceed with checkout." msgstr "" #: app/features/gateways.php:3087 app/features/gateways.php:3093 #: app/modules/booking/steps/checkout.php:23 msgid "Checkout" msgstr "Checkout" #: app/features/gateways.php:3122 msgid "WooCommerce must be installed and activated first." msgstr "" #: app/features/gateways.php:3153 msgid "Automatically complete WC orders" msgstr "" #: app/features/gateways.php:3157 app/features/mec/settings.php:98 msgid "Enabled" msgstr "Habilitado" #: app/features/gateways.php:3158 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:33 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:40 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:47 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:54 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:61 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:68 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:75 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:82 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:95 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:102 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:109 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:116 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:123 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:130 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:137 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:144 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:157 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:164 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:171 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:178 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:185 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:192 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:199 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:206 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:218 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:225 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:232 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:239 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:246 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:253 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:260 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:267 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:279 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:286 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:293 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:300 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:307 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:314 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:321 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:328 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:340 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:347 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:354 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:361 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:368 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:375 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:382 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:389 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:401 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:408 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:415 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:422 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:429 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:436 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:443 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:455 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:462 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:469 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:476 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:483 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:490 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:497 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:504 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:516 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:523 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:530 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:537 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:544 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:551 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:558 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:565 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:577 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:584 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:591 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:598 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:605 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:612 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:619 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:626 #: app/features/mec/modules.php:125 app/features/mec/settings.php:97 #: app/features/mec/settings.php:368 msgid "Disabled" msgstr "Desactivado" #: app/features/gateways.php:3162 msgid "Auto WC orders" msgstr "" #: app/features/gateways.php:3163 msgid "It applies only to the orders that are related to MEC." msgstr "" #: app/features/gateways.php:3278 app/libraries/main.php:2959 msgid "Free" msgstr "Gratis" #: app/features/gateways.php:3298 #, fuzzy #| msgid "Your booking is confirmed." msgid "This booking is not free!" msgstr "Tu reserva ha sido confirmada." #: app/features/ix.php:107 msgid "MEC - Import / Export" msgstr "MEC - Importar / Exportar" #: app/features/ix.php:107 app/features/mec/support.php:73 #: app/libraries/main.php:796 msgid "Import / Export" msgstr "Import / Export" #: app/features/ix.php:201 msgid "Please upload the feed file." msgstr "Por favor, sube el archivo del feed." #: app/features/ix.php:204 msgid "The file type should be XML or ICS." msgstr "El tipo de archivo debería ser XML o ICS." #: app/features/ix.php:213 msgid "An error occurred during the file upload! Please check permissions!" msgstr "" "¡Ha ocurrido un error durante la subida del archivo! ¡Por favor, revisa los " "permisos!" #: app/features/ix.php:221 msgid "The events are imported successfully!" msgstr "¡Los eventos se importaron correctamente!" #: app/features/ix.php:783 msgid "Third Party plugin is not installed and activated!" msgstr "¡Plugin de terceros no esta instalado ni activado!" #: app/features/ix.php:803 msgid "Third Party plugin is invalid!" msgstr "¡El Plugin de terceros no es válido!" #: app/features/ix.php:2003 app/features/ix.php:2422 app/features/ix.php:3129 msgid "Please select some events to import!" msgstr "Por favor, ¡selecciona algunos eventos para importar!" #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 msgid "Organizer Tel" msgstr "Teléfono del Organizador" #: app/features/ix.php:2743 app/features/ix.php:2784 msgid "Organizer Email" msgstr "Correo electrónico del organizador" #: app/features/ix.php:2865 msgid "All of Client ID, Client Secret and Calendar ID are required!" msgstr "" "Todos los ID de cliente, secreto de cliente y ID de calendario son " "necesarios." #: app/features/ix.php:2888 #, php-format msgid "All seems good! Please click %s for authenticating your app." msgstr "¡Todo parece correcto! Haz clic en %s para autenticar su aplicación." #: app/features/ix.php:3092 msgid "Please insert your Facebook page's link." msgstr "" #: app/features/ix.php:3101 msgid "" "We couldn't recognize your Facebook page. Please check it and provide us a " "valid Facebook page link." msgstr "" #: app/features/ix/export.php:8 app/features/ix/export_g_calendar.php:12 #: app/features/ix/import.php:8 app/features/ix/import_f_calendar.php:8 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:8 app/features/ix/import_meetup.php:8 #: app/features/ix/thirdparty.php:8 msgid "MEC Import / Export" msgstr "MEC Importar/Exportar" #: app/features/ix/export.php:13 app/features/ix/export_g_calendar.php:17 #: app/features/ix/import.php:13 app/features/ix/import_f_calendar.php:13 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:13 #: app/features/ix/import_meetup.php:13 app/features/ix/sync.php:13 #: app/features/ix/thirdparty.php:13 msgid "Meetup Import" msgstr "" #: app/features/ix/export.php:14 app/features/ix/export_g_calendar.php:18 #: app/features/ix/import.php:14 app/features/ix/import_f_calendar.php:14 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:14 #: app/features/ix/import_meetup.php:14 app/features/ix/sync.php:14 #: app/features/ix/thirdparty.php:14 msgid "Synchronization" msgstr "Sincronización" #: app/features/ix/export.php:15 app/features/ix/export_g_calendar.php:19 #: app/features/ix/import.php:15 app/features/ix/import_f_calendar.php:15 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:15 #: app/features/ix/import_meetup.php:15 app/features/ix/sync.php:15 #: app/features/ix/thirdparty.php:15 app/features/mec/ie.php:31 msgid "Export" msgstr "Exportar" #: app/features/ix/export.php:16 app/features/ix/export_g_calendar.php:20 #: app/features/ix/import.php:16 app/features/ix/import_f_calendar.php:16 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:82 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:16 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:103 #: app/features/ix/import_meetup.php:16 app/features/ix/import_meetup.php:85 #: app/features/ix/sync.php:16 app/features/ix/thirdparty.php:16 #: app/features/ix/thirdparty.php:98 app/features/mec/ie.php:20 msgid "Import" msgstr "Importar" #: app/features/ix/export.php:17 app/features/ix/export_g_calendar.php:21 #: app/features/ix/import.php:17 app/features/ix/import_f_calendar.php:17 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:17 #: app/features/ix/import_meetup.php:17 app/features/ix/sync.php:17 #: app/features/ix/thirdparty.php:17 app/features/ix/thirdparty.php:21 msgid "Third Party Plugins" msgstr "Plugins de terceros" #: app/features/ix/export.php:22 msgid "Export all events to file" msgstr "Exportar todos los eventos a archivo" #: app/features/ix/export.php:23 msgid "" "This will export all of your website events' data into your desired format." msgstr "Esto exportará todos los eventos de tu sitio al formato deseado." #: app/features/ix/export.php:25 app/features/mec/modules.php:178 msgid "iCal" msgstr "iCal" #: app/features/ix/export.php:26 msgid "CSV" msgstr "CSV" #: app/features/ix/export.php:27 msgid "MS Excel" msgstr "MS Excel" #: app/features/ix/export.php:28 msgid "XML" msgstr "XML" #: app/features/ix/export.php:29 msgid "JSON" msgstr "JSON" #: app/features/ix/export.php:33 msgid "Export certain events" msgstr "Exportación de ciertos eventos" #: app/features/ix/export.php:34 #, php-format msgid "For exporting filtered events, you can use bulk actions in %s page." msgstr "" "Para la exportar eventos filtrados, puedes utilizar las acciones por lote en " "la página %s." #: app/features/ix/export.php:37 msgid "Export certain bookings" msgstr "Exportación de ciertas reservas" #: app/features/ix/export.php:38 #, php-format msgid "For exporting bookings events, you can use bulk actions in %s page." msgstr "" "Para exportación de eventos reservados, puedes usar las acciones en masa en " "la pagina %s." #: app/features/ix/export_g_calendar.php:26 msgid "Add events to Google Calendar" msgstr "Añadir eventos a Google Calendar" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:27 msgid "Add your desired website events to your Google Calendar." msgstr "Añade los eventos del sitio web seleccionados en tu Google Calendar." #: app/features/ix/export_g_calendar.php:27 #, php-format msgid "You should set %s as redirect page in Google App Console." msgstr "" "Se debe ajustar la página de redirección como %s en Google App consola." #: app/features/ix/export_g_calendar.php:30 msgid "App Client ID" msgstr "App Client ID" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:36 msgid "App Client Secret" msgstr "App Client Secret" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:42 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:32 msgid "Calendar ID" msgstr "ID de Calendario" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:48 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:103 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:120 msgid "Authenticate" msgstr "Autentificar" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:57 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:56 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:64 #: app/features/ix/import_meetup.php:53 app/features/ix/thirdparty.php:49 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:58 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:57 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:65 #: app/features/ix/import_meetup.php:54 app/features/ix/thirdparty.php:50 msgid "Deselect All" msgstr "Deseleccionar todo" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:59 #: app/features/ix/import_f_calendar.php:58 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:66 #: app/features/ix/import_meetup.php:55 app/features/ix/thirdparty.php:51 msgid "Toggle" msgstr "Toggle" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:72 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:147 #: app/features/ix/export_g_calendar.php:164 #: app/features/mec/notifications.php:92 app/features/mec/notifications.php:144 #: app/features/mec/notifications.php:197 #: app/features/mec/notifications.php:398 msgid "Add to Google Calendar" msgstr "Añadir a Google Calendar" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:90 app/features/mec/booking.php:616 #: app/features/mec/modules.php:392 app/features/mec/notifications.php:590 #: app/features/mec/settings.php:895 app/features/mec/single.php:269 msgid "Checking ..." msgstr "Verificando…" #: app/features/ix/export_g_calendar.php:134 msgid "Exporting ..." msgstr "Exportando..." #: app/features/ix/import.php:21 msgid "Import MEC XML Feed" msgstr "Importar feed XML de MEC" #: app/features/ix/import.php:24 #, php-format msgid "" "You can import %s events from another website to this website. You just need " "an XML feed of the events that can be exported from source website!" msgstr "" "Puedes importar %s eventos de otra página web a esta página. ¡Sólo necesitas " "un feed XML de los eventos que se podrán exportar del sitio web origen!" #: app/features/ix/import.php:27 msgid "XML Feed" msgstr "XML Feed" #: app/features/ix/import.php:29 app/features/ix/import.php:42 msgid "Upload & Import" msgstr "Subir e Importar" #: app/features/ix/import.php:33 msgid "Import .ics File" msgstr "Importar archivo .ics" #: app/features/ix/import.php:37 #, php-format msgid "" "ICS format supports by many different service providers like Facebook. Apple " "Calendar etc. You can import your ics file into the %s using this form." msgstr "" "El formato ICS es compatible por muchos proveedores de servicios diferentes " "como Facebook, Calendario Apple, etc. Puedes importar el archivo ICS en %s " "siguiendo este formulario." #: app/features/ix/import.php:40 msgid "ICS Feed" msgstr "ICS Feed" #: app/features/ix/import.php:46 app/features/mec/booking.php:91 #: app/features/mec/booking.php:251 app/features/mec/booking.php:269 #: app/features/mec/booking.php:346 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:150 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:315 #: app/features/mec/modules.php:70 app/features/mec/modules.php:211 #: app/features/mec/modules.php:228 #, php-format msgid "%s is required to use this feature." msgstr "Se requiere %s para usar esta funcionalidad." #: app/features/ix/import.php:46 app/features/ix/sync.php:22 #: app/features/mec/booking.php:91 app/features/mec/booking.php:251 #: app/features/mec/booking.php:269 app/features/mec/booking.php:346 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:150 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:315 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:330 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:457 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:508 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:615 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:722 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:795 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:995 #: app/features/mec/modules.php:70 app/features/mec/modules.php:211 #: app/features/mec/modules.php:228 msgid "Pro version of Modern Events Calendar" msgstr "Versión Pro de Modern Events Calendar" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:22 msgid "The Facebook SDK requires PHP version 5.4 or higher." msgstr "La SDK de Facebook requiere PHP versión 5.4 o superior." #: app/features/ix/import_f_calendar.php:26 msgid "Import from Facebook Calendar" msgstr "Importar desde Facebook Calendar" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:27 msgid "Import all of your Facebook events into MEC." msgstr "Importar todos tus eventos de Facebook a MEC." #: app/features/ix/import_f_calendar.php:27 app/features/mec/dashboard.php:136 #: app/features/mec/support-page.php:11 app/features/mec/support.php:100 msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:29 #, fuzzy #| msgid "Facebook Page Link" msgid "Facebook Page Access Token" msgstr "Enlace de página Facebook enlace" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:35 msgid "Facebook Page Link" msgstr "Enlace de página Facebook enlace" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:53 msgid "Facebook Events" msgstr "Eventos en Facebook" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:54 #, php-format msgid "" "We found %s events for %s page. Please select your desired events to import." msgstr "" "Hemos encontrado los %s eventos para la %s página. Por favor selecciona los " "eventos que quieras importar." #: app/features/ix/import_f_calendar.php:65 app/features/ix/thirdparty.php:58 #, php-format msgid "Event Title: %s" msgstr "Nombre del Evento: %s" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:72 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:87 #: app/features/ix/import_meetup.php:69 app/features/ix/thirdparty.php:65 msgid "Import Options" msgstr "Importar Opciones" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:76 #: app/features/ix/import_g_calendar.php:97 #: app/features/ix/import_meetup.php:79 app/features/ix/thirdparty.php:78 msgid "Import Locations" msgstr "Importar ubicaciones" #: app/features/ix/import_f_calendar.php:92 #, php-format msgid "%s events successfully imported to your website from Facebook Calendar." msgstr "" "%s eventos satisfactoriamente importados a su sitio web desde Facebook " "Calendar" #: app/features/ix/import_g_calendar.php:23 msgid "Import from Google Calendar" msgstr "Importar desde Google Calendar" #: app/features/ix/import_g_calendar.php:24 msgid "This will import all of your Google calendar events into MEC." msgstr "Esto importará toda la información de Google Calendar a MEC." #: app/features/ix/import_g_calendar.php:26 msgid "Google API Key" msgstr "Clave API de Google" #: app/features/ix/import_g_calendar.php:61 msgid "Google Calendar Events" msgstr "Eventos de Google Calendar" #: app/features/ix/import_g_calendar.php:62 #, php-format msgid "" "We found %s events for %s calendar. Please select your desired events to " "import." msgstr "" "Hemos encontrado %s eventos para %s el calendario. Por favor selecciona los " "eventos que desees importar." #: app/features/ix/import_g_calendar.php:80 #: app/features/ix/import_meetup.php:62 #, php-format msgid "Event Title: %s Event Date: %s - %s" msgstr "Titulo del evento %s Fecha del evento %s - %s" #: app/features/ix/import_g_calendar.php:91 #: app/features/ix/import_meetup.php:73 app/features/ix/thirdparty.php:71 msgid "Import Organizers" msgstr "Importar organizadores" #: app/features/ix/import_g_calendar.php:113 #, php-format msgid "%s events successfully imported to your website from Google Calendar." msgstr "%s eventos importados correctamente a tu sitio desde Google Calendar" #: app/features/ix/import_meetup.php:23 msgid "Import from Meetup" msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:24 msgid "This will import all your meetup events into MEC." msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:26 msgid "Meetup API Key" msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:32 msgid "Group URL" msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:35 #, php-format msgid "put only the slug of your group like %s in %s" msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:50 msgid "Meetup Events" msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:51 #, php-format msgid "" "We found %s events for %s group. Please select your desired events to import." msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:95 #, php-format msgid "%s events successfully imported to your website from meetup." msgstr "" #: app/features/ix/import_meetup.php:96 app/features/ix/thirdparty.php:109 msgid "Attention" msgstr "Atención" #: app/features/ix/import_meetup.php:96 msgid "" "Although we tried our best to make the events completely compatible with MEC " "but some modification might be needed. We suggest you to edit the imported " "listings one by one on MEC edit event page and make sure thay're correct." msgstr "" "Aunque intentamos hacer lo mejor para hacer compatibles con MEC, pero alguna " "vez se necesita alguna modificación. Te sugerimos que para editar la lista " "importada uno por uno en MEC edita la página del evento y asegúrate de que " "este correcta." #: app/features/ix/sync.php:8 msgid "Auto Synchronization" msgstr "Autosincronización" #: app/features/ix/sync.php:22 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:795 #, php-format msgid "%s is required to use synchronization feature." msgstr "Se requiere %s para usar la funcionalidad de sincronización." #: app/features/ix/sync.php:29 msgid "Auto Google Import" msgstr "Importación automática a Google" #: app/features/ix/sync.php:32 app/features/ix/sync.php:41 #: app/features/ix/sync.php:52 app/features/ix/sync.php:63 #: app/features/mec/notifications.php:341 msgid "Important Note" msgstr "Nota importante" #: app/features/ix/sync.php:32 #, php-format msgid "" "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't import " "Google Calendar events." msgstr "" "Establece un cronjob para llamar al archivo %s una vez al día, de lo " "contrario no podrás importar eventos de Google Calendar." #: app/features/ix/sync.php:38 msgid "Auto Google Export" msgstr "Exportación automática a Google" #: app/features/ix/sync.php:41 #, php-format msgid "" "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't export " "your website events into Google Calendar." msgstr "" "Establece una llamada al archivo %s de cronjob al menos una vez al día a " "menos que no quieras exportar tus eventos de la web a Google Calendar." #: app/features/ix/sync.php:49 msgid "Auto Facebook Import" msgstr "Importación automática de Facebook" #: app/features/ix/sync.php:52 #, php-format msgid "" "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't import " "any event from Facebook." msgstr "" "Establece un cronjob para llamar al archivo %s una vez al día, de lo " "contrario no podrás importar eventos de Facebook." #: app/features/ix/sync.php:60 msgid "Auto Meetup Import" msgstr "" #: app/features/ix/sync.php:63 #, php-format msgid "" "Set a cronjob to call %s file atleast once per day otherwise it won't import " "any event from Meetup." msgstr "" #: app/features/ix/sync.php:67 msgid "Auto set cronjobs (Once Daily)" msgstr "" #: app/features/ix/sync.php:68 msgid "First you need to enable above options for each to be able to use this." msgstr "" #: app/features/ix/sync.php:69 msgid "" "If you cannot set Cron Job on your server, you can use the options below. " "Please make sure to NOT use the following options and set on the server " "manually together." msgstr "" #: app/features/ix/sync.php:73 #, fuzzy #| msgid "Google Cal. Import" msgid "Google import" msgstr "Importar de Google Calendar" #: app/features/ix/sync.php:78 #, fuzzy #| msgid "Google Cal. Export" msgid "Google export" msgstr "Exportar a Google Calendar" #: app/features/ix/sync.php:83 #, fuzzy #| msgid "Support" msgid "Meetup import" msgstr "Soporte" #: app/features/ix/sync.php:90 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: app/features/ix/thirdparty.php:24 #, php-format msgid "You can import events from following integrated plugins to %s." msgstr "Puedes importar eventos desde los siguientes plugins integrados a %s" #: app/features/ix/thirdparty.php:27 msgid "Third Party" msgstr "Terceros" #: app/features/ix/thirdparty.php:46 msgid "Found Events" msgstr "Eventos encontrados" #: app/features/ix/thirdparty.php:47 #, php-format msgid "We found %s events. Please select your desired events to import." msgstr "Encontramos %s eventos. Seleccione los eventos que desee importar." #: app/features/ix/thirdparty.php:70 msgid "Import Instructors" msgstr "Importar Instructores" #: app/features/ix/thirdparty.php:85 msgid "Import Class Types" msgstr "Importar tipos de Clases" #: app/features/ix/thirdparty.php:86 msgid "Import Categories" msgstr "Importar Categorías" #: app/features/ix/thirdparty.php:93 msgid "Import Featured Images" msgstr "Importar imágenes destacadas" #: app/features/ix/thirdparty.php:108 #, php-format msgid "%s events successfully imported to your website." msgstr "%s eventos importados con éxito al sitio web." #: app/features/ix/thirdparty.php:109 msgid "" "Although we tried our best to make the events completely compatible with MEC " "but some modification might be needed. We suggest you to edit the imported " "listings one by one on MEC edit event page and make sure they are correct." msgstr "" #: app/features/labels.php:79 app/features/locations.php:77 #: app/features/organizers.php:77 app/features/speakers.php:78 #, php-format msgid "← Back to %s" msgstr "" #: app/features/labels.php:103 app/features/labels.php:134 #: app/features/labels.php:179 msgid "Color" msgstr "Color" #: app/features/labels.php:107 app/features/labels.php:136 msgid "Select label color" msgstr "Elige un color de etiqueta" #: app/features/labels.php:112 app/features/labels.php:139 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:38 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:177 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:335 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:513 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:563 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:727 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:877 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:934 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1026 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1112 msgid "Style" msgstr "Estilo" #: app/features/labels.php:116 app/features/labels.php:141 msgid "Normal" msgstr "" #: app/features/labels.php:117 app/features/labels.php:142 #: app/skins/agenda/render.php:37 app/skins/available_spot/tpl.php:38 #: app/skins/carousel/render.php:44 app/skins/countdown/tpl.php:28 #: app/skins/cover/tpl.php:28 app/skins/daily_view/render.php:48 #: app/skins/grid/render.php:49 app/skins/list/render.php:38 #: app/skins/masonry/render.php:28 app/skins/monthly_view/calendar.php:107 #: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:107 #: app/skins/monthly_view/calendar_novel.php:77 app/skins/slider/render.php:45 #: app/skins/timetable/render.php:33 app/skins/timetable/render.php:139 #: app/skins/weekly_view/render.php:56 app/skins/yearly_view/render.php:48 msgid "Featured" msgstr "" #: app/features/labels.php:120 app/features/labels.php:145 msgid "You can show featured and canceled events by a different style!" msgstr "" #: app/features/labels.php:181 app/features/locations.php:233 #: app/features/organizers.php:207 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: app/features/labels.php:221 app/features/locations.php:287 #, php-format msgid "Event %s" msgstr "Evento %s" #: app/features/locations.php:59 app/features/mec.php:338 #: app/features/mec/dashboard.php:243 app/features/mec/meta_boxes/filter.php:96 #: app/libraries/main.php:4889 msgid "Locations" msgstr "Lugar" #: app/features/locations.php:105 app/features/locations.php:159 #: app/features/locations.php:231 msgid "Address" msgstr "Dirección" #: app/features/locations.php:108 app/features/locations.php:160 msgid "Enter the location address" msgstr "Introduce la dirección del lugar" #: app/features/locations.php:122 app/features/locations.php:172 #: app/features/locations.php:325 msgid "Latitude" msgstr "Latitud" #: app/features/locations.php:125 app/features/locations.php:173 msgid "Geo latitude (Optional)" msgstr "Geo latitud (Opcional)" #: app/features/locations.php:130 app/features/locations.php:176 #: app/features/locations.php:326 msgid "Longitude" msgstr "Longitud" #: app/features/locations.php:133 app/features/locations.php:177 msgid "Geo longitude (Optional)" msgstr "Geolongitud (opcional)" #: app/features/locations.php:138 app/features/locations.php:180 #: app/features/organizers.php:127 app/features/organizers.php:160 #: app/features/speakers.php:156 app/features/speakers.php:201 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: app/features/locations.php:143 app/features/locations.php:183 #: app/features/organizers.php:132 app/features/organizers.php:163 #: app/features/speakers.php:161 app/features/speakers.php:204 msgid "Upload/Add image" msgstr "Subir/Añadir imagen" #: app/features/locations.php:144 app/features/locations.php:184 #: app/features/locations.php:340 app/features/locations.php:347 #: app/features/organizers.php:133 app/features/organizers.php:164 #: app/features/organizers.php:299 app/features/organizers.php:306 #: app/features/speakers.php:162 app/features/speakers.php:205 msgid "Remove image" msgstr "Eliminar imagen" #: app/features/locations.php:290 msgid "Hide location" msgstr "Ocultar lugar" #: app/features/locations.php:291 msgid "Insert a new location" msgstr "Insertar nuevo lugar" #: app/features/locations.php:299 msgid "Choose one of saved locations or insert new one below." msgstr "Elegir un lugar guardado o insertar un nuevo a continuación." #: app/features/locations.php:306 msgid "Location Name" msgstr "Nombre del lugar" #: app/features/locations.php:307 msgid "eg. City Hall" msgstr "ej. Almería" #: app/features/locations.php:310 app/features/mec/settings.php:612 #: app/widgets/single.php:115 msgid "Event Location" msgstr "Lugar del evento" #: app/features/locations.php:311 msgid "eg. City hall, Manhattan, New York" msgstr "ej. Almería, España" #: app/features/locations.php:329 #, fuzzy #| msgid "Longitude" msgid "Latitude/Longitude" msgstr "Longitud" #: app/features/locations.php:330 msgid "" "If you leave the latitude and longitude empty, Modern Events Calendar tries " "to convert the location address to geopoint, Latitude and Longitude are the " "units that represent the coordinates at geographic coordinate system. To " "make a search, use the name of a place, city, state, or address, or click " "the location on the map to find lat long coordinates." msgstr "" #: app/features/locations.php:330 msgid "Get Latitude and Longitude" msgstr "" #: app/features/locations.php:339 app/features/organizers.php:298 msgid "Choose image" msgstr "Elegir imagen" #: app/features/locations.php:353 msgid "Don't show map in single event page" msgstr "No mostrar el mapa en la página del detalle del evento" #: app/features/locations.php:356 app/libraries/main.php:4923 #, fuzzy #| msgid "Locations" msgid "Other Locations" msgstr "Lugar" #: app/features/locations.php:358 #, fuzzy #| msgid "" #| "You can select extra organizers in addition to main organizer if you like." msgid "" "You can select extra locations in addition to main location if you like." msgstr "" "Si quieres, puedes seleccionar organizadores adicionales además del " "organizador principal." #: app/features/login.php:61 app/features/login.php:63 msgid "<strong>" msgstr "" #: app/features/mec.php:161 msgid "" "Activation faild. Please check your purchase code or license type." "<br><b>Note: Your purchase code should match your licesne type.</b>" msgstr "" #: app/features/mec.php:161 msgid "Troubleshooting" msgstr "" #: app/features/mec.php:212 msgid "" "Your options is not in JSON format. Please insert correct options in this " "field and try again." msgstr "" #: app/features/mec.php:219 msgid "Your options field can not be empty!" msgstr "" #: app/features/mec.php:225 msgid "Your options imported successfuly." msgstr "" #: app/features/mec.php:318 #, fuzzy #| msgid "Support" msgid "MEC - Support" msgstr "Soporte" #: app/features/mec.php:318 app/features/mec/support-page.php:9 #: app/features/mec/support.php:80 app/features/mec/support.php:93 msgid "Support" msgstr "Soporte" #: app/features/mec.php:339 app/features/mec/dashboard.php:250 #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:113 app/features/organizers.php:59 #: app/libraries/main.php:4891 msgid "Organizers" msgstr "Organizadores" #: app/features/mec.php:347 app/features/mec.php:367 #: app/features/mec/dashboard.php:236 msgid "Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: app/features/mec.php:348 msgid "MEC - Settings" msgstr "Ajustes MEC" #: app/features/mec.php:349 #, fuzzy #| msgid "MEC - Settings" msgid "MEC - Addons" msgstr "Ajustes MEC" #: app/features/mec.php:349 app/features/mec/addons.php:22 msgid "Addons" msgstr "" #: app/features/mec.php:369 msgid "Add Shortcode" msgstr "Nuevo Shortcode" #: app/features/mec.php:370 msgid "Add New Shortcode" msgstr "Añadir nuevo Shortcode" #: app/features/mec.php:371 msgid "No shortcodes found!" msgstr "No hay shortcodes" #: app/features/mec.php:372 msgid "All Shortcodes" msgstr "Todos los Shortcodes" #: app/features/mec.php:373 msgid "Edit shortcodes" msgstr "Editar Shortcodes" #: app/features/mec.php:374 msgid "No shortcodes found in Trash!" msgstr "No hay shortcodes en la papelera" #: app/features/mec.php:427 msgid "Display Options" msgstr "Opciones de pantalla" #: app/features/mec.php:428 msgid "Filter Options" msgstr "Opciones de filtros" #: app/features/mec.php:430 msgid "Search Form" msgstr "Formulario de Búsqueda" #: app/features/mec.php:782 msgid "Display content's images as Popup" msgstr "" #: app/features/mec.php:795 msgid "Single Event Display Method" msgstr "Método de vista para página del evento" #: app/features/mec.php:800 msgid "Separate Window" msgstr "Ventana aparte" #: app/features/mec.php:801 msgid "Modal 1" msgstr "Modal 1" #: app/features/mec/addons.php:26 app/features/mec/addons.php:68 #: app/features/mec/dashboard.php:81 app/features/mec/support-page.php:21 msgid "Version" msgstr "Versión" #: app/features/mec/addons.php:82 msgid "Coming Soon" msgstr "" #: app/features/mec/addons.php:93 msgid "" "<strong>\"file_get_contents\"</strong> and <strong>\"Curl\"</strong> " "functions are <strong>not activated</strong> on your server. Please contact " "your host provider in this regard." msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:70 app/features/mec/messages.php:13 #: app/features/mec/modules.php:23 app/features/mec/notifications.php:12 #: app/features/mec/settings.php:32 app/features/mec/single.php:15 #: app/features/mec/styling.php:35 app/features/mec/support-page.php:34 #, fuzzy #| msgid "Search %s" msgid "Search..." msgstr "Buscar %s" #: app/features/mec/booking.php:72 app/features/mec/booking.php:492 #: app/features/mec/booking.php:572 app/features/mec/booking.php:581 #: app/features/mec/booking.php:591 app/features/mec/booking.php:633 #: app/features/mec/booking.php:647 app/features/mec/messages.php:15 #: app/features/mec/messages.php:51 app/features/mec/messages.php:60 #: app/features/mec/messages.php:94 app/features/mec/messages.php:103 #: app/features/mec/modules.php:25 app/features/mec/modules.php:357 #: app/features/mec/modules.php:367 app/features/mec/modules.php:409 #: app/features/mec/modules.php:423 app/features/mec/notifications.php:14 #: app/features/mec/notifications.php:499 #: app/features/mec/notifications.php:511 #: app/features/mec/notifications.php:607 #: app/features/mec/notifications.php:621 app/features/mec/settings.php:34 #: app/features/mec/settings.php:844 app/features/mec/settings.php:854 #: app/features/mec/settings.php:912 app/features/mec/settings.php:926 #: app/features/mec/single.php:17 app/features/mec/single.php:234 #: app/features/mec/single.php:244 app/features/mec/single.php:286 #: app/features/mec/single.php:300 app/features/mec/styles.php:11 #: app/features/mec/styles.php:31 app/features/mec/styles.php:40 #: app/features/mec/styles.php:77 app/features/mec/styles.php:86 #: app/features/mec/styling.php:37 app/features/mec/styling.php:242 #: app/features/mec/styling.php:251 app/features/mec/styling.php:314 #: app/features/mec/styling.php:323 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar Cambios" #: app/features/mec/booking.php:96 msgid "Enable booking module" msgstr "Activar módulo de reservas" #: app/features/mec/booking.php:97 msgid "" "After enabling and saving the settings, reloading the page will add 'payment " "Gateways' to the settings and a new menu item on the Dashboard" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:102 app/features/mec/booking.php:107 #: app/features/mec/modules.php:306 app/features/mec/modules.php:311 msgid "Date Format" msgstr "Formato de fecha" #: app/features/mec/booking.php:108 msgid "Default is Y-m-d" msgstr "El valor predeterminado es Y-m-d" #: app/features/mec/booking.php:117 #, fuzzy #| msgid "Default is 6" msgid "Default is empty" msgstr "El valor predeterminado es 6" #: app/features/mec/booking.php:120 #, fuzzy #| msgid "Booking Form" msgid "Booking Limit" msgstr "Formulario de Reservas" #: app/features/mec/booking.php:121 msgid "" "Total tickets that a user can book. It is useful if you're providing free " "tickets. Leave it empty for unlimited booking." msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:128 msgid "Maximum Dates" msgstr "Fechas máximas" #: app/features/mec/booking.php:130 msgid "Default is 6" msgstr "El valor predeterminado es 6" #: app/features/mec/booking.php:134 app/features/mec/booking.php:139 #, fuzzy #| msgid "Booking Form" msgid "Show Booking Form Interval" msgstr "Formulario de Reservas" #: app/features/mec/booking.php:136 msgid "Minutes (e.g 5)" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:140 msgid "" "You can show booking form only at certain time before event start. If you " "set this option to 30 then booking form will open only 30 minutes before " "starting the event!" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:147 app/features/mec/booking.php:157 msgid "Thank You Page" msgstr "Página de agradecimiento" #: app/features/mec/booking.php:158 msgid "" "User redirects to this page after booking. Leave it empty if you want to " "disable it." msgstr "" "Se redirecciona al usuario a esta pagina una vez que completa la reserva. " "Déjalo vacío si lo deseas desactivado." #: app/features/mec/booking.php:169 msgid "Enable Express Attendees Form" msgstr "Habilitar formulario de asistentes exprés" #: app/features/mec/booking.php:173 app/modules/booking/steps/form.php:52 msgid "Attendees Form" msgstr "Asistentes" #: app/features/mec/booking.php:174 msgid "" "Users are able to apply first attendee information for other attendees in " "the booking form." msgstr "" "Los usuarios son capaces de copiar la información del primer invitado para " "los demás invitados en el formulario de reservas." #: app/features/mec/booking.php:187 #, fuzzy #| msgid "Download Invoice" msgid "Enable Invoice" msgstr "Descargar factura" #: app/features/mec/booking.php:198 #, fuzzy #| msgid "Enable booking notification" msgid "Enable Booking for Ongoing Events" msgstr "Activar notificación de reservas" #: app/features/mec/booking.php:203 msgid "Email verification" msgstr "Verificación por email" #: app/features/mec/booking.php:209 msgid "Auto verification for free bookings" msgstr "Auto verificación para reservas gratuitas" #: app/features/mec/booking.php:218 msgid "Auto verification for paid bookings" msgstr "Auto verificación para reservas de pago" #: app/features/mec/booking.php:222 app/features/mec/notifications.php:151 #: app/libraries/main.php:573 msgid "Booking Confirmation" msgstr "Confirmación de reserva" #: app/features/mec/booking.php:228 msgid "Auto confirmation for free bookings" msgstr "Confirmación automática para reservas gratuitas" #: app/features/mec/booking.php:237 msgid "Auto confirmation for paid bookings" msgstr "Confirmación automática para reservas pagas" #: app/features/mec/booking.php:256 msgid "Enable coupons module" msgstr "Activar módulo de cupones" #: app/features/mec/booking.php:258 msgid "" "After enabling and saving the settings,, you should reload the page to see a " "new menu on the Dashboard > Booking" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:266 app/libraries/main.php:552 msgid "Taxes / Fees" msgstr "Impuestos/Tasas" #: app/features/mec/booking.php:274 msgid "Enable taxes / fees module" msgstr "Activar módulo de Impuestos/Tasas" #: app/features/mec/booking.php:279 msgid "Add Fee" msgstr "Nueva tasa" #: app/features/mec/booking.php:343 app/libraries/main.php:553 msgid "Ticket Variations & Options" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:351 msgid "Enable ticket options module" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:356 msgid "Add Variation / Option" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:559 msgid "Enable Organizer Payment Module" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:563 #, fuzzy #| msgid "Organizer Tel" msgid "Organizer Payment" msgstr "Teléfono del Organizador" #: app/features/mec/booking.php:564 msgid "" "By enabling this module, organizers are able to insert their own payment " "credentials for enabled gateways per event and receive the payments directly!" msgstr "" #: app/features/mec/booking.php:611 app/features/mec/messages.php:78 #: app/features/mec/modules.php:387 app/features/mec/notifications.php:585 #: app/features/mec/settings.php:890 app/features/mec/single.php:264 #: app/features/mec/styles.php:60 app/features/mec/styling.php:296 msgid "Saved" msgstr "Guardado" #: app/features/mec/booking.php:612 app/features/mec/messages.php:79 #: app/features/mec/modules.php:388 app/features/mec/notifications.php:586 #: app/features/mec/settings.php:891 app/features/mec/single.php:265 #: app/features/mec/styles.php:61 app/features/mec/styling.php:297 msgid "Settings Saved!" msgstr "¡Ajustes guardados!" #: app/features/mec/booking.php:638 app/features/mec/modules.php:414 #: app/features/mec/notifications.php:612 app/features/mec/settings.php:917 #: app/features/mec/single.php:291 msgid "Please Refresh Page" msgstr "Por favor, actualiza la página" #: app/features/mec/dashboard.php:60 #, php-format msgid "Welcome %s" msgstr "Bienvenido %s" #: app/features/mec/dashboard.php:63 #, php-format msgid "%s - Most Powerful & Easy to Use Events Management System" msgstr "%s - El sistema gestor de eventos más potente y fácil de usar" #: app/features/mec/dashboard.php:63 msgid "Modern Events Calendar (Lite)" msgstr "Modern Events Calendar (Lite)" #: app/features/mec/dashboard.php:65 app/libraries/factory.php:196 msgctxt "plugin rate" msgid "Rate the plugin ★★★★★" msgstr "" #: app/features/mec/dashboard.php:70 #, fuzzy #| msgid "Update %s" msgid "Update" msgstr "Actualizar %s" #: app/features/mec/dashboard.php:92 #, fuzzy, php-format #| msgid "" #| "You're using %s version of Modern Events Calendar. To use advanced " #| "booking system, modern skins like Agenda, Timetable, Masonry, Yearly " #| "View, Available Spots, etc you should %s to the Pro version." msgid "" "You're using %s version of Modern Events Calendar. To use advanced booking " "system, modern skins like Agenda, Timetable, Masonry, Yearly View, Available " "Spots, etc you should upgrade to the Pro version." msgstr "" "Estás utilizando la versión %s de Modern Events Calendar. Para utilizar el " "sistema de reserva avanzado, las temas modernos como agenda, horario, " "masonry, vista anual, puntos disponibles, etc podrías %s a la versión Pro." #: app/features/mec/dashboard.php:92 msgid "lite" msgstr "lite" #: app/features/mec/dashboard.php:95 app/features/mec/support.php:126 msgid "GO PREMIUM" msgstr "IR A PREMIUM" #: app/features/mec/dashboard.php:98 #, php-format msgid "" "Easily get a discount coupon by rating us on %s or following and reposting " "us on social media. Just send a screenshot to %s and you'll receive the %s" msgstr "" #: app/features/mec/dashboard.php:98 #, fuzzy #| msgid "Address" msgid "WordPress" msgstr "Dirección" #: app/features/mec/dashboard.php:98 msgid "Copouns!" msgstr "" #: app/features/mec/dashboard.php:127 #, fuzzy #| msgid "Modern Events Calendar" msgid "Getting started with Modern Events Calendar" msgstr "Modern Events Calendar" #: app/features/mec/dashboard.php:128 msgid "" "In this short video, you can learn how to make an event and put a calendar " "on your website. Please watch this 2 minutes video to the end." msgstr "" #: app/features/mec/dashboard.php:144 #, fuzzy #| msgid "MEC Activation" msgid "MEC Activate" msgstr "Activación MEC" #: app/features/mec/dashboard.php:150 msgid "" "In order to use all plugin features and options, please enter your purchase " "code." msgstr "" #: app/features/mec/dashboard.php:208 #, fuzzy #| msgid "MEC Activation" msgid "Activate Addons" msgstr "Activación MEC" #: app/features/mec/dashboard.php:217 msgid "You cannot access this section." msgstr "" #: app/features/mec/dashboard.php:261 app/features/mec/settings.php:350 msgid "Upcoming Events" msgstr "Próximos Eventos" #: app/features/mec/dashboard.php:285 msgid "Popular Gateways" msgstr "Pasarelas de pago populares" #: app/features/mec/dashboard.php:339 msgid "Total Bookings" msgstr "Total reservas" #: app/features/mec/dashboard.php:366 msgid "This Month" msgstr "Este mes" #: app/features/mec/dashboard.php:367 msgid "Last Month" msgstr "Último mes" #: app/features/mec/dashboard.php:368 msgid "This Year" msgstr "Este año" #: app/features/mec/dashboard.php:369 msgid "Last Year" msgstr "Año pasado" #: app/features/mec/dashboard.php:381 msgid "Bar" msgstr "Barra" #: app/features/mec/dashboard.php:382 msgid "Line" msgstr "Línea" #: app/features/mec/dashboard.php:384 msgid "Filter" msgstr "Filtrar" #: app/features/mec/dashboard.php:400 #, php-format msgid "Total Sells (%s)" msgstr "Ventas Totales (%s)" #: app/features/mec/dashboard.php:421 msgid "Change Log" msgstr "Historial de cambios" #: app/features/mec/ie.php:21 msgid "" "Insert your backup files below and press import to restore your site's " "options to the last backup." msgstr "" #: app/features/mec/ie.php:22 msgid "" "WARNING! Restoring backup will overwrite all of your current option values. " "Caution Indeed." msgstr "" #: app/features/mec/ie.php:25 msgid "Please paste your options here" msgstr "" #: app/features/mec/ie.php:27 msgid "Import Settings" msgstr "" #: app/features/mec/ie.php:37 msgid "Download Settings" msgstr "" #: app/features/mec/messages.php:28 app/features/mec/support.php:66 #: app/libraries/main.php:789 msgid "Messages" msgstr "Mensajes" #: app/features/mec/messages.php:31 msgid "" "You can change some MEC messages here simply. For example if you like to " "change \"REGISTER\" button label, you can do it here. By the Way, if your " "website is a multilingual website, we recommend you to change the messages/" "phrases from language files." msgstr "" "Puedes cambiar aquí alguno de los mensajes de MEV. Por ejemplo si deseas " "cambiar la etiqueta “REGISTRAR” del botón de registro, puedes hacerlo aquí. " "Por cierto, si tu pagina web es multidioma, te recomendamos que cambies los " "mensajes desde los archivos de idioma." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:22 msgid "Skin" msgstr "Tema" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:40 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:179 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:565 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:879 #: app/features/mec/settings.php:214 app/features/mec/settings.php:238 #: app/features/mec/settings.php:247 app/features/mec/settings.php:288 #: app/features/mec/settings.php:312 app/features/mec/settings.php:321 msgid "Classic" msgstr "Clásico" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:41 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:181 #: app/features/mec/settings.php:239 app/features/mec/settings.php:249 #: app/features/mec/settings.php:313 app/features/mec/settings.php:323 msgid "Minimal" msgstr "Mínimo" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:42 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:182 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:515 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:567 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:729 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:881 #: app/features/mec/settings.php:216 app/features/mec/settings.php:229 #: app/features/mec/settings.php:240 app/features/mec/settings.php:250 #: app/features/mec/settings.php:290 app/features/mec/settings.php:303 #: app/features/mec/settings.php:314 app/features/mec/settings.php:324 msgid "Modern" msgstr "Moderno" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:43 #: app/features/mec/settings.php:241 app/features/mec/settings.php:315 msgid "Standard" msgstr "Estándar" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:44 #: app/features/mec/settings.php:242 app/features/mec/settings.php:316 msgid "Accordion" msgstr "Acordeón" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:50 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:191 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:343 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:622 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:655 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:802 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1037 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1124 msgid "Today" msgstr "Hoy" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:51 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:192 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:344 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:623 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:656 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:803 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1038 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1125 msgid "Tomorrow" msgstr "Mañana" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:52 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:193 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:345 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:398 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:575 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:624 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:657 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:692 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:738 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:804 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1039 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1126 msgid "Start of Current Month" msgstr "Inicio del mes actual" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:53 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:194 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:346 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:399 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:576 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:625 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:658 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:693 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:739 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:805 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1040 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1127 msgid "Start of Next Month" msgstr "Inicio del siguiente mes" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:54 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:195 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:347 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:400 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:523 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:577 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:626 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:659 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:694 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:740 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:806 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1041 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1128 msgid "On a certain date" msgstr "Una fecha concreta" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:57 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:198 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:350 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:403 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:526 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:580 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:629 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:663 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:697 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:743 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:809 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1044 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1131 #, php-format msgid "eg. %s" msgstr "ej. %s" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:61 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:65 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:72 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:78 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:85 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:91 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:98 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:102 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:109 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:114 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:202 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:206 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:213 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:218 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:225 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:230 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:237 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:243 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:250 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:254 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:261 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:267 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:274 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:278 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:354 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:359 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:530 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:535 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:813 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:818 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:885 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:891 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:898 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:903 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:910 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:914 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:942 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:946 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:953 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:957 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:964 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:970 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1000 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1005 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1048 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1054 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1061 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1065 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1072 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1076 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1135 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1141 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1148 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1154 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1161 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1167 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1174 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1180 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1187 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1193 msgid "Date Formats" msgstr "Formato de fecha" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:66 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:255 msgid "Default value is \"M d Y\"" msgstr "El valor predeterminado es \"M d Y\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:79 msgid "Default values are d, M and l" msgstr "Los valores predeterminados son d, M y l" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:92 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:244 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:268 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1142 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1155 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1168 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1181 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1194 msgid "Default values are d, F and l" msgstr "Los valores predeterminados son d, F y l" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:103 msgid "Default value is \"M d\"" msgstr "Valor por defecto es \"M d\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:115 #, fuzzy #| msgid "Default values are d and F" msgid "TDefault values are d and F" msgstr "Los valores predeterminados son d y F" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:122 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:297 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:367 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:543 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:585 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:668 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:702 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:748 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1093 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1201 msgid "eg. 6" msgstr "ej. 6" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:126 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:301 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:371 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:862 msgid "Load More Button" msgstr "Botón cargar más" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:136 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:381 msgid "Show Month Divider" msgstr "Mostrar divisor del mes" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:146 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:311 #, fuzzy #| msgid "Show Google Maps on event page" msgid "Show Map on top" msgstr "Ver eventos en Google Maps" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:163 msgid "Toggle for Month Divider" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:180 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:337 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:419 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:566 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:730 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:880 #: app/features/mec/settings.php:215 app/features/mec/settings.php:230 #: app/features/mec/settings.php:248 app/features/mec/settings.php:289 #: app/features/mec/settings.php:304 app/features/mec/settings.php:322 msgid "Clean" msgstr "Limpio" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:183 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:421 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:569 #: app/features/mec/settings.php:218 app/features/mec/settings.php:251 #: app/features/mec/settings.php:292 app/features/mec/settings.php:325 msgid "Simple" msgstr "Simple" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:184 msgid "Colorful" msgstr "Colorido" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:185 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:420 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:568 #: app/features/mec/settings.php:217 app/features/mec/settings.php:253 #: app/features/mec/settings.php:291 app/features/mec/settings.php:327 msgid "Novel" msgstr "Novel" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:207 #, fuzzy #| msgid "Default value is \"d F Y\"" msgid "Default value is \"d F Y" msgstr "Valor por defecto is \"d F Y\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:219 msgid "Default values are d and F" msgstr "Los valores predeterminados son d y F" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:231 msgid "Default values are d and M" msgstr "Los valores predeterminados son d y M" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:279 msgid "Default value is \"d F Y\"" msgstr "Valor por defecto is \"d F Y\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:285 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1083 msgid "Count in row" msgstr "Contador en fila" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:330 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:508 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:615 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:722 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:995 #, php-format msgid "%s is required to use this skin." msgstr "Se requiere %s para utilizar este tema." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:360 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:536 msgid "Default values are l and F j" msgstr "Los valores por defectos son l y F j" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:407 msgid "Default View" msgstr "Vista por defecto" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:409 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:430 #: app/libraries/main.php:329 app/libraries/main.php:1574 #: app/libraries/main.php:1599 msgid "List View" msgstr "Vista de lista" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:410 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:440 #: app/libraries/main.php:333 app/libraries/main.php:1568 #: app/libraries/main.php:1593 msgid "Yearly View" msgstr "Vista anual" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:411 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:462 msgid "Monthly/Calendar View" msgstr "Vista Mensual/Calendario" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:412 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:472 #: app/libraries/main.php:336 app/libraries/main.php:1570 #: app/libraries/main.php:1595 msgid "Weekly View" msgstr "Vista de semana" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:413 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:482 #: app/libraries/main.php:335 app/libraries/main.php:1571 #: app/libraries/main.php:1596 msgid "Daily View" msgstr "Vista de día" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:417 msgid "Monthly Style" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:457 #, fuzzy, php-format #| msgid "%s is required to use this skin." msgid "%s is required to use <b>Yearly View</b> skin." msgstr "Se requiere %s para utilizar este tema." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:490 msgid "The price shows only in List View." msgstr "El precio sólo aparece en la vista de lista." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:493 msgid "Display Event Price" msgstr "Mostrar el precio del evento" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:521 msgid "Start of Current Year" msgstr "Comienzo del año actual" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:522 msgid "Start of Next Year" msgstr "Comienzo del próximo año" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:542 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:584 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:667 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:701 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:747 msgid "Events per day" msgstr "Eventos por día" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:547 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:589 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:672 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:706 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:776 msgid "Next/Previous Buttons" msgstr "Botones Siguiente/Anterior" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:555 msgid "For showing next/previous year navigation." msgstr "Para mostrar la navegación del año siguiente/anterior." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:599 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Uppercase Text" msgstr "Texto" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:607 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:680 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:714 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:784 msgid "For showing next/previous month navigation." msgstr "Para mostrar navegación siguiente/anterior" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:633 msgid "Maximum events" msgstr "Máximo de eventos" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:634 msgid "eg. 200" msgstr "ej. 200" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:638 msgid "Geolocation" msgstr "Geolocalización" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:646 msgid "The geolocation feature works only in secure (https) websites." msgstr "" "La funcionalidad de geolocalización sólo funciona en sitios web seguros " "(https)." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:690 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:736 msgid "Current Week" msgstr "Semana actual" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:691 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:737 msgid "Next Week" msgstr "Siguiente semana" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:752 msgid "Number of Days" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:760 #, fuzzy #| msgid "Start" msgid "Week Start" msgstr "Inicio" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:762 #, fuzzy #| msgid "Inherit from global options" msgid "Inherite from WordPress options" msgstr "Heredar opciones globales" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:819 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1006 msgid "Default values are j and F" msgstr "Los valores predeterminados son j y F" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:826 msgid "eg. 24" msgstr "ej. 24" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:829 msgid "Filter By" msgstr "Filtrar por" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:831 msgid "None" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:840 msgid "Fit to row" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:841 msgid "" "Items are arranged into rows. Rows progress vertically. Similar to what you " "would expect from a layout that uses CSS floats." msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:851 msgid "Convert Masonry to Grid" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:852 msgid "For using this option, your events should come with image" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:892 msgid "Default values are d, M and Y" msgstr "Los valores predeterminados son d, M e Y" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:904 msgid "Default values are \"F d\" and l" msgstr "Los valores predeterminados son \"F d\" y l" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:915 msgid "Default value is \"l, F d Y\"" msgstr "Valor por defecto es \"l, F d Y\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:936 msgid "Style 1" msgstr "Estilo 1" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:937 msgid "Style 2" msgstr "Estilo 2" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:938 msgid "Style 3" msgstr "Estilo 3" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:947 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:958 msgid "Default value is \"j F Y\"" msgstr "El valor predeterminado es \"j F Y\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:971 msgid "Default values are j, F and Y" msgstr "Los valores predeterminados son j, F e Y" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:979 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1014 msgid " -- Next Upcoming Event -- " msgstr " -- Próximo Evento -- " #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:986 msgid "Background Color" msgstr "Color de fondo" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1028 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1114 msgid "Type 1" msgstr "Tipo 1" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1029 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1115 msgid "Type 2" msgstr "Tipo 2" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1030 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1116 msgid "Type 3" msgstr "Tipo 3" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1031 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1117 msgid "Type 4" msgstr "Tipo 4" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1055 msgid "Default values are d, F and Y" msgstr "Los valores predeterminados son d, F e Y" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1066 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1077 msgid "Default value is \"M d, Y\"" msgstr "El valor predeterminado es \"M d, Y\"" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1096 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1204 msgid "Auto Play Time" msgstr "Tiempo de reproducción automática" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1097 #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1205 msgid "eg. 3000 default is 3 second" msgstr "Ejemplo. 3000 son 3 segundos." #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1101 #, fuzzy #| msgid "Archive Page Skin" msgid "Archive Link" msgstr "Tema de la página de archivo" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1105 #, fuzzy #| msgid "Text" msgid "Head Text" msgstr "Texto" #: app/features/mec/meta_boxes/display_options.php:1118 msgid "Type 5" msgstr "Tipo 5" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:64 msgid "No filter options applicable for this skin." msgstr "Sin opciones de filtro aplicables para esta plantilla." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:80 msgid "Choose your desired categories for filtering the events." msgstr "Elige tus categorías deseadas para el filtrado de los eventos." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:97 msgid "Choose your desired locations for filtering the events." msgstr "Elige las ubicaciones que quieras para filtrar los eventos." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:114 msgid "Choose your desired organizers for filtering the events." msgstr "Elegir los organizadores deseados para el filtrado de los eventos." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:131 msgid "Choose your desired labels for filtering the events." msgstr "Elige las etiquetas que quieras para filtrar los eventos." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:148 msgid "Insert your desired tags comma separated." msgstr "Inserta las etiquetas que desees separadas con coma." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:153 msgid "Authors" msgstr "Autores" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:154 msgid "Choose your desired authors for filtering the events." msgstr "Elije los autores deseados para filtrar los eventos." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:179 msgid "Dates" msgstr "Fechas" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:183 msgid "Include Expired Events" msgstr "Incluir eventos pasados" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:190 msgid "" "You have ability to include past/expired events if you like so it will show " "upcoming and expired events based on start date that you selected." msgstr "" "Tienes la capacidad de incluir eventos pasados/caducados si quieres por lo " "que mostrará en próximos y caducados eventos basados en la fecha de inicio " "que has seleccionado." #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:197 msgid "Show Only Expired Events" msgstr "Mostrar únicamente eventos caducados" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:204 #, php-format msgid "" "It shows %s expired/past events. It will use selected start date as first " "day and then go to %s dates." msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:204 msgid "only" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:204 msgid "older" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:212 msgid "Show Only Ongoing Events" msgstr "Mostrar solo eventos en curso" #: app/features/mec/meta_boxes/filter.php:219 msgid "It shows only ongoing events on List and Grid skins." msgstr "" "Solo muestra los eventos ocurriendo en los temas de lista y cuadricula." #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:13 msgid "Show Search Form" msgstr "Mostrar formulario búsqueda" #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:52 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:114 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:176 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:237 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:298 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:359 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:420 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:474 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:535 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:596 #: app/features/mec/settings.php:739 app/features/mec/single.php:217 #: app/features/search.php:79 app/features/speakers.php:59 #: app/features/speakers.php:252 app/libraries/main.php:4894 #: app/libraries/skins.php:886 msgid "Speaker" msgstr "" #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:59 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:121 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:183 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:244 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:305 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:366 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:427 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:481 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:542 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:603 #: app/features/mec/settings.php:746 app/features/mec/single.php:226 #: app/features/search.php:83 app/libraries/skins.php:912 #, fuzzy #| msgid "Tags" msgid "Tag" msgstr "Tags" #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:73 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:135 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:197 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:258 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:319 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:380 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:495 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:556 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:617 msgid "Month Filter" msgstr "Filtrar por mes" #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:80 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:142 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:204 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:265 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:326 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:387 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:441 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:502 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:563 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:624 msgid "Text Search" msgstr "Búsqueda de texto" #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:83 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:145 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:207 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:268 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:329 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:390 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:444 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:505 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:566 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:627 msgid "Text Input" msgstr "Campo de texto" #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:635 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:641 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:647 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:653 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:659 #: app/features/mec/meta_boxes/search_form.php:665 msgid "No Search Options" msgstr "No hay opciones de búsqueda" #: app/features/mec/modules.php:43 msgid "Speakers Options" msgstr "" #: app/features/mec/modules.php:49 msgid "Enable speakers feature" msgstr "" #: app/features/mec/modules.php:53 msgid "" "Enable this option to have speaker in Hourly Schedule in Single. Refresh " "after enabling it to see the Speakers menu under MEC dashboard." msgstr "" #: app/features/mec/modules.php:58 msgid "" "After enabling and saving the settings, you should reload the page to see a " "new menu on the Dashboard > MEC" msgstr "" #: app/features/mec/modules.php:75 msgid "Show Google Maps on event page" msgstr "Ver eventos en Google Maps" #: app/features/mec/modules.php:80 app/features/mec/modules.php:238 #: app/features/mec/settings.php:776 app/features/mec/settings.php:781 msgid "API Key" msgstr "API Key" #: app/features/mec/modules.php:86 app/features/mec/settings.php:782 #: app/features/mec/settings.php:795 msgid "Required!" msgstr "¡Obligatorio!" #: app/features/mec/modules.php:93 app/features/mec/modules.php:102 msgid "Zoom level" msgstr "Nivel de zoom" #: app/features/mec/modules.php:103 msgid "" "For Google Maps module in single event page. In Google Maps skin, it will " "caculate the zoom level automatically based on event boundaries." msgstr "" "Para el modulo de Google Maps en la pagina de evento individual. En el tema " "de Google Maps, calculará el nivel de Zoom automáticamente de acuerdo a los " "limites." #: app/features/mec/modules.php:110 msgid "Google Maps Style" msgstr "Estilo de Google Maps" #: app/features/mec/modules.php:114 app/features/mec/single.php:88 msgid "Default" msgstr "Por defecto" #: app/features/mec/modules.php:122 msgid "Direction on single event" msgstr "Dirección en la página del evento" #: app/features/mec/modules.php:126 msgid "Simple Method" msgstr "Método simple" #: app/features/mec/modules.php:127 msgid "Advanced Method" msgstr "Método avanzado" #: app/features/mec/modules.php:132 app/features/mec/modules.php:137 msgid "Lightbox Date Format" msgstr "Formato de Fecha LightBox" #: app/features/mec/modules.php:138 msgid "Default value is M d Y" msgstr "El valor predeterminado es M d Y" #: app/features/mec/modules.php:145 app/features/mec/modules.php:153 msgid "Google Maps API" msgstr "Google Maps API" #: app/features/mec/modules.php:149 msgid "Don't load Google Maps API library" msgstr "No carga la biblioteca de la API de Google Maps" #: app/features/mec/modules.php:154 msgid "Check it only if another plugin/theme is loading the Google Maps API" msgstr "Marcalo sólo si en otro plugin/tema se carga la API de Google Maps" #: app/features/mec/modules.php:167 app/libraries/main.php:561 #, fuzzy #| msgid "Import Options" msgid "Export Options" msgstr "Importar Opciones" #: app/features/mec/modules.php:171 msgid "" "Show export module (iCal export and add to Google calendars) on event page" msgstr "Ver módulo exportado (iCal y Google Calendars) en la página del evento" #: app/features/mec/modules.php:178 msgid "Google Calendar" msgstr "Google Calendar" #: app/features/mec/modules.php:194 app/libraries/main.php:562 #: app/modules/local-time/details.php:42 app/widgets/single.php:99 msgid "Local Time" msgstr "Hora local" #: app/features/mec/modules.php:198 msgid "Show event time based on local time of visitor on event page" msgstr "" "Mostrar el tiempo del evento basado en la hora local del visitante en la " "página del evento" #: app/features/mec/modules.php:208 app/libraries/main.php:563 #: app/modules/qrcode/details.php:38 app/widgets/single.php:155 msgid "QR Code" msgstr "Código QR" #: app/features/mec/modules.php:216 msgid "Show QR code of event in details page and booking invoice" msgstr "" "Mostrar código QR del evento en la pagina de detalles de la pagina y en el " "recibo de la reservación" #: app/features/mec/modules.php:226 app/libraries/main.php:564 #: app/modules/weather/details.php:37 msgid "Weather" msgstr "El Tiempo" #: app/features/mec/modules.php:233 msgid "Show weather module on event page" msgstr "Módulo de tiempo para mostrar en la página del evento" #: app/features/mec/modules.php:241 #, php-format msgid "You can get a free API Key from %s" msgstr "Puedes obtener una clave API gratis desde %s" #: app/features/mec/modules.php:247 #, fuzzy #| msgid "Show weather module on event page" msgid "Show weather imperial units" msgstr "Módulo de tiempo para mostrar en la página del evento" #: app/features/mec/modules.php:253 msgid "Show weather change units button" msgstr "" #: app/features/mec/modules.php:267 msgid "Show social network module" msgstr "Ver módulo de redes sociales" #: app/features/mec/modules.php:288 app/libraries/main.php:566 #: app/modules/next-event/details.php:82 msgid "Next Event" msgstr "Próximo Evento" #: app/features/mec/modules.php:292 msgid "Show next event module on event page" msgstr "Mostrar el módulo del próximo evento en la página del evento" #: app/features/mec/modules.php:297 msgid "Method" msgstr "Método" #: app/features/mec/modules.php:300 msgid "Next Occurrence of Current Event" msgstr "Próxima aparición del evento actual" #: app/features/mec/modules.php:301 msgid "Next Occurrence of Other Events" msgstr "Próxima aparición de otros eventos" #: app/features/mec/modules.php:312 app/features/mec/single.php:42 msgid "Default is M d Y" msgstr "El valor predeterminado es M d Y" #: app/features/mec/modules.php:328 msgid "Enable BuddyPress Integration" msgstr "Habilitar la integración de BuddyPress" #: app/features/mec/modules.php:335 msgid "Show \"Attendees Module\" in event details page" msgstr "Mostrar \"Módulo de asistentes\" en la página de detalles del evento" #: app/features/mec/modules.php:339 msgid "Attendees Limit" msgstr "Límite de asistentes" #: app/features/mec/modules.php:347 msgid "Add booking activity to user profile" msgstr "Añadir actividad de reservaciones en el perfil del usuario" #: app/features/mec/notifications.php:39 msgid "Enable booking notification" msgstr "Activar notificación de reservas" #: app/features/mec/notifications.php:43 msgid "It sends to attendee after booking for notifying him/her." msgstr "Se envía a los asistentes después de la reserva." #: app/features/mec/notifications.php:45 app/features/mec/notifications.php:102 #: app/features/mec/notifications.php:154 #: app/features/mec/notifications.php:213 #: app/features/mec/notifications.php:281 #: app/features/mec/notifications.php:344 #: app/features/mec/notifications.php:417 #: app/features/mec/notifications.php:463 msgid "Email Subject" msgstr "Asunto del correo electrónico" #: app/features/mec/notifications.php:49 app/features/mec/notifications.php:53 #: app/features/mec/notifications.php:106 #: app/features/mec/notifications.php:110 #: app/features/mec/notifications.php:158 #: app/features/mec/notifications.php:162 #: app/features/mec/notifications.php:217 #: app/features/mec/notifications.php:221 #: app/features/mec/notifications.php:285 #: app/features/mec/notifications.php:289 #: app/features/mec/notifications.php:348 #: app/features/mec/notifications.php:352 #: app/features/mec/notifications.php:363 #: app/features/mec/notifications.php:421 #: app/features/mec/notifications.php:425 #: app/features/mec/notifications.php:467 #: app/features/mec/notifications.php:471 msgid "Custom Recipients" msgstr "Destinatarios personalizados" #: app/features/mec/notifications.php:54 app/features/mec/notifications.php:111 #: app/features/mec/notifications.php:163 #: app/features/mec/notifications.php:222 #: app/features/mec/notifications.php:290 #: app/features/mec/notifications.php:353 #: app/features/mec/notifications.php:364 #: app/features/mec/notifications.php:426 #: app/features/mec/notifications.php:472 msgid "Insert comma separated emails for multiple recipients." msgstr "Inserta los correos separados por coma para múltiples destinatarios." #: app/features/mec/notifications.php:61 app/features/mec/notifications.php:233 #: app/features/mec/notifications.php:297 msgid "Send the email to event organizer" msgstr "Enviar correo al organizador del evento" #: app/features/mec/notifications.php:64 app/features/mec/notifications.php:117 #: app/features/mec/notifications.php:169 #: app/features/mec/notifications.php:240 #: app/features/mec/notifications.php:300 #: app/features/mec/notifications.php:370 #: app/features/mec/notifications.php:432 #: app/features/mec/notifications.php:478 msgid "Email Content" msgstr "Contenido del correo" #: app/features/mec/notifications.php:67 app/features/mec/notifications.php:120 #: app/features/mec/notifications.php:172 #: app/features/mec/notifications.php:243 #: app/features/mec/notifications.php:303 #: app/features/mec/notifications.php:373 #: app/features/mec/notifications.php:435 #: app/features/mec/notifications.php:481 msgid "You can use following placeholders" msgstr "Puedes utilizar los siguientes marcadores de posición" #: app/features/mec/notifications.php:69 app/features/mec/notifications.php:122 #: app/features/mec/notifications.php:174 #: app/features/mec/notifications.php:245 #: app/features/mec/notifications.php:305 #: app/features/mec/notifications.php:375 msgid "First name of attendee" msgstr "Nombre del asistente" #: app/features/mec/notifications.php:70 app/features/mec/notifications.php:123 #: app/features/mec/notifications.php:175 #: app/features/mec/notifications.php:246 #: app/features/mec/notifications.php:306 #: app/features/mec/notifications.php:376 msgid "Last name of attendee" msgstr "Apellidos del asistente" #: app/features/mec/notifications.php:71 app/features/mec/notifications.php:124 #: app/features/mec/notifications.php:176 #: app/features/mec/notifications.php:247 #: app/features/mec/notifications.php:307 #: app/features/mec/notifications.php:377 msgid "Email of attendee" msgstr "Correo electrónico del asistente" #: app/features/mec/notifications.php:72 app/features/mec/notifications.php:125 #: app/features/mec/notifications.php:177 #: app/features/mec/notifications.php:248 #: app/features/mec/notifications.php:308 #: app/features/mec/notifications.php:378 msgid "Booked date of event" msgstr "Fecha de reserva del evento" #: app/features/mec/notifications.php:73 app/features/mec/notifications.php:126 #: app/features/mec/notifications.php:178 #: app/features/mec/notifications.php:249 #: app/features/mec/notifications.php:309 #: app/features/mec/notifications.php:379 #, fuzzy #| msgid "Booked date of event" msgid "Booked time of event" msgstr "Fecha de reserva del evento" #: app/features/mec/notifications.php:74 app/features/mec/notifications.php:127 #: app/features/mec/notifications.php:179 #: app/features/mec/notifications.php:250 #: app/features/mec/notifications.php:310 #: app/features/mec/notifications.php:380 msgid "Booking Price" msgstr "Precio de la reserva" #: app/features/mec/notifications.php:75 app/features/mec/notifications.php:128 #: app/features/mec/notifications.php:180 #: app/features/mec/notifications.php:251 #: app/features/mec/notifications.php:311 #: app/features/mec/notifications.php:381 #: app/features/mec/notifications.php:441 #: app/features/mec/notifications.php:487 msgid "Your website title" msgstr "Título de tu web" #: app/features/mec/notifications.php:76 app/features/mec/notifications.php:129 #: app/features/mec/notifications.php:181 #: app/features/mec/notifications.php:252 #: app/features/mec/notifications.php:312 #: app/features/mec/notifications.php:382 #: app/features/mec/notifications.php:442 #: app/features/mec/notifications.php:488 msgid "Your website URL" msgstr "URL de tu sitio web" #: app/features/mec/notifications.php:77 app/features/mec/notifications.php:130 #: app/features/mec/notifications.php:182 #: app/features/mec/notifications.php:253 #: app/features/mec/notifications.php:313 #: app/features/mec/notifications.php:383 #: app/features/mec/notifications.php:443 #: app/features/mec/notifications.php:489 msgid "Your website description" msgstr "Descripción de tu web" #: app/features/mec/notifications.php:78 app/features/mec/notifications.php:131 #: app/features/mec/notifications.php:183 #: app/features/mec/notifications.php:254 #: app/features/mec/notifications.php:314 #: app/features/mec/notifications.php:384 msgid "Event title" msgstr "Título del evento" #: app/features/mec/notifications.php:79 app/features/mec/notifications.php:132 #: app/features/mec/notifications.php:184 #: app/features/mec/notifications.php:255 #: app/features/mec/notifications.php:315 #: app/features/mec/notifications.php:385 #, fuzzy #| msgid "Event Link" msgid "Event link" msgstr "Enlace del evento" #: app/features/mec/notifications.php:80 app/features/mec/notifications.php:133 #: app/features/mec/notifications.php:185 #: app/features/mec/notifications.php:256 #: app/features/mec/notifications.php:316 #: app/features/mec/notifications.php:386 #, fuzzy #| msgid "Organizer name of booked event" msgid "Speaker name of booked event" msgstr "Nombre del organizador del evento reservado" #: app/features/mec/notifications.php:81 app/features/mec/notifications.php:134 #: app/features/mec/notifications.php:186 #: app/features/mec/notifications.php:257 #: app/features/mec/notifications.php:317 #: app/features/mec/notifications.php:387 msgid "Organizer name of booked event" msgstr "Nombre del organizador del evento reservado" #: app/features/mec/notifications.php:82 app/features/mec/notifications.php:135 #: app/features/mec/notifications.php:187 #: app/features/mec/notifications.php:258 #: app/features/mec/notifications.php:318 #: app/features/mec/notifications.php:388 msgid "Organizer tel of booked event" msgstr "Teléfono del organizador del evento reservado" #: app/features/mec/notifications.php:83 app/features/mec/notifications.php:136 #: app/features/mec/notifications.php:188 #: app/features/mec/notifications.php:259 #: app/features/mec/notifications.php:319 #: app/features/mec/notifications.php:389 msgid "Organizer email of booked event" msgstr "Correo electrónico del organizar de un evento reservado" #: app/features/mec/notifications.php:84 app/features/mec/notifications.php:137 #: app/features/mec/notifications.php:189 #: app/features/mec/notifications.php:260 #: app/features/mec/notifications.php:320 #: app/features/mec/notifications.php:390 msgid "Location name of booked event" msgstr "Nombre del lugar del organizador del evento reservado" #: app/features/mec/notifications.php:85 app/features/mec/notifications.php:138 #: app/features/mec/notifications.php:190 #: app/features/mec/notifications.php:261 #: app/features/mec/notifications.php:321 #: app/features/mec/notifications.php:391 msgid "Location address of booked event" msgstr "Dirección del organizador del evento reservado" #: app/features/mec/notifications.php:86 app/features/mec/notifications.php:263 #: app/features/mec/notifications.php:323 msgid "Full Attendee info such as booking form data, name, email etc." msgstr "" "Información completa del asistente, como datos de formulario de reserva, " "nombre, correo electrónico, etc." #: app/features/mec/notifications.php:87 app/features/mec/notifications.php:192 #: app/features/mec/notifications.php:393 msgid "Invoice Link" msgstr "Enlace de factura" #: app/features/mec/notifications.php:89 app/features/mec/notifications.php:141 #: app/features/mec/notifications.php:194 #: app/features/mec/notifications.php:395 msgid "Ticket name" msgstr "Nombre de la entrada" #: app/features/mec/notifications.php:90 app/features/mec/notifications.php:142 #: app/features/mec/notifications.php:195 #: app/features/mec/notifications.php:396 msgid "Ticket time" msgstr "Hora de la entrada" #: app/features/mec/notifications.php:91 app/features/mec/notifications.php:143 #: app/features/mec/notifications.php:196 #: app/features/mec/notifications.php:397 msgid "Download ICS file" msgstr "Descarga el archivo ICS" #: app/features/mec/notifications.php:99 app/libraries/main.php:572 msgid "Booking Verification" msgstr "Verificación de la reserva" #: app/features/mec/notifications.php:100 msgid "It sends to attendee email for verifying their booking/email." msgstr "" "Se envía a los asistentes un correo electrónico para verificar su reserva." #: app/features/mec/notifications.php:139 msgid "Email/Booking verification link." msgstr "Enlace de verificación de correo electrónico/reserva." #: app/features/mec/notifications.php:152 msgid "It sends to attendee after confirming the booking by admin." msgstr "" "Se envía a los asistentes después de confirmar la reserva por el " "administrador." #: app/features/mec/notifications.php:191 #: app/features/mec/notifications.php:392 msgid "Booking cancellation link." msgstr "Enlace de cancelación de la reserva." #: app/features/mec/notifications.php:203 app/libraries/main.php:574 #, fuzzy #| msgid "Booking cancellation link." msgid "Booking Cancellation" msgstr "Enlace de cancelación de la reserva." #: app/features/mec/notifications.php:207 #, fuzzy #| msgid "Enable new event notification" msgid "Enable cancellation notification" msgstr "Activa los avisos de nuevos eventos" #: app/features/mec/notifications.php:211 #, fuzzy #| msgid "It sends to attendee after booking for notifying him/her." msgid "" "It sends to selected recipients after booking cancellation for notifying " "them." msgstr "Se envía a los asistentes después de la reserva." #: app/features/mec/notifications.php:229 #, fuzzy #| msgid "Send the email to event organizer" msgid "Send the email to admin" msgstr "Enviar correo al organizador del evento" #: app/features/mec/notifications.php:237 #, fuzzy #| msgid "Send the email to event organizer" msgid "Send the email to booking user" msgstr "Enviar correo al organizador del evento" #: app/features/mec/notifications.php:262 #: app/features/mec/notifications.php:322 msgid "Admin booking management link." msgstr "Enlace del administrador de reservas." #: app/features/mec/notifications.php:271 app/libraries/main.php:576 msgid "Admin" msgstr "" #: app/features/mec/notifications.php:275 #, fuzzy #| msgid "Enable booking notification" msgid "Enable admin notification" msgstr "Activar notificación de reservas" #: app/features/mec/notifications.php:279 msgid "It sends to admin to notify him/her that a new booking received." msgstr "Se envía al administrador para notificarle una nueva reserva recibida." #: app/features/mec/notifications.php:331 app/libraries/main.php:575 #: app/libraries/notifications.php:478 msgid "Booking Reminder" msgstr "Recordatorio de reserva" #: app/features/mec/notifications.php:335 msgid "Enable booking reminder notification" msgstr "Activar recordatorio de reservas del evento." #: app/features/mec/notifications.php:341 #, php-format msgid "" "Set a cronjob to call %s file once per day otherwise it won't send the " "reminders. Please note that you should call this file %s otherwise it may " "send the reminders multiple times." msgstr "" "Establece un cronjob para llamar al archivo %s una vez por día, de lo " "contrario no enviará los recordatorios. Ten en cuenta que debes llamar a " "este archivo %s, de lo contrario, puede enviar los recordatorios varias " "veces." #: app/features/mec/notifications.php:341 msgid "only once per day" msgstr "una vez al día" #: app/features/mec/notifications.php:359 msgid "Days" msgstr "Días" #: app/features/mec/notifications.php:407 app/features/mec/support-page.php:80 #: app/libraries/main.php:577 msgid "New Event" msgstr "Nuevo evento" #: app/features/mec/notifications.php:411 msgid "Enable new event notification" msgstr "Activa los avisos de nuevos eventos" #: app/features/mec/notifications.php:415 msgid "" "It sends after adding a new event from frontend event submission or from " "website backend." msgstr "" "Se envía después de agregar un nuevo evento de presentación de evento de " "frontend o desde el sitio web backend." #: app/features/mec/notifications.php:437 #: app/features/mec/notifications.php:483 msgid "Title of event" msgstr "Título del evento" #: app/features/mec/notifications.php:438 #: app/features/mec/notifications.php:484 #, fuzzy #| msgid "Title of event" msgid "Link of event" msgstr "Título del evento" #: app/features/mec/notifications.php:439 #: app/features/mec/notifications.php:485 msgid "Status of event" msgstr "Estado del evento" #: app/features/mec/notifications.php:440 #: app/features/mec/notifications.php:486 app/features/mec/settings.php:654 #: app/features/mec/settings.php:658 msgid "Event Note" msgstr "Nota de evento" #: app/features/mec/notifications.php:444 #: app/features/mec/notifications.php:490 msgid "Admin events management link." msgstr "Enlace del administrador de reservas." #: app/features/mec/notifications.php:453 app/libraries/main.php:578 #, fuzzy #| msgid "The event published." msgid "User Event Publishing" msgstr "El evento a sido publicado." #: app/features/mec/notifications.php:457 #, fuzzy #| msgid "Enable new event notification" msgid "Enable user event publishing notification" msgstr "Activa los avisos de nuevos eventos" #: app/features/mec/notifications.php:461 #, fuzzy #| msgid "" #| "It sends after adding a new event from frontend event submission or from " #| "website backend." msgid "" "It sends after published a new event from frontend event submission or from " "website backend." msgstr "" "Se envía después de agregar un nuevo evento de presentación de evento de " "frontend o desde el sitio web backend." #: app/features/mec/settings.php:55 app/features/mec/settings.php:65 msgid "Hide Events" msgstr "Ocultar eventos" #: app/features/mec/settings.php:58 msgid "On Event Start" msgstr "En el inicio del evento" #: app/features/mec/settings.php:59 msgid "+1 Hour after start" msgstr "+1 hora después del inicio" #: app/features/mec/settings.php:60 msgid "+2 Hours after start" msgstr "+2 horas después del inicio" #: app/features/mec/settings.php:61 msgid "On Event End" msgstr "El fin del evento" #: app/features/mec/settings.php:66 msgid "" "This option is for showing start/end time of events on frontend of website." msgstr "" "Esta opción es para mostrar el tiempo de inicio / finalización de los " "eventos en la interfaz del sitio web." #: app/features/mec/settings.php:75 app/features/mec/settings.php:84 msgid "Multiple Day Events" msgstr "Eventos de varios días" #: app/features/mec/settings.php:78 msgid "Show only first day on List/Grid/Slider skins" msgstr "" "Muestra únicamente el primer día en los temas de Lista, Cuadricula y Rotativo" #: app/features/mec/settings.php:79 msgid "Show only first day on all skins" msgstr "Mostrar solo el primer día en todas los temas" #: app/features/mec/settings.php:80 msgid "Show all days" msgstr "Mostrar todos los días" #: app/features/mec/settings.php:85 msgid "" "For showing all days of multiple day events on frontend or only show the " "first day." msgstr "" "Para mostrar todos los días en un evento multidía en la pagina o solo " "mostrar el primer día." #: app/features/mec/settings.php:94 msgid "Remove MEC Data on Plugin Uninstall" msgstr "Elimina los datos de MEC al desinstalar el plugin." #: app/features/mec/settings.php:104 msgid "Exclude Date Suffix" msgstr "Excluir sufijo de la fecha" #: app/features/mec/settings.php:107 msgid "Remove suffix from calendars" msgstr "Elimina el sufijo de los calendarios." #: app/features/mec/settings.php:111 #, fuzzy #| msgid "Remove suffix from calendars" msgid "Remove \"Th\" on calendar" msgstr "Elimina el sufijo de los calendarios." #: app/features/mec/settings.php:112 msgid "" "Checked this checkbox to remove 'Th' on calendar ( ex: '12Th' remove Th, " "showing just '12' )" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:119 app/features/mec/settings.php:126 msgid "Schema" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:122 #, fuzzy #| msgid "Enable coupons module" msgid "Enable Schema Code" msgstr "Activar módulo de cupones" #: app/features/mec/settings.php:127 msgid "You can enable/disable Schema scripts" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:136 app/features/mec/settings.php:146 #: app/libraries/main.php:4898 msgid "Weekdays" msgstr "Días de la semana" #: app/features/mec/settings.php:147 #, fuzzy #| msgid "" #| "Proceed with caution. Default is set to Monday, Tuesday, Wednesday, " #| "Thursday and Friday." msgid "" "Proceed with caution. Default is set to Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday " "and Friday ( you can change 'Week Starts' on WordPress Dashboard > Settings " "> General - bottom of the page )." msgstr "" "Ten cuidado. El predeterminado es Lunes, Martes, Miércoles, Jueves y Viernes." #: app/features/mec/settings.php:157 app/features/mec/settings.php:167 msgid "Weekends" msgstr "Fines de semana" #: app/features/mec/settings.php:168 msgid "" "Proceed with caution. Default is set to Saturday and Sunday ( you can change " "'Week Starts' on WordPress Dashboard > Settings > General - bottom of the " "page )." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:179 app/libraries/main.php:529 msgid "Archive Pages" msgstr "Páginas de archivo" #: app/features/mec/settings.php:182 app/features/mec/settings.php:187 msgid "Archive Page Title" msgstr "Título de la página de archivo" #: app/features/mec/settings.php:188 #, fuzzy #| msgid "Default value is Events" msgid "Default value is Events - It's title of the page" msgstr "Valor por defecto del evento" #: app/features/mec/settings.php:196 app/features/mec/settings.php:264 msgid "Archive Page Skin" msgstr "Tema de la página de archivo" #: app/features/mec/settings.php:204 #, fuzzy #| msgid "Edit shortcodes" msgid "Put shortcode..." msgstr "Editar Shortcodes" #: app/features/mec/settings.php:207 app/features/mec/settings.php:222 #: app/features/mec/settings.php:225 app/features/mec/settings.php:234 #: app/features/mec/settings.php:260 app/features/mec/settings.php:281 #: app/features/mec/settings.php:296 app/features/mec/settings.php:299 #: app/features/mec/settings.php:308 app/features/mec/settings.php:334 #, fuzzy #| msgid "The event is ongoing." msgid "There is no skins" msgstr "El evento está en curso." #: app/features/mec/settings.php:210 app/features/mec/settings.php:284 #: app/features/mec/single.php:69 msgid "Modern Style" msgstr "Estilo moderno" #: app/features/mec/settings.php:252 app/features/mec/settings.php:326 #, fuzzy #| msgid "Colorful" msgid "colorful" msgstr "Colorido" #: app/features/mec/settings.php:257 app/features/mec/settings.php:331 #, fuzzy #| msgid "Plain Style" msgid "Clean Style" msgstr "Estilo simple" #: app/features/mec/settings.php:265 #, fuzzy #| msgid "Default value is Calendar/Monthly View" msgid "Default value is Calendar/Monthly View, But you can change it " msgstr "El valor predeterminado es calendario / vista mensual" #: app/features/mec/settings.php:265 app/features/mec/settings.php:339 msgid "See Demo" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:273 app/features/mec/settings.php:338 msgid "Category Page Skin" msgstr "Skin de página de categoría" #: app/features/mec/settings.php:339 msgid "" "Default value is List View - But you can change it Set a skin for all " "categories." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:347 app/features/mec/settings.php:355 msgid "Category Events Method" msgstr "Método de categoría de eventos" #: app/features/mec/settings.php:351 msgid "Expired Events" msgstr "Eventos pasados" #: app/features/mec/settings.php:356 msgid "Default value is Upcoming Events" msgstr "El valor predeterminado es Próximos eventos" #: app/features/mec/settings.php:364 app/features/mec/settings.php:372 msgid "Events Archive Status" msgstr "Estado del archivo de eventos" #: app/features/mec/settings.php:367 msgid "Enabled (Recommended)" msgstr "Activado (recomendado)" #: app/features/mec/settings.php:373 msgid "" "If you disable it, then you should create a page as archive page of MEC. " "Page's slug must equals to \"Main Slug\" of MEC. Also it will disable all of " "MEC rewrite rules." msgstr "" "Si lo desactivas, entonces deberás crear una pagina como la pagina de " "archivo de MEC. El slug debe igualarse al slug principal de MEC. También " "desactivará todas las reglas de sobreescripción." #: app/features/mec/settings.php:386 app/features/mec/settings.php:391 msgid "Main Slug" msgstr "Slug principal" #: app/features/mec/settings.php:392 msgid "" "Default value is events. You can not have a page with this name. MEC allows " "you to create custom URLs for the permalinks and archives to enhance the " "applicability and forward-compatibility of the links." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:396 app/features/mec/settings.php:410 #, fuzzy #| msgid "" #| "Default value is events. Valid characters are lowercase a-z, - character " #| "and numbers." msgid "Valid characters are lowercase a-z, - character and numbers." msgstr "" "El valor por defecto es eventos. Los caracteres válidos son a-z minúsculas, " "- carácteres y números." #: app/features/mec/settings.php:400 app/features/mec/settings.php:405 msgid "Category Slug" msgstr "Slug de la categoría" #: app/features/mec/settings.php:406 #, fuzzy #| msgid "" #| "It's slug of MEC categories, you can change it to events-cat or something " #| "else. Default value is mec-category. Valid characters are lowercase a-z, " #| "- character and numbers." msgid "" "It's slug of MEC categories, you can change it to events-cat or something " "else. Default value is mec-category. You can not have a page with this name." msgstr "" "Es una identificación de las categorías de MEC, puedes cambiarlo a events-" "cat o a algo más. El valor por defecto es mec-category. Se pueden utilizar " "letras de la a-z en minúsculas y numerosas." #: app/features/mec/settings.php:418 msgid "Currency" msgstr "Moneda corriente" #: app/features/mec/settings.php:428 app/features/mec/settings.php:433 msgid "Currency Sign" msgstr "Tipo de moneda" #: app/features/mec/settings.php:434 msgid "Default value will be \"currency\" if you leave it empty." msgstr "El valor por defecto será \"moneda\" si lo dejas en blanco." #: app/features/mec/settings.php:441 msgid "Currency Position" msgstr "Posición en moneda extranjera" #: app/features/mec/settings.php:444 msgid "Before $10" msgstr "Menos de 10€" #: app/features/mec/settings.php:445 msgid "After 10$" msgstr "Más de 10€" #: app/features/mec/settings.php:450 msgid "Thousand Separator" msgstr "Separador de miles" #: app/features/mec/settings.php:456 msgid "Decimal Separator" msgstr "Separador de decimales" #: app/features/mec/settings.php:466 msgid "No decimal" msgstr "No decimal" #: app/features/mec/settings.php:477 msgid "Enable Google Recaptcha" msgstr "Habilitar Google Recaptcha" #: app/features/mec/settings.php:484 msgid "Enable on booking form" msgstr "Activar en el formulario de reserva" #: app/features/mec/settings.php:490 msgid "Enable on \"Frontend Event Submission\" form" msgstr "Activa el formulario \"Envío de eventos desde portada\"" #: app/features/mec/settings.php:494 msgid "Site Key" msgstr "Clave del Sitio" #: app/features/mec/settings.php:512 app/features/mec/settings.php:520 msgid "Time Format" msgstr "Formato de la hora" #: app/features/mec/settings.php:515 msgid "12 hours format with AM/PM" msgstr "Formato de 12 horas con AM / PM" #: app/features/mec/settings.php:516 msgid "24 hours format" msgstr "Formato de 24 horas" #: app/features/mec/settings.php:521 msgid "This option, affects the selection of Start/End time." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:529 msgid "Events List Page" msgstr "Página de lista de eventos" #: app/features/mec/settings.php:538 app/features/mec/settings.php:550 #, php-format msgid "Put %s shortcode into the page." msgstr "Pon el shortcode %s en la página." #: app/features/mec/settings.php:541 msgid "Add/Edit Events Page" msgstr "Añadir/Editar página de eventos" #: app/features/mec/settings.php:555 msgid "Enable event submission by guest (Not logged-in) users" msgstr "" "Habilitar la presentación de eventos por los usuarios invitados (no " "conectados)" #: app/features/mec/settings.php:562 msgid "Enable mandatory email and name for guest user" msgstr "" "Activa que sea obligatorio el correo y nombre del usuario para el usuario " "invitado" #: app/features/mec/settings.php:566 msgid "Frontend Event Submission Sections" msgstr "Secciones de envío de eventos en la pagina." #: app/features/mec/settings.php:588 app/widgets/single.php:119 msgid "Event Categories" msgstr "Categorías de evento" #: app/features/mec/settings.php:594 msgid "Event Labels" msgstr "Etiqueta de eventos" #: app/features/mec/settings.php:606 msgid "Event Tags" msgstr "Etiquetas del Evento" #: app/features/mec/settings.php:618 app/widgets/single.php:123 msgid "Event Organizer" msgstr "Organizador de eventos" #: app/features/mec/settings.php:636 msgid "Booking Options" msgstr "Opciones de reserva" #: app/features/mec/settings.php:642 msgid "Fees / Taxes Options" msgstr "Opciones de Cuotas/Impuestos" #: app/features/mec/settings.php:659 #, php-format msgid "" "Users can put a note for editors while they're submitting the event. Also " "you can put %%event_note%% into the new event notification in order to get " "users' note in email." msgstr "" "Los usuarios pueden poner una nota para los editores mientras envían el " "evento. También puede poner %%event_note%% en la notificación de nuevo " "evento para obtener la nota de los usuarios en el correo electrónico." #: app/features/mec/settings.php:666 app/features/mec/settings.php:674 msgid "Visibility of Note" msgstr "Visibilidad de la nota" #: app/features/mec/settings.php:669 msgid "Always" msgstr "Siempre" #: app/features/mec/settings.php:670 msgid "While event is not published" msgstr "Mientras no se publique el evento" #: app/features/mec/settings.php:675 msgid "Event Note shows on Frontend Submission Form and Edit Event in backend." msgstr "" "La nota de evento se muestra en el formulario de presentación de Frontend y " "Editar evento en el backend." #: app/features/mec/settings.php:686 app/libraries/main.php:534 msgid "User Profile" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:688 #, php-format msgid "" "Put %s shortcode into your desired page. Then users are able to see history " "of their bookings." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:693 app/libraries/main.php:535 #, fuzzy #| msgid "Search Form" msgid "Search Bar" msgstr "Formulario de Búsqueda" #: app/features/mec/settings.php:695 #, php-format msgid "" "Put %s shortcode into your desired page. Then users are able to search events" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:699 msgid "Ajax Live mode" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:703 msgid "Ajax mode" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:704 msgid "" "if you enable this option, search button disappeared and to use this " "feature, text input field must be enabled." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:712 #, fuzzy #| msgid "Modern Style" msgid "Modern Type" msgstr "Estilo moderno" #: app/features/mec/settings.php:716 #, fuzzy #| msgid "Search Form" msgid "Search bar fields" msgstr "Formulario de Búsqueda" #: app/features/mec/settings.php:758 #, fuzzy #| msgid "Text Input" msgid "Text input" msgstr "Campo de texto" #: app/features/mec/settings.php:771 msgid "Enable Mailchimp Integration" msgstr "Activar integración con MailChimp" #: app/features/mec/settings.php:789 app/features/mec/settings.php:794 msgid "List ID" msgstr "ID de la lista" #: app/features/mec/settings.php:802 app/features/mec/settings.php:810 msgid "Subscription Status" msgstr "Estado Suscripción" #: app/features/mec/settings.php:805 msgid "Subscribe automatically" msgstr "Suscribirse automáticamente " #: app/features/mec/settings.php:806 msgid "Subscribe by verification" msgstr "Suscribirse por verificación" #: app/features/mec/settings.php:811 msgid "" "If you choose \"Subscribe by verification\" then an email will send to user " "by mailchimp for subscription verification." msgstr "" "Si eliges “Suscribir por verificación” entonces un email de verificación de " "suscripción se le enviará al usuario." #: app/features/mec/settings.php:823 #, fuzzy #| msgid "Filter Options" msgid "Upload Field Options" msgstr "Opciones de filtros" #: app/features/mec/settings.php:825 msgid "Mime types" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:829 msgid "Split mime types with \",\"." msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:829 msgid "Default: jpeg,jpg,png,pdf" msgstr "" #: app/features/mec/settings.php:832 #, fuzzy #| msgid "Maximum Dates" msgid "Maximum file size" msgstr "Fechas máximas" #: app/features/mec/settings.php:836 msgid "The unit is Megabyte \"MB\"" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:34 app/libraries/main.php:541 #, fuzzy #| msgid "Single Event Style" msgid "Single Event Page" msgstr "Estilo de evento único" #: app/features/mec/single.php:36 app/features/mec/single.php:41 msgid "Single Event Date Format" msgstr "Formato de fecha en evento individual" #: app/features/mec/single.php:49 app/features/mec/single.php:57 msgid "Date Method" msgstr "Método de fecha" #: app/features/mec/single.php:52 msgid "Next occurrence date" msgstr "Próxima fecha que ocurrirá" #: app/features/mec/single.php:53 msgid "Referred date" msgstr "Fecha referida" #: app/features/mec/single.php:58 #, fuzzy #| msgid "" #| "\"Referred date\" shows the event date based on referred date in event " #| "list." msgid "" "Referred date\" shows the event date based on referred date in event list." msgstr "" "La \"fecha de referencia\" muestra la fecha del evento referido en la lista " "de eventos." #: app/features/mec/single.php:65 app/features/mec/single.php:76 msgid "Single Event Style" msgstr "Estilo de evento único" #: app/features/mec/single.php:68 msgid "Default Style" msgstr "Estilo por defecto" #: app/features/mec/single.php:71 #, fuzzy #| msgid "MEC Single Sidebar" msgid "Elementor Single Builder" msgstr "barra lateral MEC" #: app/features/mec/single.php:77 msgid "Choose your single event style." msgstr "Elige tu estilo de evento para la página de vista." #: app/features/mec/single.php:85 app/features/mec/single.php:93 msgid "Booking Style" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:89 msgid "Modal" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:94 msgid "" "Choose your Booking style, Please Note: When you set this feature to modal " "you can not see booking box if you set popoup module view on shortcodes" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:102 msgid "Disable Block Editor (Gutenberg)" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:105 msgid "Disable Block Editor" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:109 msgid "Block Editor" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:110 msgid "" "If you want to use the new WordPress block editor you should keep this " "checkbox unchecked." msgstr "" #: app/features/mec/single.php:116 app/features/mec/single.php:123 msgid "Breadcrumbs" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:119 msgid "Enable Breadcrumbs." msgstr "" #: app/features/mec/single.php:124 msgid "Check this option, for showing the breadcrumbs on single event page" msgstr "" #: app/features/mec/single.php:137 msgid "Show countdown module on event page" msgstr "Mostrar módulo de cuenta atrás en la página del evento" #: app/features/mec/single.php:142 msgid "Countdown Style" msgstr "Estilo de Cuenta Atrás" #: app/features/mec/single.php:145 msgid "Plain Style" msgstr "Estilo simple" #: app/features/mec/single.php:146 msgid "Flip Style" msgstr "Estilo Volteado" #: app/features/mec/single.php:154 app/features/mec/single.php:161 #, fuzzy #| msgid "Exceptional days" msgid "Exceptional days (Exclude Dates)" msgstr "Días Excepcionales" #: app/features/mec/single.php:158 msgid "Show exceptional days option on Add/Edit events page" msgstr "" "Mostrar opciones de días excepcionales en la página Agregar / Editar eventos" #: app/features/mec/single.php:162 #, fuzzy #| msgid "" #| "Using this option you can include/exclude certain days to/from event " #| "occurrence dates." msgid "" "Using this option you can exclude certain days from event occurrence dates." msgstr "" "Usar esta opción permite incluir o excluir ciertos días para la ocurrencia " "de eventos." #: app/features/mec/single.php:171 app/libraries/main.php:544 msgid "Additional Organizers" msgstr "Organizadores adicionales" #: app/features/mec/single.php:175 msgid "" "Show additional organizers option on Add/Edit events page and single event " "page." msgstr "" "Mostrar la opción de organizadores adicionales en la pagina de añadir " "eventos y la pagina de evento individual." #: app/features/mec/single.php:181 #, fuzzy #| msgid "Additional Organizers" msgid "Additional locations" msgstr "Organizadores adicionales" #: app/features/mec/single.php:185 #, fuzzy #| msgid "" #| "Show additional organizers option on Add/Edit events page and single " #| "event page." msgid "" "Show additional locations option on Add/Edit events page and single event " "page." msgstr "" "Mostrar la opción de organizadores adicionales en la pagina de añadir " "eventos y la pagina de evento individual." #: app/features/mec/single.php:191 app/libraries/main.php:546 #: app/skins/single.php:163 #, fuzzy #| msgid "featured event" msgid "Related Events" msgstr "evento destacado" #: app/features/mec/single.php:195 msgid "Display related events based on taxonomy in single event page." msgstr "" #: app/features/mec/single.php:201 #, fuzzy #| msgid "Taxonomies" msgid "Select Taxonomies:" msgstr "Taxonomías" #: app/features/mec/styles.php:24 msgid "Custom Styles" msgstr "Estilo personalizado" #: app/features/mec/styles.php:29 msgid "" "If you're a developer or you have some knowledge about CSS codes, you can " "place your desired styles codes here. These codes will be included in your " "theme frontend after all styles so they will override MEC default (or theme) " "styles." msgstr "" "Si eres desarrollador o tienes algún conocimiento sobre códigos CSS, puedes " "colocar aquí los códigos de tus estilos deseados. Estos códigos se incluirán " "en su interfaz de tema después de todos los estilos, de modo que anularán " "los estilos predeterminados (o tema) de MEC." #: app/features/mec/styling.php:10 app/features/mec/styling.php:158 #: app/features/mec/styling.php:184 msgid "Default Font" msgstr "Fuente por defecto" #: app/features/mec/styling.php:50 msgid "Styling Option" msgstr "Opción visual" #: app/features/mec/styling.php:55 msgid "Color Skin" msgstr "Tema de color" #: app/features/mec/styling.php:58 msgid "Predefined Color Skin" msgstr "Tema de color predefinido" #: app/features/mec/styling.php:101 msgid "Custom Color Skin" msgstr "Tema de color personalizado" #: app/features/mec/styling.php:107 msgid "" "If you want to select a predefined color skin, you must clear the color of " "this item" msgstr "" #: app/features/mec/styling.php:112 msgid "Advanced Color Options (shortcodes)" msgstr "" #: app/features/mec/styling.php:124 msgid "Title Hover" msgstr "" #: app/features/mec/styling.php:141 msgid "Typography" msgstr "Tipografía" #: app/features/mec/styling.php:143 msgid "Heading (Events Title) Font Family" msgstr "Fuente para cabecera (Títulos de evento)" #: app/features/mec/styling.php:169 msgid "Paragraph Font Family" msgstr "Fuente para párrafo" #: app/features/mec/styling.php:196 app/features/mec/styling.php:202 msgid "Disable Google Fonts" msgstr "" #: app/features/mec/styling.php:203 msgid "To be GDPR compliant you may need to disable Google fonts!" msgstr "" #: app/features/mec/styling.php:212 msgid "Container Width" msgstr "Ancho del Contenedor" #: app/features/mec/styling.php:214 app/features/mec/styling.php:219 msgid "Desktop Normal Screens" msgstr "Pantallas normales de escritorio" #: app/features/mec/styling.php:220 app/features/mec/styling.php:233 msgid "You can enter your theme container size in this field" msgstr "Puedes introducir el tamaño del contenedor del tema en este campo" #: app/features/mec/styling.php:227 app/features/mec/styling.php:232 msgid "Desktop Large Screens" msgstr "Pantallas grandes de escritorio" #: app/features/mec/support-page.php:12 #, fuzzy #| msgid "All Events" msgid "All videos" msgstr "Todos los eventos" #: app/features/mec/support-page.php:13 app/features/mec/support.php:147 #, fuzzy #| msgid "View all Articles" msgid "All Articles" msgstr "Ver todos los artículos" #: app/features/mec/support-page.php:15 msgid "" "If you have any questions regarding Modern Events Calendar and how to use " "it, you can use the following four methods we have prepared in this page. " "The detailed documentations of MEC along with its instructional videos will " "help you have a great experience working with it.So, if you need futher " "instructions using the plugin, please first refer to the following to find " "your answers." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:31 msgid "Advice and answers from the Webnus Team" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:46 msgid "Quick Setup" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:50 #, fuzzy #| msgid "Download ICS file" msgid "Download the Plugin" msgstr "Descarga el archivo ICS" #: app/features/mec/support-page.php:51 msgid "Install and Activate the Plugin" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:52 #, fuzzy #| msgid "Add New Event" msgid "Add a New Event" msgstr "Añadir nuevo evento" #: app/features/mec/support-page.php:55 app/features/mec/support-page.php:72 #: app/features/mec/support-page.php:89 app/features/mec/support-page.php:106 #: app/features/mec/support-page.php:126 app/features/mec/support-page.php:143 #: app/features/mec/support-page.php:160 app/features/mec/support-page.php:177 msgid "Watch Video" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:63 #, fuzzy #| msgid "MEC Activation" msgid "Activate License" msgstr "Activación MEC" #: app/features/mec/support-page.php:67 msgid "Login to Dashboard" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:68 msgid "Get the License Key" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:69 msgid "Activate the plugin" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:84 #, fuzzy #| msgid "Hide Event End Time" msgid "Add New Events, Date and Time" msgstr "Oculta la hora de finalización del evento" #: app/features/mec/support-page.php:85 msgid "Tags, Categories, Organizer, Location" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:86 #, fuzzy #| msgid "Hourly Schedule" msgid "Hourly Schedule, Set Up Shortcodes" msgstr "Programación horaria" #: app/features/mec/support-page.php:97 app/features/mec/support-page.php:101 #, fuzzy #| msgid "Enable booking module" msgid "Enable Booking" msgstr "Activar módulo de reservas" #: app/features/mec/support-page.php:102 app/features/mec/support-page.php:123 #, fuzzy #| msgid "Booking Form" msgid "Customize the Booking Form" msgstr "Formulario de Reservas" #: app/features/mec/support-page.php:103 #, fuzzy #| msgid "Payment Gateways" msgid "Set Up a Payment Gateway" msgstr "Pasarelas de pago" #: app/features/mec/support-page.php:117 msgid "Add booking form to event" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:121 #, fuzzy #| msgid "Enable booking notification" msgid "Enable Booking from Settings" msgstr "Activar notificación de reservas" #: app/features/mec/support-page.php:122 #, fuzzy #| msgid "Booking Form" msgid "Set Up a Booking Form" msgstr "Formulario de Reservas" #: app/features/mec/support-page.php:134 #, fuzzy #| msgid "Shortcodes" msgid "Create Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: app/features/mec/support-page.php:138 #, fuzzy #| msgid "Add New Shortcode" msgid "Create a New Shortcode" msgstr "Añadir nuevo Shortcode" #: app/features/mec/support-page.php:139 #, fuzzy #| msgid "Shortcodes" msgid "Customize Shortcodes" msgstr "Shortcodes" #: app/features/mec/support-page.php:140 #, fuzzy #| msgid "All Shortcodes" msgid "Use Filters in Shortcodes" msgstr "Todos los Shortcodes" #: app/features/mec/support-page.php:151 msgid "WooCommerce gateways" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:155 msgid "Install and Activate WooCommerce" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:156 msgid "Integrate with MEC" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:157 msgid "Set Up WooCommerce Gateway" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:172 msgid "An Overview of the Settings" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:173 msgid "Set Up Different Settings" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:174 #, fuzzy #| msgid "Filter Options" msgid "Use Different Options" msgstr "Opciones de filtros" #: app/features/mec/support-page.php:188 msgid "FAQ" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:192 msgid "How should I update plugin?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:194 #, php-format msgid "" "You have two options:<br>\n" " 1-\tUploading the plugin file using FTP. For " "more information, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>." "<br>\n" " 2-\tUsing the auto-update feature which needs " "the adding of the purchase code in the corresponding section in the plugin. " "For more information, please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:199 msgid "Do I lose all my data or customization if I update MEC?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:200 msgid "" "If you’ve added a file to the main folder of MEC, this file will be removed " "after the update. Therefore, please do get a full back up before proceeding " "with the update process." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:203 msgid "Can I customize the event pages?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:205 #, php-format msgid "" "Yes, it is possible. In order to see the related documentations, please <a " "href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:208 msgid "Does MEC have default languages or it needs to be translated?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:210 #, php-format msgid "" "Yes, for some of the languages MEC has the translation file as default. " "However, since these translations have been done by the users, they may be " "incomplete, hence updating them might be required. For more information, " "please <a href=\"%s\" target=\"_blank\">click here</a>." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:213 msgid "Can I have more than one calendar in one website?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:214 msgid "" "Unfortunately, MEC does not support more than 1 calendar in a single " "website, however, it will be added in its upcoming updates." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:216 msgid "Can I import/export from/to MEC?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:217 msgid "" "Yes, you can get an XML export from MEC data or import the file you've " "exported to MEC. Also, if you are using one of the following plugins (The " "event calendar, calendarize it, EventOn, Events Schedule WP Plugin), then " "you can easily transfer your events to MEC." msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:225 #, fuzzy #| msgid "View all Articles" msgid "Articles" msgstr "Ver todos los artículos" #: app/features/mec/support-page.php:228 msgid "MEC And Integrate With WooCommerce" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:229 msgid "Create Events With Your Page Builder" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:230 msgid "Why can't I use HTML tags?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:231 msgid "Setup Date Option On Shortcodes" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:232 msgid "I want to export booking, what should I do?" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:233 #, fuzzy #| msgid "iCal Export" msgid "I Can't Export iCal" msgstr "Exportar iCal" #: app/features/mec/support-page.php:234 #, fuzzy #| msgid "Booking module doesn't work" msgid "Booking Module Not Working" msgstr "El módulo de reservas no funciona" #: app/features/mec/support-page.php:235 msgid "Translate MEC" msgstr "" #: app/features/mec/support-page.php:236 #, fuzzy #| msgid "No event found!" msgid "No Event Found!" msgstr "¡No hay eventos!" #: app/features/mec/support-page.php:237 #, fuzzy #| msgid "Mailchimp Integration" msgid "MEC Theme Integration Guide" msgstr "Integración de MailChimp" #: app/features/mec/support-page.php:238 #, fuzzy #| msgid "How to override MEC template files?" msgid "Can I Override MEC Template ?" msgstr "¿Cómo reemplazar los archivos de plantillas MEC?" #: app/features/mec/support-page.php:248 #, fuzzy #| msgid "" #| "Webnus is elite and trusted author with high percentage of satisfied " #| "user. If you have any issues please don't hesitate to contact us, we will " #| "reply as soon as possible." msgid "" "Webnus is an elite and trusted author with a high percentage of satisfied " "users. If you have any issues please don't hesitate to contact us, we will " "reply as soon as possible." msgstr "" "Webnus es un autor elite y de confianza con un alto porcentaje de usuarios " "satisfechos. Si tienes algún problema, no dudes en ponerte en contacto con " "nosotros, te responderemos lo antes posible." #: app/features/mec/support-page.php:249 #, fuzzy #| msgid "Add New Shortcode" msgid "Create a support ticket" msgstr "Añadir nuevo Shortcode" #: app/features/mec/support.php:52 app/libraries/main.php:775 msgid "Styling Options" msgstr "Opciones visuales" #: app/features/mec/support.php:59 app/libraries/main.php:782 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: app/features/mec/support.php:104 msgid "" "Our documentation is simple and functional with full details and cover all " "essential aspects from beginning to the most advanced parts." msgstr "Nuestra documentación es simple y funcional." #: app/features/mec/support.php:107 msgid "DOCUMENTATION" msgstr "DOCUMENTACIÓN" #: app/features/mec/support.php:116 msgid "Support Forum" msgstr "Foro de soporte" #: app/features/mec/support.php:120 msgid "" "Webnus is elite and trusted author with high percentage of satisfied user. " "If you want to use this service you need to upgrade your plugin to Pro " "version. Click on the following button." msgstr "" "Webnus es un autor élite y confiable con un alto porcentaje de satisfacción " "de usuario. Si quieres usar este servicio necesitarás actualizar tu plugin a " "la versión Pro. Haz clic en el siguiente botón." #: app/features/mec/support.php:122 msgid "" "Webnus is elite and trusted author with high percentage of satisfied user. " "If you have any issues please don't hesitate to contact us, we will reply as " "soon as possible." msgstr "" "Webnus es un autor elite y de confianza con un alto porcentaje de usuarios " "satisfechos. Si tienes algún problema, no dudes en ponerte en contacto con " "nosotros, te responderemos lo antes posible." #: app/features/mec/support.php:128 msgid "OPEN A TICKET" msgstr "ABRIR UN TICKET" #: app/features/mec/support.php:138 msgid "Knowledgebase" msgstr "Documentación" #: app/features/mec/support.php:142 msgid "How to create a new event?" msgstr "¿Cómo crear un nuevo evento?" #: app/features/mec/support.php:143 msgid "Booking module doesn't work" msgstr "El módulo de reservas no funciona" #: app/features/mec/support.php:144 msgid "How to export events in iCal format?" msgstr "¿Cómo exportar eventos en el formato iCal?" #: app/features/mec/support.php:145 msgid "How to override MEC template files?" msgstr "¿Cómo reemplazar los archivos de plantillas MEC?" #: app/features/mec/support.php:146 msgid "How to add/manage shortcodes?" msgstr "¿Cómo añadir/administrar shortcodes?" #: app/features/op.php:96 #, fuzzy #| msgid "Organizer name of booked event" msgid "Organizer Payment Credentials" msgstr "Nombre del organizador del evento reservado" #: app/features/organizers.php:106 app/features/organizers.php:149 msgid "Insert organizer phone number." msgstr "Teléfono del organizador." #: app/features/organizers.php:114 app/features/organizers.php:153 msgid "Insert organizer email address." msgstr "Insertar correo electrónico del organizador." #: app/features/organizers.php:119 app/features/organizers.php:156 #: app/features/organizers.php:291 msgid "Link to organizer page" msgstr "Enlace a la página del organizador" #: app/features/organizers.php:122 app/features/organizers.php:157 msgid "Use this field to link organizer to other user profile pages" msgstr "" "Utiliza este campo para enlazar el organizador a otras páginas de perfil de " "usuario" #: app/features/organizers.php:205 msgid "Contact info" msgstr "Información de contacto" #: app/features/organizers.php:260 #, php-format msgid "Event Main %s" msgstr "Principal %s del evento" #: app/features/organizers.php:263 msgid "Hide organizer" msgstr "Ocultar organizador" #: app/features/organizers.php:264 msgid "Insert a new organizer" msgstr "Insertar nuevo organizador" #: app/features/organizers.php:272 msgid "Choose one of saved organizers or insert new one below." msgstr "Elige uno de los organizadores o inserta uno nuevo a continuación." #: app/features/organizers.php:283 msgid "Phone number." msgstr "Número de teléfono." #: app/features/organizers.php:284 msgid "eg. +1 (234) 5678" msgstr "ej. +34 900 123 456" #: app/features/organizers.php:287 msgid "Email address." msgstr "Correo electrónico." #: app/features/organizers.php:288 msgid "eg. john@smith.com" msgstr "ej. user@yoursite.com" #: app/features/organizers.php:292 msgid "eg. https://webnus.net" msgstr "ej. https://webnus.net" #: app/features/organizers.php:311 app/libraries/main.php:4922 #: app/skins/single.php:845 msgid "Other Organizers" msgstr "En común" #: app/features/organizers.php:313 msgid "" "You can select extra organizers in addition to main organizer if you like." msgstr "" "Si quieres, puedes seleccionar organizadores adicionales además del " "organizador principal." #: app/features/profile.php:74 #, php-format msgid "Please %s/%s in order to see your bookings / profile." msgstr "" #: app/features/profile/profile.php:18 app/libraries/main.php:1959 #, fuzzy #| msgid "Your booking cannot be canceled." msgid "Your booking already canceled!" msgstr "La reserva no puede cancelarse." #: app/features/profile/profile.php:47 app/features/profile/profile.php:165 msgid "#" msgstr "" #: app/features/profile/profile.php:56 app/libraries/main.php:2918 msgid "Status" msgstr "Estado" #: app/features/profile/profile.php:62 msgid "Invoice" msgstr "" #: app/features/profile/profile.php:65 msgid "Map" msgstr "" #: app/features/profile/profile.php:68 msgid "Cancel" msgstr "" #: app/features/profile/profile.php:114 #, php-format msgid "<i class=\"mec-sl-eye\"></i> %s" msgstr "" #: app/features/profile/profile.php:177 msgid "Variations" msgstr "" #: app/features/search.php:87 app/libraries/main.php:4888 msgid "label" msgstr "etiqueta" #: app/features/search.php:121 msgid "Please enter at least 3 characters and try again" msgstr "" #: app/features/search_bar/search_bar.php:32 msgid "Please enter at least 3 characters" msgstr "" #: app/features/search_bar/search_bar.php:34 msgid "Search results will show here" msgstr "" #: app/features/search_bar/search_bar.php:45 #, fuzzy #| msgid "Search %s" msgid "Search" msgstr "Buscar %s" #: app/features/search_bar/search_noresult.php:1 msgid "No search result." msgstr "" #: app/features/search_bar/search_result.php:11 #: app/libraries/notifications.php:743 app/libraries/render.php:452 #: app/modules/local-time/details.php:47 app/modules/next-event/details.php:101 #: app/skins/single.php:160 app/skins/single.php:736 #: app/skins/single/default.php:101 app/skins/single/default.php:313 #: app/skins/single/m1.php:34 app/skins/single/modern.php:184 msgid "All of the day" msgstr "Todo el día" #: app/features/speakers.php:108 app/features/speakers.php:177 #: app/features/speakers.php:253 msgid "Job Title" msgstr "" #: app/features/speakers.php:111 app/features/speakers.php:178 msgid "Insert speaker job title." msgstr "" #: app/features/speakers.php:119 app/features/speakers.php:182 msgid "Insert speaker phone number." msgstr "" #: app/features/speakers.php:127 app/features/speakers.php:186 msgid "Insert speaker email address." msgstr "" #: app/features/speakers.php:132 app/features/speakers.php:189 msgid "Facebook Page" msgstr "" #: app/features/speakers.php:135 app/features/speakers.php:190 msgid "Insert URL of Facebook Page" msgstr "" #: app/features/speakers.php:140 app/features/speakers.php:193 msgid "Instagram" msgstr "" #: app/features/speakers.php:143 app/features/speakers.php:194 msgid "Insert URL of Instagram" msgstr "" #: app/features/speakers.php:148 app/features/speakers.php:197 msgid "Twitter Page" msgstr "" #: app/features/speakers.php:151 app/features/speakers.php:198 msgid "Insert URL of Twitter Page" msgstr "" #: app/features/speakers.php:313 msgid "Sorry, You must insert speaker name!" msgstr "" #: app/libraries/book.php:60 #, php-format msgid "%s Price" msgstr "%s Precio" #: app/libraries/factory.php:156 msgid "M.E. Calendar" msgstr "M.E. Calendario" #: app/libraries/factory.php:195 msgctxt "plugin link" msgid "Upgrade to Pro Version" msgstr "Actualizar a Versión a Pro" #: app/libraries/factory.php:213 msgctxt "plugin link" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: app/libraries/factory.php:218 msgctxt "plugin link" msgid "Upgrade" msgstr "Actualizar" #: app/libraries/factory.php:352 msgid "day" msgstr "día " #: app/libraries/factory.php:353 app/modules/countdown/details.php:125 #: app/skins/available_spot/tpl.php:166 app/skins/countdown/tpl.php:158 #: app/skins/countdown/tpl.php:202 app/skins/countdown/tpl.php:251 msgid "days" msgstr "días" #: app/libraries/factory.php:354 msgid "hour" msgstr "hora" #: app/libraries/factory.php:355 app/modules/countdown/details.php:132 #: app/skins/available_spot/tpl.php:170 app/skins/countdown/tpl.php:164 #: app/skins/countdown/tpl.php:208 app/skins/countdown/tpl.php:257 msgid "hours" msgstr "horas" #: app/libraries/factory.php:356 msgid "minute" msgstr "minuto" #: app/libraries/factory.php:357 app/modules/countdown/details.php:139 #: app/skins/available_spot/tpl.php:174 app/skins/countdown/tpl.php:170 #: app/skins/countdown/tpl.php:214 app/skins/countdown/tpl.php:263 msgid "minutes" msgstr "minutos" #: app/libraries/factory.php:358 msgid "second" msgstr "segundo" #: app/libraries/factory.php:359 app/modules/countdown/details.php:146 #: app/skins/available_spot/tpl.php:178 app/skins/countdown/tpl.php:176 #: app/skins/countdown/tpl.php:220 app/skins/countdown/tpl.php:269 msgid "seconds" msgstr "segundos" #: app/libraries/factory.php:406 msgid "MEC Single Sidebar" msgstr "barra lateral MEC" #: app/libraries/factory.php:407 msgid "Custom sidebar for single and modal page of MEC." msgstr "Barra lateral personalizaba para la pagina individual y modal de MEC" #: app/libraries/feed.php:83 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "No hay extracto porque es una entrada protegida." #: app/libraries/main.php:330 app/libraries/main.php:1575 #: app/libraries/main.php:1600 msgid "Grid View" msgstr "Vista cuadrícula" #: app/libraries/main.php:331 app/libraries/main.php:1576 #: app/libraries/main.php:1601 msgid "Agenda View" msgstr "Vista de Agenda" #: app/libraries/main.php:332 app/libraries/main.php:1567 #: app/libraries/main.php:1592 msgid "Full Calendar" msgstr "Calendario completo" #: app/libraries/main.php:334 app/libraries/main.php:1569 #: app/libraries/main.php:1594 msgid "Calendar/Monthly View" msgstr "Ver Calendario/Mes" #: app/libraries/main.php:337 app/libraries/main.php:1572 #: app/libraries/main.php:1597 msgid "Timetable View" msgstr "Vista de Horario" #: app/libraries/main.php:338 app/libraries/main.php:1573 #: app/libraries/main.php:1598 msgid "Masonry View" msgstr "Vista en mosaico" #: app/libraries/main.php:339 app/libraries/main.php:1577 #: app/libraries/main.php:1602 msgid "Map View" msgstr "Vista de mapa" #: app/libraries/main.php:340 msgid "Cover View" msgstr "Vista de portada" #: app/libraries/main.php:341 msgid "Countdown View" msgstr "Vista de cuenta regresiva" #: app/libraries/main.php:342 msgid "Available Spot" msgstr "Sitios disponibles" #: app/libraries/main.php:343 msgid "Carousel View" msgstr "Vista carrusel" #: app/libraries/main.php:344 msgid "Slider View" msgstr "Vista del rotativo" #: app/libraries/main.php:382 app/libraries/main.php:4900 msgid "SU" msgstr "DO" #: app/libraries/main.php:383 app/libraries/main.php:4901 msgid "MO" msgstr "LU" #: app/libraries/main.php:384 app/libraries/main.php:4902 msgid "TU" msgstr "MA" #: app/libraries/main.php:385 app/libraries/main.php:4903 msgid "WE" msgstr "MI" #: app/libraries/main.php:386 app/libraries/main.php:4904 msgid "TH" msgstr "JU" #: app/libraries/main.php:387 app/libraries/main.php:4905 msgid "FR" msgstr "VI" #: app/libraries/main.php:388 app/libraries/main.php:4906 msgid "SA" msgstr "SA" #: app/libraries/main.php:537 #, fuzzy #| msgid "Upload/Add image" msgid "Upload Field" msgstr "Subir/Añadir imagen" #: app/libraries/main.php:545 #, fuzzy #| msgid "Additional Organizers" msgid "Additional Locations" msgstr "Organizadores adicionales" #: app/libraries/main.php:629 #, fuzzy #| msgid "Single Event Style" msgid "Single Event" msgstr "Estilo de evento único" #: app/libraries/main.php:695 #, fuzzy #| msgid "Social Module" msgid "Modules" msgstr "Módulo social" #: app/libraries/main.php:865 msgid "New Addons For MEC! Now Customize MEC in Elementor" msgstr "" #: app/libraries/main.php:872 msgid "" "The time has come at last, and the new practical add-ons for MEC have been " "released. This is a revolution in the world of Event Calendars. We have " "provided you with a wide range of features only by having the 4 add-ons " "below:" msgstr "" #: app/libraries/main.php:874 msgid "" "<strong>WooCommerce Integration:</strong> You can now purchase ticket (as " "products) and Woo products at the same time." msgstr "" #: app/libraries/main.php:875 msgid "" "<strong>Event API:</strong> display your events (shortcodes/single event) on " "other websites without MEC. Use JSON output features to make your Apps " "compatible with MEC." msgstr "" #: app/libraries/main.php:876 msgid "" "<strong>Elementor Single Builder:</strong> Edit single event page using " "Elementor. Manage the position of all elements in the Single page and in " "desktops, mobiles and tablets as well." msgstr "" #: app/libraries/main.php:877 msgid "" "<strong>Elementor Shortcode Builder:</strong> It enables you to create " "shortcodes in Elementor Live Editor." msgstr "" #: app/libraries/main.php:1426 msgid "Events at this location" msgstr "Eventos en este lugar" #: app/libraries/main.php:1426 msgid "Event at this location" msgstr "Evento en este lugar" #: app/libraries/main.php:1468 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: app/libraries/main.php:1469 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: app/libraries/main.php:1470 app/libraries/main.php:1520 msgid "Linkedin" msgstr "LinkedIn" #: app/libraries/main.php:1471 app/libraries/main.php:1556 msgid "VK" msgstr "VK" #: app/libraries/main.php:1490 msgid "Share on Facebook" msgstr "Compartir en Facebook" #: app/libraries/main.php:1505 msgid "Tweet" msgstr "Tweet" #: app/libraries/main.php:1578 #, fuzzy #| msgid "Shortcode" msgid "Custom Shortcode" msgstr "Shortcode" #: app/libraries/main.php:1939 #, fuzzy #| msgid "Your booking successfully verified." msgid "Your booking already verified!" msgstr "Tu reserva se ha verificado correctamente." #: app/libraries/main.php:1944 msgid "Your booking successfully verified." msgstr "Tu reserva se ha verificado correctamente." #: app/libraries/main.php:1945 msgid "Your booking cannot verify!" msgstr "¡Tu reserva no se puede verificar!" #: app/libraries/main.php:1964 msgid "Your booking successfully canceled." msgstr "Tu reserva se ha cancelado correctamente." #: app/libraries/main.php:1965 msgid "Your booking cannot be canceled." msgstr "La reserva no puede cancelarse." #: app/libraries/main.php:1969 msgid "You canceled the payment successfully." msgstr "Has cancelado el pago correctamente." #: app/libraries/main.php:1973 msgid "You returned from payment gateway successfully." msgstr "Has vuelto correctamente de tu pasarela de pago." #: app/libraries/main.php:1989 #, fuzzy #| msgid "Cannot find the booking!" msgid "Cannot find the invoice!" msgstr "¡No se pudo encontrar la reserva!" #: app/libraries/main.php:1989 #, fuzzy #| msgid "Booking is invalid." msgid "Invoice is invalid." msgstr "Reserva no válida." #: app/libraries/main.php:2004 msgid "Cannot find the booking!" msgstr "¡No se pudo encontrar la reserva!" #: app/libraries/main.php:2004 msgid "Booking is invalid." msgstr "Reserva no válida." #: app/libraries/main.php:2033 #, php-format msgid "%s Invoice" msgstr "%s Factura" #: app/libraries/main.php:2175 msgid "Request is not valid." msgstr "La solicitud no es válida." #: app/libraries/main.php:2175 msgid "iCal export stopped!" msgstr "¡La exportación de iCal se detuvo!" #: app/libraries/main.php:2502 app/libraries/main.php:2532 #: app/libraries/main.php:2561 app/libraries/main.php:2591 #: app/libraries/main.php:2620 app/libraries/main.php:2649 #: app/libraries/main.php:2678 app/libraries/main.php:2707 #: app/libraries/main.php:2736 app/libraries/main.php:2760 #: app/libraries/main.php:2804 app/libraries/main.php:2848 #: app/libraries/main.php:2895 app/libraries/main.php:2942 msgid "Sort" msgstr "Orden" #: app/libraries/main.php:2508 app/libraries/main.php:2538 #: app/libraries/main.php:2567 app/libraries/main.php:2597 #: app/libraries/main.php:2626 app/libraries/main.php:2655 #: app/libraries/main.php:2684 app/libraries/main.php:2713 #: app/libraries/main.php:2766 app/libraries/main.php:2810 #: app/libraries/main.php:2854 app/libraries/main.php:2901 msgid "Required Field" msgstr "Campo obligatorio" #: app/libraries/main.php:2514 app/libraries/main.php:2544 #: app/libraries/main.php:2573 app/libraries/main.php:2603 #: app/libraries/main.php:2632 app/libraries/main.php:2661 #: app/libraries/main.php:2690 app/libraries/main.php:2719 #: app/libraries/main.php:2772 app/libraries/main.php:2816 #: app/libraries/main.php:2860 app/libraries/main.php:2907 msgid "Insert a label for this field" msgstr "Introduce una etiqueta para este campo" #: app/libraries/main.php:2742 msgid "HTML and shortcode are allowed." msgstr "Se permite HTML" #: app/libraries/main.php:2785 app/libraries/main.php:2829 #: app/libraries/main.php:2873 msgid "Option" msgstr "Opción" #: app/libraries/main.php:2907 #, php-format msgid "Instead of %s, the page title with a link will be show." msgstr "En lugar de %s, se mostrará el título de la página con un enlace." #: app/libraries/main.php:2909 msgid "Agreement Page" msgstr "Página de Acuerdo" #: app/libraries/main.php:2920 msgid "Checked by default" msgstr "Marcado por defecto" #: app/libraries/main.php:2921 msgid "Unchecked by default" msgstr "Sin marcar por defecto" #: app/libraries/main.php:2944 msgid "Insert a label for this option" msgstr "Introduce una etiqueta para esta opción" #: app/libraries/main.php:3565 app/libraries/main.php:5147 #, fuzzy #| msgid "M.E. Calendar" msgid "M.E. Calender" msgstr "M.E. Calendario" #: app/libraries/main.php:3720 #, php-format msgid "Copy of %s" msgstr "Copia de %s" #: app/libraries/main.php:4393 msgid "Booked an event." msgstr "Has reservado para un evento." #: app/libraries/main.php:4434 #, php-format msgid "%s booked %s event." msgstr "%s reservado %s evento." #: app/libraries/main.php:4883 msgid "Taxonomies" msgstr "Taxonomías" #: app/libraries/main.php:4885 msgid "Category Plural Label" msgstr "Categoría Etiqueta plural" #: app/libraries/main.php:4886 msgid "Category Singular Label" msgstr "Categoría Etiqueta Singular" #: app/libraries/main.php:4887 msgid "Label Plural Label" msgstr "Etiqueta plural" #: app/libraries/main.php:4888 msgid "Label Singular Label" msgstr "Etiqueta singular de la etiqueta" #: app/libraries/main.php:4889 msgid "Location Plural Label" msgstr "Ubicación Etiqueta plural" #: app/libraries/main.php:4890 msgid "Location Singular Label" msgstr "Etiqueta de ubicación en singular" #: app/libraries/main.php:4891 msgid "Organizer Plural Label" msgstr "Etiqueta del organizador en plural" #: app/libraries/main.php:4892 msgid "Organizer Singular Label" msgstr "Etiqueta Singular del Organizador" #: app/libraries/main.php:4893 msgid "Speaker Plural Label" msgstr "" #: app/libraries/main.php:4894 msgid "Speaker Singular Label" msgstr "" #: app/libraries/main.php:4900 msgid "Sunday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Domingo" #: app/libraries/main.php:4901 msgid "Monday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Lunes" #: app/libraries/main.php:4902 msgid "Tuesday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Martes" #: app/libraries/main.php:4903 msgid "Wednesday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Miércoles " #: app/libraries/main.php:4904 msgid "Thursday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Jueves" #: app/libraries/main.php:4905 msgid "Friday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Viernes" #: app/libraries/main.php:4906 msgid "Saturday abbreviation" msgstr "Abreviatura de Sábado " #: app/libraries/main.php:4910 msgid "Others" msgstr "Otros" #: app/libraries/main.php:4912 msgid "Booking Success Message" msgstr "Mensaje de reserva correcta" #: app/libraries/main.php:4913 app/widgets/single.php:131 msgid "Register Button" msgstr "Botón de registro" #: app/libraries/main.php:4913 app/skins/available_spot/tpl.php:224 #: app/skins/carousel/render.php:158 app/skins/carousel/render.php:194 #: app/skins/grid/render.php:118 app/skins/grid/render.php:164 #: app/skins/grid/render.php:207 app/skins/grid/render.php:235 #: app/skins/list/render.php:108 app/skins/list/render.php:197 #: app/skins/masonry/render.php:178 app/skins/single.php:757 #: app/skins/single.php:760 app/skins/single/default.php:248 #: app/skins/single/default.php:250 app/skins/single/default.php:460 #: app/skins/single/default.php:462 app/skins/single/m1.php:126 #: app/skins/single/m1.php:128 app/skins/single/m2.php:58 #: app/skins/single/m2.php:60 app/skins/single/modern.php:68 #: app/skins/single/modern.php:70 app/skins/slider/render.php:112 #: app/skins/slider/render.php:160 app/skins/slider/render.php:207 #: app/skins/slider/render.php:255 app/skins/slider/render.php:314 msgid "REGISTER" msgstr "REGISTRO" #: app/libraries/main.php:4914 msgid "View Detail Button" msgstr "Ver detalle del botón" #: app/libraries/main.php:4914 app/skins/carousel/render.php:158 #: app/skins/carousel/render.php:194 app/skins/grid/render.php:118 #: app/skins/grid/render.php:164 app/skins/grid/render.php:207 #: app/skins/grid/render.php:235 app/skins/list/render.php:108 #: app/skins/list/render.php:197 app/skins/masonry/render.php:178 #: app/skins/slider/render.php:112 app/skins/slider/render.php:160 #: app/skins/slider/render.php:207 app/skins/slider/render.php:255 #: app/skins/slider/render.php:314 msgid "View Detail" msgstr "Ver detalle" #: app/libraries/main.php:4915 msgid "Event Detail Button" msgstr "Botón de detalle del evento" #: app/libraries/main.php:4915 app/skins/countdown/tpl.php:244 msgid "Event Detail" msgstr "Detalle del evento" #: app/libraries/main.php:4917 msgid "More Info Link" msgstr "Enlace a Más Información" #: app/libraries/main.php:4920 msgid "Ticket (Singular)" msgstr "Entrada (Singular)" #: app/libraries/main.php:4921 msgid "Tickets (Plural)" msgstr "Entradas (Plural)" #: app/libraries/main.php:5007 msgid "EventON" msgstr "EventON" #: app/libraries/main.php:5008 msgid "The Events Calendar" msgstr "The Events Calendar" #: app/libraries/main.php:5009 msgid "Events Schedule WP Plugin" msgstr "Events Schedule WP Plugin" #: app/libraries/main.php:5010 msgid "Calendarize It" msgstr "Ponlo al calendario" #: app/libraries/main.php:5339 app/libraries/render.php:382 msgid "Skin controller does not exist." msgstr "No existe skin controller." #: app/libraries/notifications.php:60 msgid "Please verify your email." msgstr "Por favor comprueba tu email" #: app/libraries/notifications.php:139 msgid "Your booking is received." msgstr "Se ha recibido tu reserva." #: app/libraries/notifications.php:224 msgid "Your booking is confirmed." msgstr "Tu reserva ha sido confirmada." #: app/libraries/notifications.php:349 #, fuzzy #| msgid "Your booking cannot be canceled." msgid "booking canceled." msgstr "La reserva no puede cancelarse." #: app/libraries/notifications.php:410 msgid "A new booking is received." msgstr "Nueva reserva recibida." #: app/libraries/notifications.php:561 msgid "A new event is added." msgstr "Se ha añadido un nuevo evento." #: app/libraries/notifications.php:631 #, fuzzy #| msgid "The event published." msgid "Your event is published." msgstr "El evento a sido publicado." #: app/libraries/notifications.php:821 msgid "to" msgstr "a" #: app/libraries/notifications.php:834 app/modules/export/details.php:27 msgid "+ Add to Google Calendar" msgstr "+ Añadir Google Calendar" #: app/libraries/notifications.php:835 app/modules/export/details.php:28 msgid "+ iCal export" msgstr "Exportación + iCal" #: app/libraries/skins.php:959 msgid "Ignore month and years" msgstr "Ignorar meses y años" #: app/modules/attendees-list/details.php:36 msgid "Event Attendees" msgstr "Asistentes evento" #: app/modules/attendees-list/details.php:38 msgid "No attendee found! Be the first one to book!" msgstr "¡No aparecen asistentes! !Se el primero en apuntarte!" #: app/modules/attendees-list/details.php:56 #, php-format msgid "%s tickets" msgstr "%s Entradas" #: app/modules/booking/steps/checkout.php:40 msgid "Discount Coupon" msgstr "Descuento del cupón" #: app/modules/booking/steps/checkout.php:44 msgid "Apply Coupon" msgstr "Aplicar cupón" #: app/modules/booking/steps/checkout.php:75 msgid "Free Booking" msgstr "Reserva gratuita" #: app/modules/booking/steps/form.php:166 msgid "Fill other attendees information like the first form." msgstr "" "Rellenar la información de los otros asistentes igual que el primer " "formulario." #: app/modules/booking/steps/form.php:179 #: app/modules/booking/steps/tickets.php:55 app/skins/countdown/tpl.php:145 #: app/skins/countdown/tpl.php:189 app/skins/countdown/tpl.php:234 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: app/modules/booking/steps/tickets.php:20 msgid "Book Event" msgstr "Reservar evento" #: app/modules/booking/steps/tickets.php:40 #, php-format msgid "Available %s: <span>%s</span>" msgstr "%s disponibles: <span>%s</span>" #: app/modules/booking/steps/tickets.php:43 #, php-format msgid "The %s ticket is sold out. You can try another ticket or another date." msgstr "" "Las entradas de %s están agotadas. Puedes intentarlo con otro evento o con " "otra fecha." #: app/modules/countdown/details.php:41 msgid "The event is finished." msgstr "El evento está terminado." #: app/modules/countdown/details.php:46 msgid "The event is ongoing." msgstr "El evento está en curso." #: app/modules/googlemap/details.php:96 msgid "Address from ..." msgstr "Dirección de…" #: app/modules/googlemap/details.php:100 msgid "Get Directions" msgstr "Cómo llegar" #: app/modules/links/details.php:17 app/skins/single.php:454 msgid "Share this event" msgstr "Compartir este evento" #: app/modules/local-time/details.php:44 #, php-format msgid "Timezone: %s" msgstr "Zona horaria: %s" #: app/modules/local-time/details.php:45 #, php-format msgid "Date: %s" msgstr "Fecha: %s" #: app/modules/local-time/details.php:47 #, php-format msgid "Time: %s" msgstr "Hora: %s" #: app/modules/next-event/details.php:82 msgid "Next Occurrence" msgstr "Siguiente repetición" #: app/modules/next-event/details.php:86 msgid "Go to occurrence page" msgstr "Ir a la página de repetición" #: app/modules/next-event/details.php:95 app/skins/single.php:730 #: app/skins/single/default.php:95 app/skins/single/default.php:307 #: app/skins/single/m1.php:28 app/skins/single/modern.php:178 msgid "Time" msgstr "Hora" #: app/modules/weather/details.php:49 app/modules/weather/details.php:51 msgid " °C" msgstr " °C" #: app/modules/weather/details.php:49 app/modules/weather/details.php:53 #, fuzzy #| msgid " °C" msgid " °F" msgstr " °C" #: app/modules/weather/details.php:60 msgid "°Imperial" msgstr "" #: app/modules/weather/details.php:60 msgid "°Metric" msgstr "" #: app/modules/weather/details.php:66 msgid " KPH" msgstr " KPH" #: app/modules/weather/details.php:66 msgid " MPH" msgstr "" #: app/modules/weather/details.php:66 msgid "Wind" msgstr "Viento" #: app/modules/weather/details.php:70 msgid "Humidity" msgstr "Humedad" #: app/modules/weather/details.php:70 msgid " %" msgstr " %" #: app/modules/weather/details.php:74 msgid " KM" msgstr " KM" #: app/modules/weather/details.php:74 msgid " Miles" msgstr "" #: app/modules/weather/details.php:74 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: app/skins/agenda/tpl.php:66 app/skins/agenda/tpl.php:70 #: app/skins/carousel/tpl.php:46 app/skins/custom/tpl.php:62 #: app/skins/custom/tpl.php:66 app/skins/grid/tpl.php:62 #: app/skins/grid/tpl.php:66 app/skins/list/tpl.php:67 #: app/skins/list/tpl.php:71 app/skins/masonry/tpl.php:62 #: app/skins/masonry/tpl.php:66 app/skins/slider/tpl.php:44 msgid "No event found!" msgstr "¡No hay eventos!" #: app/skins/agenda/tpl.php:75 app/skins/custom/tpl.php:71 #: app/skins/grid/tpl.php:71 app/skins/list/tpl.php:76 #: app/skins/masonry/tpl.php:71 app/skins/yearly_view/render.php:124 msgid "Load More" msgstr "Cargar más" #: app/skins/available_spot/tpl.php:159 msgid "Available Spot(s):" msgstr "Sitio(s) disponible(s):" #: app/skins/carousel/render.php:215 app/skins/countdown/tpl.php:183 #: app/skins/countdown/tpl.php:227 app/skins/cover/tpl.php:108 #: app/skins/list/render.php:126 msgid "EVENT DETAIL" msgstr "DETALLE DEL EVENTO" #: app/skins/carousel/render.php:227 #, fuzzy #| msgid "All Events" msgid "View All Events" msgstr "Todos los eventos" #: app/skins/countdown/tpl.php:145 app/skins/countdown/tpl.php:189 #: app/skins/countdown/tpl.php:234 #, php-format msgid "%s Upcoming Event" msgstr "%s Próximo evento" #: app/skins/cover/tpl.php:90 msgid "featured event" msgstr "evento destacado" #: app/skins/daily_view/render.php:104 app/skins/monthly_view/calendar.php:170 #: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:170 #: app/skins/weekly_view/render.php:113 #, fuzzy #| msgid "Sold out!" msgid "Sold Out" msgstr "¡Agotado!" #: app/skins/daily_view/render.php:110 msgid "No event" msgstr "Sin eventos" #: app/skins/default_full_calendar/tpl.php:70 #: app/skins/full_calendar/tpl.php:111 msgid "List" msgstr "Lista" #: app/skins/masonry.php:238 msgid "All" msgstr "Todo" #: app/skins/monthly_view/calendar.php:68 #: app/skins/monthly_view/calendar.php:182 #: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:68 #: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:182 #, php-format msgid "Events for %s" msgstr "Eventos %s" #: app/skins/monthly_view/calendar.php:184 #: app/skins/monthly_view/calendar_clean.php:184 #: app/skins/timetable/render.php:113 app/skins/weekly_view/render.php:122 msgid "No Events" msgstr "Sin eventos" #: app/skins/single.php:205 msgid "Home" msgstr "" #: app/skins/single.php:537 app/skins/single/default.php:50 #: app/skins/single/m1.php:247 app/skins/single/m2.php:174 #: app/skins/single/modern.php:256 msgid "Sold out!" msgstr "¡Agotado!" #: app/skins/single.php:805 app/skins/single.php:860 #: app/skins/single/default.php:220 app/skins/single/default.php:432 #: app/skins/single/m1.php:100 app/skins/single/m2.php:32 #: app/skins/single/modern.php:41 msgid "Phone" msgstr "Teléfono" #: app/skins/single.php:819 app/skins/single.php:874 #: app/skins/single/default.php:234 app/skins/single/default.php:446 #: app/skins/single/m1.php:114 app/skins/single/m2.php:46 #: app/skins/single/modern.php:55 msgid "Website" msgstr "Web" #: app/skins/single.php:944 msgid "Speakers:" msgstr "" #: app/skins/single/default.php:68 app/skins/single/m1.php:256 #: app/skins/single/m2.php:183 app/skins/single/modern.php:274 msgid "Tags: " msgstr "Tags:" #: app/skins/timetable/modern.php:72 app/skins/weekly_view/tpl.php:72 #, php-format msgid "Week %s" msgstr "Semana %s" #: app/widgets/MEC.php:33 msgid "Show events based on created shortcodes." msgstr "Mostrar eventos basados en shortcodes." #: app/widgets/MEC.php:81 msgid "Title:" msgstr "Título:" #: app/widgets/MEC.php:88 msgid "Shortcode:" msgstr "Shortcode:" #: app/widgets/MEC.php:98 #, fuzzy #| msgid "Single Event Display Method" msgid "Enable No Event Block Display: " msgstr "Método de vista para página del evento" #: app/widgets/MEC.php:102 msgid "Create some calendars first." msgstr "Crea algunos calendario primero" #: app/widgets/single.php:22 msgid "MEC Single Sidebar Items" msgstr "Elementos individuales de la barra lateral MEC" #: app/widgets/single.php:22 msgid "To manage event details page elements." msgstr "Para gestionar los elementos de la página de detalles del evento." #: app/widgets/single.php:95 msgid "Date Time Module" msgstr "Modulo Fecha Hora :" #: app/widgets/single.php:111 msgid "Event Label" msgstr "Etiqueta del evento" #: app/widgets/single.php:127 msgid "Event Speakers" msgstr "" #: app/widgets/single.php:135 msgid "Attendees Module" msgstr "Módulo de asistentes" #: app/widgets/single.php:139 msgid "Next Previous Module" msgstr "Módulo siguiente y anterior" #: app/widgets/single.php:143 msgid "Social Module" msgstr "Módulo social" #: app/widgets/single.php:147 msgid "Weather Module" msgstr "Módulo meteorológico" #: app/widgets/single.php:151 msgid "Google Map" msgstr "Mapa Google" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "http://webnus.net/modern-events-calendar/" msgstr "http://webnus.net/modern-events-calendar/" #. Description of the plugin/theme msgid "An awesome plugin for events calendar" msgstr "Un plugin asombroso para calendario de eventos" #. Author of the plugin/theme msgid "Webnus Team" msgstr "Equipo de Webnus" #. Author URI of the plugin/theme msgid "http://webnus.net" msgstr "http://webnus.net" #~ msgid "It shows only expired/past events." #~ msgstr "Solo muestra eventos pasados/caducados" #, fuzzy #~| msgid "Security nonce is not valid." #~ msgid "Security nonce is missing." #~ msgstr "La seguridad nonce no es válida." #, fuzzy #~| msgid "Security nonce is not valid." #~ msgid "Security nonce is invalid." #~ msgstr "La seguridad nonce no es válida." #~ msgid "View" #~ msgstr "Ver" #, fuzzy #~| msgid "Support Forum" #~ msgid "Go to support forum" #~ msgstr "Foro de soporte" #~ msgid "Security nonce is not valid." #~ msgstr "La seguridad nonce no es válida." #~ msgid "View all Articles" #~ msgstr "Ver todos los artículos" #~ msgid "upgrade" #~ msgstr "actualización" #, fuzzy #~| msgid "CSV" #~ msgid "CVC" #~ msgstr "CSV" #, fuzzy #~| msgid "Monthly" #~ msgid "Month" #~ msgstr "Mensual" #, fuzzy #~| msgid "Yearly" #~ msgid "Year" #~ msgstr "Anual" #, fuzzy #~| msgid "View %s" #~ msgid "View All" #~ msgstr "Ver %s" #~ msgid "Booking Notification" #~ msgstr "Avisos de reservas" #~ msgid "Admin Notification" #~ msgstr "Notificación de administrador" #~ msgid "Archive Page Options" #~ msgstr "Opciones de página de archivo" #~ msgid "Export Module Options" #~ msgstr "Opciones de exportación de módulos" #~ msgid "Local Time Module" #~ msgstr "Módulo de Tiempo Local" #~ msgid "QR Code Module" #~ msgstr "Módulo de Código QR" #~ msgid "Google+" #~ msgstr "Google+" #~ msgid "Google Plus" #~ msgstr "Google Plus" #~ msgid "Exclude certain days from event occurrence dates." #~ msgstr "Excluye ciertos días de las fechas de ocurrencia del evento." #, fuzzy #~| msgid "Add to Google Calendar" #~ msgid "Add to Cart" #~ msgstr "Añadir a Google Calendar" #~ msgid "" #~ "If you leave the latitude and longitude empty, Modern Events Calendar " #~ "tries to convert the location address to geopoint." #~ msgstr "" #~ "Si la latitud y la longitud están vacías, se intenta convertir la " #~ "dirección del lugar a GeoPoint." #, fuzzy #~| msgid "BuddyPress Integration" #~ msgid "WooCommerce Integration" #~ msgstr "Integración de BuddyPress" #~ msgid "Insert multiple recipients, comma separated." #~ msgstr "Insertar varios destinatarios, separados por comas." #~ msgid "" #~ "Insert comma separated days for sending the reminder. For example if you " #~ "enter 3,5 then the reminder will send 3 and 5 days before the event date." #~ msgstr "" #~ "Inserta con separación de comas “,” los días separados pare enviar un " #~ "recordatorio. Por ejemplo si introduces 3,5 el recordatorio se enviará 3 " #~ "y 5 días antes de la fecha del evento." #~ msgid "Proceed with caution. Default is set to Saturday and Sunday." #~ msgstr "Ten cuidado. El predeterminado es Sábado y Domingo." #~ msgid "Default value is List View" #~ msgstr "El valor predeterminado es Vista de lista" #~ msgid "%s is required to use this section." #~ msgstr "Se requiere %s para utilizar esta sección." #~ msgid "Purchase Code" #~ msgstr "Código de compra" #~ msgid "UnVerified" #~ msgstr "No verificado" #~ msgid "" #~ "Please insert your purchase code validation. Read documentation for more " #~ "information." #~ msgstr "" #~ "Por favor inserta el código de compra válido. Lee la documentación para " #~ "mayor información" #~ msgid "Product Name" #~ msgstr "Nombre producto" #~ msgid "1 License for MEC Plugin" #~ msgstr "1 Licencia para el Plugin MEC" #~ msgid "5 License for MEC Plugin" #~ msgstr "5 Licencias para el Plugin MEC" #~ msgid "10 License for MEC Plugin" #~ msgstr "10 Licencias para el Plugin MEC" #~ msgid "MEC Deactivation" #~ msgstr "Desactivación de MEC" #~ msgid "Deactivate" #~ msgstr "Desactivar" #~ msgid "" #~ "For deactivation first delete your purchase from above field then press " #~ "save after that click on deactivate for deactivate this purchase code " #~ "from this domain then you can activate another domain." #~ msgstr "" #~ "Para desactivar primero elimina tu compra en el campo a continuación y " #~ "después presiona guardar después de hacer clic en desactivar este código " #~ "de compra de este dominio. Entonces podrás activarlo para otro dominio." #~ msgid "Modern Events Calendar Lite" #~ msgstr "Modern Events Calendar Lite"
[+]
..
[-] mec-it_IT.po
[edit]
[-] mec-de_DE.po
[edit]
[-] mec-nl_NL.po
[edit]
[-] mec-pt_BR.po
[edit]
[-] mec-hu_HU.mo
[edit]
[-] mec-tr_TR.po
[edit]
[-] mec-en_US.mo
[edit]
[-] mec-nb_NO.po
[edit]
[-] mec-es_ES.mo
[edit]
[-] mec-sv_SE.po
[edit]
[-] mec-ru_RU.mo
[edit]
[-] mec-pl_PL.mo
[edit]
[-] mec-fr_FR.mo
[edit]
[-] mec-it_IT.mo
[edit]
[-] mec-de_DE.mo
[edit]
[-] mec-nl_NL.mo
[edit]
[-] mec-pt_BR.mo
[edit]
[-] mec-hu_HU.po
[edit]
[-] mec-sv_SE.mo
[edit]
[-] mec.pot
[edit]
[-] mec-ru_RU.po
[edit]
[-] mec-pl_PL.po
[edit]
[-] mec-fr_FR.po
[edit]
[-] mec-en_US.po
[edit]
[-] mec-nb_NO.mo
[edit]
[-] mec-tr_TR.mo
[edit]
[-] index.html
[edit]
[-] mec-es_ES.po
[edit]