PATH:
home
/
letacommog
/
laperouse
/
wp-content
/
languages
/
themes
# Translation of Themes - OceanWP in Italian # This file is distributed under the same license as the Themes - OceanWP package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-03-27 16:35:48+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Themes - OceanWP\n" #. Description of the theme msgid "OceanWP is the perfect theme for your project. Lightweight and highly extendable, it will enable you to create almost any type of website such a blog, portfolio, business website and WooCommerce storefront with a beautiful & professional design. Very fast, responsive, RTL & translation ready, best SEO practices, unique WooCommerce features to increase conversion and much more. You can even edit the settings on tablet & mobile so your site looks good on every device. Work with the most popular page builders as Elementor, Beaver Builder, Brizy, Visual Composer, Divi, SiteOrigin, etc... Developers will love his extensible codebase making it a joy to customize and extend. Best friend of Elementor & WooCommerce. Looking for a Multi-Purpose theme? Look no further! Check the demos to realize that it's the only theme you will ever need: https://oceanwp.org/demos/" msgstr "" "OceanWP è il tema perfetto per il tuo progetto. Leggero e altamente estensibile, ti consentirà di creare praticamente qualsiasi tipo di sito web come un blog, portfolio, sito web aziendale e un negozio di WooCommerce con un design bello e professionale. Molto veloce, responsive, pronto per traduzione & RTL, orientato per la SEO, caratteristiche uniche di WooCommerce per aumentare la conversione e molto altro. Puoi persino modificare le impostazioni su tablet e cellulari in modo che il tuo sito possa essere perfettamente visibile su qualsiasi dispositivo. Ocean WP è compatibile con i più popolari page builder come Elementor, Beaver Builder, Visual Composer, Divi, SiteOrigin, ecc... Gli sviluppatori apprezzeranno il suo codice ampliabile che renderà piacevole personalizzarlo ed estenderlo. Ottimizzato per Elementor & WooCommerce. Alla ricerca di un tema multiultiuso? Non andare oltre! Guarda le demo per capire che è l'unico tema di cui avrai mai bisogno: \n" "https://oceanwp.org/demos/" #. Theme Name of the theme #: inc/helpers.php:3706 msgid "OceanWP" msgstr "OceanWP" #: sidebar.php:15 msgid "Primary Sidebar" msgstr "Barra laterale principale" #: woocommerce/share.php:50 msgid "Share by email (opens in a new tab)" msgstr "Condividi tramite email (si apre in una nuova scheda)" #: woocommerce/share.php:43 msgid "Share on Google plus (opens in a new tab)" msgstr "Condividi tramite Google plus (si apre in una nuova scheda)" #: woocommerce/share.php:36 msgid "Share on Pinterest (opens in a new tab)" msgstr "Condividi tramite Pinterest (si apre in una nuova scheda)" #: woocommerce/share.php:29 msgid "Share on Twitter (opens in a new tab)" msgstr "Condividi tramite Twitter (si apre in una nuova scheda)" #: woocommerce/share.php:22 msgid "Share on Facebook (opens in a new tab)" msgstr "Condividi tramite Facebook (si apre in una nuova scheda)" #: partials/single/tags.php:15 msgid "Tags: " msgstr "Tag: " #: partials/header/social.php:121 partials/topbar/social.php:104 msgid "(opens in a new tab)" msgstr "(si apre in una nuova scheda)" #: inc/oceanwp-strings.php:31 msgid "Skip to content" msgstr "Salta al contenuto" #: inc/customizer/settings/general.php:2079 msgid "Text" msgstr "Testo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1472 msgid "Default Style" msgstr "Stile predefinito" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1466 msgid "Products Style" msgstr "Stile dei prodotti" #: inc/customizer/settings/learndash.php:287 #: inc/customizer/settings/learndash.php:457 #: inc/customizer/settings/learndash.php:627 #: inc/customizer/settings/edd.php:1166 inc/customizer/settings/edd.php:1574 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:368 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:484 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:600 #: inc/customizer/settings/blog.php:204 inc/customizer/settings/blog.php:1026 #: inc/customizer/settings/general.php:959 #: inc/customizer/settings/general.php:1280 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1183 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1753 msgid "Sidebar / Content" msgstr "Barra laterale / contenuto" #: inc/customizer/settings/learndash.php:286 #: inc/customizer/settings/learndash.php:456 #: inc/customizer/settings/learndash.php:626 #: inc/customizer/settings/edd.php:1165 inc/customizer/settings/edd.php:1573 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:367 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:483 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:599 #: inc/customizer/settings/blog.php:203 inc/customizer/settings/blog.php:1025 #: inc/customizer/settings/general.php:958 #: inc/customizer/settings/general.php:1279 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1182 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1752 msgid "Content / Sidebar" msgstr "Contenuto / barra laterale" #. Translators: %s is the search query. The HTML entities are opening and #. closing curly quotes. #: inc/breadcrumbs.php:337 inc/customizer/settings/general.php:2144 msgid "Search results for" msgstr "Risultati della ricerca per" #: inc/customizer/settings/general.php:2154 msgid "Translation for \"Search results for\"" msgstr "Traduzione per \"\"Risultati della ricerca per\"" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:113 msgid "Both Sidebars" msgstr "Entrambe le barre laterali" #: inc/customizer/settings/general.php:2476 msgid "Bottom Position (px)" msgstr "Posizione in basso (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2253 msgid "Portfolio Page" msgstr "Pagina del portfolio" #: inc/customizer/settings/general.php:2244 msgid "Portfolio Taxonomy" msgstr "Tassonomia del portfolio" #: inc/customizer/settings/general.php:2219 msgid "Shop Page" msgstr "Pagina del negozio" #: inc/customizer/settings/general.php:2210 msgid "Products Taxonomy" msgstr "Tassonomia dei prodotti" #: inc/customizer/settings/general.php:2188 msgid "Blog Page" msgstr "Pagina del blog" #: inc/customizer/settings/general.php:2179 msgid "Posts Taxonomy" msgstr "Tassonomia degli articoli" #: inc/customizer/settings/general.php:2128 msgid "Translation for \"404 Not Found\"" msgstr "Traduzione per \"404: pagina non trovata\"" #: inc/customizer/settings/general.php:2102 msgid "Translation for Homepage" msgstr "Traduzione per Homepage" #: inc/customizer/settings/general.php:2047 msgid "Breadcrumb Separator" msgstr "Separatore breadcrumb" #: inc/customizer/settings/general.php:1966 msgid "Enable Breadcrumbs" msgstr "Abilita breadcrumb" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4270 msgid "Single Product: Add To Cart" msgstr "Prodotto singolo: Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:63 msgid "Remove Custom WooCommerce Features" msgstr "Rimuovi le caratteristiche personalizzate di Woocommerce" #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:334 msgid "This theme requires the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme requires the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Questo tema richiede il seguente plugin: %1$s." msgstr[1] "Questo tema richiede i seguenti plugin: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:340 msgid "This theme recommends the following plugin: %1$s." msgid_plural "This theme recommends the following plugins: %1$s." msgstr[0] "Questo tema consiglia il seguente plugin: %1$s." msgstr[1] "Questo tema consiglia i seguenti plugin: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:352 msgid "There is an update available for: %1$s." msgid_plural "There are updates available for the following plugins: %1$s." msgstr[0] "C'è un aggiornamento disponibile per: %1$s." msgstr[1] "Ci sono aggiornamenti disponibili per i seguenti plugin: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:346 msgid "The following plugin needs to be updated to its latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgid_plural "The following plugins need to be updated to their latest version to ensure maximum compatibility with this theme: %1$s." msgstr[0] "Il seguente plugin deve essere aggiornato alla sua versione più recente per garantire la massima compatibilità con questo tema: %1$s." msgstr[1] "I seguenti plugin devono essere aggiornati alla loro versione più recente per garantire la massima compatibilità con questo tema: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:358 msgid "The following required plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following required plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Il seguente plugin obbligatorio è attualmente inattivo: %1$s." msgstr[1] "I seguenti plugin obbligatori sono attualmente inattivi: %1$s." #. translators: 1: plugin name(s). #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:364 msgid "The following recommended plugin is currently inactive: %1$s." msgid_plural "The following recommended plugins are currently inactive: %1$s." msgstr[0] "Il seguente plugin consigliato è attualmente inattivo: %1$s." msgstr[1] "I seguenti plugin consigliati sono attualmente inattivi: %1$s." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3538 msgid "Hover: Wishlist Hover Color" msgstr "Hover: Colore della lista dei desideri hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3521 msgid "Hover: Wishlist Color" msgstr "Hover: Colore della lista dei desideri" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3504 msgid "Hover: Wishlist Hover Background" msgstr "Hover: sfondo della lista dei desideri hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3487 msgid "Hover: Wishlist Background" msgstr "Hover: sfondo della lista dei desideri" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1473 msgid "Hover Style" msgstr "Stile hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1437 msgid "Close Button Color: Hover" msgstr "Colore del pulsante Chiudi: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1403 msgid "Add Close Button" msgstr "Aggiungi il pulsante Chiudi" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3470 msgid "Hover: Quick View Hover Color" msgstr "Hover: Colore Quick View hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3453 msgid "Hover: Quick View Color" msgstr "Hover: Colore Quick View" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3436 msgid "Hover: Quick View Hover Background" msgstr "Hover: Sfondo Quick View hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3419 msgid "Hover: Quick View Background" msgstr "Hover: Sfondo Quick View" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3402 msgid "Hover: Thumbnails Border Color" msgstr "Hover: colore del bordo delle miniature" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:64 msgid "Remove all the custom WooCommerce features added for OceanWP, you will have the default plugin features." msgstr "Rimuovi tutte le caratteristiche personalizzate di WooCommerce aggiunte per OceanWP, avrai le caratteristiche predefinite del plugin." #: inc/customizer/settings/learndash.php:280 #: inc/customizer/settings/learndash.php:450 #: inc/customizer/settings/learndash.php:620 #: inc/customizer/settings/edd.php:1159 inc/customizer/settings/edd.php:1567 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:361 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:477 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:593 #: inc/customizer/settings/blog.php:197 inc/customizer/settings/blog.php:1019 #: inc/customizer/settings/general.php:952 #: inc/customizer/settings/general.php:1273 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1176 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1746 msgid "Mobile Sidebar Order" msgstr "Ordine della barra laterale mobile" #: inc/third/class-learndash.php:222 msgid "LearnDash Take Course Button" msgstr "Pulsante per fare il corso in LearnDash" #: inc/third/class-learndash.php:211 msgid "LearnDash Table Item" msgstr "Elemento della tabella LearnDash" #: inc/third/class-learndash.php:200 msgid "LearnDash Table Heading" msgstr "Intestazione tabella LearnDash" #: inc/third/class-learndash.php:189 msgid "LearnDash Titles" msgstr "Titoli LearnDash" #: inc/customizer/settings/learndash.php:808 msgid "Incomplete Color" msgstr "Colore incompleto" #: inc/customizer/settings/learndash.php:784 msgid "Complete Color" msgstr "Colore completo" #: inc/customizer/settings/learndash.php:662 msgid "Table" msgstr "Tabella" #: inc/customizer/settings/learndash.php:710 msgid "Heading Background Color" msgstr "Colore di sfondo dell'intestazione" #: inc/customizer/settings/learndash.php:685 msgid "Heading Color" msgstr "Colore dell'intestazione" #: inc/customizer/settings/learndash.php:46 msgid "LearnDash" msgstr "LearnDash" #: inc/customizer/settings/learndash.php:735 msgid "Item Color" msgstr "Colore dell'elemento" #: inc/customizer/settings/learndash.php:760 msgid "Item Hover Color" msgstr "Colore dell'elemento hover" #: inc/customizer/settings/learndash.php:479 msgid "Lesson/Topic" msgstr "Lezione/Discussione" #: inc/customizer/settings/blog.php:662 msgid "Date Color" msgstr "Colore della data" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:780 msgid "View products" msgstr "Visualizza i prodotti" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:245 msgid "Original" msgstr "Dimensioni originali" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:239 msgid "Login/Register Style" msgstr "Stile Login/Registrati" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:246 msgid "Side by Side" msgstr "Fianco a fianco" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:224 msgid "My Account Page" msgstr "Pagina Il mio account" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1994 msgid "%s" msgstr "%s" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1998 msgid "Sale!" msgstr "Saldi!" #. translators: %s: field name #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2230 msgid "%s is a required field." msgstr "%s è un campo richiesto." #. translators: %s: phone number #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2194 msgid "%s is not a valid phone number." msgstr "%s non è un numero di telefono valido." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2185 msgid "%s is not a valid postcode / ZIP." msgstr "%s non è un codice postale/CAP valido." #. translators: %s: field name #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2176 msgid "Billing %s" msgstr "Fatturazione %s" #. translators: %s: field name #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2172 msgid "Shipping %s" msgstr "Spedizione %s" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:497 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1198 msgid "Lesson" msgstr "Lezione" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:623 msgid "Courses/Memberships" msgstr "Corsi/Abbonamenti" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:190 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:204 msgid "Course Details" msgstr "Dettagli Corso" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:167 msgid "Membership Columns" msgstr "Colonne Abbonamento" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:132 msgid "Courses Columns" msgstr "Colonne Corsi" #: inc/third/class-lifterlms.php:450 msgid "LifterLMS Buy Button" msgstr "Pulsante Acquista LifterLMS" #: inc/third/class-lifterlms.php:439 msgid "LifterLMS Lesson Title" msgstr "Titolo Lezione LifterLMS" #: inc/third/class-lifterlms.php:428 msgid "LifterLMS Section Title" msgstr "Titolo Sezione LifterLMS" #: inc/third/class-lifterlms.php:417 msgid "LifterLMS Course/Lesson Title" msgstr "Titolo Corso/Lezione LifterLMS" #: inc/third/class-lifterlms.php:299 msgid "OceanWP Theme Setting" msgstr "Impostazioni Tema OceanWP" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1031 msgid "Meta Color" msgstr "Colore Meta" #: inc/customizer/settings/learndash.php:309 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:381 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1045 msgid "Course" msgstr "Corso" #: inc/customizer/settings/learndash.php:139 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:265 msgid "Global" msgstr "Globale" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:226 msgid "Membership Details" msgstr "Dettagli Abbonamento" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:40 msgid "LifterLMS" msgstr "LifterLMS" #. translators: 1: state field 2: valid states #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2223 msgid "%1$s is not valid. Please enter one of the following: %2$s" msgstr "%1$s non è valido. Introduci uno dei seguenti: %2$s" #. translators: %s: email address #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2203 msgid "%s is not a valid email address." msgstr "%s non è un indirizzo email valido." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1224 msgid "Previous Product" msgstr "Prodotto precedente" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1228 msgid "Next Product" msgstr "Prossimo prodotto" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1107 msgid "Meta Link/SubTitle Color" msgstr "Colore meta link/sottotitolo" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1183 msgid "Section Title Background" msgstr "Sfondo della sezione Titolo" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1168 msgid "Section Title Color" msgstr "Colore della sezione Titolo" #: inc/customizer/settings/learndash.php:102 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:92 msgid "Distraction Free Learning" msgstr "Apprendimento senza distrazioni" #: inc/customizer/settings/learndash.php:832 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1152 msgid "Progress Bar Color" msgstr "Colore barra di avanzamento" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1075 msgid "Sub Title Color" msgstr "Colore del sottotitolo" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:214 msgid "Syllabus" msgstr "Programma" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1015 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1137 msgid "Author Color" msgstr "Colore dell'autore" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:213 msgid "Progress" msgstr "Avanzamento" #: inc/third/class-lifterlms.php:313 msgid "Both Sidebar" msgstr "Entrambe le barre laterali" #: inc/edd/edd-helpers.php:202 msgid "Add to Cart" msgstr "Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:1330 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: inc/customizer/settings/edd.php:1329 msgid "Button" msgstr "Pulsante" #: inc/customizer/settings/edd.php:1324 msgid "Variable Product Button" msgstr "Pulsante Prodotto Variabile" #: inc/customizer/settings/edd.php:1622 msgid "Display Add to Cart Button" msgstr "Visualizza il pulsante Aggiungi al Carrello" #: functions.php:595 msgid "Default Sidebar" msgstr "Barra laterale predefinita" #: inc/customizer/customizer.php:135 msgid "Premium Addons Available" msgstr "Addon premium disponibili" #: inc/edd/edd-helpers.php:199 msgid "View Details" msgstr "Visualizza i dettagli" #: inc/customizer/settings/edd.php:80 msgid "Custom EDD Sidebar" msgstr "Barra laterale EDD personalizzata" #: inc/edd/edd-config.php:124 msgid "EDD Sidebar" msgstr "Barra laterale EDD" #: inc/edd/edd-config.php:495 msgid "EDD Product Title" msgstr "Titolo prodotto EDD" #: inc/edd/edd-config.php:506 msgid "EDD Product Price" msgstr "Prezzo del prodotto EDD" #: inc/customizer/settings/edd.php:46 msgid "Easy Digital Downloads" msgstr "Easy Digital Downloads" #: inc/customizer/settings/edd.php:734 msgid "Product Title Color" msgstr "Colore del titolo del prodotto" #: functions.php:597 msgid "Widgets in this area will be displayed in the left or right sidebar area if you choose the Left or Right Sidebar layout." msgstr "I widget in quest'area verranno visualizzati nell'area della barra laterale sinistra o destra se scegli il layout della barra laterale sinistra o destra." #: inc/edd/edd-config.php:516 msgid "EDD Product Add To Cart" msgstr "Aggiungi al carrello prodotto EDD" #: inc/customizer/settings/edd.php:859 msgid "Subtotal Border Color" msgstr "Colore del bordo del subtotale" #: inc/customizer/settings/edd.php:834 msgid "Subtotal Background Color" msgstr "Colore di sfondo del subtotale" #: inc/customizer/settings/edd.php:106 msgid "Display the cart when a edd is added, work in the shop and the single edd pages if ajax is enabled." msgstr "Visualizza il carrello quando viene aggiunto un edd, lavora nel negozio e nelle singole pagine edd se AJAX è abilitato." #: functions.php:610 msgid "Widgets in this area are used in the left sidebar region if you use the Both Sidebars layout." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nell'area della barra laterale sinistra se si utilizza il layout di entrambe le barre laterali." #: inc/customizer/settings/typography.php:502 msgid "You can add: px-em-%" msgstr "Puoi aggiungere: px-em-%" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1956 msgid "Section" msgstr "Sezione" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1921 msgid "Very Big" msgstr "Molto grande" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1920 msgid "Big" msgstr "Grande" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1913 msgid "Add To Cart Button Style" msgstr "Stile per pulsante Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1871 msgid "Summary Width (%)" msgstr "Larghezza del Sommario (%)" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1850 msgid "Image Width (%)" msgstr "Larghezza Immagine (%)" #: inc/customizer/settings/typography.php:283 msgid "Disable Google Fonts" msgstr "Disabilita Caratteri Google" #: inc/customizer/settings/header.php:3446 msgid "Link / Logo / Cart" msgstr "Link / Logo / Carrello" #: inc/customizer/settings/header.php:3445 msgid "Cart / Logo / Link" msgstr "Carrello / Logo / Link" #: inc/customizer/settings/header.php:3444 msgid "Logo / Cart / Link" msgstr "Logo / Carrello / Link" #: inc/customizer/settings/general.php:1326 msgid "Enable OpenGraph" msgstr "Abilita OpenGraph" #: inc/customizer/settings/general.php:1302 msgid "OpenGraph" msgstr "OpenGraph" #: inc/customizer/settings/general.php:1351 msgid "Twitter Username" msgstr "Nome utente Twitter" #: inc/customizer/settings/edd.php:201 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:355 msgid "Bag Style" msgstr "Stile della Borsa" #: inc/customizer/settings/general.php:1401 msgid "Facebook App ID" msgstr "ID App Facebook" #: inc/customizer/settings/edd.php:202 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:356 msgid "This setting rep^lace the cart icon by a bag with the items count in it." msgstr "Questa impostazione sostituisce l'icona del carrello con una borsa con gli oggetti contati." #: inc/customizer/settings/general.php:1303 msgid "This is information taken by social media when a link is shared" msgstr "Si tratta di informazioni prese dai social media quando un link è condiviso" #: inc/customizer/settings/edd.php:257 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:393 msgid "Bag Icon Color" msgstr "Colore dell'icona Borsa" #: inc/customizer/settings/edd.php:283 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:410 msgid "Bag Icon Hover Color" msgstr "Colore dell'icona Borsa hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:335 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:444 msgid "Bag Icon Hover Count Color" msgstr "Colore del contatore dell'icona della borsa hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:230 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:375 msgid "Bag Icon Display Total" msgstr "Visualizza il totale dell'icona della borsa" #: inc/customizer/settings/edd.php:309 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:427 msgid "Bag Icon Count Color" msgstr "Colore del contatore dell'icona della borsa" #: inc/customizer/settings/general.php:1376 msgid "Facebook Page URL" msgstr "URL pagina Facebook" #: inc/customizer/settings/edd.php:909 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:843 msgid "Total Price Color" msgstr "Colore del prezzo totale" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:128 msgid "Dropdown" msgstr "Menu a discesa" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:121 msgid "Choose the WooCommerce Categories widget style." msgstr "Scegli lo stile del widget delle Categorie WooCommerce." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:120 msgid "Categories Widget Style" msgstr "Stile del widget della categoria" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:211 msgid "On Sale Text" msgstr "Testo In offerta" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:205 msgid "On Sale Badge Content" msgstr "Contenuto Badge In offerta" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:170 msgid "On Sale Badge" msgstr "Badge In offerta" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2035 #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:43 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:96 msgid "Prev" msgstr "Prec" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:93 msgid "Back to cart" msgstr "Ritorna al carrello" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:65 msgid "Payment Info" msgstr "Informazioni per il pagamento" #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:53 msgid "You must be logged in before proceeding to checkout." msgstr "Devi essere connesso prima di passare alla cassa." #: woocommerce/quick-view-image.php:56 msgid "Placeholder" msgstr "Segnaposto" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:112 msgid "No products in the cart." msgstr "Nessun articolo nel carrello." #: inc/oceanwp-strings.php:60 msgid "Out of stock" msgstr "Esaurito" #: woocommerce/cart/mini-cart.php:73 msgid "Remove this item" msgstr "Rimuovi questo elemento" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:58 msgid "Shipping" msgstr "Spedizione" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:760 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "I don’t have an account" msgstr "Non posseggo un account" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:774 msgid "View cart" msgstr "Visualizza carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4571 msgid "Login/Register Links: Color" msgstr "Link Accedi/Registrati: Colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3781 msgid "Button: Hover Color" msgstr "Pulsante: Colore hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3765 msgid "Button: Color" msgstr "Pulsante: Colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3749 msgid "Button: Hover Background" msgstr "Pulsante: Sfondo hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3733 msgid "Button: Background" msgstr "Pulsante: Sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3797 msgid "Overlay: Background" msgstr "Sovrapposizione: Sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2341 msgid "Add To Cart Hover: Color" msgstr "Aggiungi al carrello hover: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2324 msgid "Add To Cart: Color" msgstr "Aggiungi al carrello: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2307 msgid "Add To Cart Hover: Background" msgstr "Aggiungi al carrello hover: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2290 msgid "Add To Cart: Background" msgstr "Aggiungi al carrello: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1948 msgid "Tabs Layout" msgstr "Layout scheda" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1933 msgid "Tabs" msgstr "Scheda" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1990 msgid "Up-Sells & Related Items" msgstr "Articoli Up-sell & Correlati" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2050 msgid "Register" msgstr "Registrati" #: inc/oceanwp-strings.php:58 msgid "Select Options" msgstr "Seleziona opzione" #: inc/oceanwp-strings.php:59 msgid "Selected:" msgstr "Selezionato:" #: inc/customizer/settings/edd.php:1986 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:763 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3085 msgid "Image Margin (px)" msgstr "Margine immagine (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1665 inc/customizer/settings/edd.php:1686 msgid "Checkout Page" msgstr "Pagina Cassa" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1898 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1954 msgid "Horizontal" msgstr "Orizzontale" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:918 msgid "Cart Button Border Color" msgstr "Colore bordo pulsante carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:903 msgid "Cart Button Color: Hover" msgstr "Colore pulsante carrello: hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:888 msgid "Cart Button Color" msgstr "Colore pulsante carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:933 msgid "Cart Button Border Color: Hover" msgstr "Colore bordo pulsante carrello: hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:873 msgid "Cart Button Background: Hover" msgstr "Sfondo pulsante carrello: hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:858 msgid "Cart Button Background" msgstr "Sfondo pulsante carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:140 msgid "Wishlist" msgstr "Lista dei desideri" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:155 msgid "Add Wishlist Icon In Header" msgstr "Aggiungi l'icona Lista dei desideri nell'header" #: inc/customizer/settings/edd.php:105 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:99 msgid "Display Cart When Product Added" msgstr "Visualizza il Carrello quando viene aggiunto un prodotto" #: woocommerce/checkout/checkout-timeline.php:51 msgid "Billing" msgstr "Fatturazione" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:185 msgid "On Sale Badge Style" msgstr "Stile badge saldi" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1892 msgid "Thumbnails Layout" msgstr "Layout miniature" #: inc/customizer/settings/edd.php:1294 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1549 msgid "Content Alignment" msgstr "Allineamento del contenuto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1386 msgid "Filter Button Text" msgstr "Testo pulsante filtro" #: inc/helpers.php:3840 inc/customizer/settings/woocommerce.php:1380 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:914 msgid "Filter" msgstr "Filtro" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1369 msgid "Display Filter Button" msgstr "Visualizza pulsante filtro" #: inc/customizer/settings/edd.php:632 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:648 msgid "Spacious" msgstr "Largo" #: inc/customizer/settings/edd.php:631 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:647 msgid "Compact" msgstr "Compatto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3845 msgid "Modal: Background" msgstr "Modale: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3829 msgid "Overlay Spinner: Inner Color" msgstr "Spinner sovrimpresso: Colore interno" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2403 msgid "Cart: Cross-Sells Columns" msgstr "Carrello: Colonne Cross-Sell" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2116 msgid "Display Floating Bar" msgstr "Visualizza la barra flottante" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2102 msgid "Floating Bar" msgstr "Barra flottante" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2188 msgid "Quantity Buttons: Background" msgstr "Pulsanti quantità: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2239 msgid "Quantity Buttons Hover: Color" msgstr "Pulsanti quantità hover: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2222 msgid "Quantity Buttons: Color" msgstr "Pulsanti quantità: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2205 msgid "Quantity Buttons Hover: Background" msgstr "Pulsanti quantità hover: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1833 msgid "Enable Ajax Add To Cart" msgstr "Abilita Aggiungi al carrello Ajax" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3906 msgid "Widgets Border Color" msgstr "Colore bordo dei widget" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:868 msgid "Off-Canvas Filters" msgstr "Filtri fuori dalla visuale" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4141 msgid "Single Product: Product Navigation" msgstr "Prodotto singolo: navigazione prodotto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2589 msgid "Timeline Active: Color" msgstr "Timeline attiva: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2572 msgid "Timeline Active: Background" msgstr "Timeline attiva: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2487 msgid "Timeline: Background" msgstr "Timeline: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2504 msgid "Timeline: Color" msgstr "Timeline: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2465 msgid "Timeline Style" msgstr "Stile Timeline" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2538 msgid "Timeline Number: Color" msgstr "Numero Timeline: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2555 msgid "Timeline Number: Border Color" msgstr "Numero Timeline: colore del bordo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2521 msgid "Timeline Number: Background" msgstr "Numero Timeline: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:212 msgid "Percentage" msgstr "Percentuale" #: inc/customizer/settings/header.php:341 msgid "Content After Header" msgstr "Contenuto dopo l'header" #: inc/customizer/settings/edd.php:179 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:341 msgid "Disabled On All Devices" msgstr "Disattiva su tutti i dispositivi" #: inc/customizer/settings/edd.php:178 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:340 msgid "Display On All Devices" msgstr "Visualizza su tutti i dispositivi" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:318 msgid "Display Mini Cart On Mobile" msgstr "Visualizza il mini carrello su Mobile" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:342 msgid "Disabled Only On Desktop" msgstr "Disattiva solo su Desktop" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1070 msgid "Divider Color" msgstr "Colore Divisore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3718 inc/oceanwp-strings.php:56 msgid "Quick View" msgstr "Quick View" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2383 msgid "Cart: Cross-Sells Count" msgstr "Carrello: Contatore Cross-Sell" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:192 msgid "Circle" msgstr "Cerchio" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:191 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2472 msgid "Square" msgstr "Quadrato" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2048 msgid "Or" msgstr "O" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2256 msgid "Quantity Input: Background" msgstr "Input quantità: sfondo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1971 msgid "Only work for the horizontal tabs layout" msgstr "Funziona solo per il layout della scheda orizzontale" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3861 msgid "Modal Close Button: Color" msgstr "Pulsante di chiusura modale: colore" #: inc/customizer/settings/edd.php:1597 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1817 msgid "Display Product Navigation" msgstr "Visualizza la navigazione del prodotto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1007 msgid "Mobile Cart Sidebar Styling" msgstr "Stile della barra laterale del carrello mobile" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1532 msgid "Display Quick View Button" msgstr "Visualizza il pulsante Quick view" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2448 msgid "Multi-Step Checkout" msgstr "Cassa Multi-Step " #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:100 msgid "Display the cart when a product is added, work in the shop and the single product pages if ajax is enabled." msgstr "Visualizza il carrello quando viene aggiunto un prodotto, lavora sulle pagine del negozio e del prodotto singolo se ajax è abilitato." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2117 msgid "The floating bar is to display the add to cart button when you scroll to increase conversions." msgstr "La barra flottante serve per visualizzare il pulsante Aggiungi al carrello quando scorri per aumentare le conversioni." #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:26 msgid "If you have already registered, please, enter your details in the boxes below. If you are a new customer, please, go to the Billing & Shipping section." msgstr "Se sei già registrato, inserisci i tuoi dati nelle sezioni sottostanti. Se sei un nuovo cliente, procedi alla sezione Fatturazione e Spedizione." #: inc/customizer/settings/edd.php:685 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:683 msgid "Dropdown Background Color" msgstr "Colore di sfondo menu a discesa" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:869 msgid "Widgets in this area are used in the off canvas sidebar. To enable the Off Canvas filter, go to the WooCommerce > Archives section of the customizer and enable the Display Filter Button option." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nella barra laterale off canvas. Per abilitare il filtro Off Canvas, vai in WooCommerce> sezione Archivio della voce Personalizza attiva l'opzione di visualizzazione del pulsante del filtro." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3875 msgid "Off Canvas Sidebar" msgstr "Barra laterale off canvas" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2788 msgid "Off Canvas Filter Hover Border Color" msgstr "Colore del bordo filtro off canvas hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2772 msgid "Off Canvas Filter Hover Color" msgstr "Colore del filtro off canvas hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2756 msgid "Off Canvas Filter Border Color" msgstr "Colore del bordo filtro off canvas" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2740 msgid "Off Canvas Filter Color" msgstr "Colore del filtro off canvas" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1355 msgid "Off Canvas Filtering" msgstr "Filtro off canvas" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:141 msgid "You need to activate the %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s plugin to add a wishlist button and icon" msgstr "Devi attivare il plugin %1$sTI WooCommerce Wishlist%2$s per aggiungere il pulsante e l'icona della Lista dei desideri" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3813 msgid "Overlay Spinner: Outside Color" msgstr "Sovrimpressione dello spinner: colore esterno" #: inc/customizer/settings/edd.php:1709 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:76 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2432 msgid "Distraction Free Checkout" msgstr "Pagamento senza distrazioni" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2367 msgid "Distraction Free Cart" msgstr "Carrello senza distrazioni" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2273 msgid "Quantity Input: Color" msgstr "Input quantità: colore" #: inc/customizer/settings/general.php:78 msgid "Styling Options Location" msgstr "Posizione delle opzione di stile" #: inc/customizer/settings/general.php:86 msgid "Custom File" msgstr "File personalizzato" #: inc/customizer/settings/general.php:85 msgid "WP Head" msgstr "Intestazione WP" #: inc/customizer/settings/general.php:79 msgid "If you choose Custom File, a CSS file will be created in your uploads folder." msgstr "Se scegli File personalizzato, verrà creato un file CSS nella cartella upload." #: inc/customizer/settings/header.php:1431 msgid "Collapse Width (px)" msgstr "Larghezza ridotta (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1432 msgid "This field is to control the width where you want to collapse the header." msgstr "Questo campo controlla la larghezza a cui si desidera ridurre l'header." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1582 msgid "Pagination Style" msgstr "Stile di paginazione" #: inc/customizer/settings/blog.php:1397 msgid "Full Width Content" msgstr "Contenuto a Larghezza Piena" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2328 msgid "WooCommerce Product Price" msgstr "Prezzo del prodotto per WooCommerce" #: inc/customizer/settings/blog.php:1398 msgid "Enter the max width your the content with the full width layout. Add 0 to disable the max width." msgstr "Inserisci la larghezza massima del tuo contenuto con il layout a larghezza intera. Aggiungi 0 per disabilitare la larghezza massima." #: inc/customizer/settings/topbar.php:335 msgid "Place your content here" msgstr "Posiziona qui il tuo contenuto" #: inc/customizer/settings/header.php:2189 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the navigation." msgstr "Scegli un template creato in Theme Panel > My Library per sostituire la navigazione." #: inc/customizer/settings/header.php:2062 msgid "Select a retina logo twice the normal logo size." msgstr "Seleziona un logo retina che sia due volte la dimensione normale del logo." #: inc/customizer/settings/header.php:540 msgid "Select a custom retina logo (twice the logo size) when the menu is opened." msgstr "Seleziona un logo retina personalizzato (grande il doppio del logo normale) quando viene aperto il menu." #: inc/walker/menu-walker.php:291 msgid "Latest in" msgstr "Ultimo in" #: inc/customizer/settings/edd.php:2482 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3567 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4284 msgid "Add To Cart Background Color" msgstr "Aggiungi al carrello - Colore di sfondo" #: inc/customizer/settings/header.php:3265 msgid "Social: Color" msgstr "Social: Colore" #: inc/customizer/settings/header.php:3418 msgid "Enter a max height for your responsive logo." msgstr "Inserisci una altezza massima per il tuo logo responsive." #: inc/customizer/settings/header.php:3187 msgid "Margin (px)" msgstr "Margine (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1759 msgid "Display Search Form" msgstr "Visualizza modulo di ricerca" #: inc/customizer/settings/header.php:1580 msgid "Logo Position" msgstr "Posizione del logo" #: inc/customizer/settings/header.php:539 msgid "Retina Logo (optional)" msgstr "Logo Retina (opzionale)" #: inc/customizer/settings/blog.php:443 msgid "Image Position" msgstr "Posizione dell'immagine" #: inc/customizer/settings/blog.php:473 msgid "Vertical Position" msgstr "Posizione verticale" #: inc/customizer/settings/blog.php:238 inc/customizer/settings/blog.php:1060 #: inc/customizer/settings/general.php:1481 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1778 msgid "H6" msgstr "H6" #: inc/customizer/settings/blog.php:237 inc/customizer/settings/blog.php:1059 #: inc/customizer/settings/general.php:1480 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1777 msgid "H5" msgstr "H5" #: inc/customizer/settings/blog.php:236 inc/customizer/settings/blog.php:1058 #: inc/customizer/settings/general.php:1479 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1776 msgid "H4" msgstr "H4" #: inc/customizer/settings/blog.php:235 inc/customizer/settings/blog.php:1057 #: inc/customizer/settings/general.php:1478 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1775 msgid "H3" msgstr "H3" #: inc/customizer/settings/blog.php:234 inc/customizer/settings/blog.php:1056 #: inc/customizer/settings/general.php:1477 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1774 msgid "H2" msgstr "H2" #: inc/customizer/settings/blog.php:233 inc/customizer/settings/blog.php:1055 #: inc/customizer/settings/general.php:1476 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1773 msgid "H1" msgstr "H1" #: inc/customizer/settings/blog.php:239 inc/customizer/settings/blog.php:1061 #: inc/customizer/settings/general.php:1482 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1779 msgid "div" msgstr "div" #: inc/customizer/settings/header.php:4036 msgid "Select Your Menu" msgstr "Seleziona il tuo menu" #: inc/customizer/settings/edd.php:2459 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3553 msgid "Product Entry: Add To Cart" msgstr "Voce prodotto: Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/header.php:2970 msgid "Enable Social Menu" msgstr "Abilita menu social" #: inc/customizer/settings/header.php:2956 msgid "Social Menu" msgstr "Menu social" #: inc/customizer/settings/header.php:3233 msgid "Social: Background Color" msgstr "Social: Colore di sfondo" #: inc/customizer/settings/header.php:1776 msgid "Border Width" msgstr "Larghezza bordo" #: inc/customizer/settings/header.php:819 msgid "Menus Position" msgstr "Posizione dei menu" #: inc/customizer/settings/header.php:826 msgid "Centered Menus" msgstr "Menu centrato" #: inc/customizer/settings/header.php:800 msgid "Left Menu" msgstr "Menu sinistro" #: inc/customizer/settings/header.php:825 msgid "Wider Spacing" msgstr "Spaziatura più larga" #: inc/customizer/settings/header.php:827 msgid "Closer Spacing" msgstr "Spaziatura più stretta" #: inc/customizer/settings/blog.php:227 inc/customizer/settings/blog.php:1049 #: inc/customizer/settings/general.php:1470 msgid "Heading Tag" msgstr "Tag heading" #: inc/customizer/settings/header.php:92 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1899 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1955 msgid "Vertical" msgstr "Verticale" #: inc/customizer/settings/header.php:505 #: inc/customizer/settings/header.php:841 #: inc/customizer/settings/header.php:872 #: inc/customizer/settings/header.php:1359 msgid "Add Transparent Header" msgstr "Aggiungi Header trasparente" #: inc/customizer/settings/general.php:641 msgid "Content Padding" msgstr "Spaziatura interna dei contenuti" #: inc/customizer/settings/blog.php:1140 #: inc/customizer/settings/general.php:1563 msgid "Title/Breadcrumb Position" msgstr "Posizione titolo/breadcrumb" #: inc/helpers.php:3359 inc/customizer/settings/blog.php:790 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1632 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:556 msgid "No more pages to load" msgstr "Non ci sono più pagine da caricare" #: inc/helpers.php:3354 inc/customizer/settings/blog.php:763 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1614 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:551 msgid "End of content" msgstr "Fine dei contenuti" #: inc/customizer/settings/blog.php:610 msgid "Comments Color" msgstr "Colore dei commenti" #: inc/customizer/settings/edd.php:1380 inc/customizer/settings/blog.php:529 msgid "Custom Image Height (px)" msgstr "Altezza personalizzata dell'immagine (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:670 msgid "Add a custom widgets padding. px - em - %." msgstr "Aggiungi una spaziatura interna personalizzata per i widget. px - em - %." #: inc/customizer/settings/general.php:669 msgid "Widgets Padding" msgstr "Spaziatura interna dei widget" #: inc/customizer/settings/header.php:3249 msgid "Social Hover: Background Color" msgstr "Hover social: Colore di sfondo" #: inc/customizer/settings/header.php:1913 msgid "Button Color: Hover" msgstr "Colore pulsante: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:3281 msgid "Social Hover: Color" msgstr "Hover social: Colore" #: inc/customizer/settings/header.php:3402 msgid "Select a custom responsive logo for tablet and mobile." msgstr "Seleziona un logo responsive personalizzato per tablet e mobile." #: inc/customizer/settings/header.php:3417 msgid "Logo Max Height (px)" msgstr "Altezza massima del logo (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1729 msgid "Sub Menu Links Background Color: Hover" msgstr "Colore di sfondo dei link del sottomenu: Hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2641 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3672 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4385 msgid "Dotted" msgstr "Punteggiato" #: inc/customizer/settings/edd.php:2640 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3671 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4384 msgid "Dashed" msgstr "Tratteggiato" #: inc/customizer/settings/general.php:482 msgid "Separate" msgstr "Separato" #: inc/customizer/settings/blog.php:241 inc/customizer/settings/blog.php:1063 #: inc/customizer/settings/general.php:1484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1781 msgid "p" msgstr "p" #: inc/customizer/settings/blog.php:240 inc/customizer/settings/blog.php:1062 #: inc/customizer/settings/general.php:1483 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1780 msgid "span" msgstr "span" #: inc/customizer/settings/learndash.php:195 #: inc/customizer/settings/learndash.php:365 #: inc/customizer/settings/learndash.php:535 #: inc/customizer/settings/edd.php:1074 inc/customizer/settings/edd.php:1482 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:303 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:419 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:535 #: inc/customizer/settings/blog.php:112 inc/customizer/settings/blog.php:934 #: inc/customizer/settings/general.php:867 #: inc/customizer/settings/general.php:1188 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1118 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1688 msgid "Content / Sidebar / Sidebar" msgstr "Contenuto / Barra laterale / Barra laterale" #: inc/customizer/settings/learndash.php:193 #: inc/customizer/settings/learndash.php:363 #: inc/customizer/settings/learndash.php:533 #: inc/customizer/settings/edd.php:1072 inc/customizer/settings/edd.php:1480 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:301 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:417 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:533 #: inc/customizer/settings/blog.php:110 inc/customizer/settings/blog.php:932 #: inc/customizer/settings/general.php:865 #: inc/customizer/settings/general.php:1186 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1116 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1686 msgid "Sidebar / Sidebar / Content" msgstr "Barra laterale / Barra laterale / Contenuto" #: inc/customizer/settings/header.php:1696 msgid "Sub Menu Links Color: Hover" msgstr "Colore dei link del sottomenu: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:1679 msgid "Sub Menu Links Color" msgstr "Colore dei link del sottomenu" #: inc/customizer/settings/header.php:1662 msgid "Sub Menu Background Color" msgstr "Colore di sfondo del sottomenu" #: inc/customizer/settings/edd.php:1352 inc/customizer/settings/blog.php:502 msgid "Custom Image Width (px)" msgstr "Larghezza personalizzata dell'immagine (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1712 msgid "Sub Menu Links Background Color" msgstr "Colore di sfondo dei link del sottomenu" #: inc/customizer/settings/general.php:642 msgid "Add a custom content padding. px - em - %." msgstr "Aggiungi una spaziatura interna dei contenuti personalizzata. px - em - %." #: inc/customizer/settings/learndash.php:249 #: inc/customizer/settings/learndash.php:419 #: inc/customizer/settings/learndash.php:589 #: inc/customizer/settings/edd.php:1128 inc/customizer/settings/edd.php:1536 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:339 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:455 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:571 #: inc/customizer/settings/blog.php:166 inc/customizer/settings/blog.php:988 #: inc/customizer/settings/general.php:921 #: inc/customizer/settings/general.php:1242 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1154 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1724 msgid "Both Sidebars: Sidebars Width (%)" msgstr "Entrambe le barre laterali: Larghezza barre laterali (%)" #: inc/customizer/settings/learndash.php:218 #: inc/customizer/settings/learndash.php:388 #: inc/customizer/settings/learndash.php:558 #: inc/customizer/settings/edd.php:1097 inc/customizer/settings/edd.php:1505 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:317 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:433 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:549 #: inc/customizer/settings/blog.php:135 inc/customizer/settings/blog.php:957 #: inc/customizer/settings/general.php:890 #: inc/customizer/settings/general.php:1211 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1132 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1702 msgid "Both Sidebars: Content Width (%)" msgstr "Entrambe le barre laterali: larghezza del contenuto (%)" #: inc/customizer/settings/blog.php:748 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1603 msgid "Infinite Scroll: Spinners Color" msgstr "Scorrimento infinito: colori spinner" #: inc/customizer/settings/blog.php:636 msgid "Comments Hover Color" msgstr "Colore dei commenti hover" #: inc/customizer/settings/blog.php:584 msgid "Category Hover Color" msgstr "Colore della categoria hover" #: inc/customizer/settings/blog.php:801 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1638 msgid "Infinite Scroll: Error Text" msgstr "Scorrimento infinito: errore del testo" #: inc/customizer/settings/blog.php:774 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1620 msgid "Infinite Scroll: Last Text" msgstr "Scorrimento infinito: ultimo testo inserito" #: inc/customizer/settings/learndash.php:194 #: inc/customizer/settings/learndash.php:364 #: inc/customizer/settings/learndash.php:534 #: inc/customizer/settings/edd.php:1073 inc/customizer/settings/edd.php:1481 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:302 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:418 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:534 #: inc/customizer/settings/blog.php:111 inc/customizer/settings/blog.php:933 #: inc/customizer/settings/general.php:866 #: inc/customizer/settings/general.php:1187 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1117 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1687 msgid "Sidebar / Content / Sidebar" msgstr "Barra laterale / Contenuto / Barra laterale" #: inc/customizer/settings/edd.php:2689 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3702 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4415 msgid "Add To Cart Border: Radius" msgstr "Bordo Aggiungi al carrello: raggio" #: inc/customizer/settings/edd.php:2664 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3686 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4399 msgid "Add a custom border size. px - em - %." msgstr "Aggiungi una misura personalizzata del bordo. px - em - %." #: inc/customizer/settings/edd.php:2663 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3685 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4398 msgid "Add To Cart Border: Size" msgstr "Bordo Aggiungi al carrello: dimensione" #: inc/customizer/settings/edd.php:2639 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3670 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4383 msgid "Double" msgstr "Doppio" #: inc/customizer/settings/header.php:1377 msgid "Add Header Shadow" msgstr "Aggiungi ombra all'header" #: inc/customizer/settings/learndash.php:187 #: inc/customizer/settings/learndash.php:357 #: inc/customizer/settings/learndash.php:527 #: inc/customizer/settings/edd.php:1066 inc/customizer/settings/edd.php:1474 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:295 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:411 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:527 #: inc/customizer/settings/blog.php:104 inc/customizer/settings/blog.php:926 #: inc/customizer/settings/general.php:859 #: inc/customizer/settings/general.php:1180 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1110 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1680 msgid "Both Sidebars: Style" msgstr "Entrambe le barre laterali: stile" #: inc/customizer/settings/header.php:1525 msgid "Inner Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1414 msgid "Used for the hamburger menu to open the header in small screens and if closed header." msgstr "Utilizzato per il menu hamburger per aprire l'header in piccoli schermi e se l'header è chiuso." #: inc/customizer/settings/header.php:1395 msgid "Closed Header" msgstr "Header chiuso" #: inc/customizer/settings/header.php:1306 msgid "Vertical Header Settings" msgstr "Impostazioni header verticale" #: inc/customizer/settings/header.php:785 msgid "Center Header Settings" msgstr "Impostazioni header centrale" #: inc/customizer/settings/header.php:1340 msgid "Select Bottom Template" msgstr "Seleziona il template di fondo" #: inc/customizer/settings/header.php:1413 msgid "Custom Hamburger Button Color" msgstr "Colore del pulsante hamburger personalizzato" #: inc/customizer/settings/header.php:1794 #: inc/customizer/settings/header.php:3215 msgid "Border Radius" msgstr "Raggio del bordo" #: inc/customizer/settings/edd.php:2631 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3662 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4375 msgid "Add To Cart Border: Style" msgstr "Bordo Aggiungi al carrello: stile" #: inc/customizer/settings/edd.php:2506 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3582 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4299 msgid "Add To Cart Background Color: Hover" msgstr "Colore di sfondo Aggiungi al carrello: hover" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2338 msgid "WooCommerce Product Add To Cart" msgstr "Aggiungi al carrello i prodotti WooCommerce" #: inc/customizer/settings/edd.php:2638 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3669 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4382 msgid "Solid" msgstr "Solido" #: inc/customizer/settings/header.php:1322 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the header content." msgstr "Scegli un modello creato in Theme Panel > My Library per sostituire il contenuto dell'header." #: inc/customizer/settings/header.php:1645 msgid "Menu Items Border Color" msgstr "Colore bordo voci menu" #: inc/customizer/settings/header.php:1602 msgid "Menu Items Top/Bottom Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna alta/bassa voci menu" #: inc/customizer/settings/header.php:1341 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to add at the header bottom." msgstr "Scegli un template creato in Theme Panel > My Library da aggiungere nell'header in basso." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:156 msgid "Add a parallax effect to your footer." msgstr "Aggiungi un effetto parallasse al footer." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:155 msgid "Parallax Footer Effect" msgstr "Effetto parallasse nel footer" #: inc/customizer/settings/header.php:1777 #: inc/customizer/settings/header.php:1795 #: inc/customizer/settings/header.php:3216 inc/customizer/settings/edd.php:2690 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3703 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4416 msgid "Add a custom border radius. px - em - %." msgstr "Aggiungi un raggio del bordo personalizzato. px - em - %." #: inc/helpers.php:3772 msgid "Slider" msgstr "Slider" #: inc/helpers.php:3774 msgid "Spin" msgstr "Rotazione" #: inc/helpers.php:3771 msgid "Minus" msgstr "Meno" #: inc/helpers.php:3760 inc/customizer/settings/woocommerce.php:2471 msgid "Arrow" msgstr "Freccia" #: inc/helpers.php:3758 msgid "3D XY" msgstr "3D XY" #: inc/helpers.php:3756 msgid "3D Y" msgstr "3D Y" #: inc/helpers.php:3759 msgid "3D XY Reverse" msgstr "3D XY Inverso" #: inc/helpers.php:3757 msgid "3D Y Reverse" msgstr "3D Y Inverso" #: inc/helpers.php:3767 msgid "Collapse" msgstr "Comprimi" #: inc/helpers.php:3775 msgid "Spin Reverse" msgstr "Rotazione inversa" #: inc/helpers.php:3773 msgid "Slider Reverse" msgstr "Slider inverso" #: inc/helpers.php:3768 msgid "Collapse Reverse" msgstr "Comprimi al contrario" #: inc/helpers.php:3755 msgid "3D X Reverse" msgstr "3D X inverso" #: inc/helpers.php:3781 msgid "Vortex" msgstr "Vortex" #: inc/helpers.php:3782 msgid "Vortex Reverse" msgstr "Vortex invertito" #: inc/helpers.php:3778 msgid "Stand" msgstr "Posizione" #: inc/helpers.php:3779 msgid "Stand Reverse" msgstr "Posizione invertita" #: inc/helpers.php:3780 msgid "Squeeze" msgstr "Compressione" #: inc/helpers.php:3770 msgid "Elastic Reverse" msgstr "Elastico inverso" #: inc/helpers.php:3769 msgid "Elastic" msgstr "Elastico" #: inc/helpers.php:3764 msgid "Arrowturn" msgstr "Freccia direzionale" #: inc/helpers.php:3765 msgid "Arrowturn Reverse" msgstr "Freccia direzionale inversa" #: inc/helpers.php:3761 msgid "Arrow Reverse" msgstr "Freccia inversa" #: inc/helpers.php:3763 msgid "Arrowalt Reverse" msgstr "Freccia alt inversa" #: inc/helpers.php:3762 msgid "Arrowalt" msgstr "Freccia alt " #: inc/helpers.php:3777 msgid "Spring Reverse" msgstr "Spring Inverso" #: inc/helpers.php:3776 msgid "Spring" msgstr "Spring" #: inc/helpers.php:3766 msgid "Boring" msgstr "Boring" #: inc/helpers.php:3753 msgid "Default Icon" msgstr "Icona predefinita" #: partials/mobile/mobile-icon.php:45 partials/mobile/mobile-dropdown.php:72 #: inc/helpers.php:3834 inc/customizer/settings/header.php:3522 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: inc/customizer/settings/general.php:3680 msgid "Blank Page" msgstr "Pagina vuota" #: inc/customizer/settings/header.php:2293 msgid "Backlighting" msgstr "Retroilluminazione" #: inc/helpers.php:3754 msgid "3D X" msgstr "3D X" #: inc/customizer/settings/header.php:2292 msgid "Underline & Overline" msgstr "Sottolineato & Sovralineato " #: inc/customizer/settings/general.php:3798 msgid "All Post Types" msgstr "Tutti i tipi di articoli" #: inc/customizer/settings/header.php:2288 msgid "Overline & Fixed Underline" msgstr "Testo sopralineato e sottolineato fisso" #: inc/customizer/settings/header.php:2290 msgid "Tripple Dot Under" msgstr "Tre punti" #: inc/customizer/settings/header.php:3581 msgid "Custom Hamburger Button: Color" msgstr "Pulsante personalizzato hamburger: colore" #: inc/customizer/settings/header.php:3563 msgid "Custom Hamburger Button" msgstr "Pulsante personalizzato hamburger" #: inc/customizer/settings/header.php:2291 msgid "X Marks The Spot" msgstr "La X segna il posto" #: inc/customizer/settings/header.php:3528 msgid "Close Menu Text" msgstr "Testo Chiudi il menu" #: inc/customizer/settings/header.php:2289 msgid "Circular Reveal" msgstr "Circular Reveal" #: inc/customizer/settings/header.php:2287 msgid "Brackets" msgstr "Parentesi" #: inc/customizer/settings/general.php:1102 msgid "Search Posts Per Page" msgstr "Cerca gli articoli per pagina" #: inc/customizer/settings/header.php:2284 msgid "Underline From Left" msgstr "Sottolineato da sinistra" #: inc/customizer/settings/topbar.php:321 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library to replace the content." msgstr "Scegli un modello creato in Theme Panel > My Library per sostituire il contenuto." #: inc/customizer/settings/header.php:357 msgid "Transparent Header Settings" msgstr "Impostazioni header trasparente" #: inc/customizer/settings/general.php:3681 msgid "Enable this option to remove all the elements and have full control of the 404 error page." msgstr "Abilita questa opzione per rimuovere tutti gli elementi e avere il pieno controllo dell'Errore pagina - 404." #: inc/customizer/settings/header.php:490 msgid "Full Screen Header Settings" msgstr "Impostazioni dell'header a pieno schermo" #: inc/customizer/settings/header.php:857 msgid "Medium Header Settings" msgstr "Impostazioni Header medio" #: inc/customizer/settings/header.php:387 msgid "Top Menu Header Settings" msgstr "Impostazioni header top menu" #: inc/customizer/settings/header.php:2286 msgid "Underline Down" msgstr "Enfatizzato" #: inc/customizer/settings/header.php:2285 msgid "Underline Up" msgstr "Evidenziato" #: inc/customizer/settings/header.php:2283 msgid "No Effect" msgstr "Nessun effetto" #: inc/customizer/settings/header.php:2277 msgid "Links Effect" msgstr "Effetto dei link" #: inc/customizer/settings/header.php:2307 #: inc/customizer/settings/header.php:2324 msgid "Links Effect: Color" msgstr "Effetto dei link: Colore" #. translators: 1: Admin URL 2: </a> #: partials/none.php:17 msgid "Ready to publish your first post? %1$sGet started here%2$s." msgstr "Pronto a pubblicare il tuo primo articolo? %1$sInizia qui%2$s." #: inc/walker/init.php:71 msgid "Template" msgstr "Template" #: inc/customizer/settings/header.php:3341 msgid "From 1080px" msgstr "Da 1080px" #: inc/customizer/settings/header.php:3340 msgid "From 1280px" msgstr "Da 1280px" #: inc/customizer/settings/header.php:108 #: inc/customizer/settings/header.php:1321 #: inc/customizer/settings/header.php:2188 #: inc/customizer/settings/header.php:2986 #: inc/customizer/settings/topbar.php:320 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:185 #: inc/customizer/settings/general.php:3737 msgid "Select Template" msgstr "Seleziona template" #: inc/customizer/settings/edd.php:1653 inc/customizer/settings/blog.php:1493 #: inc/customizer/settings/blog.php:1580 #: inc/customizer/settings/general.php:2187 #: inc/customizer/settings/general.php:2218 #: inc/customizer/settings/general.php:2252 msgid "Tag" msgstr "Tag" #: inc/customizer/settings/header.php:3345 msgid "From 320px" msgstr "Da 320px" #: inc/customizer/settings/header.php:3344 msgid "From 480px" msgstr "Da 480px" #: inc/customizer/settings/header.php:3343 msgid "From 767px" msgstr "Da 767px" #: inc/customizer/settings/header.php:3342 msgid "From 959px" msgstr "Da 959px" #: inc/customizer/settings/header.php:2120 msgid "Max Height (px)" msgstr "Altezza massima (px)" #: inc/walker/init.php:71 msgid "Theme Panel > My Library" msgstr "Theme Panel > My Library" #: inc/customizer/settings/header.php:3760 msgid "Styling: Mobile Menu" msgstr "Stile: Menu mobile" #: inc/customizer/settings/header.php:3890 msgid "Links Background Color: Hover" msgstr "Colore di sfondo dei link: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:1647 inc/customizer/settings/blog.php:1487 msgid "Next/Prev Taxonomy" msgstr "Tassonomia Succ/Prec" #: inc/customizer/settings/header.php:3473 msgid "Mobile Menu Style" msgstr "Stile menu mobile" #: inc/customizer/settings/header.php:3358 msgid "Custom Media Query" msgstr "Media Query personalizzata" #: inc/customizer/settings/header.php:3346 msgid "Custom media query" msgstr "Media Query personalizzata" #: inc/customizer/settings/header.php:3631 msgid "Drop Down Max Height (px)" msgstr "Altezza massima del menu a tendina (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:688 msgid "Add 500 to display full content" msgstr "Aggiungi 500 per visualizzare l'intero contenuto" #: inc/customizer/settings/header.php:109 #: inc/customizer/settings/header.php:2987 #: inc/customizer/settings/topbar.php:384 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:186 #: inc/customizer/settings/general.php:3738 msgid "Choose a template created in Theme Panel > My Library." msgstr "Scegli un template creato in Theme Panel > My Library." #: inc/customizer/settings/blog.php:1574 msgid "Related Posts Taxonomy" msgstr "Tassonomia degli articoli correlati" #: inc/customizer/settings/general.php:787 msgid "Enable Schema Markup" msgstr "Attiva lo schema di markup" #: inc/customizer/settings/header.php:907 msgid "Stick Only The Menu" msgstr "Evidenzia solo il menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3333 msgid "Breakpoints" msgstr "Breakpoint" #: inc/customizer/settings/header.php:3334 msgid "Choose the media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Scegli la media query in cui desideri visualizzare il menu mobile." #: inc/customizer/settings/header.php:3632 msgid "Add the height from which you want to display the scrollbar in the drop down" msgstr "Aggiungi l'altezza da cui vuoi visualizzare la barra di scorrimento nel menu a tendina" #: inc/customizer/settings/header.php:3971 msgid "Searchbar Border Color: Hover" msgstr "Colore del bordo della barra di ricerca: Hover" #: inc/customizer/settings/header.php:3359 msgid "Enter your custom media query where you want to display the mobile menu." msgstr "Immettere la media query personalizzata in cui si desidera visualizzare il menu mobile." #: inc/customizer/settings/edd.php:112 inc/customizer/settings/edd.php:208 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:70 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:106 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:279 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:362 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2050 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2123 msgid "No" msgstr "No" #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:119 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:125 #: inc/customizer/controls/text/class-control-text.php:131 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:156 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:225 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:237 msgid "px - em - rem" msgstr "px - em - rem" #: inc/customizer/settings/typography.php:501 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:57 msgid "Font Size" msgstr "Dimensione font" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2044 msgid "Display Related Items" msgstr "Visualizza gli articoli correlati" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:272 msgid "Display Featured Image" msgstr "Visualizza l'immagine in evidenza" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:258 msgid "Category Page" msgstr "Pagina Categoria" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:273 msgid "Display the categories featured images before the product archives." msgstr "Visualizza le immagini in evidenza delle categorie prima degli archivi dei prodotti." #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:62 msgid "Letter Spacing" msgstr "Spaziatura tra caratteri" #: inc/customizer/settings/edd.php:111 inc/customizer/settings/edd.php:207 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:69 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:105 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:361 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2049 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2122 msgid "Yes" msgstr "Sì" #: inc/third/class-beaver-themer.php:93 msgid "Page" msgstr "Pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:129 msgid "Before Content" msgstr "Prima del contenuto" #: inc/third/class-beaver-themer.php:123 msgid "After Page Header" msgstr "Dopo l'header della pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:138 msgid "Before Sidebar" msgstr "Prima della barra laterale" #: inc/third/class-beaver-themer.php:150 msgid "After Footer" msgstr "Dopo il footer" #: inc/third/class-beaver-themer.php:149 msgid "After Footer Inner" msgstr "Dopo la parte interna del footer" #: inc/third/class-beaver-themer.php:148 msgid "Before Footer Inner" msgstr "Prima della parte interna del footer" #: inc/third/class-beaver-themer.php:147 msgid "Before Footer" msgstr "Prima del footer" #: inc/third/class-beaver-themer.php:141 msgid "After Sidebar" msgstr "Dopo la barra laterale" #: inc/third/class-beaver-themer.php:140 msgid "After Sidebar Inner" msgstr "Dopo la parte interna della barra laterale" #: inc/third/class-beaver-themer.php:139 msgid "Before Sidebar Inner" msgstr "Prima della parte interna della barra laterale" #: inc/third/class-beaver-themer.php:132 msgid "After Content" msgstr "Dopo il contenuto" #: inc/third/class-beaver-themer.php:131 msgid "After Content Inner" msgstr "Dopo la parte interna del contenuto" #: inc/third/class-beaver-themer.php:130 msgid "Before Content Inner" msgstr "Prima della parte interna del contenuto" #: inc/third/class-beaver-themer.php:122 msgid "After Page Header Inner" msgstr "Dopo la parte interna dell'header della pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:96 msgid "After Page" msgstr "Dopo la pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:95 msgid "Before Page" msgstr "Prima della pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:118 msgid "Page Header" msgstr "Header della pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:120 msgid "Before Page Header" msgstr "Prima dell'header della pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:111 msgid "Before Header" msgstr "Dopo l'header" #: inc/third/class-beaver-themer.php:114 msgid "After Header" msgstr "Dopo l'header" #: inc/third/class-beaver-themer.php:105 msgid "After Top Bar" msgstr "Dopo la top bar" #: inc/third/class-beaver-themer.php:102 msgid "Before Top Bar" msgstr "Prima della top bar" #: inc/third/class-beaver-themer.php:113 msgid "After Header Inner" msgstr "Dopo l'header interno" #: inc/third/class-beaver-themer.php:112 msgid "Before Header Inner" msgstr "Prima dell'header interno" #: inc/third/class-beaver-themer.php:121 msgid "Before Page Header Inner" msgstr "Prima dell'header interno della pagina" #: inc/third/class-beaver-themer.php:103 msgid "Before Top Bar Inner" msgstr "Prima dell'interno della top bar" #: inc/third/class-beaver-themer.php:104 msgid "After Top Bar Inner" msgstr "Dopo l'interno della top bar" #: comments.php:126 msgid "Comments are closed." msgstr "I commenti sono chiusi." #: inc/oceanwp-strings.php:43 msgid "Name (required)" msgstr "Nome (richiesto)" #: inc/oceanwp-strings.php:44 msgid "Email (required)" msgstr "Email (richiesto)" #: comments.php:100 comments.php:113 partials/edd/single.php:53 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #. translators: %s: Comments number #: comments.php:71 msgid "This Post Has %s Comments" msgstr "Questo articolo ha %s commenti." #: comments.php:68 msgid "This Post Has One Comment" msgstr "Questo articolo ha un commento" #: 404.php:99 msgid "This page could not be found!" msgstr "Questa pagina non è stata trovata!" #: inc/third/class-beaver-themer.php:136 #: inc/customizer/settings/header.php:3479 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:40 msgid "Sidebar" msgstr "Barra laterale" #: inc/oceanwp-strings.php:39 msgid "Log out of this account" msgstr "Disconnessione di questo account" #: comments.php:41 msgid "Logged in as" msgstr "Connesso come" #: inc/oceanwp-strings.php:47 msgid "Website" msgstr "Sito web" #: inc/oceanwp-strings.php:42 msgid "Post Comment" msgstr "Pubblica il commento" #. translators: 1: logged in to comment #: comments.php:40 msgid "You must be %1$slogged in%2$s to post a comment." msgstr "Devi %1$sconnetterti%2$s per pubblicare un commento." #: inc/third/class-beaver-themer.php:145 functions.php:295 msgid "Footer" msgstr "Footer" #: functions.php:296 msgid "Mobile (optional)" msgstr "Mobile (opzionale)" #: inc/third/class-beaver-themer.php:100 #: inc/customizer/settings/typography.php:109 #: inc/customizer/settings/topbar.php:40 functions.php:293 msgid "Top Bar" msgstr "Top Bar" #: functions.php:294 msgid "Main" msgstr "Principale" #: inc/breadcrumbs.php:335 inc/customizer/settings/edd.php:1019 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1080 msgid "Archives" msgstr "Archivi" #: functions.php:675 msgid "Footer 4" msgstr "Footer 4" #: functions.php:662 msgid "Footer 3" msgstr "Footer 3" #: functions.php:649 msgid "Footer 2" msgstr "Footer 2" #: functions.php:636 msgid "Footer 1" msgstr "Footer 1" #: inc/third/class-lifterlms.php:309 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:109 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra laterale a destra" #: inc/customizer/controls/dropdown-pages/class-control-dropdown-pages.php:61 #: inc/customizer/customizer-helpers.php:45 msgid "Select" msgstr "Seleziona" #: inc/customizer/settings/header.php:1101 #: inc/customizer/settings/header.php:1564 #: inc/customizer/settings/header.php:1585 #: inc/customizer/settings/header.php:2261 #: inc/customizer/settings/header.php:3615 inc/customizer/settings/edd.php:1299 #: inc/customizer/settings/blog.php:448 inc/customizer/settings/blog.php:1145 #: inc/customizer/settings/general.php:1568 #: inc/customizer/settings/general.php:2452 #: inc/customizer/settings/general.php:2724 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1554 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1976 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:193 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:197 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:201 msgid "Left" msgstr "Sinistra" #: inc/customizer/settings/blog.php:480 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:192 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:196 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:200 msgid "Bottom" msgstr "Basso" #: inc/customizer/settings/blog.php:478 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:190 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:194 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:198 msgid "Top" msgstr "Alto" #. Translators: Weekly archive title. %s is the week date format. #: inc/breadcrumbs.php:343 msgid "Week %s" msgstr "Settimana %s" #: inc/helpers.php:2068 inc/customizer/settings/blog.php:46 #: inc/customizer/settings/blog.php:1091 msgid "Blog" msgstr "Blog" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:76 msgid "Standard Fonts" msgstr "Font standard" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:107 #: inc/customizer/settings/blog.php:296 msgid "Grid" msgstr "Griglia" #: inc/customizer/settings/blog.php:319 msgid "Images Size" msgstr "Dimensione delle immagini" #: inc/customizer/settings/blog.php:297 inc/customizer/settings/blog.php:328 msgid "Thumbnail" msgstr "Miniatura" #: inc/customizer/settings/blog.php:330 msgid "Medium Large" msgstr "Medio grande" #: inc/customizer/settings/header.php:91 inc/customizer/settings/blog.php:329 msgid "Medium" msgstr "Medio" #: inc/customizer/settings/blog.php:331 msgid "Large" msgstr "Grande" #: inc/customizer/settings/header.php:1103 #: inc/customizer/settings/header.php:1565 #: inc/customizer/settings/header.php:1587 #: inc/customizer/settings/header.php:2263 #: inc/customizer/settings/header.php:3616 inc/customizer/settings/edd.php:1301 #: inc/customizer/settings/blog.php:449 inc/customizer/settings/blog.php:1147 #: inc/customizer/settings/general.php:1570 #: inc/customizer/settings/general.php:2453 #: inc/customizer/settings/general.php:2722 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1556 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1978 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:191 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:195 #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:199 msgid "Right" msgstr "Destra" #: inc/third/class-lifterlms.php:308 inc/customizer/settings/typography.php:405 #: inc/customizer/settings/typography.php:438 #: inc/customizer/settings/typography.php:465 #: inc/customizer/settings/header.php:1961 #: inc/customizer/settings/header.php:1990 #: inc/customizer/settings/header.php:2012 #: inc/customizer/settings/header.php:2036 #: inc/customizer/settings/blog.php:1178 inc/customizer/settings/blog.php:1217 #: inc/customizer/settings/blog.php:1249 inc/customizer/settings/blog.php:1283 #: inc/customizer/settings/general.php:261 #: inc/customizer/settings/general.php:300 #: inc/customizer/settings/general.php:332 #: inc/customizer/settings/general.php:366 #: inc/customizer/settings/general.php:1512 #: inc/customizer/settings/general.php:1601 #: inc/customizer/settings/general.php:1640 #: inc/customizer/settings/general.php:1672 #: inc/customizer/settings/general.php:1706 #: inc/customizer/settings/general.php:3760 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:127 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:255 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:296 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:319 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:335 #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:60 msgid "Default" msgstr "Predefinito" #: inc/customizer/settings/blog.php:717 msgid "Blog Pagination Style" msgstr "Stile di paginazione del blog" #: inc/customizer/settings/blog.php:295 msgid "Large Image" msgstr "Immagine grande" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:87 msgid "Google Fonts" msgstr "Google Font" #: inc/customizer/settings/blog.php:289 msgid "Blog Style" msgstr "Stile blog" #: inc/helpers.php:3031 inc/customizer/settings/blog.php:863 #: inc/customizer/settings/blog.php:1462 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: inc/customizer/settings/blog.php:862 inc/customizer/settings/blog.php:1461 msgid "Categories" msgstr "Categorie" #: inc/customizer/settings/blog.php:861 inc/customizer/settings/blog.php:1460 #: inc/customizer/settings/blog.php:1494 msgid "Date" msgstr "Data" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:212 #: inc/customizer/settings/blog.php:860 inc/customizer/settings/blog.php:1459 msgid "Author" msgstr "Autore" #: 404.php:100 msgid "We are sorry. But the page you are looking for is not available." msgstr "La pagina che stai cercando non è disponibile." #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:126 msgid "Copyright" msgstr "Copyright" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:229 msgid "Columns" msgstr "Colonne" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:125 msgid "Fixed Footer" msgstr "Footer fisso" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:332 #: inc/customizer/settings/header.php:654 #: inc/customizer/settings/header.php:3843 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:495 #: inc/customizer/settings/general.php:390 msgid "Links Color" msgstr "Colore dei link" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:306 #: inc/customizer/settings/topbar.php:261 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:443 #: inc/customizer/settings/general.php:1920 #: inc/customizer/settings/general.php:2278 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4462 msgid "Text Color" msgstr "Colore del testo" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:280 #: inc/customizer/settings/header.php:225 #: inc/customizer/settings/header.php:372 #: inc/customizer/settings/header.php:605 #: inc/customizer/settings/header.php:939 #: inc/customizer/settings/header.php:1192 #: inc/customizer/settings/header.php:1813 #: inc/customizer/settings/header.php:2503 #: inc/customizer/settings/header.php:3792 #: inc/customizer/settings/header.php:3809 #: inc/customizer/settings/topbar.php:227 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:417 #: inc/customizer/settings/edd.php:2287 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:954 #: inc/customizer/settings/general.php:205 #: inc/customizer/settings/general.php:1895 #: inc/customizer/settings/general.php:2600 #: inc/customizer/settings/general.php:2806 #: inc/customizer/settings/general.php:3352 #: inc/customizer/settings/general.php:3569 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1022 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2137 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3275 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3890 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4176 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:53 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:164 msgid "Background Color" msgstr "Colore di sfondo" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:236 #: inc/customizer/settings/header.php:307 #: inc/customizer/settings/header.php:1000 #: inc/customizer/settings/header.php:3131 #: inc/customizer/settings/topbar.php:192 #: inc/customizer/settings/topbar.php:484 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:373 #: inc/customizer/settings/edd.php:1856 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:684 #: inc/customizer/settings/general.php:1858 #: inc/customizer/settings/general.php:3075 #: inc/customizer/settings/general.php:3496 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3006 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:118 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:229 msgid "Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna (px)" #. translators: 1: shortocde doc link 2: </a> #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:128 #: inc/customizer/settings/header.php:342 #: inc/customizer/settings/topbar.php:341 msgid "Shortcodes allowed, %1$ssee the list%2$s." msgstr "Shortcode permessi, %1$svedi la lista%2$s." #: inc/customizer/settings/header.php:1830 #: inc/customizer/settings/header.php:2146 #: inc/customizer/settings/general.php:414 #: inc/customizer/settings/general.php:2652 #: inc/customizer/settings/general.php:2856 #: inc/customizer/settings/general.php:3377 #: inc/customizer/settings/general.php:3619 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4208 msgid "Color" msgstr "Colore" #: inc/customizer/settings/general.php:181 msgid "Site Background" msgstr "Sfondo del sito" #: 404.php:102 msgid "Back To Homepage" msgstr "Torna alla homepage" #: comments.php:41 msgid "Log out »" msgstr "Disconnetti »" #: inc/customizer/settings/blog.php:417 msgid "Equal Heights" msgstr "Altezze uguali" #: inc/customizer/settings/blog.php:723 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1588 msgid "Standard" msgstr "Standard" #: inc/customizer/settings/blog.php:724 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1589 msgid "Infinite Scroll" msgstr "Scorrimento infinito" #: inc/customizer/settings/blog.php:725 msgid "Next/Prev" msgstr "Succ/Prec" #: inc/helpers.php:2939 inc/helpers.php:3024 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:211 #: inc/customizer/settings/blog.php:853 inc/customizer/settings/blog.php:1452 msgid "Meta" msgstr "Meta" #: inc/customizer/settings/header.php:1096 #: inc/customizer/settings/header.php:1559 #: inc/customizer/settings/header.php:1955 #: inc/customizer/settings/header.php:2256 #: inc/customizer/settings/blog.php:1171 #: inc/customizer/settings/general.php:254 #: inc/customizer/settings/general.php:1594 #: inc/customizer/settings/general.php:2016 #: inc/customizer/settings/general.php:2446 msgid "Position" msgstr "Posizione" #: inc/customizer/settings/header.php:1984 #: inc/customizer/settings/blog.php:1210 #: inc/customizer/settings/general.php:293 #: inc/customizer/settings/general.php:1633 msgid "Attachment" msgstr "Allegato" #: inc/customizer/settings/header.php:2006 #: inc/customizer/settings/header.php:2014 #: inc/customizer/settings/blog.php:1242 inc/customizer/settings/blog.php:1251 #: inc/customizer/settings/general.php:325 #: inc/customizer/settings/general.php:334 #: inc/customizer/settings/general.php:1665 #: inc/customizer/settings/general.php:1674 msgid "Repeat" msgstr "Ripetere" #: inc/customizer/settings/header.php:2013 #: inc/customizer/settings/blog.php:1250 #: inc/customizer/settings/general.php:333 #: inc/customizer/settings/general.php:1673 msgid "No-repeat" msgstr "Non ripetere" #: inc/customizer/settings/header.php:2016 #: inc/customizer/settings/blog.php:1253 #: inc/customizer/settings/general.php:336 #: inc/customizer/settings/general.php:1676 msgid "Repeat-y" msgstr "Ripeti-y" #: inc/customizer/settings/header.php:2015 #: inc/customizer/settings/blog.php:1252 #: inc/customizer/settings/general.php:335 #: inc/customizer/settings/general.php:1675 msgid "Repeat-x" msgstr "Ripeti-x" #: inc/customizer/settings/header.php:1992 #: inc/customizer/settings/blog.php:1219 #: inc/customizer/settings/general.php:302 #: inc/customizer/settings/general.php:1642 msgid "Fixed" msgstr "Fissa" #: inc/customizer/settings/header.php:2030 #: inc/customizer/settings/blog.php:1276 #: inc/customizer/settings/general.php:359 #: inc/customizer/settings/general.php:1699 msgid "Size" msgstr "Dimensione" #: inc/customizer/settings/header.php:2037 #: inc/customizer/settings/blog.php:1284 #: inc/customizer/settings/general.php:367 #: inc/customizer/settings/general.php:1707 msgid "Auto" msgstr "Auto" #. Template Name of the theme msgid "Landing Page" msgstr "Landing Page" #: partials/page/article.php:24 partials/single/content.php:23 msgid "Pages:" msgstr "Pagine:" #: partials/edd/single.php:57 inc/oceanwp-strings.php:48 #: inc/oceanwp-strings.php:49 msgid "Continue Reading" msgstr "Continua a leggere" #: partials/entry/meta.php:53 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:17 #: partials/single/meta.php:57 msgid "% Comments" msgstr "% commenti" #: partials/entry/meta.php:53 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:17 #: partials/single/meta.php:57 msgid "1 Comment" msgstr "1 commento" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1358 msgid "Welcome!" msgstr "Benvenuto!" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1091 msgid "Out of Stock" msgstr "Esaurito" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1367 msgid "Logout" msgstr "Esci" #: inc/edd/edd-config.php:392 inc/woocommerce/woocommerce-config.php:1871 msgid "Your cart" msgstr "Il tuo carrello" #: inc/walker/init.php:73 msgid "Select A Template" msgstr "Seleziona un template" #: inc/walker/init.php:88 msgid "Disable link" msgstr "Disabilita link" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Hide Details" msgstr "Nascondi i dettagli" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "Show Details" msgstr "Mostra i dettagli" #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3498 msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Aggiornamento del plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2726 msgid "Activate" msgstr "Attiva" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2723 msgid "Update" msgstr "Aggiorna" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2717 msgid "Install" msgstr "Installa" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2603 msgid "Install %2$s" msgstr "Installa %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2554 msgid "Status" msgstr "Stato" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2614 msgid "Activate %2$s" msgstr "Attiva %2$s" #. translators: %2$s: plugin name in screen reader markup #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2608 msgid "Update %2$s" msgstr "Aggiorna %2$s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2547 msgid "Plugin" msgstr "Plugin" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2553 msgid "Version" msgstr "Versione" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2490 msgid "Installed version:" msgstr "Versione installata:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2510 msgid "Available version:" msgstr "Versione disponibile:" #. translators: 1: install status, 2: update status #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2342 msgctxt "Install/Update Status" msgid "%1$s, %2$s" msgstr "%1$s, %2$s" #. Translators: Minute archive title. %s is the minute time format. #: inc/breadcrumbs.php:341 msgid "Minute %s" msgstr "Minuto %s" #. Translators: %s is the page number. #: inc/breadcrumbs.php:339 msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" #: inc/breadcrumbs.php:333 inc/customizer/settings/general.php:2092 msgid "Home" msgstr "Home" #: inc/third/class-lifterlms.php:310 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:110 #: functions.php:608 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra laterale sinistra" #: inc/customizer/settings/header.php:2038 #: inc/customizer/settings/blog.php:1285 #: inc/customizer/settings/general.php:368 #: inc/customizer/settings/general.php:1708 msgid "Cover" msgstr "Copertina" #: inc/customizer/settings/header.php:1991 #: inc/customizer/settings/blog.php:1218 #: inc/customizer/settings/general.php:301 #: inc/customizer/settings/general.php:1641 msgid "Scroll" msgstr "Scorrimento" #: inc/customizer/settings/blog.php:1092 msgid "Post Title" msgstr "Titolo dell'articolo" #: inc/customizer/settings/header.php:2039 #: inc/customizer/settings/blog.php:1286 #: inc/customizer/settings/general.php:369 #: inc/customizer/settings/general.php:1709 msgid "Contain" msgstr "Adatta" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:93 #: inc/customizer/settings/topbar.php:97 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:93 #: inc/customizer/settings/edd.php:172 inc/customizer/settings/general.php:1439 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:334 msgid "Visibility" msgstr "Visibilità" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:103 #: inc/customizer/settings/topbar.php:107 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:103 #: inc/customizer/settings/general.php:1448 msgid "Hide On Tablet & Mobile" msgstr "Nascondi su tablet e mobile" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:102 #: inc/customizer/settings/topbar.php:106 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:102 #: inc/customizer/settings/general.php:1447 msgid "Hide On Mobile" msgstr "Nascondi su mobile" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:101 #: inc/customizer/settings/topbar.php:105 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:101 #: inc/customizer/settings/general.php:1446 msgid "Hide On Tablet" msgstr "Nascondi su tablet" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:100 #: inc/customizer/settings/topbar.php:104 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:100 #: inc/customizer/settings/general.php:1445 msgid "Show On All Devices" msgstr "Mostra su tutti i dispositivi" #: inc/customizer/settings/general.php:475 msgid "Layout Style" msgstr "Stile del layout" #: inc/customizer/settings/header.php:3459 #: inc/customizer/settings/general.php:453 msgid "General Settings" msgstr "Impostazioni generali" #: inc/customizer/settings/general.php:229 #: inc/customizer/settings/general.php:1515 msgid "Background Image" msgstr "Immagine di sfondo" #: inc/customizer/settings/general.php:46 msgid "General Options" msgstr "Opzioni generali" #: inc/customizer/settings/typography.php:147 #: inc/customizer/settings/general.php:1416 msgid "Page Title" msgstr "Titolo della pagina" #: inc/customizer/settings/header.php:80 inc/customizer/settings/topbar.php:120 #: inc/customizer/settings/edd.php:393 inc/customizer/settings/edd.php:625 #: inc/customizer/settings/general.php:1506 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:484 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:641 msgid "Style" msgstr "Stile" #: inc/customizer/settings/general.php:1513 msgid "Centered" msgstr "Centrato" #: inc/customizer/settings/typography.php:167 #: inc/customizer/settings/general.php:1943 msgid "Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumb" #: inc/customizer/settings/header.php:146 #: inc/customizer/settings/header.php:168 #: inc/customizer/settings/header.php:1118 #: inc/customizer/settings/header.php:3380 #: inc/customizer/settings/general.php:1732 msgid "Height (px)" msgstr "Altezza (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:1266 #: inc/customizer/settings/general.php:1537 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1491 msgid "Image" msgstr "Immagine" #: inc/customizer/settings/general.php:1516 msgid "Hidden" msgstr "Nascosto" #: inc/customizer/settings/edd.php:518 inc/customizer/settings/general.php:2538 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:567 msgid "Icon Size (px)" msgstr "Dimensione dell'icona (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2507 msgid "Button Size (px)" msgstr "Dimensione del pulsante (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2716 msgid "Align" msgstr "Allinea" #: inc/customizer/settings/header.php:3060 #: inc/customizer/settings/topbar.php:435 #: inc/customizer/settings/general.php:2747 #: inc/customizer/settings/general.php:3118 msgid "Font Size (px)" msgstr "Dimensione font (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:2885 #: inc/customizer/settings/general.php:2968 msgid "Label Color" msgstr "Etichetta Colore" #: inc/customizer/settings/typography.php:268 #: inc/customizer/settings/learndash.php:57 #: inc/customizer/settings/learndash.php:79 #: inc/customizer/settings/header.php:58 inc/customizer/settings/topbar.php:48 #: inc/customizer/settings/edd.php:57 inc/customizer/settings/lifterlms.php:48 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:62 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:48 msgid "General" msgstr "Generale" #: inc/third/class-beaver-themer.php:109 inc/customizer/settings/header.php:47 msgid "Header" msgstr "Header" #: inc/customizer/settings/header.php:402 msgid "Menu Position" msgstr "Posizione del menu" #: inc/customizer/settings/header.php:2061 msgid "Retina Logo" msgstr "Logo retina" #: inc/customizer/settings/typography.php:100 #: inc/customizer/settings/header.php:961 #: inc/customizer/settings/header.php:2047 msgid "Logo" msgstr "Logo" #: inc/third/class-lifterlms.php:312 inc/customizer/settings/header.php:89 #: inc/customizer/settings/header.php:3481 msgid "Full Screen" msgstr "Pieno schermo" #: inc/customizer/settings/header.php:87 msgid "Transparent" msgstr "Trasparente" #: inc/customizer/settings/header.php:522 #: inc/customizer/settings/header.php:3401 msgid "Logo (optional)" msgstr "Logo (opzionale)" #: inc/customizer/settings/header.php:962 msgid "Social Buttons" msgstr "Pulsanti Social" #: partials/mobile/mobile-icon.php:40 inc/helpers.php:3833 #: inc/customizer/settings/header.php:1080 #: inc/customizer/settings/header.php:2174 #: inc/customizer/settings/header.php:3505 msgid "Menu" msgstr "Menu" #: inc/customizer/settings/header.php:1454 #: inc/customizer/settings/header.php:2482 msgid "Width (px)" msgstr "Larghezza (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2086 msgid "Max Width (px)" msgstr "Larghezza massima (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2649 msgid "Disabled" msgstr "Disabilitato" #: inc/customizer/settings/header.php:2652 msgid "Overlay" msgstr "Sovrapponi" #: inc/customizer/settings/header.php:3653 msgid "Displace" msgstr "Spostare" #: inc/customizer/settings/header.php:3610 msgid "Direction" msgstr "Direzione" #: partials/mobile/mobile-icon.php:93 #: inc/customizer/settings/typography.php:138 #: inc/customizer/settings/header.php:3319 #: inc/customizer/settings/header.php:3596 msgid "Mobile Menu" msgstr "Menu mobile" #: inc/customizer/settings/header.php:3037 #: inc/customizer/settings/topbar.php:411 msgid "Same Window" msgstr "Stessa finestra" #: inc/customizer/settings/header.php:3036 #: inc/customizer/settings/topbar.php:410 msgid "New Window" msgstr "Nuova finestra" #: inc/customizer/settings/header.php:3015 msgid "Dark" msgstr "Scuro" #: inc/customizer/settings/header.php:3013 msgid "Colored" msgstr "Colorato" #: inc/customizer/settings/header.php:3012 msgid "Simple" msgstr "Semplice" #: inc/customizer/settings/header.php:1630 #: inc/customizer/settings/header.php:3731 msgid "Link" msgstr "Link" #: inc/customizer/settings/header.php:1629 #: inc/customizer/settings/header.php:3730 inc/customizer/settings/edd.php:366 #: inc/customizer/settings/general.php:2078 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:466 msgid "Icon" msgstr "Icona" #: inc/customizer/settings/topbar.php:352 msgid "Social" msgstr "Social" #: inc/customizer/settings/topbar.php:366 msgid "Enable Social" msgstr "Abilita Social" #: inc/customizer/settings/typography.php:205 #: inc/customizer/settings/sidebar.php:150 msgid "Widgets" msgstr "Widget" #: inc/third/class-beaver-themer.php:127 inc/helpers.php:2940 #: inc/helpers.php:3025 inc/customizer/settings/topbar.php:306 #: inc/customizer/settings/topbar.php:340 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: inc/customizer/settings/typography.php:91 msgid "Heading 4 (H4)" msgstr "Titolo 4 (H4)" #: inc/customizer/settings/typography.php:82 msgid "Heading 3 (H3)" msgstr "Titolo 3 (H3)" #: inc/customizer/settings/typography.php:73 msgid "Heading 2 (H2)" msgstr "Titolo 2 (H2)" #: inc/customizer/settings/typography.php:64 msgid "Heading 1 (H1)" msgstr "Titolo 1 (H1)" #: inc/customizer/settings/typography.php:55 msgid "All Headings" msgstr "Tutti i titoli" #: inc/customizer/settings/typography.php:46 msgid "Body" msgstr "Contenuto" #: inc/customizer/settings/typography.php:412 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:303 msgid "Bold: 700" msgstr "Bold: 700" #: inc/customizer/settings/typography.php:411 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:302 msgid "Semibold: 600" msgstr "Semibold: 600" #: inc/customizer/settings/typography.php:413 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:304 msgid "Extra Bold: 800" msgstr "Extra Bold: 800" #: inc/customizer/settings/typography.php:410 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:301 msgid "Medium: 500" msgstr "Medio: 500" #: inc/customizer/settings/typography.php:409 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:300 msgid "Normal: 400" msgstr "Normale: 400" #: inc/customizer/settings/typography.php:408 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:299 msgid "Book: 300" msgstr "Libro: 300" #: inc/customizer/settings/typography.php:407 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:298 msgid "Light: 200" msgstr "Light: 200" #: inc/customizer/settings/typography.php:406 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:297 msgid "Thin: 100" msgstr "Sottile: 100" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:40 msgid "WooCommerce" msgstr "WooCommerce" #: inc/customizer/settings/typography.php:414 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:305 msgid "Black: 900" msgstr "Nero: 900" #: inc/customizer/settings/edd.php:400 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:491 msgid "Go To Cart" msgstr "Vai al carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:567 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:601 msgid "Center Vertically" msgstr "Centra verticalmente" #: woocommerce/result-count.php:66 msgid "All" msgstr "Tutte" #: inc/oceanwp-strings.php:37 inc/oceanwp-strings.php:38 msgid "Search..." msgstr "Cerca..." #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:67 msgid "Enable Footer Widgets" msgstr "Abilita widget nel footer" #: inc/customizer/settings/blog.php:395 msgid "Masonry" msgstr "Masonry" #: inc/customizer/settings/header.php:1963 #: inc/customizer/settings/blog.php:1180 #: inc/customizer/settings/general.php:263 #: inc/customizer/settings/general.php:1603 msgid "Top Center" msgstr "In alto al centro" #: inc/customizer/settings/header.php:1964 #: inc/customizer/settings/blog.php:1181 #: inc/customizer/settings/general.php:264 #: inc/customizer/settings/general.php:1604 msgid "Top Right" msgstr "In alto a destra" #: inc/customizer/settings/header.php:1962 #: inc/customizer/settings/blog.php:1179 #: inc/customizer/settings/general.php:262 #: inc/customizer/settings/general.php:1602 msgid "Top Left" msgstr "In alto a sinistra" #: inc/customizer/settings/header.php:955 #: inc/customizer/settings/header.php:3438 inc/customizer/settings/edd.php:1261 #: inc/customizer/settings/blog.php:827 inc/customizer/settings/blog.php:1427 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1486 msgid "Elements Positioning" msgstr "Posizionamento degli elementi" #: inc/third/class-lifterlms.php:305 inc/customizer/settings/learndash.php:117 #: inc/customizer/settings/learndash.php:162 #: inc/customizer/settings/learndash.php:332 #: inc/customizer/settings/learndash.php:502 #: inc/customizer/settings/edd.php:1041 inc/customizer/settings/edd.php:1449 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:251 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:279 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:395 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:511 #: inc/customizer/settings/blog.php:901 inc/customizer/settings/general.php:834 #: inc/customizer/settings/general.php:1155 #: inc/customizer/settings/general.php:3709 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1094 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1664 msgid "Layout" msgstr "Layout" #: inc/customizer/settings/blog.php:879 msgid "Single Post" msgstr "Articolo singolo" #: inc/customizer/settings/header.php:1970 #: inc/customizer/settings/blog.php:1187 #: inc/customizer/settings/general.php:270 #: inc/customizer/settings/general.php:1610 msgid "Bottom Right" msgstr "In basso a destra" #: inc/customizer/settings/header.php:1969 #: inc/customizer/settings/blog.php:1186 #: inc/customizer/settings/general.php:269 #: inc/customizer/settings/general.php:1609 msgid "Bottom Center" msgstr "In basso al centro" #: inc/customizer/settings/header.php:1968 #: inc/customizer/settings/blog.php:1185 #: inc/customizer/settings/general.php:268 #: inc/customizer/settings/general.php:1608 msgid "Bottom Left" msgstr "In basso a sinistra" #: inc/customizer/settings/header.php:1967 #: inc/customizer/settings/blog.php:1184 #: inc/customizer/settings/general.php:267 #: inc/customizer/settings/general.php:1607 msgid "Center Right" msgstr "Centrato a destra" #: inc/customizer/settings/header.php:1966 #: inc/customizer/settings/blog.php:1183 #: inc/customizer/settings/general.php:266 #: inc/customizer/settings/general.php:1606 msgid "Center Center" msgstr "Centrato in mezzo" #: inc/customizer/settings/header.php:1965 #: inc/customizer/settings/blog.php:1182 #: inc/customizer/settings/general.php:265 #: inc/customizer/settings/general.php:1605 msgid "Center Left" msgstr "Centrato a sinistra" #: woocommerce/result-count.php:63 msgid "View:" msgstr "Mostra:" #: partials/single/author-bio.php:38 partials/single/author-bio.php:50 msgid "Visit Author Page" msgstr "Visita la pagina dell'autore" #: inc/oceanwp-strings.php:35 msgid "Type then hit enter to search..." msgstr "Digita e poi premi invio per cercare..." #: partials/entry/meta.php:53 partials/entry/thumbnail-style/comments.php:17 #: partials/single/meta.php:57 msgid "0 Comments" msgstr "0 Commenti" #: inc/woocommerce/woocommerce-helpers.php:116 #: woocommerce/loop/thumbnail/featured-image.php:57 msgid "Placeholder Image" msgstr "Immagine segnaposto" #: inc/walker/init.php:127 msgid "Select Widget Area" msgstr "Seleziona l'area widget" #: inc/walker/init.php:102 msgid "Enable megamenu" msgstr "Abilita megamenu" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3503 msgid "The installation of %1$s failed." msgstr "L'installazione di of %1$s è fallita." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2549 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: inc/customizer/settings/general.php:1077 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2548 msgid "Source" msgstr "Sorgente" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2498 msgid "Minimum required version:" msgstr "Versione minima richiesta:" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2396 msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Aggiornamento disponibile <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Aggiornamenti disponibili <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2333 msgid "Update recommended" msgstr "Aggiornamento raccomandato" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2327 msgid "Required Update not Available" msgstr "Aggiornamento richiesto non disponibile" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2315 msgid "Not Installed" msgstr "Non installato" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2276 msgid "Recommended" msgstr "Consigliato" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2330 msgid "Requires Update" msgstr "Richiede aggiornamento" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2273 msgid "Required" msgstr "Obbligatorio" #. translators: %s: version number #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1982 msgid "TGMPA v%s" msgstr "TGMPA v%s" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:1121 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2948 msgctxt "plugin A *and* plugin B" msgid "and" msgstr "e" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:523 msgid "Update Required" msgstr "Aggiornamento richiesto" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:522 msgid "This plugin needs to be updated to be compatible with your theme." msgstr "Questo plugin deve essere aggiornato per essere compatibile con il tuo tema." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:395 msgid "Dismiss this notice" msgstr "Elimina il presente avviso" #: inc/helpers.php:3935 inc/oceanwp-strings.php:46 msgid "Email" msgstr "Email" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:328 msgid "Install Plugins" msgstr "Installa i plugin" #: inc/helpers.php:3931 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: inc/helpers.php:3927 msgid "Tripadvisor" msgstr "Tripadvisor" #: inc/helpers.php:3923 msgid "Yelp" msgstr "Yelp" #: inc/helpers.php:3919 msgid "Xing" msgstr "Xing" #: inc/helpers.php:3915 msgid "Vine" msgstr "Vine" #: inc/helpers.php:3911 msgid "Vimeo" msgstr "Vimeo" #: inc/helpers.php:3907 msgid "Youtube" msgstr "Youtube" #: inc/helpers.php:3903 msgid "Skype" msgstr "Skype" #: inc/helpers.php:3899 msgid "Flickr" msgstr "Flickr" #: inc/helpers.php:3895 msgid "Github" msgstr "Github" #: inc/helpers.php:3891 msgid "Tumblr" msgstr "Tumblr" #: inc/helpers.php:3887 msgid "LinkedIn" msgstr "LinkedIn" #: inc/helpers.php:3883 msgid "Instagram" msgstr "Instagram" #: inc/helpers.php:3879 msgid "VK" msgstr "VK" #: inc/helpers.php:3875 msgid "Dribbble" msgstr "Dribbble" #: inc/helpers.php:3871 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: inc/helpers.php:3867 msgid "Google Plus" msgstr "Google Plus" #: inc/helpers.php:3863 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: inc/helpers.php:3859 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: inc/helpers.php:3166 msgid "edit" msgstr "modifica" #: inc/helpers.php:3178 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "Il tuo commento è in attesa di moderazione." #: inc/helpers.php:3157 msgid "%s " msgstr "%s " #: inc/helpers.php:2043 msgid "404: Page Not Found" msgstr "404: Pagina non trovata" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2352 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4777 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:841 msgid "Cart" msgstr "Carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:2786 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2418 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4885 msgid "Checkout" msgstr "Cassa" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4556 msgid "Account" msgstr "Account" #: inc/customizer/settings/edd.php:1269 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1801 msgid "Price" msgstr "Prezzo" #: inc/walker/init.php:113 msgid "Megamenu columns (from 1 to 6)" msgstr "Colonne megamenu (da 1 a 6)" #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3520 msgid "Installing Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Sto installando il plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3510 msgid "All installations and activations have been completed." msgstr "Tutte le installazioni e le attivazioni sono state completate." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2482 msgctxt "as in: \"version nr unknown\"" msgid "unknown" msgstr "sconosciuta" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2319 msgid "Installed But Not Activated" msgstr "Installato ma non attivato" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:327 msgid "Install Required Plugins" msgstr "Installa i plugin richiesti" #. translators: %s: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:332 msgid "Updating Plugin: %s" msgstr "Aggiornamento plugin: %s" #. translators: %s: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:330 msgid "Installing Plugin: %s" msgstr "Installazione plugin: %s" #: inc/helpers.php:3026 msgid "Tags" msgstr "Tag" #: inc/helpers.php:2111 msgid "This author has written" msgstr "Questo autore ha scritto" #: inc/customizer/settings/edd.php:2810 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4996 msgid "Titles Color" msgstr "Colore dei titoli" #: inc/customizer/settings/edd.php:2336 inc/customizer/settings/blog.php:558 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3306 msgid "Category Color" msgstr "Colore della categoria" #: inc/customizer/settings/edd.php:2386 inc/customizer/settings/edd.php:2738 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:984 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1059 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1213 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1054 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2154 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3338 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3935 msgid "Title Color" msgstr "Colore del titolo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2868 msgid "Select Color" msgstr "Seleziona il colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1800 msgid "Rating" msgstr "Valutazione" #: inc/helpers.php:2938 inc/helpers.php:3023 #: inc/customizer/settings/edd.php:1268 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1493 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1799 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: inc/customizer/settings/edd.php:1271 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1496 msgid "Add To Cart Button" msgstr "Pulsante Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:1270 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:210 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1495 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1494 msgid "Price/Rating" msgstr "Prezzo/Valutazione" #: inc/customizer/settings/edd.php:1238 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1452 msgid "Products" msgstr "Prodotti" #: inc/customizer/settings/edd.php:1267 inc/customizer/settings/edd.php:1652 #: inc/customizer/settings/blog.php:1492 inc/customizer/settings/blog.php:1579 #: inc/customizer/settings/general.php:2186 #: inc/customizer/settings/general.php:2217 #: inc/customizer/settings/general.php:2251 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1492 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: inc/customizer/settings/edd.php:450 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:523 msgid "Cart Icon" msgstr "Icona carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:476 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:540 msgid "Custom Icon" msgstr "Icona personalizzata" #: inc/customizer/settings/edd.php:147 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:302 msgid "Hide If Empty Cart" msgstr "Nascondi se il carrello è vuoto" #: inc/customizer/settings/typography.php:468 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:338 msgid "Uppercase" msgstr "Maiuscolo" #: inc/customizer/settings/typography.php:467 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:337 msgid "Lowercase" msgstr "Minuscolo" #: inc/customizer/settings/typography.php:440 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:321 msgid "Italic" msgstr "Corsivo" #: inc/customizer/settings/typography.php:439 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1919 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:320 msgid "Normal" msgstr "Normale" #: inc/customizer/settings/typography.php:431 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:59 msgid "Font Style" msgstr "Stile del font" #: inc/customizer/settings/typography.php:541 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:61 msgid "Line Height" msgstr "Altezza Linea" #: inc/customizer/settings/typography.php:619 msgid "Font Color" msgstr "Colore del font" #: inc/customizer/settings/typography.php:585 msgid "Letter Spacing (px)" msgstr "Spaziatura lettere" #: inc/customizer/settings/typography.php:260 msgid "Typography" msgstr "Tipografia" #: inc/customizer/settings/typography.php:299 msgid "Font Subsets" msgstr "Sottoinsiemi font" #: inc/customizer/settings/typography.php:397 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:58 msgid "Font Weight" msgstr "Corpo" #: partials/mobile/mobile-fullscreen.php:78 #: partials/mobile/mobile-sidr-close.php:20 inc/helpers.php:3835 #: inc/customizer/settings/header.php:3701 msgid "Close Menu" msgstr "Chiudi il menu" #: inc/customizer/settings/header.php:960 #: inc/customizer/settings/header.php:1207 #: inc/customizer/settings/header.php:1744 msgid "Search Form" msgstr "Modulo di ricerca" #: inc/customizer/settings/header.php:890 msgid "Hide Menu When Scrolling" msgstr "Nascondi menu durante lo scorrimento" #: inc/customizer/settings/header.php:90 #: inc/customizer/settings/header.php:1102 #: inc/customizer/settings/header.php:1586 #: inc/customizer/settings/header.php:2262 inc/customizer/settings/edd.php:1300 #: inc/customizer/settings/blog.php:479 inc/customizer/settings/blog.php:1146 #: inc/customizer/settings/general.php:1569 #: inc/customizer/settings/general.php:2723 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1555 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1977 msgid "Center" msgstr "Centra" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:132 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:162 #: inc/customizer/settings/general.php:3687 msgid "Off" msgstr "Off" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:131 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:161 #: inc/customizer/settings/general.php:3686 msgid "On" msgstr "On" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2934 msgid "No plugins are available to be activated at this time." msgstr "Al momento non ci sono plugin disponibili per l’attivazione." #: functions.php:624 msgid "Widgets in this area are used in the search result page." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nella pagina dei risultati di ricerca." #: functions.php:622 msgid "Search Results Sidebar" msgstr "Barra laterale dei risultati di ricerca" #: inc/customizer/settings/blog.php:354 msgid "Grid Columns" msgstr "Colonne della griglia" #: inc/customizer/settings/blog.php:387 msgid "Grid Style" msgstr "Stile della griglia" #: inc/customizer/settings/blog.php:79 msgid "Archives & Entries Layout" msgstr "Layout di archivi e voci" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:358 #: inc/customizer/settings/header.php:3859 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:521 msgid "Links Color: Hover" msgstr "Colore link: Hover" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:46 msgid "Footer Widgets" msgstr "Widget del footer" #: inc/customizer/settings/blog.php:1629 msgid "Related Posts Image Height (px)" msgstr "Altezza immagine articoli correlati (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1601 msgid "Related Posts Image Width (px)" msgstr "Larghezza immagine articoli correlati (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1545 msgid "Related Posts Columns" msgstr "Colonne articoli correlati" #: inc/customizer/settings/blog.php:1516 msgid "Related Posts Count" msgstr "Conteggio articoli correlati" #: inc/customizer/settings/header.php:2535 #: inc/customizer/settings/header.php:3826 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:469 #: inc/customizer/settings/edd.php:2860 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4446 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4792 msgid "Borders Color" msgstr "Colore bordi" #: inc/customizer/settings/general.php:811 msgid "Pages" msgstr "Pagine" #: inc/customizer/settings/general.php:758 msgid "Sidebar Width (%)" msgstr "Larghezza barra laterale (%)" #: inc/customizer/settings/general.php:728 msgid "Content Width (%)" msgstr "Larghezza contenuto (%)" #: inc/customizer/settings/header.php:2163 #: inc/customizer/settings/general.php:439 #: inc/customizer/settings/general.php:2678 #: inc/customizer/settings/general.php:2881 #: inc/customizer/settings/general.php:3644 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4224 msgid "Color: Hover" msgstr "Colore: Hover" #: inc/customizer/settings/general.php:57 msgid "General Styling" msgstr "Stile generale" #: inc/customizer/settings/general.php:563 #: inc/customizer/settings/general.php:589 msgid "Outside Background" msgstr "Sfondo esterno" #: inc/customizer/settings/general.php:2371 msgid "Scroll To Top" msgstr "Scorri in alto" #: inc/customizer/settings/general.php:2304 msgid "Separator Color" msgstr "Colore del separatore" #: inc/customizer/settings/general.php:3658 msgid "404 Error Page" msgstr "404 Errore pagina" #: inc/customizer/settings/general.php:1130 msgid "Custom Sidebar" msgstr "Barra laterale personalizzata" #: inc/customizer/settings/general.php:1054 msgid "Search Result Page" msgstr "Pagina dei risultati di ricerca" #: inc/customizer/settings/general.php:1019 msgid "Content Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna del contenuto (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2376 #: inc/customizer/settings/header.php:2551 #: inc/customizer/settings/topbar.php:278 #: inc/customizer/settings/general.php:2330 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:715 msgid "Link Color" msgstr "Colore dei link" #: inc/customizer/settings/header.php:2392 #: inc/customizer/settings/header.php:2567 #: inc/customizer/settings/topbar.php:295 #: inc/customizer/settings/general.php:2356 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:731 msgid "Link Color: Hover" msgstr "Colore dei link: Hover" #: inc/customizer/settings/general.php:480 msgid "Wide" msgstr "Larghezza massima" #: inc/customizer/settings/general.php:158 msgid "Main Border Color" msgstr "Colore del bordo principale" #: inc/customizer/settings/general.php:133 msgid "Hover Primary Color" msgstr "Colore primario Hover" #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:126 msgid "This option add a height to your content to keep your footer at the bottom of your page." msgstr "Questa opzione aggiunge un'altezza al tuo contenuto per mantenere il tuo footer nella parte inferiore della pagina." #: inc/customizer/settings/edd.php:2361 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3322 msgid "Category Color: Hover" msgstr "Colore della categoria: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1251 msgid "Toolbar" msgstr "Barra degli strumenti" #: inc/customizer/settings/typography.php:119 msgid "Main Menu" msgstr "Menu principale" #: inc/customizer/settings/general.php:108 msgid "Primary Color" msgstr "Colore primario" #: inc/breadcrumbs.php:961 msgctxt "weekly archives date format" msgid "W" msgstr "S" #: inc/breadcrumbs.php:931 inc/breadcrumbs.php:960 inc/breadcrumbs.php:984 #: inc/breadcrumbs.php:1008 inc/breadcrumbs.php:1342 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "A" #: inc/customizer/settings/general.php:615 msgid "Inner Background" msgstr "Sfondo interno" #: inc/customizer/settings/general.php:505 msgid "Boxed Layout Drop-Shadow" msgstr "Ombra del layout con larghezza fissa" #: inc/breadcrumbs.php:932 inc/breadcrumbs.php:985 inc/breadcrumbs.php:1346 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F" msgstr "M" #: inc/breadcrumbs.php:915 msgctxt "hour archives time format" msgid "g a" msgstr "g a" #: inc/breadcrumbs.php:898 msgctxt "minute archives time format" msgid "i" msgstr "i" #: inc/breadcrumbs.php:881 msgctxt "minute and hour archives time format" msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #: functions.php:677 msgid "Widgets in this area are used in the fourth footer region." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nel quarto campo del footer." #: functions.php:664 msgid "Widgets in this area are used in the third footer region." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nel terzo campo del footer." #: functions.php:651 msgid "Widgets in this area are used in the second footer region." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nel secondo campo del footer." #: functions.php:638 msgid "Widgets in this area are used in the first footer region." msgstr "I widget in quest'area vengono utilizzati nel primo campo del footer." #: inc/breadcrumbs.php:933 inc/breadcrumbs.php:1350 msgctxt "daily archives date format" msgid "j" msgstr "g" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:46 msgid "Footer Bottom" msgstr "Footer basso" #: inc/customizer/settings/footer-bottom.php:67 msgid "Enable Footer Bottom" msgstr "Abilita il footer basso" #: inc/customizer/settings/header.php:93 msgid "Custom Header" msgstr "Header personalizzato" #: inc/customizer/settings/header.php:86 #: inc/customizer/settings/header.php:3014 msgid "Minimal" msgstr "Minimal" #: inc/customizer/settings/general.php:3391 msgid "Theme Buttons" msgstr "Pulsanti del tema" #: inc/customizer/settings/general.php:2393 msgid "Scroll Up Button" msgstr "Pulsante di scorrimento verso l'alto" #: inc/customizer/settings/blog.php:57 msgid "Blog Entries" msgstr "Voci del blog" #: inc/customizer/settings/edd.php:1408 inc/customizer/settings/blog.php:687 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1302 msgid "Excerpt Length" msgstr "Lunghezza del riassunto (nº di parole)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1085 msgid "Page Header Title" msgstr "Titolo dell'header della pagina" #: inc/customizer/settings/blog.php:1309 msgid "Page Header Height (px)" msgstr "Altezza dell'header della pagina (px)" #: inc/customizer/settings/blog.php:1114 msgid "Featured Image In Page Header" msgstr "Immagine in evidenza dell'header della pagina" #: inc/customizer/settings/blog.php:394 msgid "Fit Rows" msgstr "Regola le righe" #: inc/customizer/settings/blog.php:264 msgid "Add Overlay On image Hover" msgstr "Aggiungi un livello all'immagine hover" #: inc/customizer/settings/general.php:2626 #: inc/customizer/settings/general.php:2831 #: inc/customizer/settings/general.php:3594 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4192 msgid "Background Color: Hover" msgstr "Colore di sfondo: hover" #: inc/customizer/settings/header.php:1939 #: inc/customizer/settings/blog.php:1371 #: inc/customizer/settings/general.php:1794 msgid "Overlay Color" msgstr "Colore della sovrapposizione" #: inc/customizer/settings/general.php:697 msgid "Main Container Width (px)" msgstr "Larghezza del contenitore principale (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2423 msgid "Link Background" msgstr "Sfondo dei link" #: inc/customizer/settings/header.php:2438 #: inc/customizer/settings/header.php:2583 msgid "Link Background: Hover" msgstr "Sfondo dei link: hover" #: inc/customizer/settings/header.php:2467 msgid "Dropdowns Styling" msgstr "Stile del menu a discesa" #: inc/customizer/settings/header.php:2339 msgid "Main Styling" msgstr "Stile principale" #: inc/customizer/settings/header.php:1274 #: inc/customizer/settings/header.php:1896 msgid "Button Color" msgstr "Colore del pulsante" #: inc/customizer/settings/header.php:1291 msgid "Button Hover Color" msgstr "Colore del pulsante hover" #: inc/customizer/settings/header.php:1257 msgid "Placeholder Color" msgstr "Colore del segnaposto " #: inc/customizer/settings/header.php:410 msgid "After The Logo" msgstr "Dopo il logo" #: inc/customizer/settings/header.php:409 msgid "Before The Logo" msgstr "Prima del logo" #: inc/customizer/settings/header.php:128 #: inc/customizer/settings/footer-widgets.php:264 msgid "Add Container" msgstr "Aggiungi un contenitore" #: inc/customizer/settings/header.php:88 msgid "Top Menu" msgstr "Menu Top" #: inc/customizer/settings/header.php:1847 #: inc/customizer/settings/topbar.php:244 inc/customizer/settings/edd.php:2311 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:969 #: inc/customizer/settings/general.php:2906 #: inc/customizer/settings/general.php:3303 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3290 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4240 msgid "Border Color" msgstr "Colore bordo" #: inc/customizer/settings/header.php:1863 #: inc/customizer/settings/general.php:2931 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4256 msgid "Border Color: Hover" msgstr "Colore bordo: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2115 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:841 #: inc/customizer/settings/general.php:2777 #: inc/customizer/settings/general.php:3230 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3163 msgid "Border Width (px)" msgstr "Larghezza bordo (px)" #: inc/customizer/settings/edd.php:2245 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:920 #: inc/customizer/settings/general.php:2569 #: inc/customizer/settings/general.php:3273 #: inc/customizer/settings/general.php:3539 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3242 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4156 msgid "Border Radius (px)" msgstr "Raggio del bordo (px)" #: inc/customizer/settings/general.php:2419 msgid "Arrow Icon" msgstr "Icona freccia" #: inc/customizer/settings/header.php:2629 msgid "Search Icon" msgstr "Icona Cerca" #: inc/customizer/settings/header.php:2643 msgid "Search Icon Style" msgstr "Stile dell'icona Cerca" #: inc/customizer/settings/header.php:2354 msgid "Left/Right Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna a sinistra/destra (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:2852 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1038 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1420 msgid "Close Button Color" msgstr "Colore pulsante Chiudi" #: inc/customizer/settings/header.php:523 msgid "Select a custom logo when the menu is opened." msgstr "Seleziona un logo personalizzato quando il menu è aperto." #: inc/customizer/settings/header.php:458 msgid "Search Button Color" msgstr "Colore del pulsante Cerca" #: inc/customizer/settings/header.php:475 msgid "Search Button Color: Hover" msgstr "Colore del pulsante Cerca: hover" #: inc/customizer/settings/general.php:2945 msgid "Forms (Input - Textarea)" msgstr "Moduli (input - area di testo)" #: inc/customizer/settings/general.php:1514 msgid "Centered Minimal" msgstr "Centrato minimo" #: inc/customizer/settings/header.php:424 msgid "Menu Background Color" msgstr "Colore di sfondo del menu" #: inc/customizer/settings/header.php:571 msgid "Menu Bar Color" msgstr "Colore della barra del menu" #: inc/customizer/settings/header.php:671 msgid "Links Hover Color" msgstr "Colore dei link hover (al passaggio del mouse)" #: inc/customizer/settings/header.php:1052 msgid "Sticky Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna in evidenza (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:1163 msgid "Menu Items Padding (px)" msgstr "Spaziatura interna degli elementi del menu (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:3005 msgid "Social Link Style" msgstr "Stile link Social" #: inc/customizer/settings/header.php:2946 msgid "Posts Date: Color" msgstr "Data articolo: colore" #: inc/customizer/settings/header.php:2930 msgid "Posts Links Hover: Color" msgstr "Link articolo hover: colore" #: inc/customizer/settings/header.php:2914 msgid "Posts Links: Color" msgstr "Link articolo: colore" #: inc/customizer/settings/header.php:2898 msgid "Category Title: Color" msgstr "Titolo categoria: colore" #: inc/customizer/settings/header.php:2882 msgid "Category Title: Background" msgstr "Titolo categoria: sfondo" #: inc/customizer/settings/header.php:1924 msgid "Header Media" msgstr "Header Media" #: inc/customizer/settings/topbar.php:513 msgid "Social Links Color" msgstr "Colore link Social" #: inc/customizer/settings/topbar.php:529 msgid "Social Links Color: Hover" msgstr "Colore link Social: Hover" #: inc/customizer/settings/typography.php:230 msgid "Footer Menu" msgstr "Menu footer" #: inc/customizer/settings/typography.php:220 msgid "Footer Copyright" msgstr "Copyright Footer " #: inc/customizer/settings/typography.php:209 msgid "Footer Widget Heading" msgstr "Titolo widget footer" #: inc/customizer/settings/header.php:3939 msgid "Searchbar Color" msgstr "Colore della barra di ricerca" #: inc/customizer/settings/header.php:3922 msgid "Searchbar Background" msgstr "Sfondo della barra di ricerca" #: inc/customizer/settings/header.php:3907 msgid "Dropdowns Menus: Background" msgstr "Menu a tendina: sfondo" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:262 msgid "Margin Bottom (px)" msgstr "Margine basso (px)" #: inc/customizer/settings/header.php:4021 msgid "Searchbar Button Color: Hover" msgstr "Colore del pulsante della barra di ricerca: hover" #: inc/customizer/settings/header.php:4004 msgid "Searchbar Button Color" msgstr "Colore del pulsante della barra di ricerca" #: inc/customizer/settings/header.php:3988 msgid "Searchbar Border Color: Focus" msgstr "Colore del bordo della barra di ricerca: focus" #: inc/customizer/settings/header.php:3955 msgid "Searchbar Border Color" msgstr "Colore del bordo della barra di ricerca" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:83 msgid "Custom WooCommerce Sidebar" msgstr "Barra laterale personalizzata di WooCommerce" #: inc/customizer/settings/learndash.php:58 #: inc/customizer/settings/learndash.php:118 #: inc/customizer/settings/learndash.php:641 inc/customizer/settings/edd.php:58 #: inc/customizer/settings/edd.php:125 inc/customizer/settings/lifterlms.php:49 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:252 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:610 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:49 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:288 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2353 msgid "For some options, you must save and refresh your live site to preview changes." msgstr "Per alcune opzioni, devi salvare e aggiornare il sito live per visualizzare in anteprima le modifiche." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2900 msgid "Number of Products Color" msgstr "Colore del numero dei prodotti" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2916 msgid "Number of Products Inactive Color" msgstr "Colore del numero dei prodotti inattivi" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2663 msgid "Out of Stock Color" msgstr "Colore Esaurito" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2631 msgid "On Sale Color" msgstr "Colore In saldo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2647 msgid "Out of Stock Background" msgstr "Sfondo Esaurito" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2615 msgid "On Sale Background" msgstr "Sfondo In saldo" #: inc/customizer/settings/edd.php:1427 inc/customizer/settings/edd.php:2714 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1650 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3920 msgid "Single Product" msgstr "Prodotto singolo" #: inc/customizer/settings/edd.php:2411 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:999 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3354 msgid "Title Color: Hover" msgstr "Colore del titolo: hover" #: inc/oceanwp-strings.php:51 msgid "Next Post" msgstr "Articolo successivo" #: inc/oceanwp-strings.php:52 msgid "Previous Post" msgstr "Articolo precedente" #: partials/none.php:41 msgid "There aren't any posts currently published under this taxonomy." msgstr "Non sono presenti articoli al momento pubblicati sotto questa tassonomia." #: partials/none.php:33 msgid "There aren't any posts currently published in this category." msgstr "Non sono presenti articoli al momento pubblicati in questa categoria." #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3517 msgid "%1$s installed successfully." msgstr "%1$s installato con successo." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3515 msgid "The installation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Il processo di installazione si avvia. Questo processo può richiedere tempo su alcuni host, quindi per favore sii paziente." #. translators: 1: plugin name, 2: action number 3: total number of actions. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3512 msgid "Installing and Activating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)" msgstr "Installazione e attivazione del plugin %1$s (%2$d/%3$d)" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3509 msgid "%1$s installed and activated successfully." msgstr "%1$s installato e attivato con successo." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2759 msgid "No plugins were selected to be updated. No action taken." msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per l'aggiornamento. L'azione non è stata eseguita." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2757 msgid "No plugins were selected to be installed. No action taken." msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per l'installazione. L'azione non è stata eseguita." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 msgid "No plugins to install, update or activate." msgstr "Nessun plugin da installare, aggiornare o attivare." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:386 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:827 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2533 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3580 msgid "Return to the Dashboard" msgstr "Ritorna alla Bacheca" #: inc/customizer/controls/dimensions/class-control-dimensions.php:65 msgid "Link values together" msgstr "Collega insieme i valori" #: inc/customizer/settings/blog.php:1340 #: inc/customizer/settings/general.php:1763 msgid "Overlay Opacity" msgstr "Trasparenza della sovrimpressione" #: inc/customizer/settings/general.php:2024 msgid "Under Title" msgstr "Sotto il titolo" #: inc/customizer/settings/header.php:1879 #: inc/customizer/settings/general.php:3328 msgid "Border Color: Focus" msgstr "Colore bordo: focus" #: inc/customizer/settings/header.php:190 msgid "Header Full Width" msgstr "Header a piena larghezza" #: inc/customizer/settings/header.php:555 msgid "Styling" msgstr "Stile" #: inc/customizer/settings/header.php:637 msgid "Links Hover Background Color" msgstr "Colore di sfondo dei link hover" #: inc/customizer/settings/header.php:621 #: inc/customizer/settings/header.php:3874 msgid "Links Background Color" msgstr "Colore di sfondo dei link" #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2388 msgctxt "plugins" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Tutto <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Tutti <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/customizer/settings/header.php:686 msgid "Search Styling" msgstr "Stile ricerca" #: inc/customizer/settings/topbar.php:62 msgid "Enable Top Bar" msgstr "Abilita Top Bar" #: inc/customizer/settings/topbar.php:129 msgid "Centered Content & Social" msgstr "Contenuto e social centrati" #: inc/customizer/settings/topbar.php:128 msgid "Left Social & Right Content" msgstr "A sinistra Social & a destra Contenuto" #: inc/customizer/settings/topbar.php:127 msgid "Left Content & Right Social" msgstr "A sinistra Contenuto & a destra Social" #: inc/customizer/settings/topbar.php:79 msgid "Top Bar Full Width" msgstr "Piena larghezza Top Bar" #: inc/customizer/settings/edd.php:401 inc/customizer/settings/edd.php:423 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:492 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:505 msgid "Custom Link" msgstr "Link personalizzato" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1518 msgid "Gallery Slider" msgstr "Slider galleria" #: inc/walker/init.php:95 msgid "Display Latest Posts" msgstr "Visualizza gli ultimi articoli" #: inc/oceanwp-strings.php:50 msgid "You Might Also Like" msgstr "Potrebbe anche piacerti" #: partials/none.php:49 msgid "There aren't any posts currently published under this tag." msgstr "Non ci sono articoli attualmente pubblicati sotto questo tag." #: partials/none.php:57 msgid "It seems we can’t find what you’re looking for." msgstr "Sembra che non possiamo trovare quello che stai cercando." #: partials/none.php:25 msgid "Sorry, but nothing matched your search terms. Please try again with different keywords." msgstr "Spiacente, nessuna corrispondenza con i termini di ricerca che hai indicato. Per favore, prova con termini diversi." #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:2317 msgid "WooCommerce Product Title" msgstr "Titolo del prodotto WooCommerce" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:936 msgid "List view" msgstr "Visualizzazione ad elenco" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:935 msgid "Grid view" msgstr "Visualizzazione a griglia" #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:338 msgid "WooCommerce Sidebar" msgstr "Barra laterale di Woocommerce" #: inc/walker/init.php:125 msgid "Mega Menu Widget Area" msgstr "Area widget del mega menu" #: inc/walker/init.php:120 msgid "Hide Mega menu heading?" msgstr "Nascondi l'intestazione del mega menu?" #: inc/walker/init.php:108 msgid "Megamenu auto width?" msgstr "Larghezza automatica del menu mega?" #. translators: 1: plugin name, 2: error message. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3501 msgid "An error occurred while installing %1$s: <strong>%2$s</strong>." msgstr "Si è verificato un errore durante l'installazione di %1$s: <strong>%2$s</strong>." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2295 msgid "External Source" msgstr "Fonte esterna" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "Please contact the plugin provider and ask them to package their plugin according to the WordPress guidelines." msgstr "Contatta il fornitore del plugin per chiedergli di preparare il plugin secondo le linee guida di WordPress." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:934 msgid "The remote plugin package does not contain a folder with the desired slug and renaming did not work." msgstr "Il pacchetto remoto del plugin non contiene una cartella con lo slug desiderato e non è possibile rinominarlo." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:397 msgid "Please contact the administrator of this site for help." msgstr "Contatta l'amministratore del sito per richiedere supporto." #. translators: 1: dashboard link. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:394 msgid "All plugins installed and activated successfully. %1$s" msgstr "Tutti i plugin installati e attivati con successo. %1$s" #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:392 msgid "Plugin not activated. A higher version of %s is needed for this theme. Please update the plugin." msgstr "Il plugin non è stato attivato. Per questo tema è necessaria una versione più recente di %s. Aggiornare il plugin." #. translators: 1: plugin name. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:390 msgid "No action taken. Plugin %1$s was already active." msgstr "Nessuna azione effettuata. Il plugin %1$s era già attivo." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:388 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2952 msgid "The following plugin was activated successfully:" msgid_plural "The following plugins were activated successfully:" msgstr[0] "Il seguente plugin è stato attivato con successo:" msgstr[1] "" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:387 #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3159 msgid "Plugin activated successfully." msgstr "Il plugin è stato attivato correttamente." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:385 msgid "Return to Required Plugins Installer" msgstr "Ritorna all'Installer del plugin richiesto" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:380 msgid "Begin activating plugin" msgid_plural "Begin activating plugins" msgstr[0] "Inizio attivazione plugin" msgstr[1] "Inizio attivazione plugin" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:375 msgid "Begin updating plugin" msgid_plural "Begin updating plugins" msgstr[0] "Inizio aggiornamento plugin" msgstr[1] "Inizio aggiornamento plugin" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:370 msgid "Begin installing plugin" msgid_plural "Begin installing plugins" msgstr[0] "Inizio installazione plugin" msgstr[1] "Inizio installazione plugin" #: inc/customizer/settings/edd.php:809 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:763 msgid "Remove Link Color: Hover" msgstr "Rimuovi colore link: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:784 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:747 msgid "Remove Link Color" msgstr "Rimuovi colore link" #: inc/customizer/settings/edd.php:759 inc/customizer/settings/edd.php:2436 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:795 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2171 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3370 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3951 msgid "Price Color" msgstr "Colore Prezzo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:779 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4031 msgid "Quantity Color" msgstr "Colore Quantità" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4619 msgid "Navigation: Links Color" msgstr "Navigazione: Colore link" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4603 msgid "Navigation: Icons Color" msgstr "Navigazione: Colore Icone" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4587 msgid "Navigation: Borders Color" msgstr "Navigazione: Colore Bordi" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4542 msgid "Product Description: Color" msgstr "Descrizione Prodotto: Colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4526 msgid "Product Description: Title Color" msgstr "Descrizione Prodotto: Colore titolo" #: inc/oceanwp-strings.php:32 inc/oceanwp-strings.php:33 msgid "Search" msgstr "Cerca" #: inc/helpers.php:1731 inc/oceanwp-strings.php:34 msgid "Type your search" msgstr "Inserisci qui la tua ricerca" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5124 msgid "Payment Box Color" msgstr "Colore del box per il pagamento" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5108 msgid "Payment Box Background" msgstr "Sfondo del box per il pagamento" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5092 msgid "Payment Methods Borders Color" msgstr "Colore dei bordi dei metodi di pagamento" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5076 msgid "Payment Methods Background" msgstr "Sfondo metodi di pagamento" #: inc/helpers.php:3836 msgid "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by Nick" msgstr "Copyright [oceanwp_date] - OceanWP Theme by Nick" #: inc/helpers.php:3139 msgid "(Edit)" msgstr "(Modifica)" #: inc/helpers.php:3030 msgid "Related Posts" msgstr "Articoli correlati" #: inc/helpers.php:3139 msgid "Pingback:" msgstr "Pingback:" #: inc/helpers.php:3029 msgid "Author Box" msgstr "Riquadro Autore" #: inc/helpers.php:2106 msgid "You searched for:" msgstr "Hai cercato:" #: inc/helpers.php:2111 msgid "articles" msgstr "Articoli" #: inc/customizer/settings/header.php:1053 msgid "If you use the sticky header extension" msgstr "Se utilizzi l'estensione dell'header in evidenza" #: inc/customizer/settings/topbar.php:383 msgid "Social Alternative" msgstr "Social Alternativo" #: inc/helpers.php:1993 msgid "Search Results Found" msgstr "Risultati Ricerca " #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4948 msgid "Notices: Link Color" msgstr "Avvisi: colore link" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4964 msgid "Notices: Link Color: Hover" msgstr "Avvisi: colore link: hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4932 msgid "Notices: Color" msgstr "Avvisi: colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4916 msgid "Notices: Icon Color" msgstr "Avvisi: colore icona" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4900 msgid "Notices: Borders Color" msgstr "Avvisi: colore bordi" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2695 msgid "Stars Color" msgstr "Colore stelle" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2679 msgid "Stars Color Before" msgstr "Colore stelle prima" #: inc/customizer/settings/learndash.php:640 #: inc/customizer/settings/edd.php:1724 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:609 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2600 msgid "Advanced Styling" msgstr "Stile avanzato" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2083 msgid "Related Products Columns" msgstr "Colonne dei prodotti correlati" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2063 msgid "Related Items Count" msgstr "Conteggio prodotti correlati" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1802 msgid "Excerpt" msgstr "Riassunto" #: inc/customizer/settings/edd.php:884 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:811 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:827 msgid "Subtotal Color" msgstr "Colore subtotale" #: inc/customizer/settings/edd.php:1206 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1228 msgid "Shop Columns" msgstr "Colonne del negozio" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1281 msgid "Default Catalog View" msgstr "Vista predefinita del catalogo" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1122 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4127 msgid "Meta Link Color: Hover" msgstr "Colore Meta Link: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4111 msgid "Meta Link Color" msgstr "Colore Meta Link" #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1091 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4095 msgid "Meta Title Color" msgstr "Colore Meta Titolo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4478 msgid "Text Color: Hover" msgstr "Colore testo: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4431 msgid "Single Product: Tabs" msgstr "Prodotto singolo: scheda" #: inc/helpers.php:2021 msgid "Yearly Archives: %s" msgstr "Archivio annuale: %s" #: inc/helpers.php:2016 msgctxt "Page title monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: inc/helpers.php:2016 msgid "Monthly Archives: %s" msgstr "Archivio mensile: %s" #: inc/helpers.php:2011 msgid "Daily Archives: %s" msgstr "Archivio giornaliero: %s" #: inc/helpers.php:1980 msgid "Recent Posts" msgstr "Articoli recenti" #: inc/helpers.php:3027 msgid "Social Share" msgstr "Condivisione Social" #: inc/helpers.php:2021 msgctxt "Page title yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "A" #: inc/customizer/settings/header.php:3029 #: inc/customizer/settings/topbar.php:403 msgid "Social Link Target" msgstr "Destinazione link social" #: inc/customizer/settings/header.php:2867 msgid "Dropdowns Categories Posts" msgstr "Menu a tendina delle categorie degli articoli" #: inc/customizer/settings/header.php:441 msgid "Search Button Border Color" msgstr "Colore del bordo del pulsante di ricerca" #: inc/customizer/settings/header.php:2651 msgid "Header Replace" msgstr "Sostituisci l'header" #: inc/customizer/settings/header.php:3494 msgid "Display Menu Text" msgstr "Visualizza il testo del menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3511 msgid "Menu Text" msgstr "Testo del menu" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:300 msgid "Titles Margin Bottom (px)" msgstr "Margine inferiore dei titoli (px)" #: inc/customizer/settings/sidebar.php:284 msgid "Titles Border Color" msgstr "Colore del bordo dei titoli" #: inc/customizer/settings/header.php:208 msgid "Header Border Bottom" msgstr "Bordo inferiore dell'header" #: inc/customizer/settings/typography.php:469 #: inc/customizer/settings/edd.php:2637 #: inc/customizer/settings/general.php:2185 #: inc/customizer/settings/general.php:2216 #: inc/customizer/settings/general.php:2250 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3668 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4381 msgid "None" msgstr "Nessuno" #: inc/customizer/settings/typography.php:398 msgid "Important: Not all fonts support every font-weight." msgstr "Importante: non tutti i font supportano ogni corpo." #: inc/customizer/settings/typography.php:458 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:60 msgid "Text Transform" msgstr "Trasformazione Testo" #: inc/customizer/settings/edd.php:124 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:287 msgid "Menu Cart" msgstr "Menu carrello" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1197 msgid "Shop Posts Per Page" msgstr "Numero dei prodotti per pagina" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4635 msgid "Navigation: Links Color: Hover" msgstr "Navigazione: Colore link: Hover" #: inc/helpers.php:3028 msgid "Next/Prev Links" msgstr "Link Succ/Prec" #: inc/helpers.php:3323 inc/helpers.php:3375 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:571 msgid "Older Posts" msgstr "Articoli più vecchi" #: inc/helpers.php:3320 inc/helpers.php:3374 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:570 msgid "Newer Posts" msgstr "Articoli più recenti" #: inc/customizer/settings/edd.php:368 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:468 msgid "Icon And Cart Count" msgstr "Icona e contatore del carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:367 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:467 msgid "Icon And Cart Total" msgstr "Icona e totale del carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:369 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:469 msgid "Icon And Cart Count + Total" msgstr "Icona e contatore + totale carrello " #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4063 msgid "Quantity Plus/Minus Color: Hover" msgstr "Colore quantità +/-: hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4047 msgid "Quantity Plus/Minus Color" msgstr "Colore quantità +/-" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4079 msgid "Quantity Plus/Minus Border Color: Hover" msgstr "Colore bordo quantità +/-:hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1803 msgid "Quantity & Add To Cart" msgstr "Quantità & Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:360 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:460 msgid "Display" msgstr "Visualizza" #: inc/customizer/settings/typography.php:185 msgid "Blog Post Title" msgstr "Titolo articolo blog" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1288 msgid "List View" msgstr "Visualizza come lista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1265 msgid "Grid/List Buttons" msgstr "Pulsanti griglia/lista" #: inc/customizer/settings/edd.php:1005 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:993 msgid "Checkout Button Color: Hover" msgstr "Colore pulsante pagamento: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:981 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:978 msgid "Checkout Button Color" msgstr "Colore pulsante pagamento" #: inc/customizer/settings/edd.php:957 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:963 msgid "Checkout Button Background: Hover" msgstr "Sfondo pulsante pagamento: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:933 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:948 msgid "Checkout Button Background" msgstr "Sfondo pulsante pagamento" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1287 msgid "Grid View" msgstr "Visualizza come griglia" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5060 msgid "Table Borders Color" msgstr "Colore bordi tabella" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5044 msgid "Table Titles Color" msgstr "Colore dei titoli della tabella" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5028 msgid "Table Main Background" msgstr "Sfondo principale tabella" #: inc/customizer/settings/edd.php:2985 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4840 msgid "Cart Totals Table: Titles Color" msgstr "Tabella totali carrello: Colore titoli" #: inc/customizer/settings/edd.php:2763 inc/customizer/settings/edd.php:2910 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:1229 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3983 msgid "Description Color" msgstr "Colore descrizione" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3386 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3967 msgid "Del Price Color" msgstr "Colore del prezzo barrato" #: inc/customizer/settings/edd.php:2960 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4824 msgid "Head Titles Color" msgstr "Colore titoli testata" #: inc/customizer/settings/edd.php:2935 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4808 msgid "Head Background" msgstr "Sfondo testata" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4763 msgid "Addresses: Box Button color: Hover" msgstr "Indirizzo: Colore pulsante box: Hover " #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4747 msgid "Addresses: Box Button color" msgstr "Indirizzo: Colore pulsante box" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4731 msgid "Addresses: Box Button Background: Hover" msgstr "Indirizzo: Sfondo pulsante box: Hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4715 msgid "Addresses: Box Button Background" msgstr "Indirizzo: Sfondo pulsante box" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4699 msgid "Addresses: Box Content Color" msgstr "Indirizzo: Colore contenuto box" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4651 msgid "Addresses: Box Background" msgstr "Indirizzo: Sfondo box" #: inc/customizer/settings/edd.php:3010 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4855 msgid "Remove Button Color" msgstr "Rimuovi il colore del pulsante" #: inc/customizer/settings/edd.php:3035 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4871 msgid "Remove Button Color: Hover" msgstr "Rimuovi il colore del pulsante: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:424 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:506 msgid "The Custom Link style need to be selected" msgstr "Deve essere selezionato lo stile dei link personalizzato" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2804 msgid "Grid/List Color" msgstr "Colore Griglia/Lista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2820 msgid "Grid/List Border Color" msgstr "Colore bordo Griglia/Lista" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2836 msgid "Grid/List Hover Color" msgstr "Colore Griglia/Lista hover " #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2852 msgid "Grid/List Active Color" msgstr "Colore Griglia/Lista attiva" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2884 msgid "Select Border Color" msgstr "Seleziona il colore del bordo" #: inc/customizer/settings/edd.php:2531 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3598 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4314 msgid "Add To Cart Color" msgstr "Colore Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:2556 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3614 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4329 msgid "Add To Cart Color: Hover" msgstr "Colore Aggiungi al carrello: hover" #: inc/customizer/settings/edd.php:2581 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3630 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4344 msgid "Add To Cart Border Color" msgstr "Colore bordo Aggiungi al carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:2606 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3646 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4359 msgid "Add To Cart Border Color: Hover" msgstr "Colore bordo Aggiungi al carrello: hover" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4494 msgid "Active Text Color" msgstr "Colore del testo attivo" #: inc/customizer/settings/edd.php:1745 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2946 msgid "Product Entry" msgstr "Inserimento prodotto" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2724 msgid "Border Top/Bottom Color" msgstr "Colore bordo alto/basso" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2709 msgid "Product Entry: Toolbar" msgstr "Inserimento prodotto: barra degli strumenti" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1970 msgid "Tabs Position" msgstr "Posizione scheda" #: inc/customizer/settings/header.php:923 msgid "Top Header" msgstr "Top Header" #: inc/customizer/settings/header.php:242 msgid "Border Bottom Color" msgstr "Colore bordo basso" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4980 msgid "Notices Form: Border Color" msgstr "Modulo avvisi: Colore del bordo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1804 msgid "Product Meta" msgstr "Meta Prodotto" #: inc/customizer/settings/header.php:2408 #: inc/customizer/settings/header.php:2598 msgid "Link Color: Current Menu Item" msgstr "Colore Link: Voce del menu corrente" #: inc/customizer/settings/header.php:2453 #: inc/customizer/settings/header.php:2613 msgid "Link Background: Current Menu Item" msgstr "Sfondo Link: Voce del menu corrente" #: inc/customizer/settings/typography.php:195 msgid "Sidebar Widget Heading" msgstr "Intestazione del widget della barra laterale" #: inc/customizer/settings/header.php:3745 msgid "Mobile Menu Search" msgstr "Ricerca menu mobile" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1324 msgid "Shop Sort" msgstr "Ordinamento negozio" #: inc/customizer/settings/edd.php:568 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:602 msgid "Use this field to center your icon vertically" msgstr "Usa questo campo per centrare verticalmente l'icona" #: inc/customizer/settings/typography.php:157 msgid "Page Title Subheading" msgstr "Sottotitolo della pagina" #: inc/customizer/settings/header.php:3670 msgid "Close Menu Button" msgstr "Pulsante chiusura menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3707 msgid "Close Menu Button Text" msgstr "Testo pulsante chiusura menu" #: inc/customizer/settings/header.php:3688 msgid "Close Menu Button Icon Class" msgstr "Classe icona pulsante chiusura menu" #: inc/customizer/settings/header.php:2519 msgid "Top Border Color" msgstr "Colore del bordo superiore" #: inc/customizer/settings/header.php:2767 msgid "Input Placeholder Color" msgstr "Input colore del segnaposto" #: inc/customizer/settings/header.php:2716 #: inc/customizer/settings/header.php:2835 msgid "Input Border Color: Focus" msgstr "Input colore del bordo: Focus" #: inc/customizer/settings/header.php:2699 #: inc/customizer/settings/header.php:2801 msgid "Input Border Color" msgstr "Input colore del bordo" #: inc/customizer/settings/header.php:1223 #: inc/customizer/settings/header.php:2665 msgid "Input Background Color" msgstr "Input colore sfondo" #: inc/customizer/settings/header.php:736 msgid "Input Border Bottom Color" msgstr "Input colore del bordo basso" #: inc/customizer/settings/header.php:719 #: inc/customizer/settings/header.php:2784 msgid "Input Dashed Text Color" msgstr "Input colore del testo tratteggiato" #: inc/customizer/settings/header.php:702 #: inc/customizer/settings/header.php:1240 #: inc/customizer/settings/header.php:2682 #: inc/customizer/settings/header.php:2750 msgid "Input Color" msgstr "Input Colore" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1303 msgid "Length of the short description of the list view." msgstr "Lunghezza della descrizione breve della Visualizzazione ad elenco." #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4510 msgid "Active Text Borders Color" msgstr "Colore del bordo del testo attivo" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4683 msgid "Addresses: Box Title Border Bottom Color" msgstr "Indirizzo: Colore del bordo inferiore del titolo del box" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4667 msgid "Addresses: Box Title Color" msgstr "Indirizzo: Colore del titolo del box" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:3999 msgid "Quantity Border Color" msgstr "Colore del bordo della quantità" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2024 msgid "Up-Sells Columns" msgstr "Colonne prodotti Up-Sell" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2004 msgid "Up-Sells Count" msgstr "Conteggio prodotti Up-Sell" #: inc/customizer/settings/header.php:3546 msgid "Hamburger Icon Class" msgstr "Classe dell'icona hamburger" #: inc/customizer/settings/header.php:2818 msgid "Input Border Color: Hover" msgstr "Input colore del bordo: hover" #: inc/customizer/settings/header.php:2733 msgid "Overlay Background Color" msgstr "Colore dello sfondo in sovrimpressione" #: inc/customizer/settings/typography.php:176 msgid "Blog Entry Title" msgstr "Inserisci titolo blog" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1510 msgid "Product Entry Media" msgstr "Inserisci media del prodotto" #: inc/customizer/settings/edd.php:477 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:541 msgid "Enter your full icon class" msgstr "Inserisci la classe completa dell'icona" #: inc/customizer/settings/header.php:3547 #: inc/customizer/settings/header.php:3689 msgid "Enter the full icon class" msgstr "Inserisci la classe completa dell'icona" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1340 msgid "Shop Result Count" msgstr "Numero di risultati del negozio" #: inc/customizer/settings/edd.php:2835 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:5012 msgid "Titles Border Bottom Color" msgstr "Colore bordo basso titoli" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:2932 msgid "Number of Products Border Color" msgstr "Colore del bordo del numero dei prodotti" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1794 msgid "Summary Elements Positioning" msgstr "Posizionamento degli elementi del sommario" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1517 msgid "Image Swap" msgstr "Scambia immagine" #: inc/customizer/settings/header.php:3775 msgid "Close Button Background" msgstr "Sfondo del pulsante Chiudi" #: inc/customizer/settings/edd.php:399 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:490 msgid "Drop-Down" msgstr "A discesa" #: inc/customizer/settings/typography.php:128 msgid "Main Menu: Dropdowns" msgstr "Menu Principale: menu a discesa" #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:4015 msgid "Quantity Border Color Focus" msgstr "Focus colore del bordo della quantità" #: inc/customizer/settings/header.php:2239 msgid "Dropdown Top Border" msgstr "Bordo superiore del menu a discesa" #: inc/customizer/settings/header.php:2222 msgid "Second+ Level Dropdown Icon" msgstr "Icona del menu a discesa di secondo livello" #: inc/customizer/settings/header.php:2206 msgid "Top Level Dropdown Icon" msgstr "Icona del menu a discesa di primo livello" #: inc/customizer/settings/header.php:588 msgid "Menu Bar Close Color" msgstr "Colore della chiusura della barra dei menu" #: inc/customizer/settings/general.php:2023 msgid "Absolute Right" msgstr "Allineato a destra" #: inc/customizer/settings/edd.php:710 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:699 msgid "Dropdown Borders Color" msgstr "Colore bordi menu a discesa" #: inc/customizer/settings/header.php:753 msgid "Input Hover Border Bottom Color" msgstr "Input colore del bordo basso hover" #: inc/customizer/settings/header.php:770 msgid "Input Focus Border Bottom Color" msgstr "Input colore del bordo basso Focus" #: inc/customizer/settings/header.php:1623 #: inc/customizer/settings/header.php:3724 msgid "Dropdown Target" msgstr "Destinazione del menu a discesa" #: inc/customizer/settings/header.php:1624 #: inc/customizer/settings/header.php:3725 msgid "Choose your opening target for your submenus" msgstr "Scegli la destinazione di apertura per i tuoi sottomenu" #: inc/customizer/settings/edd.php:601 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:626 msgid "Cart Dropdown Styling" msgstr "Stile della tendina del carrello" #: inc/customizer/settings/edd.php:655 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:662 msgid "Cart Dropdowns Width (px)" msgstr "Larghezza della tendina del carrello (px)" #: inc/customizer/settings/typography.php:375 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:56 msgid "Font Family" msgstr "Famiglia di caratteri" #: 404.php:100 msgid "Perhaps you can try a new search." msgstr "Forse puoi tentare una nuova ricerca." #: inc/customizer/settings/general.php:2693 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1568 msgid "Pagination" msgstr "Paginazione" #: inc/customizer/settings/header.php:2650 #: inc/customizer/settings/header.php:3480 msgid "Drop Down" msgstr "Menu a tendina" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:333 msgid "Something went wrong with the plugin API." msgstr "Qualcosa è andato storto con le API del plugin." #: inc/helpers.php:2941 msgid "Read More" msgstr "Leggi tutto" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2684 msgid "Upgrade message from the plugin author:" msgstr "Messaggio di aggiornamento dall'autore del plugin:" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2298 msgid "Pre-Packaged" msgstr "Incorporato" #: inc/breadcrumbs.php:334 inc/customizer/settings/general.php:2118 msgid "404 Not Found" msgstr "404: pagina non trovata" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2802 msgid "No plugins are available to be updated at this time." msgstr "Al momento non ci sono plugin disponibili per l’aggiornamento." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2800 msgid "No plugins are available to be installed at this time." msgstr "Al momento non ci sono plugin disponibili per l’installazione." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2908 msgid "No plugins were selected to be activated. No action taken." msgstr "Nessun plugin è stato selezionato per l'attivazione. Nessuna azione intrapresa." #: inc/helpers.php:2937 inc/helpers.php:3022 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:209 #: inc/customizer/settings/lifterlms.php:240 #: inc/customizer/settings/woocommerce.php:1516 msgid "Featured Image" msgstr "Immagine in evidenza" #: comments.php:101 comments.php:114 partials/edd/single.php:54 #: inc/woocommerce/woocommerce-config.php:761 #: woocommerce/checkout/form-multistep-checkout.php:97 msgid "Next" msgstr "Successivo" #: inc/breadcrumbs.php:332 msgctxt "breadcrumbs aria label" msgid "Breadcrumbs" msgstr "Breadcrumb" #: inc/customizer/controls/typography/class-control-typography.php:66 msgid "Custom Fonts" msgstr "Font personalizzati" #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:112 msgid "100% Full Width" msgstr "Larghezza piena 100%" #: inc/third/class-lifterlms.php:311 #: inc/customizer/controls/radio-image/class-control-radio-image.php:111 msgid "Full Width" msgstr "Larghezza piena" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2321 msgid "Active" msgstr "Attivo" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2292 msgid "WordPress Repository" msgstr "Repository WordPress" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3518 msgid "All installations have been completed." msgstr "Tutte le installazioni sono state completate." #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2392 msgid "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Install <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Da installare <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Da installare <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/customizer/settings/typography.php:466 #: inc/customizer/controls/typo/class-control-typo.php:336 msgid "Capitalize" msgstr "Iniziali maiuscole" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:396 msgid "There are one or more required or recommended plugins to install, update or activate." msgstr "Ci sono uno o più plugin obbligatori o raccomandati da installare, aggiornare o attivare." #: inc/customizer/settings/general.php:481 msgid "Boxed" msgstr "Boxed" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:937 msgid "The remote plugin package consists of more than one file, but the files are not packaged in a folder." msgstr "Il pacchetto remoto del plugin comprende più file, ma questi file non sono raggruppati in una cartella." #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3507 msgid "The installation and activation process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient." msgstr "Il processo di installazione e attivazione sta iniziando. Questo processo potrebbe richiedere del tempo su alcuni host, quindi sii paziente." #. translators: 1: number of plugins. #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:2400 msgid "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "To Activate <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "Da attivare <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "Da attivare <span class=\"count\">(%s)</span>" #: inc/plugins/class-tgm-plugin-activation.php:3158 msgid "Plugin activation failed." msgstr "Attivazione del plugin fallita." #. Theme URI of the theme msgid "https://oceanwp.org/" msgstr "https://oceanwp.org/" #. Author URI of the theme msgid "https://oceanwp.org/about-me/" msgstr "https://oceanwp.org/about-me/" #. Author of the theme msgid "Nick" msgstr "Nick"
[+]
..
[-] oceanwp-nl_NL.po
[edit]
[-] twentysixteen-it_IT.po
[edit]
[-] oceanwp-de_DE.po
[edit]
[-] twentynineteen-fr_FR.po
[edit]
[-] twentysixteen-de_DE.po
[edit]
[-] twentysixteen-nl_NL.po
[edit]
[-] oceanwp-it_IT.po
[edit]
[-] twentytwenty-fr_FR.po
[edit]
[-] oceanwp-es_ES.mo
[edit]
[-] twentysixteen-es_ES.mo
[edit]
[-] twentyseventeen-fr_FR.mo
[edit]
[-] oceanwp-fr_FR.mo
[edit]
[-] twentysixteen-fr_FR.mo
[edit]
[-] twentynineteen-fr_FR.mo
[edit]
[-] twentysixteen-it_IT.mo
[edit]
[-] oceanwp-nl_NL.mo
[edit]
[-] oceanwp-de_DE.mo
[edit]
[-] twentysixteen-de_DE.mo
[edit]
[-] oceanwp-it_IT.mo
[edit]
[-] twentysixteen-nl_NL.mo
[edit]
[-] oceanwp-fr_FR.po
[edit]
[-] twentysixteen-fr_FR.po
[edit]
[-] twentytwenty-fr_FR.mo
[edit]
[-] oceanwp-es_ES.po
[edit]
[-] twentysixteen-es_ES.po
[edit]
[-] twentyseventeen-fr_FR.po
[edit]