PATH:
home
/
letacommog
/
pymreception1
/
wp-content
/
plugins
/
wc-frontend-manager
/
lang
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: WooCommerce Frontend ManagerReport-Msgid-Bugs-To: POT-Creation-Date: 2019-02-14 15:35+0000PO-Revision-Date: 2019-02-16 15:59+0000Last-Translator: admin <admin@wcfm.com>Language-Team: ItalianoLanguage: it_ITPlural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;MIME-Version: 1.0Content-Type: text/plain; charset=UTF-8Content-Transfer-Encoding: 8bitX-Generator: Loco https://localise.biz/X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-14 15:35+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-02-18 04:40+0000\n" "Last-Translator: admin <admin@wcfm.com>\n" "Language-Team: Italiano\n" "Language: it_IT\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Loco https://localise.biz/\n" "X-Loco-Version: 2.2.0; wp-5.0.3" #: core/class-wcfm-admin.php:103 msgid "" "<h2>\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t Is there anything missing in your front-end dashboard !!!\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t </h2>" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:109 msgid "<p>WooCommerce Frontend Manage - Ultimate is there to fill up all those for you. Live Chat, Store Invoice, Support Ticket, Shipment Tracking, Direct Messaging, Followers, Badges, Verificaton, Product Importer, Bulk Edit and many more, almost a never ending features list for you.</p>" msgstr "<p> WooCommerce Frontend Manage - Ultimate è lì per riempire tutti quelli per te. Chat dal vivo, fattura del negozio, ticket di assistenza, tracciamento della spedizione, messaggistica diretta, follower, badge, verifica, importatore di prodotti, modifica in blocco e molti altri, quasi un elenco di funzionalità senza fine per te. </ P>" #: core/class-wcfm-admin.php:115 msgid "WCFM U >>" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:151 msgid "" "<h2>\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t Now setup your vendor membership subscription in minutes & it's FREE !!!\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t </h2>" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:154 msgid "<p>A simple membership plugin for offering FREE AND PREMIUM SUBSCRIPTION for your multi-vendor marketplace. You may set up unlimited membership levels (example: free, silver, gold etc) with different pricing plan, capabilities and commission. Also you will have Pay for Product option.</p>" msgstr "<p> Un semplice plug-in per l'iscrizione che offre ABBONAMENTO GRATUITO E PREMIUM per il tuo mercato multi-vendor. È possibile impostare livelli di iscrizione illimitati (esempio: gratuito, argento, oro, ecc.) Con diversi piani tariffari, capacità e commissioni. Inoltre avrai l'opzione Paga per prodotto. </ P>" #: core/class-wcfm-admin.php:160 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:165 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:362 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:535 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:274 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:270 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:361 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:383 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:324 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:307 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:358 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:206 views/capability/wcfm-view-capability.php:399 msgid "View Details" msgstr "Visualizza dettagli" #: core/class-wcfm-admin.php:196 msgid "" "<h2>\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t Do you want to have different capabilities for each membership levels !!!\n" "\t\t\t\t\t\t\t\t\t\t </h2>" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:202 msgid "<p>WCFM - Groups & Staffs will empower you to set up totaly different capability rules for your each membership levels very easily.</p>" msgstr "WCFM: Groups & Staffs ti consentirà di impostare con estrema facilità regole di capacità completamente diverse per ogni livello di appartenenza." #: core/class-wcfm-admin.php:208 msgid "WCFM GS >>" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:228 core/class-wcfm-admin.php:268 core/class-wcfm-admin.php:269 core/class-wcfm-admin.php:270 msgid "WCFM View" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:287 core/class-wcfm-admin.php:297 core/class-wcfm-admin.php:299 core/class-wcfm-admin.php:301 core/class-wcfm-wcvendors.php:196 core/class-wcfm-wcvendors.php:196 msgid "WCFM Home" msgstr "" #: core/class-wcfm-admin.php:346 #, php-format msgid "WCFM totally works from front-end ... check dashboard settings %shere >>%s" msgstr "WCFM funziona totalmente da front-end ... controlla le impostazioni del dashboard %s here >>%s" #: core/class-wcfm-admin.php:349 msgid "This page should contain \"[wc_frontend_manager]\" short code" msgstr "Questa pagina dovrebbe contenere il codice \"[wc_frontend_manager]\"" #: core/class-wcfm-admin.php:385 views/settings/wcfm-view-settings.php:277 msgid "DO NOT USE WCFM DASHBOARD PAGE FOR OTHER PAGE SETTINGS, you will break your site if you do." msgstr "NON USARE PAGINA DASHBOARD WCFM PER ALTRE IMPOSTAZIONI PAGINA, se si interrompe il tuo sito." #: core/class-wcfm-ajax.php:334 #, php-format msgid "A new %s <b>%s</b> added to the store by <b>%s</b>" msgstr "Un nuovo %s %s aggiunto al negozio da %s" #: core/class-wcfm-ajax.php:491 core/class-wcfm-ajax.php:525 #, php-format msgid "<b>%s</b> order status updated to <b>%s</b> by <b>%s</b>" msgstr "%s stato dell'ordine aggiornato a %s da %s" #: core/class-wcfm-ajax.php:535 msgid "Order status updated." msgstr "Stato dell'ordine aggiornato" #: core/class-wcfm-ajax.php:838 msgid "Email Verification Code" msgstr "Email Verification Code" #: core/class-wcfm-ajax.php:839 core/class-wcfm-notification.php:368 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:101 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:185 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:136 msgid "Hi" msgstr "Ciao" #: core/class-wcfm-ajax.php:841 #, php-format msgid "Here is your email verification code - <b>%s</b>" msgstr "Ecco il tuo codice di verifica email -<b>%s</b>" #: core/class-wcfm-ajax.php:842 core/class-wcfm-notification.php:375 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:108 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:192 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:144 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:180 msgid "Thank You" msgstr "Grazie" #: core/class-wcfm-ajax.php:853 msgid "Email verification code send to your email." msgstr "Il codice di verifica dell'e-mail viene inviato alla tua email." #: core/class-wcfm-ajax.php:855 msgid "Email verification not working right now, please try after sometime." msgstr "La verifica via email non funziona in questo momento, per favore prova dopo un momento." #: core/class-wcfm-ajax.php:879 #, php-format msgid "<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) has been disabled." msgstr "%s (Store: %s) è stato disabilitato." #: core/class-wcfm-ajax.php:883 #, php-format msgid "Your Store: <b>%s</b> has been disabled." msgstr "Il tuo negozio: %s è stato disabilitato." #: core/class-wcfm-ajax.php:886 msgid "Vendor successfully disabled." msgstr "Fornitore disabilitato con successo." #: core/class-wcfm-ajax.php:889 msgid "Vendor can not be disabled right now, please try after sometime." msgstr "Il fornitore non può essere disattivato in questo momento, per favore prova dopo un momento." #: core/class-wcfm-ajax.php:920 #, php-format msgid "<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) has been enabled." msgstr "%s (Store: %s) è stato abilitato." #: core/class-wcfm-ajax.php:924 #, php-format msgid "Your Store: <b>%s</b> has been enabled." msgstr "Il tuo negozio: %s è stato abilitato." #: core/class-wcfm-ajax.php:928 msgid "Vendor successfully enabled." msgstr "Fornitore abilitato con successo." #: core/class-wcfm-ajax.php:931 msgid "Vendor can not be enabled right now, please try after sometime." msgstr "Il fornitore non può essere abilitato in questo momento, per favore prova dopo un momento." #: core/class-wcfm-ajax.php:976 core/class-wcfm-library.php:952 msgid "Please insert username before submit." msgstr "" #: core/class-wcfm-ajax.php:981 core/class-wcfm-library.php:952 msgid "Please insert password before submit." msgstr "" #: core/class-wcfm-ajax.php:986 msgid "Please insert a valid username." msgstr "" #: core/class-wcfm-ajax.php:993 msgid "Login successfully ..." msgstr "" #: core/class-wcfm-ajax.php:995 msgid "Please try again!" msgstr "" #: core/class-wcfm-article.php:71 msgid "Articles Dashboard" msgstr "Dashboard di articoli" #: core/class-wcfm-article.php:74 msgid "Articles Manager" msgstr "Responsabile articoli" #: core/class-wcfm-article.php:118 views/articles/wcfm-view-articles.php:32 views/capability/wcfm-view-capability.php:313 msgid "Articles" msgstr "articoli" #: core/class-wcfm-capability.php:305 msgid "Products Limit: " msgstr "Limite prodotti:" #: core/class-wcfm-capability.php:313 core/class-wcfm-capability.php:318 core/class-wcfm-capability.php:321 core/class-wcfm-capability.php:532 core/class-wcfm-capability.php:537 core/class-wcfm-capability.php:541 core/class-wcfm-capability.php:878 core/class-wcfm-capability.php:883 core/class-wcfm-capability.php:899 msgid "remaining" msgstr "rimanente" #: core/class-wcfm-capability.php:324 core/class-wcfm-capability.php:544 core/class-wcfm-capability.php:902 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:380 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:52 msgid "Unlimited" msgstr "Illimitato" #: core/class-wcfm-capability.php:528 msgid "Articles Limit: " msgstr "Limite articoli:" #: core/class-wcfm-capability.php:874 msgid "Customers Limit: " msgstr "Limite clienti:" #: core/class-wcfm-catalog.php:41 core/class-wcfm.php:748 views/capability/wcfm-view-capability.php:216 msgid "Catalog" msgstr "Catalogare" #: core/class-wcfm-catalog.php:63 msgid "Catalog Mode" msgstr "Modalità catalogo" #: core/class-wcfm-catalog.php:68 msgid "Disable Add to Cart?" msgstr "Disabilita Aggiungi al carrello?" #: core/class-wcfm-catalog.php:69 msgid "Hide Price?" msgstr "Nascondi prezzo?" #: core/class-wcfm-customer.php:85 msgid "Customers Dashboard" msgstr "Dashboard clienti" #: core/class-wcfm-customer.php:88 msgid "Customers Manager" msgstr "Responsabile clienti" #: core/class-wcfm-customer.php:91 msgid "Customers Details" msgstr "Dettagli dei clienti" #: core/class-wcfm-customer.php:136 views/capability/wcfm-view-capability.php:424 views/customers/wcfm-view-customers.php:25 msgid "Customers" msgstr "Clienti" #: core/class-wcfm-customer.php:331 msgid "New Customer" msgstr "Nuovo cliente" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:30 views/products/wcfm-view-products.php:169 views/products-manager/wcfm-view-customfield-products-manage.php:24 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:385 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:391 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:92 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:98 views/settings/wcfm-view-settings.php:541 msgid "Simple Product" msgstr "Prodotto semplice" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:30 views/products/wcfm-view-products.php:169 views/products-manager/wcfm-view-customfield-products-manage.php:24 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:385 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:92 views/settings/wcfm-view-settings.php:541 msgid "Variable Product" msgstr "Prodotto variabile" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:30 views/products/wcfm-view-products.php:169 views/products-manager/wcfm-view-customfield-products-manage.php:24 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:385 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:92 views/settings/wcfm-view-settings.php:541 msgid "Grouped Product" msgstr "Prodotto raggruppato" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:30 views/products/wcfm-view-products.php:169 views/products-manager/wcfm-view-customfield-products-manage.php:24 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:385 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:92 views/settings/wcfm-view-settings.php:541 msgid "External/Affiliate Product" msgstr "Prodotto esterno / di affiliazione" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:32 msgid "Do not show" msgstr "Non mostrare" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:38 core/class-wcfm-customfield-support.php:42 msgid "Product Custom Field" msgstr "Campo personalizzato del prodotto" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:47 msgid "Custom Fields" msgstr "Campi personalizzati" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:47 msgid "You can integrate any Third Party plugin using Custom Fields, but you should use the same fields name as used by Third Party plugins." msgstr "Puoi integrare qualsiasi plug-in di terze parti utilizzando i campi personalizzati, ma dovresti utilizzare lo stesso nome di campo utilizzato dai plug-in di terze parti." #: core/class-wcfm-customfield-support.php:48 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:237 views/settings/wcfm-view-settings.php:455 views/settings/wcfm-view-settings.php:517 msgid "Enable" msgstr "Abilitare" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:49 msgid "Block Name" msgstr "Nome del blocco" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:50 msgid "Exlude Product Types" msgstr "Escludi tipi di prodotto" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:50 msgid "Choose product types for which you want to disable this field block." msgstr "Scegli i tipi di prodotto per i quali vuoi disabilitare questo blocco di campo." #: core/class-wcfm-customfield-support.php:51 msgid "Visibility" msgstr "Visibilità" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:51 msgid "Set where and how you want to visible this custom field block in single product page." msgstr "Imposta dove e come vuoi visualizzare questo blocco di campo personalizzato nella pagina del singolo prodotto." #: core/class-wcfm-customfield-support.php:52 msgid "Fields as Group?" msgstr "Campi come gruppo?" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:53 msgid "Group name" msgstr "Nome del gruppo" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:54 msgid "Fields" msgstr "Campi" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:55 views/settings/wcfm-view-settings.php:518 msgid "Field Type" msgstr "Tipo di campo" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:56 views/settings/wcfm-view-settings.php:456 views/settings/wcfm-view-settings.php:519 msgid "Label" msgstr "Etichetta" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:57 core/class-wcfm-frontend.php:782 views/articles/wcfm-view-articles.php:110 views/articles/wcfm-view-articles.php:121 views/customers/wcfm-view-customers.php:59 views/customers/wcfm-view-customers.php:74 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-form.php:56 views/products/wcfm-view-products.php:222 views/products/wcfm-view-products.php:246 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:47 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:139 msgid "Name" msgstr "Nome" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:57 msgid "This is will going to use as `meta_key` for storing this field value in database." msgstr "Questo verrà usato come `meta_key` per memorizzare questo valore di campo nel database." #: core/class-wcfm-customfield-support.php:58 views/settings/wcfm-view-settings.php:520 msgid "Options" msgstr "Opzioni" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:58 msgid "Insert option values | separated, leave first element empty to show as '-Select-'" msgstr "Inserisci valori opzione | separati, lascia il primo elemento vuoto per mostrare come '-Seleziona-'" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:59 views/settings/wcfm-view-settings.php:521 msgid "Help Content" msgstr "Aiuta il contenuto" #: core/class-wcfm-customfield-support.php:60 views/settings/wcfm-view-settings.php:522 msgid "Required?" msgstr "Necessario?" #: core/class-wcfm-dokan.php:124 core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:118 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:136 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:137 core/class-wcfm-wcpvendors.php:114 core/class-wcfm-wcvendors.php:151 views/wcfm-view-header-panels.php:41 views/wcfm-view-menu.php:69 views/settings/wcfm-view-settings.php:36 msgid "My Store" msgstr "Il mio negozio" #: core/class-wcfm-dokan.php:128 core/class-wcfm-vendor-support.php:1078 core/class-wcfm-vendor-support.php:1086 core/class-wcfm-vendor-support.php:1094 core/class-wcfm-vendor-support.php:1105 core/class-wcfm-vendor-support.php:1115 core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:122 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:140 core/class-wcfm-wcpvendors.php:118 core/class-wcfm-wcvendors.php:155 msgid "Shop" msgstr "Negozio" #: core/class-wcfm-dokan.php:451 core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:723 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:695 core/class-wcfm-wcpvendors.php:542 core/class-wcfm-wcvendors.php:868 msgid "Total Earning" msgstr "Guadagno totale" #: core/class-wcfm-enquiry.php:125 msgid "Enquiry Dashboard" msgstr "Dashboard di richiesta" #: core/class-wcfm-enquiry.php:128 msgid "Enquiry Manager" msgstr "Manager Richiesta" #: core/class-wcfm-enquiry.php:294 core/class-wcfm-enquiry.php:308 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:68 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:68 msgid "Inquiries" msgstr "Richieste" #: core/class-wcfm-enquiry.php:316 core/class-wcfm-enquiry.php:438 core/class-wcfm-enquiry.php:454 helpers/class-wcfm-install.php:322 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:184 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:191 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-form.php:36 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:65 msgid "Inquiry" msgstr "Richiesta" #: core/class-wcfm-enquiry.php:373 core/class-wcfm-enquiry.php:485 helpers/wcfm-core-functions.php:1127 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:75 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:75 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-tab.php:53 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:43 msgid "Enquiries" msgstr "Richieste" #: core/class-wcfm-enquiry.php:402 controllers/settings/wcfm-controller-settings.php:193 includes/shortcodes/class-wcfm-shortcode-enquiry.php:33 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-tab.php:24 views/settings/wcfm-view-settings.php:52 msgid "Ask a Question" msgstr "Fai una domanda" #: core/class-wcfm-enquiry.php:497 core/class-wcfm-notification.php:220 msgid "Show All" msgstr "Mostra tutto" #: core/class-wcfm-enquiry.php:500 msgid "There is no enquiry yet!!" msgstr "Non c'è ancora richiesta !!" #: core/class-wcfm-enquiry.php:533 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:160 msgid "New Enquiry" msgstr "Nuova richiesta" #: core/class-wcfm-frontend.php:292 views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:99 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:123 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:128 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:144 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:150 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:130 views/settings/wcfm-view-settings.php:138 views/settings/wcfm-view-settings.php:277 msgid "Dashboard" msgstr "" #: core/class-wcfm-frontend.php:327 controllers/articles/wcfm-controller-articles.php:161 controllers/articles/wcfm-controller-articles.php:164 controllers/coupons/wcfm-controller-coupons.php:119 controllers/coupons/wcfm-controller-coupons.php:121 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry.php:167 controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:121 controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:151 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:95 controllers/products/wcfm-controller-products.php:414 controllers/products/wcfm-controller-products.php:417 controllers/reports/wcfm-controller-reports-out-of-stock.php:107 controllers/reports/wcfm-controller-reports-out-of-stock.php:110 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:59 msgid "Edit" msgstr "modificare" #: core/class-wcfm-frontend.php:331 controllers/articles/wcfm-controller-articles.php:162 controllers/articles/wcfm-controller-articles.php:165 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry.php:170 controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:127 controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:177 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:226 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:101 controllers/products/wcfm-controller-products.php:415 controllers/products/wcfm-controller-products.php:418 controllers/reports/wcfm-controller-reports-out-of-stock.php:108 controllers/reports/wcfm-controller-reports-out-of-stock.php:111 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:171 views/messages/wcfm-view-messages.php:54 msgid "Delete" msgstr "Elimina" #: core/class-wcfm-frontend.php:781 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:138 msgid "Active?" msgstr "Attivo?" #: core/class-wcfm-frontend.php:781 msgid "Check to associate this attribute with the product" msgstr "Seleziona per associare questo attributo al prodotto" #: core/class-wcfm-frontend.php:783 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:140 msgid "Value(s):" msgstr "Valori (s):" #: core/class-wcfm-frontend.php:784 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:141 msgid "Visible on the product page" msgstr "Visibile sulla pagina del prodotto" #: core/class-wcfm-frontend.php:785 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:142 msgid "Use as Variation" msgstr "Usa come variante" #: core/class-wcfm-library.php:429 msgid "Select an option…" msgstr "Seleziona un'opzione…" #: core/class-wcfm-library.php:515 msgid "Memebership" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Processing..." msgstr "In lavorazione..." #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Search:" msgstr "Ricerca:" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Show _MENU_ entries" msgstr "Mostra le voci _MENU_" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Showing _START_ to _END_ of _TOTAL_ entries" msgstr "Mostra _START_ a _END_ di _TOTAL_ voci" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Showing 0 to 0 of 0 entries" msgstr "Mostra da 0 a 0 di 0 voci" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "(filtered _MAX_ entries of total)" msgstr "(voci _MAX_ filtrate del totale)" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Loading..." msgstr "Caricamento in corso..." #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "No matching records found" msgstr "nessuna corrispondenza trovata" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "No data in the table" msgstr "Nessun dato nella tabella" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "First" msgstr "Primo" #: core/class-wcfm-library.php:965 core/class-wcfm-library.php:1174 helpers/wcfm-core-functions.php:987 msgid "Previous" msgstr "Precedente" #: core/class-wcfm-library.php:965 core/class-wcfm-library.php:1180 helpers/wcfm-core-functions.php:986 msgid "Next" msgstr "Prossimo" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Last" msgstr "Ultimo " #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Print" msgstr "Stampare" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "PDF" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "Excel" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:965 msgid "CSV" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1074 msgid "Choose Media" msgstr "Scegli Media" #: core/class-wcfm-library.php:1074 msgid "Choose Image" msgstr "Scegli immagine" #: core/class-wcfm-library.php:1074 msgid "Add to Gallery" msgstr "Aggiungi alla galleria" #: core/class-wcfm-library.php:1144 msgid "Selected:" msgstr "Selezionato:" #: core/class-wcfm-library.php:1145 msgid "Day" msgstr "Giorno" #: core/class-wcfm-library.php:1146 msgid "Days" msgstr "giorni" #: core/class-wcfm-library.php:1147 msgid "Close" msgstr "Chiudi" #: core/class-wcfm-library.php:1148 msgid "mo" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1149 msgid "tu" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1150 msgid "we" msgstr "Noi" #: core/class-wcfm-library.php:1151 msgid "th" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1152 msgid "fr" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1153 msgid "sa" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1154 msgid "su" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1155 msgid "W" msgstr "" #: core/class-wcfm-library.php:1157 msgid "january" msgstr "Gennaio" #: core/class-wcfm-library.php:1158 msgid "february" msgstr "febbraio" #: core/class-wcfm-library.php:1159 msgid "march" msgstr "Marzo" #: core/class-wcfm-library.php:1160 msgid "april" msgstr "aprile" #: core/class-wcfm-library.php:1161 msgid "may" msgstr "Maggio" #: core/class-wcfm-library.php:1162 msgid "june" msgstr "Giugno" #: core/class-wcfm-library.php:1163 msgid "july" msgstr "Luglio" #: core/class-wcfm-library.php:1164 msgid "august" msgstr "agosto" #: core/class-wcfm-library.php:1165 msgid "september" msgstr "Settembre" #: core/class-wcfm-library.php:1166 msgid "october" msgstr "Ottobre" #: core/class-wcfm-library.php:1167 msgid "november" msgstr "Novembre" #: core/class-wcfm-library.php:1168 msgid "december" msgstr "dicembre" #: core/class-wcfm-library.php:1170 msgid "Shortcuts" msgstr "Tasti di scelta rapida" #: core/class-wcfm-library.php:1171 msgid "Custom Values" msgstr "Valori personalizzati" #: core/class-wcfm-library.php:1172 msgid "Past" msgstr "Passato" #: core/class-wcfm-library.php:1173 msgid "Following" msgstr "A seguire" #: core/class-wcfm-library.php:1175 core/class-wcfm-library.php:1181 msgid "Week" msgstr "Settimana" #: core/class-wcfm-library.php:1176 core/class-wcfm-library.php:1182 msgid "Month" msgstr "Mese" #: core/class-wcfm-library.php:1177 msgid "This Week" msgstr "Questa settimana" #: core/class-wcfm-library.php:1178 includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:143 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:285 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:261 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:285 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:25 views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:31 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:31 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:31 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:31 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:31 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:31 msgid "This Month" msgstr "Questo mese" #: core/class-wcfm-library.php:1179 core/class-wcfm-library.php:1183 includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:141 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:283 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:259 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:283 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:27 views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:29 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:29 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:29 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:29 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:29 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:29 msgid "Year" msgstr "Anno" #: core/class-wcfm-library.php:1184 #, php-format msgid "Date range should not be more than %d days" msgstr "L'intervallo di date non deve essere superiore a %d giorni" #: core/class-wcfm-library.php:1185 #, php-format msgid "Date range should not be less than %d days" msgstr "L'intervallo di date non deve essere inferiore a %d giorni" #: core/class-wcfm-library.php:1186 #, php-format msgid "Please select a date range longer than %d days" msgstr "Seleziona un intervallo di date più lungo di %d giorni" #: core/class-wcfm-library.php:1187 msgid "Please select a date" msgstr "Si prega di selezionare una data" #: core/class-wcfm-library.php:1188 #, php-format msgid "Please select a date range less than %d days" msgstr "Seleziona un intervallo di date inferiore a %d giorni" #: core/class-wcfm-library.php:1189 #, php-format msgid "Please select a date range between %d and %d days" msgstr "Seleziona un intervallo di date compreso tra %d e %d giorni" #: core/class-wcfm-library.php:1190 msgid "Please select a date range" msgstr "Si prega di selezionare un intervallo di date" #: core/class-wcfm-library.php:1191 msgid "Time" msgstr "Tempo" #: core/class-wcfm-library.php:1192 msgid "Hour" msgstr "Ora" #: core/class-wcfm-library.php:1193 msgid "Minute" msgstr "Minuto" #: core/class-wcfm-library.php:1203 msgid "Choose Data Range" msgstr "Scegli Intervallo dati" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:53 msgid "Online" msgstr "In linea" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:53 controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:25 controllers/products/wcfm-controller-products.php:27 views/articles/wcfm-view-articles.php:13 views/listings/wcfm-view-listings.php:38 views/products/wcfm-view-products.php:13 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:44 msgid "Pending" msgstr "in attesa di" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:53 controllers/products/wcfm-controller-products.php:26 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:374 views/articles/wcfm-view-articles.php:12 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:126 views/products/wcfm-view-products.php:12 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:797 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:297 msgid "Draft" msgstr "Bozza" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:138 msgid "No sales yet ..!!!" msgstr "Nessuna vendita ancora .. !!!" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:188 msgid "View WCFM settings" msgstr "Visualizza le impostazioni di WCFM" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:188 core/class-wcfm-query.php:172 core/class-wcfm.php:654 helpers/class-wcfm-install.php:326 views/capability/wcfm-view-capability.php:154 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:129 views/settings/wcfm-view-settings.php:83 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:212 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:136 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:73 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:120 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:195 core/class-wcfm-non-ajax.php:222 msgid "Add more power to your WCFM" msgstr "Aggiungi più potenza alla tua WCFM" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:195 core/class-wcfm-non-ajax.php:222 msgid "WCFM Ultimate" msgstr "" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:213 msgid "View WCFM documentation" msgstr "Visualizza la documentazione di WCFM" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:213 views/settings/wcfm-view-settings.php:97 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:215 msgid "View WCFM Video Tutorial" msgstr "" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:215 views/settings/wcfm-view-settings.php:96 msgid "Video Tutorial" msgstr "" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:217 msgid "Any WC help feel free to contact us" msgstr "Qualsiasi WC aiuta a contattarci" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:217 msgid "Customization Help" msgstr "Aiuto per la personalizzazione" #: core/class-wcfm-non-ajax.php:277 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:311 helpers/wcfm-core-functions.php:963 views/wcfm-view-menu.php:138 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:141 views/articles/wcfm-view-articles.php:65 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:77 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:43 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:107 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:115 views/customers/wcfm-view-customers.php:42 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:38 views/listings/wcfm-view-listings.php:91 views/notice/wcfm-view-notices.php:37 views/products/wcfm-view-products-export.php:64 views/products/wcfm-view-products.php:115 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:444 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:195 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:75 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:28 msgid "Add New" msgstr "Aggiungere nuova" #: core/class-wcfm-notification.php:65 #, php-format msgid "A new product <b>%s</b> added by <b>%s</b>" msgstr "Un nuovo prodotto <b>%s</b>aggiunto da <b>%s</b>" #: core/class-wcfm-notification.php:88 #, php-format msgid "Product <b>%s</b> has been approved." msgstr "Il prodotto <b>%s</b> è stato approvato." #: core/class-wcfm-notification.php:108 #, php-format msgid "Product <b>%s</b> awaiting for review" msgstr "Prodotto <b>%s</b> in attesa di revisione" #: core/class-wcfm-notification.php:134 #, php-format msgid "You have received an Order <b>#%s</b>" msgstr "Hai ricevuto un ordine <b>#%s</b>" #: core/class-wcfm-notification.php:150 #, php-format msgid "You have received an Order <b>#%s</b> for <b>%s</b>" msgstr "Hai ricevuto un ordine <b>#%s</b> for <b>%s</b>" #: core/class-wcfm-notification.php:199 views/messages/wcfm-view-messages.php:48 msgid "Notifications" msgstr "Notifiche" #: core/class-wcfm-notification.php:223 msgid "There is no notification yet!!" msgstr "Non c'è ancora nessuna notifica !!" #: core/class-wcfm-notification.php:366 core/class-wcfm-notification.php:382 msgid "Notification" msgstr "Notifica" #: core/class-wcfm-notification.php:370 msgid "You have received a new notification:" msgstr "Hai ricevuto una nuova notifica:" #: core/class-wcfm-notification.php:374 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:107 #, php-format msgid "Check more details %shere%s." msgstr "Controlla maggiori dettagli %s Qui %s." #: core/class-wcfm-policy.php:63 core/class-wcfm-policy.php:176 msgid "Store Policies" msgstr "Politiche del negozio" #: core/class-wcfm-policy.php:67 core/class-wcfm-policy.php:180 msgid "Policies Setting" msgstr "Impostazione dei criteri" #: core/class-wcfm-policy.php:79 core/class-wcfm-policy.php:191 core/class-wcfm-policy.php:335 msgid "Policy Tab Label" msgstr "Etichetta della scheda sulla politica" #: core/class-wcfm-policy.php:80 core/class-wcfm-policy.php:192 core/class-wcfm-policy.php:336 core/class-wcfm-policy.php:589 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:405 msgid "Shipping Policy" msgstr "Politica di spedizione" #: core/class-wcfm-policy.php:81 core/class-wcfm-policy.php:193 core/class-wcfm-policy.php:337 core/class-wcfm-policy.php:594 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:406 msgid "Refund Policy" msgstr "Politica di rimborso" #: core/class-wcfm-policy.php:82 core/class-wcfm-policy.php:194 core/class-wcfm-policy.php:338 msgid "Cancellation/Return/Exchange Policy" msgstr "Politica di cancellazione / restituzione / cambio" #: core/class-wcfm-policy.php:323 msgid "Product Policies" msgstr "Politiche del prodotto" #: core/class-wcfm-policy.php:420 msgid "Store Polices" msgstr "Politica del negozio" #: core/class-wcfm-policy.php:599 msgid "Cancellation / Return / Exchange Policy" msgstr "Politica di cancellazione / restituzione / cambio" #: core/class-wcfm-query.php:118 msgid "Products Dashboard" msgstr "Dashboard dei prodotti" #: core/class-wcfm-query.php:123 #, php-format msgid "Product Manager -%s" msgstr "Responsabile del prodotto - %s" #: core/class-wcfm-query.php:123 msgid "Product Manager" msgstr "Responsabile del prodotto" #: core/class-wcfm-query.php:126 msgid "Products Stock Manager" msgstr "Gestisci Prodotti in magazzino " #: core/class-wcfm-query.php:129 views/products/wcfm-view-products-export.php:58 views/products/wcfm-view-products.php:90 views/products/wcfm-view-products.php:95 views/products/wcfm-view-products.php:95 msgid "Products Import" msgstr "Importazione di prodotti" #: core/class-wcfm-query.php:132 views/products/wcfm-view-products-export.php:33 views/products/wcfm-view-products.php:82 views/products/wcfm-view-products.php:82 msgid "Products Export" msgstr "Esportazione di prodotti" #: core/class-wcfm-query.php:135 msgid "Coupons Dashboard" msgstr "" #: core/class-wcfm-query.php:140 #, php-format msgid "Coupon Manager -%s" msgstr "Gestore dei coupon - % s" #: core/class-wcfm-query.php:140 msgid "Coupon Manager" msgstr "Gestore di coupon" #: core/class-wcfm-query.php:144 msgid "Orders Dashboard" msgstr "Dashboard degli ordini" #: core/class-wcfm-query.php:148 #, php-format msgid "Order Details #%s" msgstr "Dettagli ordine #%s" #: core/class-wcfm-query.php:148 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:116 msgid "Order Details" msgstr "Dettagli ordine" #: core/class-wcfm-query.php:151 msgid "Reports - Sales by Date" msgstr "Report - Vendite per data" #: core/class-wcfm-query.php:154 msgid "Reports - Sales by Product" msgstr "Report - Vendite per prodotto" #: core/class-wcfm-query.php:157 msgid "Reports - Coupons by Date" msgstr "Report per data Coupons " #: core/class-wcfm-query.php:160 msgid "Reports - Out of Stock" msgstr "Report - Non disponibile" #: core/class-wcfm-query.php:163 msgid "Reports - Low in Stock" msgstr "Report - Scorte disponibili" #: core/class-wcfm-query.php:166 helpers/class-wcfm-install.php:339 views/settings/wcfm-view-settings.php:204 views/settings/wcfm-view-settings.php:210 msgid "Analytics" msgstr "" #: core/class-wcfm-query.php:169 core/class-wcfm.php:753 helpers/class-wcfm-install.php:335 views/wcfm-view-header-panels.php:57 views/profile/wcfm-view-profile.php:173 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:112 msgid "Profile" msgstr "Profilo" #: core/class-wcfm-query.php:175 msgid "Capability Manager" msgstr "Competenza Manager" #: core/class-wcfm-query.php:178 core/class-wcfm.php:752 views/wcfm-view-header-panels.php:73 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:66 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:66 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:26 msgid "Knowledgebase" msgstr "Conoscenza di base" #: core/class-wcfm-query.php:181 msgid "Knowledgebase Manager" msgstr "Manager della conoscenza" #: core/class-wcfm-query.php:184 msgid "Notice Dashboard" msgstr "Avviso Dashboard" #: core/class-wcfm-query.php:187 msgid "Notice Manager" msgstr "Gestisci avviso" #: core/class-wcfm-query.php:190 core/class-wcfm.php:754 msgid "Notice" msgstr "Avviso" #: core/class-wcfm-query.php:193 msgid "Message Dashboard" msgstr "Dashboard dei messaggi" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:157 msgid "Listings Dashboard" msgstr "Dashboard di annunci" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:212 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:313 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:950 helpers/class-wcfm-setup.php:981 views/listings/wcfm-view-listings.php:27 msgid "Listings" msgstr "Elenchi" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:241 msgid "Rental Product" msgstr "Prodotto a noleggio" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:248 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:276 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:462 controllers/products/wcfm-controller-products.php:329 msgid "Auction" msgstr "vendita all'asta" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:264 msgid "Listing Package" msgstr "Elenco del pacchetto" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:270 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:412 controllers/products/wcfm-controller-products.php:331 msgid "Rental" msgstr "Noleggio" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:296 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:310 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:313 msgid "Manage Listings" msgstr "Gestisci elenchi" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:302 msgid "Edit Listing" msgstr "Modifica elenco" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:304 msgid "Add Listing" msgstr "Aggiungi elenco" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:307 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:136 views/articles/wcfm-view-articles.php:60 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:72 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:39 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:96 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:108 views/customers/wcfm-view-customers.php:37 views/listings/wcfm-view-listings.php:86 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:129 views/orders/wcfm-view-orders.php:68 views/products/wcfm-view-products-export.php:45 views/products/wcfm-view-products.php:76 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:439 views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:37 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:78 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:57 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:64 msgid "WP Admin View" msgstr "WP Aministratore visualizza" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:311 views/listings/wcfm-view-listings.php:91 msgid "Add New Listing" msgstr "Aggiungi nuovo elenco" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:417 msgid "Set Price Type" msgstr "Imposta il tipo di prezzo" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:417 msgid "General Pricing" msgstr "Prezzi generali" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:417 msgid "Choose a price type - this controls the schema." msgstr "Scegli un tipo di prezzo: controlla lo schema." #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:418 msgid "Hourly Price" msgstr "Prezzo orario" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:418 msgid "Hourly price will be applicabe if booking or rental days min 1day" msgstr "Il prezzo orario sarà applicabile se la prenotazione o il noleggio è minimo di 1 giorno" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:418 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:419 msgid "Enter price here" msgstr "Inserisci il prezzo qui" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:419 msgid "General Price" msgstr "Prezzo generale" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:425 msgid "Availability" msgstr "Disponibilità" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:430 msgid "Product Availabilities" msgstr "Disponibilità del prodotto" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:430 msgid "Please select the date range to be disabled for the product." msgstr "Si prega di selezionare l'intervallo di date da disabilitare per il prodotto." #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:431 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:56 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:67 views/messages/wcfm-view-messages.php:77 views/messages/wcfm-view-messages.php:90 views/products/wcfm-view-products.php:228 views/products/wcfm-view-products.php:252 msgid "Type" msgstr "Genere" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:431 msgid "Custom Date" msgstr "Data personalizzata" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:432 views/messages/wcfm-view-messages.php:79 views/messages/wcfm-view-messages.php:92 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:245 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:245 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:475 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:475 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:132 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:132 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:510 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:510 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:812 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:812 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:746 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:746 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:154 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:154 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:453 #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:453 msgid "From" msgstr "Da " #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:433 views/messages/wcfm-view-messages.php:80 views/messages/wcfm-view-messages.php:93 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:246 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:476 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:133 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:511 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:813 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:747 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:155 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:454 msgid "To" msgstr "A" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:434 core/class-wcfm-wcbookings.php:187 msgid "Bookable" msgstr "prenotabile" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:434 msgid "NO" msgstr "" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:467 msgid "Auction Date From" msgstr "Data dell'asta da" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:468 msgid "Auction Date To" msgstr "Data dell'asta a" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:500 msgid "Has Voucher" msgstr "Ha un buono" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:528 msgid "-- Choose Template --" msgstr "- Scegli modello -" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:534 msgid "Voucher Template" msgstr "Modello di giustificativo" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:534 msgid "Select a voucher template to make this into a voucher product." msgstr "Seleziona un modello di voucher per trasformarlo in un prodotto voucher." #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:646 core/class-wcfm-thirdparty-support.php:669 msgid "Select Delivery Time" msgstr "Seleziona il tempo di consegna" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:738 msgid "Scheduler Config" msgstr "Config. Programma" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:775 core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:668 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:488 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:643 core/class-wcfm-wcpvendors.php:409 core/class-wcfm-wcpvendors.php:514 core/class-wcfm-wcvendors.php:638 core/class-wcfm-wcvendors.php:651 core/class-wcfm-wcvendors.php:822 core/class-wcfm-wcvendors.php:845 helpers/class-wcfm-install.php:325 includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:839 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:721 views/capability/wcfm-view-capability.php:211 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:189 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:582 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:815 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:83 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:217 views/profile/wcfm-view-profile.php:297 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:361 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:732 #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:606 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:353 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:131 msgid "Shipping" msgstr "Spedizione" #: core/class-wcfm-thirdparty-support.php:780 msgid "Shipment Origin Information" msgstr "Informazioni sull'origine della spedizione" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:141 msgid "Vendors Dashboard" msgstr "Dashboard dei venditori" # V #: core/class-wcfm-vendor-support.php:144 msgid "New Vendor" msgstr "Nuovo Venditore" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:147 msgid "Vendors Manager" msgstr "Responsabile Cenditori" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:150 msgid "Vendors Commission" msgstr "Commissione Venditori" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:198 core/class-wcfm-vendor-support.php:211 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:192 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:72 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:17 msgid "Vendors" msgstr "I venditori" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:292 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:79 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:80 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:83 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:125 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:126 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:129 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:130 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:157 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:185 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:58 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:69 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:81 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:93 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:43 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:57 views/listings/wcfm-view-listings.php:119 views/listings/wcfm-view-listings.php:132 views/products/wcfm-view-products.php:231 views/products/wcfm-view-products.php:255 #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:159 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:242 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:166 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:150 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:278 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:61 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:82 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:54 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:64 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:71 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:87 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:66 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:78 msgid "Store" msgstr "Negozio" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:295 msgid "Package Qty" msgstr "Qtà pacchetto" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:298 msgid "Shipping Method" msgstr "metodo di spedizione" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:301 msgid "Processing Time" msgstr "tempo di elaborazione" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:304 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:240 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:344 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:93 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:578 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:767 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:273 msgid "Description" msgstr "Descrizione" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:307 msgid "Pickup Address" msgstr "" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:366 core/class-wcfm-vendor-support.php:520 core/class-wcfm-vendor-support.php:559 core/class-wcfm-vendor-support.php:575 core/class-wcfm-vendor-support.php:604 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:481 core/class-wcfm-wcpvendors.php:407 core/class-wcfm-wcvendors.php:632 views/orders/wcfm-view-orders.php:97 views/orders/wcfm-view-orders.php:104 views/orders/wcfm-view-orders.php:128 views/orders/wcfm-view-orders.php:135 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:181 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:68 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:80 msgid "Commission" msgstr "Commissione" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:405 core/class-wcfm-vendor-support.php:410 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:60 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:81 msgid "Vendor" msgstr "Venditore" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:525 core/class-wcfm-vendor-support.php:565 core/class-wcfm-vendor-support.php:570 core/class-wcfm-vendor-support.php:594 core/class-wcfm-vendor-support.php:599 msgid "Commission(%)" msgstr "Commissione(%)" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:566 core/class-wcfm-vendor-support.php:595 msgid "Fixed (per transaction)" msgstr "Risolto (per transazione)" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:571 core/class-wcfm-vendor-support.php:600 msgid "Fixed (per unit)" msgstr "Risolto (per unità)" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:871 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:183 views/articles/wcfm-view-articles.php:10 views/listings/wcfm-view-listings.php:36 views/messages/wcfm-view-messages.php:61 views/products/wcfm-view-products.php:10 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:19 msgid "All" msgstr "Tutti" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:873 helpers/wcfm-core-functions.php:980 msgid "Choose Vendor ..." msgstr "Scegli venditore ..." #: core/class-wcfm-vendor-support.php:2304 msgid "Review Product" msgstr "Recensione prodotto" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:2305 helpers/wcfm-core-functions.php:1013 msgid "New Product" msgstr "Nuovo Prodotto" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:2306 helpers/wcfm-core-functions.php:1014 msgid "New Category" msgstr "Nuova categoria" #: core/class-wcfm-vendor-support.php:2313 msgid "You may manage this using WCfM Capability Controller." msgstr "Puoi gestirlo utilizzando WCfM Capability Controller." #: core/class-wcfm-vendor-support.php:2314 #, php-format msgid "Manage vendor backend access from <a href=\"%s\">WCfM Capability Controller</a>." msgstr "Gestire l'accesso al back-end del Venditore da WCfM Capability Controller." #: core/class-wcfm-wcbookings.php:93 msgid "Bookings Dashboard" msgstr "Dashboard delle prenotazioni" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:96 views/capability/wcfm-view-capability.php:352 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-dashboard.php:99 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:67 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:36 msgid "Bookings List" msgstr "Elenco delle prenotazioni" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:99 msgid "Bookings Resources" msgstr "Risorse per le prenotazioni" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:102 msgid "Bookings Resources Manage" msgstr "Gestione delle risorse" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:105 msgid "Create Bookings" msgstr "Crea prenotazioni" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:108 views/capability/wcfm-view-capability.php:353 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-dashboard.php:114 msgid "Bookings Calendar" msgstr "Calendario delle prenotazioni" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:111 #, php-format msgid "Booking Details #%s" msgstr "Dettagli prenotazione #% s" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:114 msgid "Bookings settings" msgstr "Impostazioni delle prenotazioni" #: core/class-wcfm-wcbookings.php:335 msgid "Booking Options" msgstr "Opzioni di prenotazione" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:188 msgid "Show all" msgstr "Mostra tutto" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:189 msgid "Unpaid" msgstr "non pagato" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:190 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:46 msgid "Requested" msgstr "Richiesto" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:191 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:399 msgid "Paid" msgstr "Pagato" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:192 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:212 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:399 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:23 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:24 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:54 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:40 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:56 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:47 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:45 msgid "Cancelled" msgstr "Annullato" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:460 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:479 views/orders/wcfm-view-orders.php:93 views/orders/wcfm-view-orders.php:100 views/orders/wcfm-view-orders.php:124 views/orders/wcfm-view-orders.php:131 msgid "Fees" msgstr "Commissioni" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:462 includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:819 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:542 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:537 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:440 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:553 msgid "Earning" msgstr "Guadagno" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:652 msgid "Line Total" msgstr "Totale linea" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:660 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:494 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:654 core/class-wcfm-wcpvendors.php:410 core/class-wcfm-wcpvendors.php:523 core/class-wcfm-wcvendors.php:644 core/class-wcfm-wcvendors.php:657 core/class-wcfm-wcvendors.php:833 core/class-wcfm-wcvendors.php:856 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:402 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:403 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:109 msgid "Tax" msgstr "Imposta" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:675 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:495 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:663 core/class-wcfm-wcpvendors.php:411 core/class-wcfm-wcpvendors.php:532 msgid "Shipping Tax" msgstr "Tassa di spedizione" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:684 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:709 core/class-wcfm-wcpvendors.php:552 core/class-wcfm-wcvendors.php:879 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:67 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:79 msgid "Gross Total" msgstr "Totale lordo" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:701 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:868 msgid "Refunded" msgstr "Rimborsato" #: core/class-wcfm-wcfmmarketplace.php:710 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:677 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:67 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:88 msgid "Total Fees" msgstr "Commissioni totali" #: core/class-wcfm-wcmarketplace.php:500 core/class-wcfm-wcpvendors.php:412 core/class-wcfm-wcvendors.php:664 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:395 msgid "Total" msgstr "Totale" #: core/class-wcfm-wcmarketplace.php:543 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:636 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:686 core/class-wcfm-wcmarketplace.php:700 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:244 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:310 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:332 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:273 msgid "N/A" msgstr "" #: core/class-wcfm-wcmarketplace.php:631 core/class-wcfm-wcpvendors.php:504 core/class-wcfm-wcvendors.php:810 msgid "Line Commission" msgstr "Commissione di linea" #: core/class-wcfm-wcsubscriptions.php:58 core/class-wcfm-xasubscriptions.php:55 views/capability/wcfm-view-capability.php:380 msgid "Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni" #: core/class-wcfm-wcsubscriptions.php:59 msgid "Variable Subscriptions" msgstr "Sottoscrizioni variabili" #: core/class-wcfm-withdrawal.php:66 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:26 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:28 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:26 msgid "Payments History" msgstr "Storia dei pagamenti" #: core/class-wcfm-withdrawal.php:71 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:42 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal.php:53 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:44 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:110 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:117 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:34 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:43 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-transaction-details.php:49 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:28 msgid "Withdrawal Request" msgstr "Richiesta di prelievo" #: core/class-wcfm-withdrawal.php:75 msgid "Withdrawal Reverse" msgstr "Prelievo all'indietro" #: core/class-wcfm-withdrawal.php:79 views/capability/wcfm-view-capability.php:273 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:97 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-transaction-details.php:36 msgid "Transaction Details" msgstr "Dettagli di Transazione" #: core/class-wcfm-withdrawal.php:130 views/settings/wcfm-view-settings.php:371 msgid "Payments" msgstr "Pagamenti" #: core/class-wcfm-withdrawal.php:139 core/class-wcfm-withdrawal.php:150 core/class-wcfm.php:758 helpers/class-wcfm-install.php:337 includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:829 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:553 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:547 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:450 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:563 views/capability/wcfm-view-capability.php:267 views/settings/wcfm-view-settings.php:377 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:71 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:92 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:42 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:44 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:110 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:117 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:34 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:43 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-transaction-details.php:49 msgid "Withdrawal" msgstr "Prelievo" #: core/class-wcfm.php:485 core/class-wcfm.php:514 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:82 msgid "Disable Vendor" msgstr "Disabilita venditore" #: core/class-wcfm.php:624 views/capability/wcfm-view-capability.php:180 views/listings/wcfm-view-listings.php:121 views/listings/wcfm-view-listings.php:134 views/products/wcfm-view-products.php:37 msgid "Products" msgstr "Prodotti" #: core/class-wcfm.php:634 views/capability/wcfm-view-capability.php:329 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:16 msgid "Coupons" msgstr "" #: core/class-wcfm.php:644 views/capability/wcfm-view-capability.php:393 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:262 views/customers/wcfm-view-customers.php:63 views/customers/wcfm-view-customers.php:78 views/orders/wcfm-view-orders.php:30 msgid "Orders" msgstr "Ordini" #: core/class-wcfm.php:649 views/capability/wcfm-view-capability.php:446 msgid "Reports" msgstr "" #: core/class-wcfm.php:659 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:87 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:925 helpers/class-wcfm-setup.php:87 helpers/class-wcfm-setup.php:956 views/settings/wcfm-view-settings.php:117 views/settings/wcfm-view-settings.php:460 msgid "Capability" msgstr "Competenza" #: core/class-wcfm.php:744 msgid "Popup Add Product" msgstr "Popup Aggiungi prodotto" #: core/class-wcfm.php:745 views/settings/wcfm-view-settings.php:359 msgid "Menu Manager" msgstr "" #: core/class-wcfm.php:746 msgid "Enquiry" msgstr "Richiesta" #: core/class-wcfm.php:747 msgid "Enquiry Tab" msgstr "Scheda di richiesta" #: core/class-wcfm.php:747 msgid "If you just want to hide Single Product page `Enquiry Tab`, but keep enable `Enquiry Module` for `Catalog Mode`." msgstr "Se si desidera semplicemente nascondere la pagina \"Scheda di inchiesta\" del singolo prodotto, mantenere abilitato il modulo di richiesta per la modalità di catalogo." #: core/class-wcfm.php:748 msgid "If you disable `Enquiry Module` then `Catalog Module` will stop working automatically." msgstr "Se disabiliti il modulo di richiesta, il modulo di catalogo smetterà automaticamente di funzionare." #: core/class-wcfm.php:749 helpers/class-wcfm-install.php:329 msgid "Article" msgstr "Articolo" #: core/class-wcfm.php:750 helpers/class-wcfm-install.php:330 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:80 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:92 msgid "Customer" msgstr "Cliente" #: core/class-wcfm.php:751 helpers/wcfm-core-functions.php:1008 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:417 msgid "Direct Message" msgstr "Messaggio diretto" #: core/class-wcfm.php:755 msgid "Policies" msgstr "Politiche" #: core/class-wcfm.php:756 msgid "Custom Field" msgstr "Campo personalizzato" #: core/class-wcfm.php:757 msgid "Sub-menu" msgstr "" #: core/class-wcfm.php:757 msgid "This will disable `Add New` sub-menus on hover." msgstr "Questo disabiliterà i sottomenu `Aggiungi Nuovo` al passaggio del mouse." #: core/class-wcfm.php:759 msgid "Refund" msgstr "Rimborso" #: core/class-wcfm.php:763 msgid "BuddyPress Integration" msgstr "Integrazione con BuddyPress" #: core/class-wcfm.php:786 msgid "Base Highlighter Color" msgstr "Base Evidenziatore Colore" #: core/class-wcfm.php:787 msgid "Top Bar Background Color" msgstr "Colore di sfondo della barra superiore" #: core/class-wcfm.php:788 msgid "Top Bar Text Color" msgstr "Colore testo barra superiore" #: core/class-wcfm.php:789 msgid "Dashboard Background Color" msgstr "Colore di sfondo del dashboard" #: core/class-wcfm.php:790 msgid "Container Background Color" msgstr "Colore di sfondo del contenitore" #: core/class-wcfm.php:791 msgid "Container Head Color" msgstr "Colore della testa del contenitore" #: core/class-wcfm.php:792 msgid "Container Head Text Color" msgstr "Colore testata del contenitore" #: core/class-wcfm.php:793 msgid "Container Head Active Color" msgstr "Colore attivo testa contenitore" #: core/class-wcfm.php:794 msgid "Container Head Active Text Color" msgstr "Colore del testo attivo del contenitore" #: core/class-wcfm.php:795 msgid "Menu Background Color" msgstr "Colore di sfondo del menu" #: core/class-wcfm.php:796 msgid "Menu Item Text Color" msgstr "Colore elemento testo menu" #: core/class-wcfm.php:797 msgid "Menu Active Item Background" msgstr "Menu Sfondo oggetto attivo" #: core/class-wcfm.php:798 msgid "Menu Active Item Text Color" msgstr "Menu Colore elemento testo attivo" #: core/class-wcfm.php:799 msgid "Button Background Color" msgstr "Colore sfondo del pulsante" #: core/class-wcfm.php:800 msgid "Button Text Color" msgstr "Colore testo pulsante" #: helpers/class-wcfm-install.php:102 msgctxt "page_slug" msgid "store-manager" msgstr "Manager negozio" #: helpers/class-wcfm-install.php:102 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:174 msgid "Store Manager" msgstr "Responsabile del negozio" #: helpers/class-wcfm-install.php:321 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:194 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:205 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:79 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:91 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:42 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:54 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:117 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:129 msgid "Product" msgstr "Prodotto" #: helpers/class-wcfm-install.php:323 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:195 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:206 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:269 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:279 views/orders/wcfm-view-orders.php:85 views/orders/wcfm-view-orders.php:116 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:118 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:130 msgid "Order" msgstr "Ordine" #: helpers/class-wcfm-install.php:324 msgid "Report" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-install.php:327 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:59 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:80 msgid "Verification" msgstr "Verifica" #: helpers/class-wcfm-install.php:328 msgid "Support Ticket" msgstr "Ticket di supporto" #: helpers/class-wcfm-install.php:331 msgid "Followers" msgstr "Seguaci" #: helpers/class-wcfm-install.php:332 msgid "Coupon" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-install.php:333 msgid "Noice" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-install.php:334 views/settings/wcfm-view-settings.php:120 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:370 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:62 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:83 msgid "Membership" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-install.php:336 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:252 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:420 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:303 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:174 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:246 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:55 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:65 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:74 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:88 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:74 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:90 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:79 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:92 msgid "Payment" msgstr "Pagamento" #: helpers/class-wcfm-install.php:338 msgid "General" msgstr "Generale" #: helpers/class-wcfm-install.php:340 msgid "Marketing" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-install.php:341 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:463 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:747 msgid "SEO" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:52 helpers/class-wcfm-setup.php:52 msgid "Introduction" msgstr "Introduzione" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:57 helpers/class-wcfm-setup.php:57 msgid "Dashboard Setup" msgstr "Configurazione di Dashboard" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:62 helpers/class-wcfm-setup.php:62 msgid "Marketplace Setup" msgstr "Configurazione del Marketplace" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:67 helpers/class-wcfm-setup.php:67 msgid "Commission Setup" msgstr "Impostazione della Commissione" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:72 helpers/class-wcfm-setup.php:72 msgid "Withdrawal Setup" msgstr "Setup di prelievo" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:77 helpers/class-wcfm-setup.php:77 msgid "Registration Setup" msgstr "Impostazione della registrazione" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:82 helpers/class-wcfm-setup.php:82 msgid "Style" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:92 helpers/class-wcfm-setup.php:92 msgid "Ready!" msgstr "Pronto!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:120 helpers/class-wcfm-setup.php:120 msgctxt "enhanced select" msgid "No matches found" msgstr "Nessun risultato trovato" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:121 helpers/class-wcfm-setup.php:121 msgctxt "enhanced select" msgid "Loading failed" msgstr "Caricamento fallito" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:122 helpers/class-wcfm-setup.php:122 msgctxt "enhanced select" msgid "Please enter 1 or more characters" msgstr "Prego inserire 1 o più caratteri" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:123 helpers/class-wcfm-setup.php:123 msgctxt "enhanced select" msgid "Please enter %qty% or more characters" msgstr "Prego inserire% qty % o più caratteri" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:124 helpers/class-wcfm-setup.php:124 msgctxt "enhanced select" msgid "Please delete 1 character" msgstr "Si prega di cancellare 1 carattereO" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:125 helpers/class-wcfm-setup.php:125 msgctxt "enhanced select" msgid "Please delete %qty% characters" msgstr "Si prega di cancellare % qty % caratteri" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:126 helpers/class-wcfm-setup.php:126 msgctxt "enhanced select" msgid "You can only select 1 item" msgstr "selezione avanzata È possibile selezionare solo 1 elemento" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:127 helpers/class-wcfm-setup.php:127 msgctxt "enhanced select" msgid "You can only select %qty% items" msgstr "Puoi selezionare solo % qty % elementi" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:128 helpers/class-wcfm-setup.php:128 msgctxt "enhanced select" msgid "Loading more results…" msgstr "Caricamento di più risultati ..." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:129 helpers/class-wcfm-setup.php:129 msgctxt "enhanced select" msgid "Searching…" msgstr "Ricerca in corso ..." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:218 helpers/class-wcfm-setup.php:218 msgid "WCFM › Setup Wizard" msgstr "WCFM › Installazione guidata" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:275 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:386 helpers/class-wcfm-setup.php:276 msgid "Welcome to WooCommerce Multi-vendor Marketplace!" msgstr "Benvenuto su WooCommerce Marketplace multi-vendor!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:276 helpers/class-wcfm-setup.php:277 msgid "Thank you for choosing WCFM Marketplace! This quick setup wizard will help you to configure the basic settings and you will have your marketplace ready in no time." msgstr "Grazie per aver scelto il Marketplace di WCFM! Questa procedura guidata di installazione rapida ti aiuterà a configurare le impostazioni di base e avrai il mercato pronto in pochissimo tempo." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:278 helpers/class-wcfm-setup.php:279 msgid "Let's experience the best ever WC Frontend Dashboard!!" msgstr "Facciamo esperienza del migliore front-end del WC di sempre !!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:279 helpers/class-wcfm-setup.php:280 msgid "Thank you for choosing WCFM! This quick setup wizard will help you to configure the basic settings and you will have your dashboard ready in no time. <strong>It’s completely optional as WCFM already auto-setup.</strong>" msgstr "Grazie per aver scelto WCFM! Questa procedura guidata di installazione rapida ti aiuterà a configurare le impostazioni di base e avrai la dashboard pronta in pochissimo tempo. È completamente opzionale in quanto WCFM è già configurato automaticamente." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:281 helpers/class-wcfm-setup.php:282 msgid "If you don't want to go through the wizard right now, you can skip and return to the WordPress dashboard. Come back anytime if you change your mind!" msgstr "Se non vuoi seguire la procedura guidata in questo momento, puoi saltare e tornare alla dashboard di WordPress. Torna in qualsiasi momento se cambi idea!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:283 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:390 helpers/class-wcfm-setup.php:284 msgid "Let's go!" msgstr "Andiamo!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:284 helpers/class-wcfm-setup.php:285 msgid "Not right now" msgstr "Non adesso" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:305 helpers/class-wcfm-setup.php:306 msgid "Dashboard setup" msgstr "Configurazione della Dashboard" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:310 helpers/class-wcfm-setup.php:311 msgid "WCFM Full View" msgstr "WCFM Visualizzazione completa" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:311 helpers/class-wcfm-setup.php:312 msgid "Theme Header" msgstr "Intestazione tema" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:312 helpers/class-wcfm-setup.php:313 msgid "WCFM Slick Menu" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:313 helpers/class-wcfm-setup.php:314 msgid "WCFM Header Panel" msgstr "" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:314 helpers/class-wcfm-setup.php:315 msgid "Welcome Box" msgstr "Benvenuto Box" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:315 helpers/class-wcfm-setup.php:316 msgid "Category Checklist View" msgstr "Visualizza lista di controllo" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:315 helpers/class-wcfm-setup.php:316 views/settings/wcfm-view-settings.php:160 msgid "Disable this to have Product Manager Category/Custom Taxonomy Selector - Flat View." msgstr "Disabilita questo per avere la categoria Product Manager / Custom Taxonomy Selector - Flat View." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:316 helpers/class-wcfm-setup.php:317 msgid "Quick Access" msgstr "Accesso veloce" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:317 helpers/class-wcfm-setup.php:318 views/settings/wcfm-view-settings.php:156 msgid "Disable Responsive Float Menu" msgstr "Disattiva il menu fluttuante reattivo" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:318 helpers/class-wcfm-setup.php:319 msgid "Float Button" msgstr "Pulsante Float" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:323 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:426 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:747 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:863 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:894 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:963 helpers/class-wcfm-setup.php:324 helpers/class-wcfm-setup.php:429 helpers/class-wcfm-setup.php:750 helpers/class-wcfm-setup.php:894 helpers/class-wcfm-setup.php:925 helpers/class-wcfm-setup.php:994 msgid "Continue" msgstr "Continua" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:324 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:383 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:427 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:748 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:864 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:895 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:964 helpers/class-wcfm-setup.php:325 helpers/class-wcfm-setup.php:430 helpers/class-wcfm-setup.php:751 helpers/class-wcfm-setup.php:895 helpers/class-wcfm-setup.php:926 helpers/class-wcfm-setup.php:995 msgid "Skip this step" msgstr "Salta questo passaggio" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:376 msgid "Do you want to setup a multi-vendor marketplace!" msgstr "Vuoi configurare un mercato multi-vendor!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:378 msgid "Install WCFM Marketplace" msgstr "Installa il Marketplace WCFM" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:387 #, php-format msgid "You have installed <b>%s</b> as your multi-vendor marketplace. Setup multi-vendor setting from plugin setup panel." msgstr "Hai installato %s come mercato multi-vendor. Imposta impostazioni multi-vendor dal pannello di configurazione del plug-in." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:388 #, php-format msgid "You may switch your multi-vendor to %s for having more features and flexibilities." msgstr "Puoi passare il tuo multi-vendor a %s per avere più funzionalità e flessibilità." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:393 helpers/class-wcfm-setup.php:384 msgid "Marketplace setup" msgstr "Configurazione del Marketplace" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:520 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:684 helpers/class-wcfm-setup.php:523 helpers/class-wcfm-setup.php:687 #, php-format msgid "%1$s could not be installed (%2$s). <a href=\"%3$s\">Please install it manually by clicking here.</a>" msgstr "%1$s non può essere installato (%2$s). Si prega di installarlo manualmente facendo clic qui." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:540 helpers/class-wcfm-setup-bak.php:704 helpers/class-wcfm-setup.php:543 helpers/class-wcfm-setup.php:707 #, php-format msgid "%1$s was installed but could not be activated. <a href=\"%2$s\">Please activate it manually by clicking here.</a>" msgstr "%1$s è stato installato ma non è stato possibile attivarlo. Si prega di attivarlo manualmente facendo clic qui." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:590 helpers/class-wcfm-setup.php:593 msgid "Setup WCFM Maketplace vendor registration:" msgstr "Imposta registrazione Venditore WCFM Maketplace:" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:592 helpers/class-wcfm-setup.php:595 msgid "Setup Registration" msgstr "Registrazione di installazione" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:731 helpers/class-wcfm-setup.php:734 msgid "Commission setup" msgstr "Configurazione della Commissione" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:737 helpers/class-wcfm-setup.php:740 msgid "You may setup more commission rules (By Sales Total and Product Price) from setting panel." msgstr "È possibile impostare più regole di commissione (per totale vendite e prezzo prodotto) dal pannello delle impostazioni." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:796 helpers/class-wcfm-setup.php:804 msgid "Withdrawal setup" msgstr "Impostazione del prelievo" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:882 helpers/class-wcfm-setup.php:913 views/settings/wcfm-view-settings.php:224 msgid "Dashboard Style" msgstr "Stile della Dashboard" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:930 helpers/class-wcfm-setup.php:961 views/capability/wcfm-view-capability.php:231 msgid "Backend Access" msgstr "Accesso back-end" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:933 helpers/class-wcfm-setup.php:964 msgid "Submit Products" msgstr "Invia prodotti" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:934 helpers/class-wcfm-setup.php:965 views/capability/wcfm-view-capability.php:186 msgid "Publish Products" msgstr "Pubblica prodotti" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:935 helpers/class-wcfm-setup.php:966 views/capability/wcfm-view-capability.php:187 msgid "Edit Live Products" msgstr "Modifica prodotti live" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:936 helpers/class-wcfm-setup.php:967 views/capability/wcfm-view-capability.php:189 msgid "Delete Products" msgstr "Elimina prodotti" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:940 helpers/class-wcfm-setup.php:971 views/capability/wcfm-view-capability.php:287 views/capability/wcfm-view-capability.php:349 msgid "Manage Bookings" msgstr "Gestisci le prenotazioni" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:945 helpers/class-wcfm-setup.php:976 views/capability/wcfm-view-capability.php:299 views/capability/wcfm-view-capability.php:383 msgid "Manage Subscriptions" msgstr "Gestisci le iscrizioni" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:950 helpers/class-wcfm-setup.php:981 views/capability/wcfm-view-capability.php:304 msgid "by WP Job Manager." msgstr "da WP Job Manager." #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:954 helpers/class-wcfm-setup.php:985 views/capability/wcfm-view-capability.php:397 msgid "View Orders" msgstr "Visualizza gli ordini" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:955 helpers/class-wcfm-setup.php:986 views/capability/wcfm-view-capability.php:398 msgid "Status Update" msgstr "Aggiornamento di stato" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:958 helpers/class-wcfm-setup.php:989 views/capability/wcfm-view-capability.php:449 msgid "View Reports" msgstr "Visualizza Reports" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:980 helpers/class-wcfm-setup.php:1011 msgid "We are done!" msgstr "Abbiamo chiuso!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:983 helpers/class-wcfm-setup.php:1014 msgid "Your marketplace is ready. It's time to experience the things more Easily and Peacefully. Also you will be a bit more relax than ever before, have fun!!" msgstr "Il tuo marketplace è pronto. È tempo di sperimentare le cose in modo più semplice e tranquillo. Inoltre sarai un po 'più rilassato che mai, divertiti !!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:985 helpers/class-wcfm-setup.php:1016 msgid "Your front-end dashboard is ready. It's time to experience the things more Easily and Peacefully. Also you will be a bit more relax than ever before, have fun!!" msgstr "La tua dashboard front-end è pronta. È tempo di sperimentare le cose in modo più semplice e tranquillo. Inoltre sarai un po 'più rilassato che mai, divertiti !!" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:990 helpers/class-wcfm-setup.php:1021 msgid "Next steps" msgstr "Prossimi passi" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:992 helpers/class-wcfm-setup.php:1023 msgid "Let's go to Dashboard" msgstr "Andiamo in Dashboard" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:996 helpers/class-wcfm-setup.php:1027 msgid "Learn more" msgstr "Per saperne di più" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:998 helpers/class-wcfm-setup.php:1029 msgid "Watch the tutorial videos" msgstr "Guarda i video tutorial" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:999 helpers/class-wcfm-setup.php:1030 msgid "WCFM - What & Why?" msgstr "WCFM: cosa e perché?" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:1000 helpers/class-wcfm-setup.php:1031 msgid "Choose your multi-vendor plugin" msgstr "Scegli il tuo plug-in multi-vendor" #: helpers/class-wcfm-setup-bak.php:1281 helpers/class-wcfm-setup.php:1334 msgid "Return to the WordPress Dashboard" msgstr "Ritorna alla Dashboard di WP" #: helpers/class-wcfm-setup.php:377 msgid "Setup your multi-vendor marketplace in minutes!" msgstr "Imposta il tuo mercato multi-vendor in pochi minuti!" #: helpers/class-wcfm-setup.php:379 msgid "Setup WCFM Marketplace" msgstr "Imposta il Marketplace WCFM" #: helpers/class-wcfm-setup.php:418 msgid "Single product page related products rule." msgstr "Regola dei prodotti correlati alle singole pagine del prodotto." #: helpers/class-wcfm-setup.php:419 msgid "No of products at Store per Page." msgstr "Numero di prodotti nel negozio per pagina." #: helpers/class-wcfm-setup.php:882 msgid "Reverse Withdrawal setup" msgstr "Impostazione di prelievo inverso" #: helpers/wcfm-core-functions.php:6 #, php-format msgid "%sWooCommerce Frontend Manager is inactive.%s The %sWooCommerce plugin%s must be active for the WooCommerce Frontend Manager to work. Please %sinstall & activate WooCommerce%s" msgstr "%s WooCommerce Frontend Manager è inattivo. %s Il plug-in %s WooCommerce %s deve essere attivo affinché WooCommerce Frontend Manager funzioni. Per favore %s install e attiva WooCommerce %s" #: helpers/wcfm-core-functions.php:16 #, php-format msgid "%sOpps ..!!!%s You are using %sWC %s. WCFM works only with %sWC 3.0+%s. PLease upgrade your WooCommerce version now to make your life easier and peaceful by using WCFM." msgstr "%s Opps .. !!! %s Stai utilizzando %sWC %s. WCFM funziona solo con %s WC 3.0 + %s. Ti preghiamo di aggiornare la tua versione di WooCommerce ora per rendere la tua vita più facile e tranquilla utilizzando WCFM." #: helpers/wcfm-core-functions.php:44 #, php-format msgid "%s: You don't have permission to access this page. Please contact your %sStore Admin%s for assistance." msgstr "%s: non hai i permessi per accedere a questa pagina. Contatta il tuo %s Store Admin %s per assistenza." #: helpers/wcfm-core-functions.php:59 helpers/wcfm-core-functions.php:89 msgid ": Please ask your Store Admin to upgrade your dashboard to access this feature." msgstr ": Chiedi all'amministratore del negozio di aggiornare la dashboard per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:64 helpers/wcfm-core-functions.php:94 #, php-format msgid "%s: Please ask your %sStore Admin%s to upgrade your dashboard to access this feature." msgstr "%s: chiedi al %s Store Admin %s di aggiornare il dashboard per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:71 msgid ": Upgrade your WCFM to WCFM - Ultimate to avail this feature. Disable this notice from settings panel using \"Disable Ultimate Notice\" option." msgstr ": Aggiorna il tuo WCFM a WCFM - Ultimate per usufruire di questa funzionalità. Disabilita questa notifica dal pannello delle impostazioni usando l'opzione \"Disabilita avviso finale\"." #: helpers/wcfm-core-functions.php:75 #, php-format msgid "%s: Upgrade your WCFM to %sWCFM - Ultimate%s to access this feature. Disable this notice from settings panel using \"Disable Ultimate Notice\" option." msgstr "%s: Aggiorna WCFM a %s WCFM - Ultimi %s per accedere a questa funzione. Disabilita questa notifica dal pannello delle impostazioni usando l'opzione \"Disabilita avviso finale\"." #: helpers/wcfm-core-functions.php:101 msgid ": Associate your WCFM with WCFM - Groups & Staffs to avail this feature." msgstr ": Associa il tuo WCFM con WCFM - Gruppi e Staff per usufruire di questa funzionalità." #: helpers/wcfm-core-functions.php:105 #, php-format msgid "%s: Associate your WCFM with %sWCFM - Groups & Staffs%s to access this feature." msgstr "%s: associa la tua WCFM con %s WCFM - Gruppi e personale %s per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:119 msgid ": Please contact your Store Admin to access this feature." msgstr ": Contatta il tuo amministratore del negozio per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:124 #, php-format msgid "%s: Please contact your %sStore Admin%s to access this feature." msgstr "%s: contatta il tuo %s Store Admin %s per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:131 msgid ": Associate your WCFM with WCFM - Analytics to access this feature." msgstr ": Associa la tua WCFM con WCFM - Analytics per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:135 #, php-format msgid "%s: Associate your WCFM with %sWCFM - Analytics%s to access this feature." msgstr "%s: associa la tua WCFM con %s WCFM - Analytics %s per accedere a questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:794 msgid "Please insert Article Title before submit." msgstr "Si prega di inserire il titolo dell'articolo prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:795 msgid "Article Successfully Saved." msgstr "Articolo salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:796 msgid "Article Successfully submitted for moderation." msgstr "Articolo Presentato con successo per la moderazione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:797 msgid "Article Successfully Published." msgstr "Articolo pubblicato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:809 msgid "Please insert Product Title before submit." msgstr "Si prega di inserire il titolo del prodotto prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:810 msgid "Product SKU must be unique." msgstr "Lo SKU del prodotto deve essere unico." #: helpers/wcfm-core-functions.php:811 msgid "Variation SKU must be unique." msgstr "La variante SKU deve essere unica." #: helpers/wcfm-core-functions.php:812 msgid "Product Successfully Saved." msgstr "Prodotto salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:813 msgid "Product Successfully submitted for moderation." msgstr "Prodotto presentato con successo per la moderazione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:814 msgid "Product Successfully Published." msgstr "Prodotto pubblicato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:815 msgid "Set Stock" msgstr "Imposta magazzino" #: helpers/wcfm-core-functions.php:816 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:210 msgid "Increase Stock" msgstr "Aumentare le scorte" #: helpers/wcfm-core-functions.php:817 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:243 views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:294 msgid "Regular Price" msgstr "Prezzo regolare" #: helpers/wcfm-core-functions.php:818 msgid "Regular price increase by" msgstr "Aumento del prezzo regolare di" #: helpers/wcfm-core-functions.php:819 msgid "Regular price decrease by" msgstr "Riduzione del prezzo normale di" #: helpers/wcfm-core-functions.php:820 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:244 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:474 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:131 msgid "Sale Price" msgstr "Prezzo di vendita" #: helpers/wcfm-core-functions.php:821 msgid "Sale price increase by" msgstr "Aumento del prezzo di vendita di" #: helpers/wcfm-core-functions.php:822 msgid "Sale price decrease by" msgstr "Il prezzo di vendita diminuisce di" #: helpers/wcfm-core-functions.php:823 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:90 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:218 msgid "Length" msgstr "Lunghezza" #: helpers/wcfm-core-functions.php:824 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:91 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:219 msgid "Width" msgstr "Larghezza" #: helpers/wcfm-core-functions.php:825 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:92 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:220 msgid "Height" msgstr "Altezza" #: helpers/wcfm-core-functions.php:826 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:89 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:221 msgid "Weight" msgstr "Peso" #: helpers/wcfm-core-functions.php:827 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:52 msgid "Download Limit" msgstr "Limite download" #: helpers/wcfm-core-functions.php:828 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:53 msgid "Download Expiry" msgstr "Scarica scadenza" #: helpers/wcfm-core-functions.php:842 msgid "Please insert atleast Coupon Title before submit." msgstr "Si prega di inserire almeno il titolo del coupon prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:843 msgid "Coupon Successfully Saved." msgstr "Coupon salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:844 msgid "Coupon Successfully Published." msgstr "Coupon pubblicato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:856 msgid "Please insert atleast Knowledgebase Title before submit." msgstr "Per favore inserisci almeno il titolo della conoscenza di base prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:857 msgid "Knowledgebase Successfully Saved." msgstr "Conoscenza base salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:858 msgid "Knowledgebase Successfully Published." msgstr "Conoscenza di base Pubblicato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:870 msgid "Please insert atleast Topic Title before submit." msgstr "Per favore inserisci almeno Titolo dell'argomento prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:871 msgid "Topic Successfully Saved." msgstr "Argomento salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:872 msgid "Topic Successfully Published." msgstr "Argomento Pubblicato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:884 msgid "Please write something before submit." msgstr "Si prega di scrivere qualcosa prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:885 msgid "Reply send failed, try again." msgstr "Risposta inviata fallita, riprova." #: helpers/wcfm-core-functions.php:886 msgid "Reply Successfully Send." msgstr "Risposta inviata con successo" #: helpers/wcfm-core-functions.php:898 msgid "Name is required." msgstr "Il Nome è obbligatorio" #: helpers/wcfm-core-functions.php:899 msgid "Email is required." msgstr "L'email è richiesta" #: helpers/wcfm-core-functions.php:900 msgid "Please insert your enquiry before submit." msgstr "Si prega di inserire la richiesta prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:901 msgid "Please insert your reply before submit." msgstr "Si prega di inserire la risposta prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:902 msgid "Your enquiry successfully sent." msgstr "La tua richiesta è stata inviata con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:903 msgid "Enquiry reply successfully published." msgstr "Risposta richiesta inviata con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:904 msgid "Your reply successfully sent." msgstr "La tua risposta è stata inviata con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:916 msgid "Please insert Username before submit." msgstr "Si prega di inserire Username prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:917 msgid "Please insert Email before submit." msgstr "Si prega di inserire e-mail prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:918 msgid "Please insert Store Name before submit." msgstr "Si prega di inserire Nome negozio prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:919 helpers/wcfm-core-functions.php:936 msgid "This Username already exists." msgstr "Questo nome utente esiste già." #: helpers/wcfm-core-functions.php:920 helpers/wcfm-core-functions.php:937 msgid "This Email already exists." msgstr "Questa email esiste già." #: helpers/wcfm-core-functions.php:921 msgid "Vendor Saving Failed." msgstr "Salvataggio del fornitore fallito." #: helpers/wcfm-core-functions.php:922 msgid "Vendor Successfully Saved." msgstr "Vendor salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:934 msgid "Please insert Customer Username before submit." msgstr "Inserisci il nome utente del cliente prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:935 msgid "Please insert Customer Email before submit." msgstr "Inserire l'e-mail cliente prima di inviare." #: helpers/wcfm-core-functions.php:938 msgid "Customer Saving Failed." msgstr "Salvataggio cliente non riuscito." #: helpers/wcfm-core-functions.php:939 msgid "Customer Successfully Saved." msgstr "Cliente salvato con successo." #: helpers/wcfm-core-functions.php:951 msgid "Are you sure and want to approve / publish this 'Product'?" msgstr "Sei sicuro e vuoi approvare / pubblicare questo 'Prodotto'?" #: helpers/wcfm-core-functions.php:952 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Article'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:953 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Product'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:954 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Message'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:955 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Order'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:956 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Enquiry'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:957 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Support Ticket'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:958 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Follower'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:959 msgid "" "Are you sure and want to delete this 'Following'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:960 msgid "Are you sure and want to 'Mark as Complete' this Order?" msgstr "Sei sicuro e vuoi \"Segnare come Completato\" questo Ordine?" #: helpers/wcfm-core-functions.php:961 msgid "Are you sure and want to 'Mark as Confirmed' this Booking?" msgstr "Sei sicuro e vuoi \"Contrassegnare come confermato\" questa prenotazione?" #: helpers/wcfm-core-functions.php:962 msgid "Are you sure and want to 'Mark as Complete' this Appointment?" msgstr "Sei sicuro e vuoi \"Segnare come Completato\" questo appuntamento?" #: helpers/wcfm-core-functions.php:964 msgid "Select all" msgstr "Seleziona tutto" #: helpers/wcfm-core-functions.php:965 msgid "Select none" msgstr "Non selezionare niente" #: helpers/wcfm-core-functions.php:966 msgid "Any" msgstr "Qualunque" #: helpers/wcfm-core-functions.php:967 msgid "Enter a name for the new attribute term:" msgstr "Inserisci un nome per il nuovo termine attributo:" #: helpers/wcfm-core-functions.php:968 msgid "Please upgrade your WC Frontend Manager to Ultimate version and avail this feature." msgstr "Aggiorna il tuo Frontend Manager WC alla versione Ultimate e sfrutta questa funzionalità." #: helpers/wcfm-core-functions.php:969 msgid "Install WC Frontend Manager Ultimate and WooCommerce PDF Invoices & Packing Slips to avail this feature." msgstr "Installa WC Frontend Manager Ultimate e WooCommerce. Fattura PDF e Packing Slips per usufruire di questa funzione." #: helpers/wcfm-core-functions.php:970 msgid "Please select some element first!!" msgstr "Si prega di selezionare alcuni elementi prima !!" #: helpers/wcfm-core-functions.php:971 msgid "" "Are you sure and want to do this?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:972 msgid "Are you sure and want to do this?" msgstr "Sei sicuro e vuoi farlo?" #: helpers/wcfm-core-functions.php:973 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:653 msgid "Everywhere Else" msgstr "In qualsiasi altro posto" #: helpers/wcfm-core-functions.php:974 views/profile/wcfm-view-profile.php:223 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:83 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:85 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:88 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:149 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:222 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:264 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:330 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:392 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:452 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:557 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:635 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:705 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:771 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:774 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:845 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:847 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:850 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:908 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:957 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:1051 msgid "This field is required." msgstr "Questo campo è obbligatorio." #: helpers/wcfm-core-functions.php:975 msgid "Choose " msgstr "Scegliere" #: helpers/wcfm-core-functions.php:976 msgid "Search for a attribute ..." msgstr "Cerca un attributo ..." #: helpers/wcfm-core-functions.php:977 msgid "Search for a product ..." msgstr "Cerca un prodotto ..." #: helpers/wcfm-core-functions.php:978 msgid "Choose Categories ..." msgstr "Scegli le categorie ..." #: helpers/wcfm-core-functions.php:979 msgid "Choose Listings ..." msgstr "Scegli annunci ..." #: helpers/wcfm-core-functions.php:981 msgid "No categories" msgstr "Nessuna categoria" #: helpers/wcfm-core-functions.php:982 msgid "Searching ..." msgstr "Ricerca in corso ..." #: helpers/wcfm-core-functions.php:983 msgid "No matching result found." msgstr "Nessun risultato corrispondente trovato." #: helpers/wcfm-core-functions.php:984 msgid "Loading ..." msgstr "Caricamento in corso ..." #: helpers/wcfm-core-functions.php:985 msgid "Minimum input character " msgstr "Ordine di addebito minimo" #: helpers/wcfm-core-functions.php:988 msgid "Add New Block" msgstr "Aggiungi nuovo blocco" #: helpers/wcfm-core-functions.php:989 msgid "Remove Block" msgstr "Rimuovi blocco" #: helpers/wcfm-core-functions.php:990 msgid "Toggle Block" msgstr "Attiva / disattiva blocco" #: helpers/wcfm-core-functions.php:991 msgid "Drag to re-arrange blocks" msgstr "Trascina per riorganizzare i blocchi" #: helpers/wcfm-core-functions.php:992 msgid "Please login to the site first!" msgstr "Effettua prima il login al sito!" #: helpers/wcfm-core-functions.php:993 msgid "Please select a shipping method" msgstr "Si prega di selezionare un metodo di spedizione" #: helpers/wcfm-core-functions.php:994 msgid "Shipping method not found" msgstr "Metodo di spedizione non trovato" #: helpers/wcfm-core-functions.php:995 msgid "Shipping zone not found" msgstr "Zona di spedizione non trovata" #: helpers/wcfm-core-functions.php:996 msgid "" "Are you sure you want to delete this 'Shipping Method'?\n" "You can't undo this action ..." msgstr "" #: helpers/wcfm-core-functions.php:1009 msgid "Approve Product" msgstr "Approvare il prodotto" #: helpers/wcfm-core-functions.php:1010 msgid "Status Updated" msgstr "Stato aggiornato" #: helpers/wcfm-core-functions.php:1011 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:23 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:30 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:25 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:32 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:34 msgid "Withdrawal Requests" msgstr "Richieste di prelievo" #: helpers/wcfm-core-functions.php:1012 views/capability/wcfm-view-capability.php:252 msgid "Refund Requests" msgstr "Richieste di rimborso" #: helpers/wcfm-core-functions.php:1015 msgid "New Order" msgstr "Nuovo Ordine" #. %1$s is the file field label; %2$s is the file type; %3$s is the list of allowed file types. #: helpers/wcfm-core-functions.php:1407 #, php-format msgid "\"%1$s\" (filetype %2$s) needs to be one of the following file types: %3$s" msgstr "\"%1$s\" (tipo file %2$s) deve essere uno dei seguenti tipi di file: %3$s" #. %s is the list of allowed file types. #: helpers/wcfm-core-functions.php:1410 #, php-format msgid "Uploaded files need to be one of the following file types: %s" msgstr "I file caricati devono essere uno dei seguenti tipi di file: %s" #: helpers/wcfm-core-functions.php:1474 msgid "Tutorial" msgstr "" #: views/wcfm-view-header-panels.php:46 views/wcfm-view-header-panels.php:49 msgid "Toggle Menu" msgstr "Commuta Menu" #: views/wcfm-view-header-panels.php:61 includes/shortcodes/class-wcfm-shortcode-notification.php:51 msgid "Notification Board" msgstr "Bacheca di notifica" #: views/wcfm-view-header-panels.php:65 includes/shortcodes/class-wcfm-shortcode-notification.php:55 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:36 msgid "Enquiry Board" msgstr "Consiglio rinchiesta" #: views/wcfm-view-header-panels.php:69 includes/shortcodes/class-wcfm-shortcode-notification.php:59 views/notice/wcfm-view-notices.php:26 msgid "Notice Board" msgstr "Bacheca" #: views/wcfm-view-header-panels.php:79 views/wcfm-view-menu.php:155 msgid "Logout" msgstr "Disconnettersi" #: views/wcfm-view-menu.php:70 views/settings/wcfm-view-settings.php:366 msgid "Home" msgstr "" #: controllers/articles/wcfm-controller-articles-manage.php:37 controllers/coupons/wcfm-controller-coupons-manage.php:37 controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:37 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:34 controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase-manage.php:37 controllers/products-manager/wcfm-controller-products-manage.php:44 controllers/profile/wcfm-controller-profile.php:67 controllers/settings/wcfm-controller-dokan-settings.php:33 controllers/settings/wcfm-controller-settings.php:31 controllers/settings/wcfm-controller-wcfmmarketplace-settings.php:40 controllers/settings/wcfm-controller-wcmarketplace-settings.php:33 controllers/settings/wcfm-controller-wcpvendors-settings.php:29 controllers/settings/wcfm-controller-wcvendors-settings.php:31 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-manage.php:29 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:48 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings-schedule-manage.php:29 #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-request.php:37 controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:34 controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:139 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:33 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:35 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:95 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-reverse-actions.php:34 controllers/withdrawal/wcmp/wcfm-controller-withdrawal-request.php:33 msgid "There has some error in submitted data." msgstr "C'è qualche errore nei dati inviati." #: controllers/articles/wcfm-controller-articles.php:138 controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:24 controllers/products/wcfm-controller-products.php:25 controllers/products/wcfm-controller-products.php:235 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:117 views/articles/wcfm-view-articles.php:11 views/listings/wcfm-view-listings.php:37 views/products/wcfm-view-products.php:11 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:416 msgid "Published" msgstr "Pubblicato" #: controllers/articles/wcfm-controller-articles.php:158 controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:119 controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:148 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:92 controllers/products/wcfm-controller-products.php:380 controllers/reports/wcfm-controller-reports-out-of-stock.php:105 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:387 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:75 views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:59 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:811 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:310 msgid "View" msgstr "Visualizza" #: controllers/capability/wcfm-controller-capability.php:39 msgid "Capability saved successfully" msgstr "Competenza salvata correttamente" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:98 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:105 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:167 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:174 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:148 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:155 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:206 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:213 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:217 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:224 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:190 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:197 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:160 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:167 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:188 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:195 #, php-format msgctxt "full name" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:109 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:115 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:178 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:184 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:159 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:165 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:217 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:223 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:228 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:234 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:201 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:207 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:171 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:177 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:199 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:205 msgid "Guest" msgstr "Ospite" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:119 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:121 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:188 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:190 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:169 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:171 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:227 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:229 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:238 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:240 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:211 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:213 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:181 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:183 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:209 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:211 #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-tab.php:65 msgid "by" msgstr "di" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:142 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:213 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:197 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:266 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:272 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:243 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:239 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:228 #, php-format msgid "%d item" msgid_plural "%d items" msgstr[0] "%d articolo" msgstr[1] "" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:149 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:242 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:226 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:302 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:324 controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:89 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:139 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:132 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-reverse.php:104 msgid "Via" msgstr "attraverso" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:161 controllers/orders/wcfm-controller-dokan-orders.php:270 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:266 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:357 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:379 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:320 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:303 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:354 msgid "Mark as Complete" msgstr "Contrassegna come completato" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:169 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:173 controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:275 views/capability/wcfm-view-capability.php:411 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:148 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:150 msgid "PDF Invoice" msgstr "Fattura PDF" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:170 views/capability/wcfm-view-capability.php:417 msgid "PDF Packing Slip" msgstr "Slip in formato PDF" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:212 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:23 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:21 msgid "Paid & Confirmed" msgstr "Pagato e confermato" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:212 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:399 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:23 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:23 msgid "Pending Confirmation" msgstr "In attesa di conferma" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:212 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:399 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:23 msgid "Un-paid" msgstr "Non-pagato" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:212 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:399 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:23 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:20 msgid "Complete" msgstr "Completare" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:212 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:399 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:23 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:22 msgid "Confirmed" msgstr "Confermato" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:277 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:114 msgid "#" msgstr "#" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:291 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:128 #, php-format msgctxt "Guest string with name from booking order in brackets" msgid "Guest (%s)" msgstr "Ospite (%s)" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:359 controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:533 controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings.php:203 msgid "Mark as Confirmed" msgstr "Contrassegna come confermato" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:402 msgid "Partial Paid" msgstr "A pagamento parziale" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-details.php:478 #, php-format msgctxt "Guest string with name from appointment order in brackets" msgid "Guest (%s)" msgstr "Ospite (%s)" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:155 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:168 msgid "Dear" msgstr "caro" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:157 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:170 msgid "Your account has been created as {user_role}. Follow the bellow details to log into the system" msgstr "Il tuo account è stato creato come {user_role}. Seguire i dettagli qui sotto per accedere al sistema" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:159 msgid "Site" msgstr "Sito" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:161 msgid "Login" msgstr "Accesso" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:163 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:178 views/profile/wcfm-view-profile.php:233 msgid "Password" msgstr "" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:174 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:191 msgid "New Account" msgstr "Nuovo account" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers-manage.php:185 #, php-format msgid "A new customer <b>%s</b> added to the store by <b>%s</b>" msgstr "Un nuovo cliente <b>%s</b> aggiunto al negozio da <b>%s</b>" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers.php:146 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:96 msgid "Manage Customer" msgstr "Gestisci il cliente" #: controllers/customers/wcfm-controller-customers.php:148 views/capability/wcfm-view-capability.php:429 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:103 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:103 msgid "Edit Customer" msgstr "Modifica cliente" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:100 msgid "Reply for your Inquiry" msgstr "Rispondi per la tua richiesta" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:103 #, php-format msgid "We recently have a enquiry from you regarding \"%s\". Please check below for our input for the same: " msgstr "Di recente abbiamo ricevuto una tua richiesta in merito a \"%s\". Si prega di controllare sotto per il nostro input per lo stesso:" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:118 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:184 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:195 msgid "Inquiry Reply" msgstr "Risposta di richiesta" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:125 #, php-format msgid "New reply posted for Inquiry <b>%s</b>" msgstr "Nuova risposta pubblicata per Richiesta %s" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:187 msgid "You have received reply for your \"{product_title}\" inquiry. Please check below for the details: " msgstr "Hai ricevuto risposta per la tua richiesta \"{product_title}\". Si prega di controllare sotto per i dettagli:" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:191 msgid "Check more details here" msgstr "Controlla più dettagli qui" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:204 msgid "Reply to Inquiry" msgstr "Rispondi alla richiesta" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:209 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-manage.php:223 #, php-format msgid "New reply received for Inquiry <b>%s</b>" msgstr "Nuova risposta ricevuta per Richiesta %s" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:46 msgid "Captcha failed, please try again." msgstr "Captcha fallito, per favore riprova." #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:123 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:97 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:82 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:94 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:85 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:44 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:60 views/orders/wcfm-view-orders.php:106 views/orders/wcfm-view-orders.php:137 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:73 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:94 msgid "Additional Info" msgstr "Informazioni addizionali" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:135 msgid "New enquiry for" msgstr "Nuova richiesta per" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:138 #, php-format msgid "You have a recent enquiry for %s." msgstr "Hai una richiesta recente per %s." #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:143 #, php-format msgid "To respond to this Enquiry, please %sClick Here%s" msgstr "Per rispondere a questa richiesta, per favore %s Fai clic qui %s" #: controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:169 controllers/enquiry/wcfm-controller-enquiry-tab.php:187 #, php-format msgid "New Inquiry <b>%s</b> received for <b>%s</b>" msgstr "Nuova richiesta %s ricevuta per %s" #: controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:90 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:80 msgid "OFF Line" msgstr "Disconnesso" #: controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:92 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:82 msgid "ON Line" msgstr "In linea" #: controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:123 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:97 msgid "Publish - on line this now" msgstr "Pubblica - on line questo ora" #: controllers/knowledgebase/wcfm-controller-knowledgebase.php:125 controllers/notice/wcfm-controller-notices.php:99 msgid "Archive - off line for the timing" msgstr "Archivio - off line per i tempi" #: controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:26 views/listings/wcfm-view-listings.php:39 msgid "Expired" msgstr "Scaduto" #: controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:27 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:128 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:381 views/listings/wcfm-view-listings.php:40 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:428 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:805 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:304 msgid "Preview" msgstr "Anteprima" #: controllers/listings/wcfm-controller-listings.php:28 msgid "Pending Payment" msgstr "In attesa di Pagamento" #: controllers/messages/wcfm-controller-message-sent.php:47 msgid "Message sent successfully" msgstr "Messaggio inviato con successo" #: controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:155 msgid "System" msgstr "Sistema" #: controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:165 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:176 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:187 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:194 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:205 msgid "You" msgstr "" #: controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:217 controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:219 msgid "Approve / Reject" msgstr "Approva / Rifiuta" #: controllers/messages/wcfm-controller-messages.php:221 views/messages/wcfm-view-messages.php:55 msgid "Mark Read" msgstr "Contrassegna come letto" #: controllers/orders/wcfm-controller-orders.php:191 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:259 views/orders/wcfm-view-orders-details.php:447 msgid "SKU:" msgstr "" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:313 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:335 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:277 msgid "UNPAID" msgstr "NON VERSATO" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:317 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:339 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:281 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:312 msgid "PAID" msgstr "PAGATO" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:321 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:343 msgid "REQUESTED" msgstr "RICHIESTA" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:325 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:347 msgid "CANCELLED" msgstr "ANNULLATO" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-itemized-orders.php:366 controllers/orders/wcfm-controller-wcfmmarketplace-orders.php:388 controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:329 controllers/orders/wcfm-controller-wcpvendors-orders.php:311 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:362 msgid "Mark Shipped" msgstr "Contrassegna come spedito" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcmarketplace-orders.php:285 controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:316 msgid "REVERSED" msgstr "INVERTITO" #: controllers/orders/wcfm-controller-wcvendors-orders.php:308 msgid "DUE" msgstr "DOVUTO" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:246 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:27 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:250 msgid "In stock" msgstr "disponibile" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:246 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:27 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:250 views/reports/wcfm-view-reports-menu.php:5 msgid "Out of stock" msgstr "Esaurito" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:246 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:27 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:250 msgid "On backorder" msgstr "In arretrato" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:266 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:167 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:167 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:262 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:262 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:89 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:89 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:488 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:488 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:614 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:614 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:153 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:153 views/settings/wcfm-view-settings.php:547 views/settings/wcfm-view-settings.php:547 msgid "Categories" msgstr "categorie" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:303 views/capability/wcfm-view-capability.php:200 msgid "Grouped" msgstr "Raggruppate" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:307 msgid "External/Affiliate" msgstr "Esterno / Affiliate" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:311 views/products/wcfm-view-products.php:185 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:238 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:464 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:121 msgid "Virtual" msgstr "Virtuale" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:313 views/products/wcfm-view-products.php:181 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:41 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:465 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:122 msgid "Downloadable" msgstr "Scaricabile" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:315 views/capability/wcfm-view-capability.php:198 msgid "Simple" msgstr "Semplice" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:319 views/capability/wcfm-view-capability.php:199 msgid "Variable" msgstr "Variabile" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:321 msgid "Subscription" msgstr "Sottoscrizione" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:323 msgid "Variable Subscription" msgstr "Sottoscrizione variabile" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:325 msgid "Listings Package" msgstr "Pacchetto di annunci" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:327 msgid "Resume Package" msgstr "Riprendi pacchetto" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:333 msgid "Accommodation" msgstr "alloggio" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:335 views/customers/wcfm-view-customers.php:65 views/customers/wcfm-view-customers.php:80 msgid "Appointment" msgstr "Appuntamento" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:337 msgid "Bundle" msgstr "impacchettare" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:339 msgid "Composite" msgstr "Composito" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:341 msgid "Lottery" msgstr "Lotteria" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:375 msgid "Mark Approve / Publish" msgstr "Contrassegna Approva / Pubblica" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:388 msgid "No Featured" msgstr "No in primo piano" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:391 msgid "Mark Featured" msgstr "Contrassegna come confermato" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:396 msgid "Featured Product: Upgrade your WCFM to WCFM Ultimate to avail this feature." msgstr "Prodotto in vetrina: Aggiorna la tua WCFM a WCFM Ultimate per usufruire di questa funzione." #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:405 msgid "Duplicate" msgstr "Duplicare" #: controllers/products/wcfm-controller-products.php:408 msgid "Duplicate Product: Upgrade your WCFM to WCFM Ultimate to avail this feature." msgstr "Prodotto duplicato: aggiornare WCFM a WCFM Ultimate per usufruire di questa funzione." #: controllers/profile/wcfm-controller-profile.php:257 msgid "Email verification code invalid." msgstr "Codice di verifica dell'e-mail non valido." #: controllers/profile/wcfm-controller-profile.php:267 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-manage.php:49 msgid "Profile saved successfully" msgstr "Profilo salvato con successo" #: controllers/settings/wcfm-controller-dokan-settings.php:93 controllers/settings/wcfm-controller-settings.php:237 controllers/settings/wcfm-controller-wcfmmarketplace-settings.php:190 controllers/settings/wcfm-controller-wcmarketplace-settings.php:290 controllers/settings/wcfm-controller-wcpvendors-settings.php:80 controllers/settings/wcfm-controller-wcvendors-settings.php:122 msgid "Settings saved successfully" msgstr "Impostazioni salvate correttamente" #: controllers/settings/wcfm-controller-wcfmmarketplace-settings.php:111 controllers/settings/wcfm-controller-wcfmmarketplace-settings.php:114 controllers/settings/wcfm-controller-wcmarketplace-settings.php:94 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:71 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:74 msgid "Shop Slug already exists." msgstr "Il negozio Slug esiste già." #: controllers/settings/wcfm-controller-wcpvendors-settings.php:82 msgid "Settings failed to save" msgstr "Impostazioni non salvate" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-manage.php:81 msgid "Badges saved successfully" msgstr "Badget salvati correttamente" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:167 msgid "New Account Created" msgstr "" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:172 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:278 msgid "Store Name" msgstr "Nome del negozio" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:174 msgid "Click here ..." msgstr "Clicca qui ..." #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:176 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:133 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:135 views/customers/wcfm-view-customers.php:60 views/customers/wcfm-view-customers.php:75 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:90 msgid "Username" msgstr "Nome utente" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors-new.php:198 #, php-format msgid "A new vendor <b>%s</b> added ." msgstr "È stato aggiunto un nuovo venditore %s." #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:79 msgid "Store Off-line" msgstr "Negozio off-line" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:84 msgid "Active Vendor" msgstr "Venditore attivo" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:98 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:166 msgid "Email Verified" msgstr "email verificata" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:100 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:168 msgid "Email Verification Pending" msgstr "In attesa di verifica via email" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:135 msgid "Next payment on" msgstr "Prossimo pagamento su" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:154 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:159 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:165 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:168 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:176 msgid "Expiry on" msgstr "Scadenza" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:168 controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:176 msgid "Never Expire" msgstr "Non scade mai" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:215 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:311 msgid "Disable Vendor Account" msgstr "Disattiva account venditore" #: controllers/vendors/wcfm-controller-vendors.php:217 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:313 msgid "Enable Vendor Account" msgstr "Abilita account Venditore" #: controllers/vendors/wcfm-controller-wcfmmarketplace-shipping-settings.php:33 msgid "Shipping Settings saved successfully" msgstr "Impostazioni di spedizione salvate correttamente" #: controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings-schedule-manage.php:63 msgid "Booking schedule updated" msgstr "Programma di prenotazione aggiornato" #: controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings-schedule-manage.php:64 msgid "Booking schedule updated." msgstr "Programma di prenotazione aggiornato." #: controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings-schedule-manage.php:70 msgid "Booking schedule updated successfully" msgstr "Programma di prenotazione aggiornato con successo" #: controllers/wc_bookings/wcfm-controller-wcbookings-schedule-manage.php:72 msgid "Booking schedule updated failed!" msgstr "Programma di prenotazione aggiornato fallito!" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:574 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:220 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:205 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:199 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:220 #, php-format msgid "%s total earnings" msgstr "% s entrate totali" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:575 includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:127 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:221 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:206 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:221 msgid "This is the sum of the earned commission including shipping and taxes if applicable." msgstr "Questa è la somma delle commissioni guadagnate incluse le spese di spedizione e le tasse se applicabili." #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:583 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:229 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:214 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:208 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:229 #, php-format msgid "%s total withdrawal" msgstr "%s di prelievo totale" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:584 msgid "This is the sum of the commission withdraw including shipping and taxes if applicable." msgstr "Questa è la somma della commissione prelevata comprensiva di spedizione e tasse se applicabile." #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:809 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:712 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:531 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:527 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:430 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:543 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:271 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:281 views/orders/wcfm-view-orders.php:90 views/orders/wcfm-view-orders.php:121 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:65 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:86 msgid "Gross Sales" msgstr "Vendite lorde" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:848 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:730 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:583 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:566 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:469 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:595 msgid "Order Counts" msgstr "Conteggi dell'ordine" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:856 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:738 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:591 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:574 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:477 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:603 msgid "Order Item Counts" msgstr "Conteggio articoli" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:864 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:755 msgid "Coupon Amounts" msgstr "Importo del Coupon" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:872 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:764 msgid "Refund Amounts" msgstr "Importi di rimborso" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:883 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:776 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:602 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:585 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:488 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:614 msgid "Sales Report by Date" msgstr "Report di vendita per data" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:901 includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:170 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:794 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:319 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:620 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:294 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:603 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:506 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:318 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:632 views/articles/wcfm-view-articles.php:113 views/articles/wcfm-view-articles.php:124 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:272 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:282 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:84 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:96 views/messages/wcfm-view-messages.php:81 views/messages/wcfm-view-messages.php:94 #: views/orders/wcfm-view-orders.php:108 views/orders/wcfm-view-orders.php:139 views/products/wcfm-view-products.php:230 views/products/wcfm-view-products.php:254 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:71 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:80 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:57 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:67 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:77 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:91 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:77 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:93 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:71 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:83 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:80 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:93 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:69 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:80 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:61 #: views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:70 msgid "Date" msgstr "Data" #: includes/reports/class-dokan-report-sales-by-date.php:910 includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:803 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:629 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:612 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:515 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:641 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:57 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:68 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:68 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:77 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:72 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:86 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:72 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:88 msgid "Amount" msgstr "Quantità" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:117 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:179 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:164 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:201 #, php-format msgid "%s average daily sales" msgstr "%s vendite giornaliere medie" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:121 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:183 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:168 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:205 #, php-format msgid "%s average monthly sales" msgstr "%s vendite mensili medie" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:126 #, php-format msgid "%s total earned commission" msgstr "%s commissione guadagnata totale" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:142 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:284 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:260 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:284 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:26 views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:30 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:30 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:30 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:30 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:30 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:30 msgid "Last Month" msgstr "Ultimo mese" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:144 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:286 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:262 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:286 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:24 views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:32 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:32 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:32 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:32 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:32 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:32 msgid "Last 7 Days" msgstr "Ultimi 7 giorni" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:176 includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:325 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:300 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:324 views/capability/wcfm-view-capability.php:404 msgid "Export CSV" msgstr "Esporta CSV" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:260 msgid "Daily Views" msgstr "Visualizzazioni giornaliere" #: includes/reports/class-wcfm-report-analytics.php:270 views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:208 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:210 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:215 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:231 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:236 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:217 msgid "Store Analytics" msgstr "Negozio Analytics" #: includes/reports/class-wcfm-report-sales-by-date.php:746 msgid "Net Sales" msgstr "Vendite nette" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:189 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:174 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:211 #, php-format msgid "%s gross sales in this period" msgstr "%s vendite lorde in questo periodo" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:190 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:175 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:212 msgid "This is the sum of the order totals after any refunds and including shipping and taxes." msgstr "Questa è la somma dei totali dell'ordine dopo eventuali rimborsi e incluse spese di spedizione e tasse." #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:202 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:187 #, php-format msgid "%s total admin fees" msgstr "%s spese amministrative totali" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:203 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:188 msgid "This is the sum of the admin fees including shipping and taxes if applicable." msgstr "Questa è la somma delle spese amministrative incluse le spese di spedizione e le tasse, se applicabili." #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:211 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:196 #, php-format msgid "%s total paid fees" msgstr "%s tasse pagate totali" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:212 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:197 msgid "This is the sum of the admin fees paid including shipping and taxes if applicable." msgstr "Questa è la somma delle spese amministrative pagate, incluse spese di spedizione e tasse, se applicabili." #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:230 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:215 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:230 msgid "This is the sum of the commission paid including shipping and taxes if applicable." msgstr "Questa è la somma della commissione pagata comprensiva di spese di spedizione e tasse se applicabile." #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:239 #, php-format msgid "%s total refund" msgstr "%s rimborso totale" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:240 msgid "This is the sum of the refunds and partial refunds." msgstr "Questa è la somma dei rimborsi e dei rimborsi parziali." #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:255 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:231 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:245 #, php-format msgid "%s orders placed" msgstr "%s ordini effettuati" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:261 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:237 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:251 #, php-format msgid "%s items purchased" msgstr "%s articoli acquistati" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:268 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:244 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:259 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:267 #, php-format msgid "%s charged for shipping" msgstr "%s addebitato per la spedizione" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:542 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:537 msgid "Admin Fees" msgstr "Commissioni amministrative" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:553 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:547 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:68 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:89 msgid "Paid Fees" msgstr "Commissioni di pagamento" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:563 msgid "Refunds" msgstr "Rimborsi" #: includes/reports/class-wcfmmarketplace-report-sales-by-date.php:573 includes/reports/class-wcmarketplace-report-sales-by-date.php:557 includes/reports/class-wcpvendors-report-sales-by-date.php:460 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:574 includes/reports/class-wcvendors-report-sales-by-date.php:585 msgid "Shipping Amounts" msgstr "Importi di spedizione" #: includes/shortcodes/class-wcfm-shortcode-follow.php:33 msgid "Follow Me" msgstr "Seguimi" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:105 msgid "Manage Article" msgstr "Gestisci l'articolo" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:113 msgid "Edit Article" msgstr "Modifica articolo" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:113 msgid "Add Article" msgstr "Aggiungi articolo" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:122 views/articles/wcfm-view-articles.php:112 views/articles/wcfm-view-articles.php:123 views/listings/wcfm-view-listings.php:123 views/listings/wcfm-view-listings.php:136 views/products/wcfm-view-products.php:229 views/products/wcfm-view-products.php:253 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:422 msgid "Views" msgstr "Visualizzazioni" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:141 views/articles/wcfm-view-articles.php:65 msgid "Add New Article" msgstr "Aggiungi un nuovo articolo" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:159 msgid "Article Title" msgstr "Titolo dell'articolo" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:212 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:310 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:539 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:725 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:203 msgid "Tags" msgstr "" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:212 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:310 msgid "Separate Article Tags with commas" msgstr "Separa i tag dell'articolo con le virgole" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:212 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:310 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:539 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:725 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "Scegli tra i tag più utilizzati" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:224 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:322 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:552 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:738 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:216 msgid " with commas" msgstr "con virgole" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:239 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:343 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:577 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:766 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:272 msgid "Short Description" msgstr "breve descrizione" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:369 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:371 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:120 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:122 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:218 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-form.php:198 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:132 views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:95 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:792 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:794 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:292 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:294 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:156 msgid "Submit" msgstr "Sottoscrivi" #: views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:369 views/articles/wcfm-view-articles-manage.php:371 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:120 views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:122 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:792 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:794 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:292 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:294 msgid "Submit for Review" msgstr "Invia per revisione" #: views/articles/wcfm-view-articles.php:83 msgid "Select a category" msgstr "Seleziona una categoria" #: views/articles/wcfm-view-articles.php:109 views/articles/wcfm-view-articles.php:120 views/products/wcfm-view-products.php:221 views/products/wcfm-view-products.php:245 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:241 msgid "Image" msgstr "Immagine" #: views/articles/wcfm-view-articles.php:111 views/articles/wcfm-view-articles.php:122 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:192 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:203 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:230 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:241 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:268 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:278 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:74 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:86 views/listings/wcfm-view-listings.php:120 views/listings/wcfm-view-listings.php:133 views/notice/wcfm-view-notices.php:54 views/notice/wcfm-view-notices.php:65 views/orders/wcfm-view-orders.php:83 views/orders/wcfm-view-orders.php:114 views/products/wcfm-view-products.php:224 views/products/wcfm-view-products.php:248 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:185 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:58 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:79 #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:115 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:127 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:67 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:76 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:53 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:63 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:68 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:82 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:139 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:63 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:74 msgid "Status" msgstr "Stato" #: views/articles/wcfm-view-articles.php:114 views/articles/wcfm-view-articles.php:125 msgid "Author" msgstr "Autore" #: views/articles/wcfm-view-articles.php:115 views/articles/wcfm-view-articles.php:126 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:198 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:209 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:273 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:283 views/customers/wcfm-view-customers.php:69 views/customers/wcfm-view-customers.php:84 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:85 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:97 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:45 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:74 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:78 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:90 views/messages/wcfm-view-messages.php:82 views/messages/wcfm-view-messages.php:95 views/notice/wcfm-view-notices.php:57 views/notice/wcfm-view-notices.php:68 views/orders/wcfm-view-orders.php:109 views/orders/wcfm-view-orders.php:140 views/products/wcfm-view-products.php:233 views/products/wcfm-view-products.php:257 #: views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:54 views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:63 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:122 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:134 msgid "Actions" msgstr "Azioni" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:144 views/settings/wcfm-view-settings.php:117 msgid "Capability Controller" msgstr "Controller competenza" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:151 msgid "Capability Settings" msgstr "Impostazioni competenza" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:154 msgid "Dashboard Settings" msgstr "Impostazioni della dashboard" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:170 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:343 msgid "Vendors Capability" msgstr "Capacità dei venditori" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:175 msgid "Configure what to hide from all Vendors" msgstr "Configura cosa nascondere da tutti i venditori" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:184 msgid "Manage Products" msgstr "Gestisci prodotti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:185 msgid "Add Products" msgstr "Aggiungi prodotti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:188 msgid "Auto Publish Live Products" msgstr "Auto pubblica prodotti live" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:194 msgid "Types" msgstr "Generi" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:201 msgid "External / Affiliate" msgstr "Esterno / Affiliato" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:206 msgid "Panels" msgstr "Pannelli" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:210 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:18 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:206 msgid "Inventory" msgstr "Inventario" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:212 msgid "Taxes" msgstr "Le tasse" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:213 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:265 msgid "Linked" msgstr "connesso" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:214 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:129 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:136 msgid "Attributes" msgstr "attributi" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:215 msgid "Advanced" msgstr "Avanzate" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:227 msgid "Access" msgstr "Accesso" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:237 msgid "Marketplace" msgstr "" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:242 msgid "Show Sold By" msgstr "" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:243 msgid "Show Email" msgstr "Mostra email" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:244 msgid "Show Phone" msgstr "Mostra telefono" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:245 msgid "Show Address" msgstr "Mostra indirizzo" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:246 msgid "Show Map" msgstr "Mostra la mappa" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:247 msgid "Show Social" msgstr "Mostra Social " #: views/capability/wcfm-view-capability.php:248 msgid "Show Follower" msgstr "Mostra Seguace" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:249 msgid "Show Policy" msgstr "Mostra la Policy " #: views/capability/wcfm-view-capability.php:250 msgid "Store Hours" msgstr "Orari di apertura" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:251 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:774 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:699 msgid "Customer Support" msgstr "Servizio Clienti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:253 msgid "Reviews Manage" msgstr "Gestione delle recensioni" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:254 msgid "Ledger Book" msgstr "Libro mastro" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:255 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:264 msgid "Video Banner" msgstr "" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:256 msgid "Slider Banner" msgstr "" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:271 msgid "Withdrwal Request" msgstr "Richiesta di prelievo" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:272 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal.php:64 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:57 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:42 msgid "Transactions" msgstr "Le transazioni" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:283 msgid "Integrations" msgstr "Integrazioni" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:287 msgid "Install WC Bookings to enable this feature." msgstr "Installa le prenotazioni WC per abilitare questa funzione." #: views/capability/wcfm-view-capability.php:293 views/capability/wcfm-view-capability.php:366 msgid "Manage Appointments" msgstr "Gestisci appuntamenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:293 msgid "Install WC Appointments to enable this feature." msgstr "Installa gli appuntamenti WC per abilitare questa funzione." #: views/capability/wcfm-view-capability.php:299 msgid "Install WC Subscriptions to enable this feature." msgstr "Installa sottoscrizioni WC per abilitare questa funzione." #: views/capability/wcfm-view-capability.php:304 views/capability/wcfm-view-capability.php:307 msgid "Associate Listings" msgstr "Associa Elenchi" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:307 msgid "Install WP Job Manager to enable this feature." msgstr "Installare WP Job Manager per abilitare questa funzione." #: views/capability/wcfm-view-capability.php:316 msgid "Manage Articles" msgstr "Gestisci articoli" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:317 msgid "Add Articles" msgstr "Aggiungi articoli" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:318 msgid "Publish Articles" msgstr "Pubblica articoli" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:319 msgid "Edit Live Articles" msgstr "Modifica articoli dal vivo" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:320 msgid "Auto Publish Live Articles" msgstr "Auto pubblica articoli dal vivo" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:321 msgid "Delete Articles" msgstr "Elimina articoli" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:332 msgid "Manage Coupons" msgstr "Gestisci i buoni" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:333 msgid "Add Coupons" msgstr "Aggiungi coupon" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:334 msgid "Publish Coupons" msgstr "Pubblica Coupons" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:335 msgid "Edit Live Coupons" msgstr "Modifica tagliandi live" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:336 msgid "Auto Publish Live Coupons" msgstr "Auto pubblica tagliandi live" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:337 msgid "Delete Coupons" msgstr "Elimina coupons" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:338 msgid "Allow Free Shipping" msgstr "Consenti la spedizione gratuita" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:346 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:186 views/customers/wcfm-view-customers.php:64 views/customers/wcfm-view-customers.php:79 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-dashboard.php:24 msgid "Bookings" msgstr "Prenotazioni" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:350 msgid "Manual Booking" msgstr "Prenotazione manuale" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:351 msgid "Manage Resource" msgstr "Gestisci Risorse" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:363 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:224 msgid "Appointments" msgstr "Appuntamenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:367 msgid "Manual Appointment" msgstr "Appuntamento manuale" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:368 msgid "Manage Staff" msgstr "Gestisci il personale" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:369 msgid "Appointments List" msgstr "Elenco degli appuntamenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:370 msgid "Appointments Calendar" msgstr "Calendario degli appuntamenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:384 msgid "Subscriptions List" msgstr "Lista abbonamenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:385 msgid "Subscription Details" msgstr "Dettagli abbonamento" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:386 msgid "Subscription Status Update" msgstr "Aggiornamento dello stato dell'abbonamento" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:387 msgid "Subscription Schedule Update" msgstr "Aggiornamento del programma di abbonamento" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:400 msgid "Add/Edit Order" msgstr "Aggiungi / Modifica ordine" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:401 msgid "Delete Order" msgstr "Elimina ordine" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:402 msgid "View Comments" msgstr "Visualizza commenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:403 msgid "Submit Comments" msgstr "Invia commenti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:405 msgid "View Commission" msgstr "Visualizza la Commissione" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:415 msgid "Store Invoice" msgstr "Fattura del negozio" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:416 msgid "Commission Invoice" msgstr "Fattura della Commissione" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:427 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:100 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:112 views/customers/wcfm-view-customers.php:32 msgid "Manage Customers" msgstr "Gestisci i clienti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:428 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:103 msgid "Add Customer" msgstr "Aggiungi cliente" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:430 msgid "View Customer" msgstr "Visualizza cliente" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:431 msgid "View Customer Orders" msgstr "Visualizza gli ordini dei clienti" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:432 msgid "View Customer Name" msgstr "Visualizza il nome del cliente" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:433 msgid "View Customer Email" msgstr "Visualizza l'email del cliente" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:434 views/orders/wcfm-view-orders.php:88 views/orders/wcfm-view-orders.php:119 msgid "Billing Address" msgstr "Indirizzo Di Fatturazione" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:435 views/orders/wcfm-view-orders.php:89 views/orders/wcfm-view-orders.php:120 msgid "Shipping Address" msgstr "Indirizzo di spedizione" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:439 msgid "Customer Limit" msgstr "Limite del cliente" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:463 msgid "Advanced Capability" msgstr "Capacità avanzata" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:480 views/capability/wcfm-view-capability.php:490 msgid "Shop Managers Capability" msgstr "Competenze Gestori di negozi" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:502 views/capability/wcfm-view-capability.php:512 msgid "Shop Staffs Capability" msgstr "Competenze staff negozio" #: views/capability/wcfm-view-capability.php:521 msgid "*** Vendor Managers are treated as Shop Staff for a Vendor Store." msgstr "*** I gestori dei venditori sono trattati come personale del negozio per un negozio di venditori." #: views/capability/wcfm-view-capability.php:533 views/profile/wcfm-view-profile.php:350 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:531 views/settings/wcfm-view-settings.php:571 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:833 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:766 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:459 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:471 msgid "Save" msgstr "Salvare" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:55 msgid "Manage Coupon" msgstr "Gestisci coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:62 msgid "Edit Coupon" msgstr "Modifica Coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:62 msgid "Add Coupon" msgstr "Aggiungi coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:77 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:43 msgid "Add New Coupon" msgstr "Aggiungi nuovo coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:92 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:55 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:66 msgid "Code" msgstr "Codice" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:94 msgid "Discount Type" msgstr "Tipo di sconto" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:94 msgid "Percentage discount" msgstr "Sconto percentuale" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:94 msgid "Fixed Cart Discount" msgstr "Risolto carrello sconto" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:94 msgid "Fixed Product Discount" msgstr "Risolto lo sconto del prodotto" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:95 msgid "Coupon Amount" msgstr "Quantità Coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:96 msgid "Coupon expiry date" msgstr "Data di scadenza del coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:100 msgid "Allow free shipping" msgstr "Consenti la spedizione gratuita" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:100 msgid "Check this box if the coupon grants free shipping. The free shipping method must be enabled and be set to require \"a valid free shipping coupon\" (see the \"Free Shipping Requires\" setting)." msgstr "Seleziona questa casella se il coupon garantisce la spedizione gratuita. Il metodo di spedizione gratuito deve essere abilitato e impostato per richiedere \"un coupon valido per la spedizione gratuita\" (vedere l'impostazione \"Richieste il trasporto gratuito\")." #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:106 msgid "Show on store" msgstr "Mostra sul negozio" #: views/coupons/wcfm-view-coupons-manage.php:106 msgid "Check this box if you want to show this coupon in store page." msgstr "Seleziona questa casella se vuoi mostrare questo coupon nella pagina dello store." #: views/coupons/wcfm-view-coupons.php:24 msgid "Coupons Listing" msgstr "Elenco dei coupon" #: views/coupons/wcfm-view-coupons.php:35 views/listings/wcfm-view-listings.php:82 views/orders/wcfm-view-orders.php:64 views/products/wcfm-view-products.php:72 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:63 msgid "Screen Manager" msgstr "" #: views/coupons/wcfm-view-coupons.php:59 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:70 msgid "Usage Limit" msgstr "Limite di utilizzo" #: views/coupons/wcfm-view-coupons.php:60 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:71 msgid "Expiry date" msgstr "Data di scadenza" #: views/coupons/wcfm-view-coupons.php:61 views/coupons/wcfm-view-coupons.php:72 views/listings/wcfm-view-listings.php:126 views/listings/wcfm-view-listings.php:139 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:74 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:95 msgid "Action" msgstr "Azione" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:48 msgid "Customer Details" msgstr "Dettagli cliente" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:107 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:115 views/customers/wcfm-view-customers.php:42 msgid "Add New Customer" msgstr "Aggiungi nuovo cliente" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:129 msgid "total money spent" msgstr "soldi totali spesi" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:140 #, php-format msgid "<strong>%s order</strong><br />" msgid_plural "<strong>%s orders</strong><br />" msgstr[0] "%s ordine" msgstr[1] "%s ordini" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:142 msgid "total order placed" msgstr "ordine totale inserito" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:160 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:139 views/customers/wcfm-view-customers.php:61 views/customers/wcfm-view-customers.php:76 views/enquiry/wcfm-view-enquiry-form.php:61 views/profile/wcfm-view-profile.php:206 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:781 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:714 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:290 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:92 msgid "Email" msgstr "Modifica venditore" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:161 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:140 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:171 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:195 views/profile/wcfm-view-profile.php:204 views/profile/wcfm-view-profile.php:285 views/profile/wcfm-view-profile.php:301 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:292 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:335 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:93 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:116 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:134 msgid "First Name" msgstr "Nome di battesimo" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:162 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:141 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:172 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:196 views/profile/wcfm-view-profile.php:205 views/profile/wcfm-view-profile.php:286 views/profile/wcfm-view-profile.php:302 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:293 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:336 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:94 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:117 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:135 msgid "Last Name" msgstr "Cognome" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:193 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:204 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:158 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:116 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:128 msgid "Booking" msgstr "Prenotazione" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:196 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:207 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:119 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:131 msgid "Start Date" msgstr "Data d'inizio" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:197 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:208 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:120 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:132 msgid "End Date" msgstr "Data di fine" #: views/customers/wcfm-view-customers-details.php:270 views/customers/wcfm-view-customers-details.php:280 views/orders/wcfm-view-orders.php:86 views/orders/wcfm-view-orders.php:117 msgid "Purchased" msgstr "Acquistato" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:161 views/profile/wcfm-view-profile.php:278 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:108 msgid "Address" msgstr "Indirizzo" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:166 views/profile/wcfm-view-profile.php:282 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:113 msgid "Billing" msgstr "Fatturazione" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:173 views/profile/wcfm-view-profile.php:238 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:780 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:713 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:291 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:118 msgid "Phone" msgstr "Telefono" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:174 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:197 views/profile/wcfm-view-profile.php:287 views/profile/wcfm-view-profile.php:303 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:782 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:229 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:715 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:219 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:415 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:119 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:136 msgid "Address 1" msgstr "Indirizzo 1" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:175 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:198 views/profile/wcfm-view-profile.php:288 views/profile/wcfm-view-profile.php:304 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:783 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:230 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:716 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:220 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:416 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:120 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:137 msgid "Address 2" msgstr "Indirizzo 2" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:176 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:199 views/profile/wcfm-view-profile.php:289 views/profile/wcfm-view-profile.php:305 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:204 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:436 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:350 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:784 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:231 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:717 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:221 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:389 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:417 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:121 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:138 msgid "Country" msgstr "Nazione" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:177 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:200 views/profile/wcfm-view-profile.php:290 views/profile/wcfm-view-profile.php:306 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:202 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:348 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:785 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:233 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:718 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:222 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:418 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:122 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:139 msgid "City/Town" msgstr "Città / Paese" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:178 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:201 views/profile/wcfm-view-profile.php:291 views/profile/wcfm-view-profile.php:307 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:205 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:351 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:786 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:232 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:719 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:223 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:419 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:123 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:140 msgid "State/County" msgstr "Stato / Paese" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:179 views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:202 views/profile/wcfm-view-profile.php:292 views/profile/wcfm-view-profile.php:308 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:203 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:349 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:787 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:234 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:720 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:224 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:420 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:124 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:141 msgid "Postcode/Zip" msgstr "CAP / Zip" #: views/customers/wcfm-view-customers-manage.php:194 views/profile/wcfm-view-profile.php:300 msgid "Same as Billing" msgstr "come da fattura" #: views/customers/wcfm-view-customers.php:62 views/customers/wcfm-view-customers.php:77 msgid "Location" msgstr "Posizione" #: views/customers/wcfm-view-customers.php:66 views/customers/wcfm-view-customers.php:81 msgid "Money Spent" msgstr "Soldi spesi" #: views/customers/wcfm-view-customers.php:67 views/customers/wcfm-view-customers.php:82 msgid "Last Order" msgstr "Ultimo ordine" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard-welcome-box.php:48 #, php-format msgid "Welcome to %s Dashboard" msgstr "Benvenuto in %s Dashboard" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard-welcome-box.php:62 msgid "Last Login:" msgstr "Ultimo accesso:" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard-welcome-box.php:69 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:63 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:84 msgid "Product Limit Stats" msgstr "Statistiche sui limiti di prodotto" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard-welcome-box.php:70 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:64 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:85 msgid "Disk Space Usage Stats" msgstr "Statistiche di utilizzo dello spazio su disco" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:117 msgid "gross sales in last 7 days" msgstr "vendite lorde negli ultimi 7 giorni" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:150 msgid "admin fees in last 7 days" msgstr "spese amministrative negli ultimi 7 giorni" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:150 msgid "commission in last 7 days" msgstr "commissione negli ultimi 7 giorni" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:158 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:163 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:167 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:183 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:189 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:170 #, php-format msgid "<strong>%s item</strong>" msgid_plural "<strong>%s items</strong>" msgstr[0] "<strong>%s Articolo</strong><br />" msgstr[1] "<strong>%s Articoli</strong><br />" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:159 msgid "sold in last 7 days" msgstr "Venduto negli ultimi 7 giorni" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:171 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:174 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:178 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:194 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:200 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:181 #, php-format msgid "<strong>%s order</strong>" msgid_plural "<strong>%s orders</strong>" msgstr[0] "<strong>%s Ordine</strong>" msgstr[1] "<strong>%s Ordini</strong>" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:172 msgid "received in last 7 days" msgstr "ricevuto negli ultimi 7 giorni" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:232 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:234 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:239 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:255 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:260 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:241 msgid "Product Stats" msgstr "Statistiche del prodotto" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:254 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:254 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:259 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:275 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:280 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:261 msgid "Store Stats" msgstr "Stato del negozio" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:265 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:266 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:271 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:287 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:273 #, php-format msgid "%s top seller in last 7 days (sold %d)" msgstr "%s il più venduto negli ultimi 7 giorni (venduto %d)" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:278 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:280 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:285 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:301 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:311 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:287 #, php-format msgid "<strong>%s order</strong> - processing" msgid_plural "<strong>%s orders</strong> - processing" msgstr[0] "%s ordine - elaborazione" msgstr[1] "%s ordini - elaborazione" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:284 #, php-format msgid "<strong>%s order</strong> - on-hold" msgid_plural "<strong>%s orders</strong> - on-hold" msgstr[0] "%s ordine - in attesa" msgstr[1] "%s ordini - in attesa" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:294 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:299 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:304 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:320 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:330 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:306 #, php-format msgid "<strong>%s product</strong> - low in stock" msgid_plural "<strong>%s products</strong> - low in stock" msgstr[0] "<strong>%s prodotto</strong> - disponibilità scarsa" msgstr[1] "<strong>%s prodotti</strong> - disponibilità scarsa" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:300 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:305 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:310 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:326 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:336 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:312 #, php-format msgid "<strong>%s product</strong> - out of stock" msgid_plural "<strong>%s products</strong> - out of stock" msgstr[0] "<strong>%s prodotto</strong> - Esaurito" msgstr[1] "<strong>%s prodotti</strong> - Esauriti" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:321 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:326 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:332 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:348 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:357 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:333 msgid "Sales by Product" msgstr "Vendite per prodotto" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:336 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:342 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:348 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:364 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:373 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:349 msgid "Top Regions" msgstr "Top Regioni" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:356 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:362 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:368 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:384 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:393 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:369 msgid "Latest Topics" msgstr "Ultimi argomenti" #: views/dashboard/wcfm-view-dashboard.php:380 views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:384 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:392 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:406 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:415 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:391 msgid "There is no topic yet!!" msgstr "Non c'è ancora nessun argomento !!" #: views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:143 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:147 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:163 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:169 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:150 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:216 msgid "gross sales in this month" msgstr "vendite lorde in questo mese" #: views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:154 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:158 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:174 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:180 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:161 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:234 msgid "earnings in this month" msgstr "Guadagni in questo mese" #: views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:164 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:168 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:184 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:190 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:171 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:263 msgid "sold in this month" msgstr "Venduto in questo mese" #: views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:175 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:179 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:195 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:201 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:182 msgid "received in this month" msgstr "ricevuto in questo mese" #: views/dashboard/wcfm-view-dokan-dashboard.php:287 views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:292 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:308 views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:318 views/dashboard/wcfm-view-wcvendors-dashboard.php:294 #, php-format msgid "<strong>%s product</strong> - awaiting fulfillment" msgid_plural "<strong>%s products</strong> - awaiting fulfillment" msgstr[0] "<strong>%s prodotto</strong> - in attesa di realizzazione" msgstr[1] "<strong>%s prodotti</strong> - in attesa di realizzazione" #: views/dashboard/wcfm-view-wcfmmarketplace-dashboard.php:158 views/dashboard/wcfm-view-wcmarketplace-dashboard.php:174 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:234 msgid "admin fees in this month" msgstr "spese di amministrazione in questo mese" #: views/dashboard/wcfm-view-wcpvendors-dashboard.php:300 #, php-format msgid "%s top seller this month (sold %d)" msgstr "%s il più venduto questo mese (venduto %d)" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-form.php:46 msgid "Your email address will not be published." msgstr "L'indirizzo email non verrà pubblicato." #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-form.php:50 msgid "Your enquiry" msgstr "La tua richiesta" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:65 msgid "Manage Enquiry" msgstr "Gestisci richiesta" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:72 msgid "Edit Enquiry" msgstr "Modifica richiesta" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:72 msgid "Add Enquiry" msgstr "Aggiungi richiesta" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:76 msgid "View Product" msgstr "Visualizza prodotto" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:122 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:110 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:104 msgid "Replies" msgstr "Risposte" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:188 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:174 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:152 msgid "New Reply" msgstr "Nuova risposta" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:205 msgid "Stick at Product Page" msgstr "Attacca alla pagina del prodotto" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:205 msgid "Enable to stick this reply at product page" msgstr "Abilitare per attaccare questa risposta alla pagina del prodotto" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-manage.php:218 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:194 views/messages/wcfm-view-messages.php:139 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:170 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:409 msgid "Send" msgstr "Inviare" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-tab.php:34 msgid "General Enquiries" msgstr "Domande di carattere generale" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-tab.php:39 msgid "There are no enquiries yet." msgstr "Non ci sono ancora richieste." #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry-tab.php:74 msgid "Reply by" msgstr "Risposta di" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:78 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:90 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:41 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:51 views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:80 msgid "Query" msgstr "Domanda" #: views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:83 views/enquiry/wcfm-view-enquiry.php:95 msgid "Reply" msgstr "Rispondere" #: views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry-manage.php:153 msgid "Keymaster" msgstr "" #: views/enquiry/wcfm-view-my-account-enquiry.php:81 msgid "You do not have any enquiry yet!" msgstr "Non hai ancora nessuna domanda!" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:56 msgid "Manage Knowledgebase" msgstr "Gestisci la conoscenza di base" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:63 msgid "Edit Knowledgebase" msgstr "Modifica Knowledgebase" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:63 msgid "Add Knowledgebase" msgstr "Aggiungi Knowledge Base" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:81 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:76 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:88 views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:78 views/notice/wcfm-view-notices.php:56 views/notice/wcfm-view-notices.php:67 views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:164 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:82 msgid "Details" msgstr "Dettagli" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:100 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:629 msgid "Add new category" msgstr "Aggiungi nuova categoria" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:106 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:635 msgid "-- Parent category --" msgstr "- Categoria principale -" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase-manage.php:116 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:154 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:645 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:708 msgid "Add" msgstr "Inserisci" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:33 msgid "Guidelines for Store Users" msgstr "Linee guida per gli utenti del negozio" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:38 msgid "Add New Knowledgebase" msgstr "Aggiungi nuova base di conoscenza" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:57 views/products/wcfm-view-products.php:136 msgid "Show all category" msgstr "Mostra tutte le categorie" #: views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:77 views/knowledgebase/wcfm-view-knowledgebase.php:89 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: views/listings/wcfm-view-listings.php:118 views/listings/wcfm-view-listings.php:131 msgid "Listing" msgstr "Elenco" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:36 msgid "Notification Dashboard" msgstr "Dashboard di notifica" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:57 msgid "Only Unread" msgstr "Solo non letti" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:58 msgid "Only Read" msgstr "Solo leggere" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:75 views/messages/wcfm-view-messages.php:88 msgid "Select all for mark as read or delete" msgstr "Seleziona tutto per il segno come letto o cancella" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:78 views/messages/wcfm-view-messages.php:91 msgid "Message" msgstr "Messaggio" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:110 msgid "Send Direct Message" msgstr "Invia un messaggio diretto" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:110 msgid "To Store Admin" msgstr "Amministratore del negozio" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:110 msgid "To Store Vendors" msgstr "Negozio venditori" #: views/messages/wcfm-view-messages.php:133 msgid "Direct TO:" msgstr "Diretto a:" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:47 msgid "Manage Topic" msgstr "Gestisci argomento" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:55 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:59 msgid "Edit Topic" msgstr "Modifica argomento" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:55 msgid "Add Topic" msgstr "Aggiungi argomento" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:58 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:57 views/notice/wcfm-view-notice-view.php:57 views/notice/wcfm-view-notices.php:33 msgid "Topics" msgstr "Argomenti" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:59 msgid "View Topic" msgstr "Visualizza argomento" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:79 msgid "Allow Reply" msgstr "Consenti risposta" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:80 msgid "Close for New Reply" msgstr "Chiudi per Nuova risposta" #: views/notice/wcfm-view-notice-manage.php:81 views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:165 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:259 msgid "Content" msgstr "Soddisfare" #: views/notice/wcfm-view-notice-view.php:47 msgid "Topic" msgstr "Argomento" #: views/notice/wcfm-view-notices.php:37 msgid "Add New Topic" msgstr "Aggiungi nuovo argomento" #: views/orders/wcfm-view-orders-details-fedex-dhl-express.php:49 msgid "Fedex" msgstr "" #: views/orders/wcfm-view-orders-details-fedex-dhl-express.php:163 msgid "DHL Express" msgstr "" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:71 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:355 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:356 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:68 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:69 msgid "Standard" msgstr "" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:123 msgid "Order #" msgstr "Ordine #" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:138 msgid "CSV Export" msgstr "" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:167 msgid "Order date:" msgstr "Data dell'ordine:" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:174 msgid "Order status:" msgstr "Lo stato dell'ordine:" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:180 msgid "Customer payment page" msgstr "Pagina di pagamento del cliente" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:197 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:351 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:135 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:295 msgid "Update" msgstr "Aggiornare" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:208 msgid "Customer:" msgstr "Cliente:" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:216 msgid "View other orders" msgstr "Visualizza altri ordini" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:240 #, php-format msgid "<label for=\"order_payment_via\">Payment via: </label> %s" msgstr "Pagamento tramite: %s" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:262 msgid "Customer IP" msgstr "IP del cliente" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:274 msgid "Billing Details" msgstr "Dettagli di fatturazione" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:280 msgid "Shipping Details" msgstr "Dettagli di spedizione" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:297 msgid "No billing address set." msgstr "Nessun indirizzo di fatturazione impostato." #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:336 msgid "No shipping address set." msgstr "Nessun indirizzo di spedizione impostato." #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:361 msgid "Customer Provided Note" msgstr "Nota fornita dal cliente" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:383 msgid "Order Items" msgstr "Ordinare gli articoli" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:390 msgid "Item" msgstr "Articolo" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:392 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:437 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:440 msgid "Cost" msgstr "Costo" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:393 msgid "Qty" msgstr "Quantità" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:451 msgid "Variation ID:" msgstr "ID di variazione:" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:455 msgid "No longer exists" msgstr "Non esiste più" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:565 msgid "Shipping Item(s)" msgstr "Spedizione (s)" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:644 msgid "Fee Item(s)" msgstr "Commissione Articolo (s)" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:660 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:66 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:77 msgid "Fee" msgstr "Commissione" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:717 msgid "Refund(s)" msgstr "Rimborso (s)" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:783 msgid "Coupon(s) Used" msgstr "Coupon(s) usato" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:803 msgid "This is the total discount. Discounts are defined per line item." msgstr "Questo è lo sconto totale. Gli sconti sono definiti per elemento pubblicitario." #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:803 msgid "Discount" msgstr "Sconto" #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:815 msgid "This is the shipping and handling total costs for the order." msgstr "Questo è il costo totale di spedizione e gestione dell'ordine." #: views/orders/wcfm-view-orders-details.php:855 msgid "Order Total" msgstr "Ordine totale" #: views/orders/wcfm-view-orders.php:40 msgid "Orders Listing" msgstr "Elenco degli ordini" #: views/orders/wcfm-view-orders.php:87 views/orders/wcfm-view-orders.php:118 msgid "Quantity" msgstr "Quantità" #: views/orders/wcfm-view-orders.php:91 views/orders/wcfm-view-orders.php:122 msgid "Gross Sales Amount" msgstr "Importo lordo delle vendite" #: views/orders/wcfm-view-orders.php:95 views/orders/wcfm-view-orders.php:102 views/orders/wcfm-view-orders.php:126 views/orders/wcfm-view-orders.php:133 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:70 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:91 msgid "Earnings" msgstr "Guadagni" #: views/orders/wcfm-view-orders.php:100 views/orders/wcfm-view-orders.php:102 views/orders/wcfm-view-orders.php:104 views/orders/wcfm-view-orders.php:131 views/orders/wcfm-view-orders.php:133 views/orders/wcfm-view-orders.php:135 msgid " Amount" msgstr "Quantità" #: views/products/wcfm-view-products-export.php:64 views/products/wcfm-view-products.php:115 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:444 views/products-popup/wcfm-view-product-popup-button.php:2 msgid "Add New Product" msgstr "Aggiungi nuovo prodotto" #: views/products/wcfm-view-products.php:104 views/products/wcfm-view-products.php:109 views/products/wcfm-view-products.php:109 msgid "Stock Manager" msgstr "Responsabile di magazzino" #: views/products/wcfm-view-products.php:155 msgid "Show all " msgstr "Mostra tutto" #: views/products/wcfm-view-products.php:171 msgid "Show all product types" msgstr "Mostra tutti i tipi di prodotto" #: views/products/wcfm-view-products.php:216 views/products/wcfm-view-products.php:240 msgid "Select all for bulk edit" msgstr "Seleziona tutto per la modifica collettiva" #: views/products/wcfm-view-products.php:223 views/products/wcfm-view-products.php:247 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:23 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:249 msgid "SKU" msgstr "" #: views/products/wcfm-view-products.php:225 views/products/wcfm-view-products.php:249 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:209 msgid "Stock" msgstr "Magazzino" #: views/products/wcfm-view-products.php:226 views/products/wcfm-view-products.php:250 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:473 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:130 msgid "Price" msgstr "Prezzo" #: views/products/wcfm-view-products.php:227 views/products/wcfm-view-products.php:251 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:146 msgid "Taxonomies" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-customfield-products-manage.php:137 msgid "-Select-" msgstr "-Selezionare-" #: views/products-manager/wcfm-view-epeken-products-manage.php:42 msgid "Epeken Product Config" msgstr "Epeken Product Config" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:23 msgid "SKU refers to a Stock-keeping unit, a unique identifier for each distinct product and service that can be purchased." msgstr "SKU si riferisce a un'unità di conservazione delle scorte, un identificativo univoco per ogni prodotto e servizio distinti che possono essere acquistati." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:24 msgid "Manage Stock?" msgstr "Gestisci il magazzino ?" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:24 msgid "Enable stock management at product level" msgstr "Abilita la gestione degli stock a livello di prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:25 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:247 msgid "Stock Qty" msgstr "Quantità di magazzino" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:25 msgid "Stock quantity. If this is a variable product this value will be used to control stock for all variations, unless you define stock at variation level." msgstr "Quantità di magazzino Se questo è un prodotto variabile, questo valore verrà utilizzato per controllare lo stock per tutte le varianti, a meno che non si definisca lo stock a livello di variazione." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:26 msgid "Allow Backorders?" msgstr "Consenti Backorder?" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:26 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:248 msgid "Do not Allow" msgstr "Non permettere" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:26 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:248 msgid "Allow, but notify customer" msgstr "Consentire, ma informare il cliente" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:26 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:248 msgid "Allow" msgstr "permettere" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:26 msgid "If managing stock, this controls whether or not backorders are allowed. If enabled, stock quantity can go below 0." msgstr "Se si gestiscono le scorte, questo controlla se sono consentiti o arretrati. Se abilitato, la quantità di articoli può scendere sotto 0." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:27 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:250 msgid "Stock status" msgstr "Stato delle scorte" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:27 msgid "Controls whether or not the product is listed as \"in stock\" or \"out of stock\" on the frontend." msgstr "Controlla se il prodotto è elencato come \"in stock\" o \"non disponibile\" sul frontend." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:28 msgid "Sold Individually" msgstr "Venduto singolarmente" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:28 msgid "Enable this to only allow one of this item to be bought in a single order" msgstr "Abilita questa opzione per consentire solo l'acquisto di uno di questi oggetti in un unico ordine" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:46 msgid "Files" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:48 msgid "File" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:53 msgid "Never" msgstr "Mai" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:66 msgid "Grouped Products" msgstr "Prodotti raggruppati" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:71 msgid "Grouped products" msgstr "Prodotti raggruppati" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:71 msgid "This lets you choose which products are part of this group." msgstr "Questo ti consente di scegliere quali prodotti fanno parte di questo gruppo." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:90 msgid "Dimensions" msgstr "Dimensioni" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:93 msgid "Shipping class" msgstr "Classe di spedizione" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:114 msgid "Tax Status" msgstr "Stato fiscale" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:114 msgid "Taxable" msgstr "Imponibile" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:114 msgid "Shipping only" msgstr "Solo spedizione" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:114 msgctxt "Tax status" msgid "None" msgstr "Nessuna" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:114 msgid "Define whether or not the entire product is taxable, or just the cost of shipping it." msgstr "Definire se l'intero prodotto è tassabile o solo il costo di spedizione." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:115 msgid "Tax Class" msgstr "categoria fiscale" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:115 msgid "Choose a tax class for this product. Tax classes are used to apply different tax rates specific to certain types of product." msgstr "Scegli una classe fiscale per questo prodotto. Le classi fiscali vengono utilizzate per applicare aliquote fiscali diverse specifiche per determinati tipi di prodotti." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:140 #, php-format msgid "Enter some text, some attributes by \"%s\" separating values." msgstr "Inserisci del testo, alcuni attributi di \"%s\" che separano i valori." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:152 msgid "Add attribute" msgstr "Aggiungi attributo" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:168 msgid "Variations" msgstr "Variazioni" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:171 #, php-format msgid "Before you can add a variation you need to add some variation attributes on the Attributes tab. %sLearn more%s" msgstr "Prima di poter aggiungere una variante è necessario aggiungere alcuni attributi di variazione nella scheda Attributi. %s Ulteriori informazioni %s" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:176 msgid "Default Form Values:" msgstr "Valori form predefiniti:" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:181 views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:182 msgid "Variations Bulk Options" msgstr "Opzioni Bulk Variazioni" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:184 msgid "Choose option" msgstr "Scegli l'opzione" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:186 msgid "Enable all Variations" msgstr "Abilita tutte le varianti" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:187 msgid "Disable all Variations" msgstr "Disabilita tutte le varianti" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:189 msgid "Set variations \"Downloadable\"" msgstr "Imposta le varianti \"Scaricabile\"" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:190 msgid "Set variations \"Non-Downloadable\"" msgstr "Imposta varianti \"Non scaricabile\"" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:193 msgid "Set variations \"Virtual\"" msgstr "Imposta le varianti \"Virtuale\"" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:194 msgid "Set variations \"Non-Virtual\"" msgstr "Imposta le varianti \"Non virtuale\"" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:197 msgid "Pricing" msgstr "Prezzi" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:198 msgid "Regular prices" msgstr "Prezzi regolari" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:199 msgid "Regular price increase" msgstr "Aumento dei prezzi regolare" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:200 msgid "Regular price decrease" msgstr "Diminuzione del prezzo normale" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:201 msgid "Sale prices" msgstr "Prezzi di vendita" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:202 msgid "Sale price increase" msgstr "Aumento del prezzo di vendita" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:203 msgid "Sale price decrease" msgstr "Diminuzione del prezzo di vendita" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:207 msgid "ON \"Manage stock\"" msgstr "ON \"Gestisci magazzino\"" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:208 msgid "OFF \"Manage stock\"" msgstr "OFF \"Gestisci magazziono\"" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:211 msgid "Set Status - In stock" msgstr "Imposta stato: disponibile" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:212 msgid "Set Status - Out of stock" msgstr "Imposta stato - Non disponibile" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:213 msgid "Set Status - On backorder" msgstr "Imposta stato - In ordine arretrato" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:225 msgid "Downloadable products" msgstr "Prodotti scaricabili" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:226 msgid "Download limit" msgstr "Limite di download" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:227 msgid "Download expiry" msgstr "Scarica scadenza" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:239 msgid "Manage Stock" msgstr "Gestisci il magazzino" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:246 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:476 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:133 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:511 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:813 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:747 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:155 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:454 msgid "Upto" msgstr "Fino a" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:248 msgid "Backorders?" msgstr "Ordini arretrati?" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:270 msgid "Up-sells" msgstr "Rialzo-vendere" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:270 msgid "Up-sells are products which you recommend instead of the currently viewed product, for example, products that are more profitable or better quality or more expensive." msgstr "Le vendite al rialzo sono prodotti che consigliamo al posto del prodotto attualmente visualizzato, ad esempio prodotti più redditizi o di migliore qualità o più costosi." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:271 msgid "Cross-sells" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage-tabs.php:271 msgid "Cross-sells are products which you promote in the cart, based on the current product." msgstr "Le vendite incrociate sono prodotti che promuovi nel carrello, in base al prodotto corrente." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:35 msgid "You have reached product limit!" msgstr "Hai raggiunto il limite del prodotto!" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:342 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:354 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:55 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:67 msgid "Same as parent" msgstr "Lo stesso di un genitore" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:343 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:56 msgid "No shipping class" msgstr "Nessuna classe di spedizione" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:401 msgid "Manage Product" msgstr "Gestisci prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:410 msgid "Edit Product" msgstr "Modifica prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:410 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:114 msgid "Add Product" msgstr "Aggiungi prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:466 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:123 msgid "Product Title" msgstr "Titolo del prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:471 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:128 views/settings/wcfm-view-settings.php:459 msgid "URL" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:471 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:128 msgid "Enter the external URL to the product." msgstr "Inserisci l'URL esterno del prodotto." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:472 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:129 msgid "Button Text" msgstr "Pulsante testo" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:472 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:129 msgid "This text will be shown on the button linking to the external product." msgstr "Questo testo verrà mostrato sul pulsante che collega al prodotto esterno." #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:474 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:131 msgid "schedule" msgstr "Programma" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:539 views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:725 views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:203 msgid "Separate Product Tags with commas" msgstr "Separa i tag del prodotto con virgole" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:692 msgid "Add new" msgstr "Aggiungere nuova" #: views/products-manager/wcfm-view-products-manage.php:698 msgid "-- Parent taxonomy --" msgstr "- La tassonomia Principale" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:140 msgid "Yoast SEO" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:145 msgid "Enter a focus keyword" msgstr "Inserisci una parola chiave" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:145 msgid "It should appear in title and first paragraph of the copy." msgstr "Dovrebbe apparire nel titolo e nel primo paragrafo della copia." #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:146 msgid "Meta description" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:146 msgid "It should not be more than 156 characters." msgstr "Non dovrebbe contenere più di 156 caratteri." #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:158 msgid "Custom Tabs" msgstr "Schede personalizzate" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:163 msgid "Tabs" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:164 msgid "Required for tab to be visible" msgstr "Obbligatorio per la scheda per essere visibile" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:165 msgid "HTML or Text to display ..." msgstr "HTML o testo da visualizzare ..." #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:178 msgid "Barcode & ISBN" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:183 msgid "Barcode" msgstr "Codice a barre" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:184 msgid "ISBN" msgstr "" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:197 msgid "MSRP Pricing" msgstr "Prezzi MSRP" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:202 msgid "MSRP Price" msgstr "Prezzo MSRP" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:215 msgid "Quantities and Units" msgstr "Quantità e unità" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:220 msgid "Deactivate Quantity Rules" msgstr "Disattiva le regole di quantità" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:221 msgid "Override Quantity Rules" msgstr "Sovrascrivi le regole di quantità" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:222 msgid "Step Value" msgstr "step valore" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:223 msgid "Minimum Quantity" msgstr "Quantità minima" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:224 msgid "Maximum Quantity" msgstr "Quantità massima" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:225 msgid "Out of Stock Minimum" msgstr "Esaurito Minimo" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:226 msgid "Out of Stock Maximum" msgstr "Esaurito Massimo" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:227 msgid "Unit" msgstr "Unità" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:240 msgid "Product Fees" msgstr "Commissioni del prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:245 msgid "Fee Name" msgstr "Nome della Commissione" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:245 msgid "This will be shown at the checkout description the added fee." msgstr "Questo sarà mostrato alla descrizione di pagamento la tassa aggiunta." #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:246 msgid "Fee Amount" msgstr "Importo commissione" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:246 msgid "Enter a monetary decimal without any currency symbols or thousand separator. This field also accepts percentages." msgstr "Inserisci un decimale monetario senza simboli di valuta o separatore di migliaia. Questo campo accetta anche le percentuali." #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:247 msgid "Multiple Fee by Quantity" msgstr "Tariffa multipla per quantità" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:247 msgid "Multiply the fee by the quantity of this product that is added to the cart." msgstr "Moltiplicare la tariffa in base alla quantità di questo prodotto che viene aggiunta al carrello." #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:260 msgid "Bulk Discount" msgstr "Sconto cumulativo" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:265 msgid "Bulk Discount enabled" msgstr "Sconto cumulativo abilitato" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:266 msgid "Bulk discount special offer text in product description" msgstr "Testo di offerta speciale sconto cumulativo nella descrizione del prodotto" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:267 msgid "Discount Rules" msgstr "Regole di sconto" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:268 msgid "Quantity (min.)" msgstr "Quantità (min.)" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:269 msgid "Discount (%)" msgstr "Sconto (%)" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:283 msgid "Role Based Price" msgstr "Prezzo basato sul ruolo" #: views/products-manager/wcfm-view-thirdparty-products-manage.php:295 msgid "Selling Price" msgstr "Prezzo di vendita" #: views/products-popup/wcfm-view-product-popup.php:235 msgid "Image Gallery" msgstr "Galleria di immagini" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:180 msgid "Profile Manager" msgstr "Profilo Manager" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:196 msgid "Personal" msgstr "Personale" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:203 msgid "Avatar" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:214 msgid "Email already verified" msgstr "Email già verificata" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:223 msgid "Email Verification Code: " msgstr "Email Verification Code:" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:223 msgid "Verification Code" msgstr "Codice di verifica" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:224 msgid "Get Code" msgstr "Ottenere il codice" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:233 msgid "Set New Password - Keep it blank for not to update" msgstr "Imposta nuova password - Mantienilo vuoto per non aggiornare" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:252 msgid "Site Default" msgstr "Default del sito" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:260 msgid "Language" msgstr "Linguaggio" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:266 msgid "About" msgstr "Chi Siamo" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:321 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:141 views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:141 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:224 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:224 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:148 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:148 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:85 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:85 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:132 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:132 msgid "Social" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:327 msgid "Twitter" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:328 msgid "Facebook" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:329 msgid "Instagram" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:330 msgid "Youtube" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:331 msgid "Linkedin" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:332 msgid "Google Plus" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:333 msgid "Snapchat" msgstr "" #: views/profile/wcfm-view-profile.php:334 msgid "Pinterest" msgstr "" #: views/reports/wcfm-html-report-sales-by-date.php:31 msgid "Custom:" msgstr "Personalizza" #: views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:63 views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:65 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:63 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:65 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:62 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:64 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:61 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:63 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:62 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:64 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:61 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:63 msgid "Sales BY Date" msgstr "Vendite per data" #: views/reports/wcfm-view-reports-dokan-sales-by-date.php:63 views/reports/wcfm-view-reports-sales-by-date.php:63 views/reports/wcfm-view-reports-wcfmmarketplace-sales-by-date.php:62 views/reports/wcfm-view-reports-wcmarketplace-sales-by-date.php:61 views/reports/wcfm-view-reports-wcpvendors-sales-by-date.php:62 views/reports/wcfm-view-reports-wcvendors-sales-by-date.php:61 #, php-format msgctxt "start date and end date" msgid "From %s to %s" msgstr "Da %s a %s" #: views/reports/wcfm-view-reports-menu.php:4 msgid "Sales by date" msgstr "Vendite per data" #: views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:26 msgid "Out of Stock" msgstr "Esaurito" #: views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:50 views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:59 msgid "product" msgstr "Prodotto" #: views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:51 views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:60 msgid "Parent" msgstr "Genitore" #: views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:52 views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:61 msgid "Unit in stock" msgstr "Unità in magazzino" #: views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:53 views/reports/wcfm-view-reports-out-of-stock.php:62 msgid "Stock Status" msgstr "Stato delle scorte" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:136 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:219 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:143 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:80 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:103 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:127 msgid "Store Settings" msgstr "Impostazioni negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:165 msgid "Profile Image" msgstr "Immagine del profilo" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:166 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:207 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:195 msgid "Banner" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:167 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:173 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:110 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:157 msgid "Shop Name" msgstr "Nome del negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:168 msgid "Store Product Per Page" msgstr "prodotto per pagina negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:169 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:280 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:197 msgid "Store Phone" msgstr "telefono negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:170 msgid "Show email in store" msgstr "Mostra email in negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:171 msgid "Show tab on product single page view" msgstr "Mostra scheda sulla visualizzazione della singola pagina del prodotto" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:196 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:342 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:225 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:215 msgid "Store Address" msgstr "Indirizzo del negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:200 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:346 msgid "Street" msgstr "strada " #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:200 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:346 msgid "Street adress" msgstr "indirizzo stradale" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:201 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:347 msgid "Street 2" msgstr "strada 2" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:201 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:347 msgid "Apartment, suit, unit etc. (optional)" msgstr "Appartamento, completo, unità ecc. (Opzionale)" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:202 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:348 msgid "Town / City" msgstr "Città / città" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:203 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:349 msgid "Postcode / Zip" msgstr "CAP / Zip" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:211 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:361 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:252 msgid "Store Location" msgstr "Posizione del negozio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:259 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:429 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:310 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:252 msgid "PayPal Email" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:260 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:430 msgid "Skrill Email" msgstr "Email Skrill" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:261 msgid "Wallet" msgstr "Portafoglio" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:261 msgid "Wallet Credit" msgstr "Portafoglio crediti" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:272 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:438 msgid "Bank Details" msgstr "Coordinate bancarie" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:276 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:442 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:76 msgid "Account Name" msgstr "Nome utente" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:277 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:443 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:312 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:77 msgid "Account Number" msgstr "Numero di conto" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:278 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:444 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:313 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:78 msgid "Bank Name" msgstr "Nome della banca" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:279 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:445 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:315 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:79 msgid "Bank Address" msgstr "Indirizzo bancario" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:280 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:446 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:80 msgid "Routing Number" msgstr "Numero di Routing" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:281 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:447 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:447 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:81 msgid "IBAN" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:282 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:448 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:82 msgid "Swift Code" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:297 msgid "Stripe Connect" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:334 msgid "Moip Connect" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:384 msgid "If you want to use Country-State wise Shipping system then" msgstr "Se si desidera utilizzare il sistema di spedizione saggio dello stato nazionale, quindi" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:394 msgid "A shipping zone is a geographic region where a certain set of shipping methods are offered. System will match a customer to a single zone using their shipping address and present the shipping methods within that zone to them." msgstr "Una zona di spedizione è una regione geografica in cui viene offerto un determinato insieme di metodi di spedizione. Il sistema abbinerà un cliente a una singola zona utilizzando il proprio indirizzo di spedizione e presenterà loro i metodi di spedizione all'interno di quella zona." #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:408 msgid "Enable Shipping" msgstr "Abilita spedizione" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:435 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:388 msgid "Shipping Rates" msgstr "Tariffe di spedizione" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:435 msgid "Add the countries you deliver your products to. You can specify states as well. If the shipping price is same except some countries/states, there is an option Everywhere Else, you can use that." msgstr "Aggiungi i paesi in cui consegna i tuoi prodotti. Puoi anche specificare gli stati. Se il prezzo di spedizione è lo stesso eccetto alcuni paesi / stati, c'è un'opzione Ovunque, puoi usarlo." #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:438 msgid "State Shipping Rates" msgstr "Tariffe di spedizione dello Stato" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:439 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:390 msgid "State" msgstr "Stato" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:452 msgid "Dokan Pro Shipping Settings" msgstr "Impostazioni di spedizione di Dokan Pro" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:484 msgid "Dokan Pro SEO Settings" msgstr "Impostazioni SEO Dokan Pro" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:501 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:803 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:737 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:144 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:160 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:444 msgid "Vacation Mode" msgstr "Modalità vacanza" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:507 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:809 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:743 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:151 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:450 msgid "Enable Vacation Mode" msgstr "Abilita modalità vacanza" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:508 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:810 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:744 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:152 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:451 msgid "Disable Purchase During Vacation" msgstr "Disabilitare l'acquisto durante le vacanze" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:509 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:811 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:745 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:153 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:452 msgid "Vacation Type" msgstr "Tipo di vacanza" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:509 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:811 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:745 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:153 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:452 msgid "Instantly Close" msgstr "Chiudi immediatamente" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:509 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:811 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:745 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:153 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:452 msgid "Date wise close" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-dokan-settings.php:512 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:814 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:748 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:156 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:455 msgid "Vacation Message" msgstr "Messaggio di vacanza" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:92 msgid "WCfM Settings" msgstr "Impostazioni WCfM" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:103 msgid "Bookings Global Settings" msgstr "Prenotazioni Impostazioni globali" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:111 msgid "Appointments Global Settings" msgstr "Impostazioni globali degli appuntamenti" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:120 msgid "Membership Settings" msgstr "Impostazioni Membership" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:142 msgid "WCfM Dashboard Setting" msgstr "Impostazione di Dashboard WCfM" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:146 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:172 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:109 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:156 msgid "Logo" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:147 msgid "Quick access icon" msgstr "Icona di accesso rapido" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:148 msgid "My Store Label" msgstr "La mia etichetta del negozio" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:149 msgid "Disable Quick Access" msgstr "Disabilitare l'accesso rapido" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:151 msgid "Disable Welcome Box" msgstr "Disabilita la casella di benvenuto" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:152 msgid "Disable WCFM Menu" msgstr "Disabilita il menu WCFM" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:153 msgid "Disable Theme Header" msgstr "Disattiva intestazione tema" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:154 msgid "Disable WCFM Full View" msgstr "Disabilita la vista completa di WCFM" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:155 msgid "Disable WCFM Slick Menu" msgstr "Disabilitare il menu Slick WCFM" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:157 msgid "Disable WCFM Header Panel" msgstr "Disabilita il pannello dell'intestazione WCFM" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:158 msgid "Disable Float Button" msgstr "Disattiva pulsante Float" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:159 msgid "Disable Ask a Question Button" msgstr "Disabilita Chiedi un pulsante Domanda" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:160 msgid "Disable Category Checklist View" msgstr "Disabilita la visualizzazione della lista di controllo delle categorie" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:161 msgid "Disable Ultimate Notice" msgstr "Disabilitare l'avviso finale" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:175 msgid "Modules" msgstr "moduli" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:179 msgid "Module Controller" msgstr "Controller del modulo" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:181 msgid "Configure what to hide from your dashboard" msgstr "Configura cosa nascondere dalla dashboard" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:228 msgid "Dashboard Display Setting" msgstr "Impostazione visualizzazione cruscotto" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:240 msgid "Reset to Default" msgstr "Riportare alle condizioni originali" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:252 msgid "Dashboard Pages" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:256 msgid "Dashboard Page/Endpoint Setting" msgstr "Impostazione pagina / endpoint dashboard" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:261 msgid "-- Select a page --" msgstr "- Seleziona una pagina -" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:276 msgid "Refresh Permalink" msgstr "Aggiorna Permalink" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:276 msgid "Check to refresh WCfM page permalinks. Only apply if you are getting error (e.g. 404 not found) for any pages." msgstr "Verifica di aggiornare i permalink della pagina WCfM. Applicalo solo se ricevi un errore (ad esempio 404 non trovato) per qualsiasi pagina." #: views/settings/wcfm-view-settings.php:277 msgid "This page should have shortcode - wc_frontend_manager" msgstr "Questa pagina dovrebbe avere uno shortcode - wc_frontend_manager" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:282 msgid "WCFM Endpoints" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:286 msgid "Dashboard End Points" msgstr "Punti finali del cruscotto" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:296 msgid "Store End Points" msgstr "Store end points " #: views/settings/wcfm-view-settings.php:321 msgid "My Account End Points" msgstr "Il mio account End Points" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:363 msgid "Dashboard Menu Manager" msgstr "Dashboard Menu Manager" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:453 msgid "Home Menu Label" msgstr "Etichetta del menu Home" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:457 msgid "Icon" msgstr "Icona" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:457 msgid "Insert a valid Font-awesome icon class." msgstr "Inserisci una classe di icone Font-awesome valida." #: views/settings/wcfm-view-settings.php:458 msgid "Slug" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:461 msgid "Has New?" msgstr "È nuovo?" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:462 views/settings/wcfm-view-settings.php:464 msgid "New Menu Class" msgstr "Nuova classe di menu" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:463 msgid "New Menu URL" msgstr "Nuovo menu URL" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:465 msgid "Sub Menu Capability" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:466 msgid "Menu For" msgstr "Menu per" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:466 msgid "All Users" msgstr "Tutti gli utenti" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:466 msgid "Only Admin" msgstr "Solo Amministratore" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:466 msgid "Only Vendors" msgstr "Solo Venditori" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:467 msgid "Open in new tab?" msgstr "Apri in una nuova scheda?" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:483 msgid "Email Setting" msgstr "Impostazioni email" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:487 msgid "WCfM Email Setting" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:491 msgid "Email from name" msgstr "Email dal nome" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:491 msgid "Notification emails will be triggered with this name. By default Site Name will be used" msgstr "Le email di notifica verranno attivate con questo nome. Per impostazione predefinita verrà utilizzato Nome sito" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:492 msgid "Email from address" msgstr "Email dall'indirizzo" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:492 msgid "Notification emails will be triggered from this email address. By default Site Admin Email will be used" msgstr "Le email di notifica verranno attivate da questo indirizzo email. Per impostazione predefinita, verrà utilizzata l'email di amministrazione del sito" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:493 msgid "CC Email address" msgstr "CC Indirizzo email" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:493 msgid "Notification emails will be CC to this email address." msgstr "Le email di notifica saranno CC per questo indirizzo email." #: views/settings/wcfm-view-settings.php:494 msgid "BCC Email address" msgstr "Indirizzo email BCC" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:494 msgid "Notification emails will be BCC to this email address." msgstr "Le email di notifica saranno BCC a questo indirizzo email." #: views/settings/wcfm-view-settings.php:505 msgid "Inquiry Settings" msgstr "Impostazioni di richiesta" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:509 msgid "Inquiry Module" msgstr "Modulo di richiesta" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:515 msgid "Inquiry Button Label" msgstr "Etichetta del pulsante di richiesta" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:520 msgid "Insert option values | separated" msgstr "Inserisci valori opzione | separato" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:534 msgid "Product Type Categories" msgstr "Categorie di prodotti" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:538 msgid "Product Type Specific Category Setup" msgstr "Tipo prodotto Impostazione specifica categoria" #: views/settings/wcfm-view-settings.php:559 msgid "Create group of your Store Categories as per Product Types. Product Manager will work according to that." msgstr "Crea un gruppo di categorie di negozi secondo i tipi di prodotto. Il Product Manager funzionerà in base a ciò." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:202 #, php-format msgid "Upload a banner for your store. Banner size is (%sx%s) pixels." msgstr "Carica un banner per il tuo negozio. La dimensione del banner è (%s x %s) pixel." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:247 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:248 msgid "Static Image" msgstr "Immagine statica" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:247 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:265 msgid "Slider" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:247 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:248 msgid "Video" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:260 msgid "Store Logo" msgstr "Logo del negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:260 msgid "Preferred size is (125x125) pixels." msgstr "La dimensione preferita è (125x125) pixel." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:262 msgid "Store Banner Type" msgstr "Tipo di banner negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:263 msgid "Store Banner" msgstr "Banner negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:264 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:276 msgid "Insert YouTube video URL." msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:267 msgid "Slider Hyperlink" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:271 msgid "Mobile Banner" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:271 msgid "This Banner will be visible when someone browse store from Mobile." msgstr "Questo banner sarà visibile quando qualcuno sfoglia lo store da Mobile." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:273 msgid "Store List Banner Type" msgstr "Elenco dei tipi di banner negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:274 msgid "Store List Banner" msgstr "Elenco Banner negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:274 msgid "This Banner will be visible at Store List Page." msgstr "Questo banner sarà visibile nella pagina di elenco dei negozi." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:276 msgid "Store List Video Banner" msgstr "Lista dei negozi Banner video" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:279 msgid "Store Slug" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:281 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:175 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:159 msgid "Shop Description" msgstr "Descrizione del negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:281 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:175 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:159 msgid "This is displayed on your shop page." msgstr "Questo è visualizzato sulla pagina del tuo negozio." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:282 msgid "Select Shipping Countries" msgstr "Seleziona i Paesi di spedizione" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:365 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:258 msgid "Find Location" msgstr "Trova posizione" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:365 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:258 msgid "Type an address to find" msgstr "Digita un indirizzo per trovare" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:385 msgid "Store Visibility" msgstr "Visibilità del negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:389 msgid "Store name position at you Store Page." msgstr "Posizione del nome del negozio nella pagina del negozio." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:390 msgid "No of products at you Store Page." msgstr "Numero di prodotti nella pagina del negozio." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:391 msgid "Hide Email from Store" msgstr "Nascondi email dal negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:392 msgid "Hide Phone from Store" msgstr "Nascondi telefono dal negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:393 msgid "Hide Address from Store" msgstr "Nascondi indirizzo dal negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:428 msgid "Prefered Payment Method" msgstr "Metodo di pagamento preferito" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:442 msgid "Your bank account name" msgstr "Il nome del tuo conto bancario" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:443 msgid "Your bank account number" msgstr "Il tuo numero di conto bancario" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:444 msgid "Name of bank" msgstr "Nome della banca" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:445 msgid "Address of your bank" msgstr "Indirizzo della tua banca" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:446 msgid "Routing number" msgstr "Numero di Routing" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:448 msgid "Swift code" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:449 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:83 msgid "IFSC Code" msgstr "Codice IFSC" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:449 msgid "IFSC code" msgstr "Codice IFSC" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:511 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:538 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:559 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:625 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:676 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:698 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:382 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:409 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:430 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:503 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:550 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:572 controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-payments.php:90 controllers/withdrawal/wcmp/wcfm-controller-payments.php:82 msgid "Stripe" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:514 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:628 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:385 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:506 msgid "You are connected with Stripe" msgstr "Sei connesso con Stripe" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:520 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:634 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:391 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:512 msgid "Disconnect Stripe Account" msgstr "Disconnetti account Stripe" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:541 views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:562 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:412 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:433 msgid "Please Retry!!!" msgstr "Per favore riprova!!!" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:607 msgid "Unable to disconnect your account pleease try again" msgstr "Non riesci a disconnettere il tuo account, prova ancora" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:678 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:552 msgid "You are not connected with stripe." msgstr "Non sei connesso con la Stripe" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:700 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:574 msgid "Please connected with stripe again." msgstr "Per favore collegati di nuovo con Stripe" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:716 msgid "Stripe not setup properly, please contact your site admin." msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:753 msgid "SEO Title" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:753 msgid "SEO Title is shown as the title of your store page" msgstr "Titolo SEO viene visualizzato come titolo della pagina del tuo negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:754 msgid "Meta Description" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:754 msgid "The meta description is often shown as the black text under the title in a search result. For this to work it has to contain the keyword that was searched for and should be less than 156 chars." msgstr "La meta description viene spesso indicata come testo nero sotto il titolo in un risultato di ricerca. Per farlo funzionare deve contenere la parola chiave che è stata cercata e dovrebbe essere inferiore a 156 caratteri." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:755 msgid "Meta Keywords" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:755 msgid "Insert some comma separated keywords for better ranking of your store page." msgstr "Inserisci alcune parole chiave separate da virgola per migliorare il posizionamento della pagina del tuo negozio." #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:756 msgid "Facebook Title" msgstr "Titolo di Facebook" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:757 msgid "Facebook Description" msgstr "Descrizione di Facebook" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:758 msgid "Facebook Image" msgstr "Immagine di Facebook" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:759 msgid "Twitter Title" msgstr "Titolo Twitter" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:760 msgid "Twitter Description" msgstr "Descrizione di Twitter" #: views/settings/wcfm-view-wcfmmarketplace-settings.php:761 msgid "Twitter Image" msgstr "Immagine Twitter" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:172 msgid "Preferred logo should be 200x200 px." msgstr "Il logo preferito deve essere di 200x200 px." #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:173 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:110 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:157 msgid "Your shop name is public and must be unique." msgstr "Il nome del tuo negozio è pubblico e deve essere unico." #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:174 msgid "Shop Slug" msgstr "Slug negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:174 msgid "Your shop slug is public and must be unique." msgstr "Il tuo slug del negozio è pubblico e deve essere unico." #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:201 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:187 msgid "Branding" msgstr "Marchiare" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:207 msgid "Preferred banner should be 1200x245 px." msgstr "Il banner preferito dovrebbe essere 1200x245 px." #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:209 msgid "Shop Phone" msgstr "Telefono Negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:209 msgid "Your store phone no." msgstr "Il tuo numero di telefono del negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:244 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:245 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:130 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:131 msgid "Timezone" msgstr "Fuso orario" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:244 views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:130 msgid "Set the local timezone." msgstr "Imposta il fuso orario locale." #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:270 msgid "Please contact your administrator to enable Google map feature." msgstr "Contatta l'amministratore per abilitare la funzione Google Maps." #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:278 msgid "Shop Template" msgstr "Modello di negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:311 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:310 msgid "Account Type" msgstr "Tipo di account" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:311 msgid "Current" msgstr "attuale" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:311 msgid "Savings" msgstr "Risparmi" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:314 msgid "ABA Routing Number" msgstr "Numero di routing ABA" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:316 msgid "Destination Currency" msgstr "Valuta di destinazione" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:317 msgid "Account IBAN" msgstr "Il tuo IBAN" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:318 msgid "Account Holder Name" msgstr "Nome del titolare" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:635 views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:644 msgid "Shipping Zone" msgstr "Zona di spedizione" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:665 msgid "Shipping Rules" msgstr "Regole di spedizione" #: views/settings/wcfm-view-wcmarketplace-settings.php:684 msgid "There is no shipping zone or Flat Rate shipping method not associated for the zones to set shipping prices, kindly contact your Store Admin." msgstr "Non esiste una zona di spedizione o un metodo di spedizione forfettario non associato alle zone per impostare i prezzi di spedizione, cortesemente contattare l'amministratore del negozio." #: views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:111 msgid "Vendor Email" msgstr "Email del venditore" #: views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:111 msgid "Enter the email for this vendor. This is the email where all notifications will be send such as new orders and customer inquiries. You may enter more than one email separating each with a comma." msgstr "Inserisci l'email per questo venditore. Questa è l'email in cui verranno inviate tutte le notifiche, come nuovi ordini e richieste dei clienti. Puoi inserire più di una email separandole ciascuna con una virgola." #: views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:112 msgid "Enter the profile information you would like for customer to see." msgstr "Inserisci le informazioni del profilo che desideri che il cliente possa vedere." #: views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:180 msgid "Paypal Email" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:180 msgid "PayPal email account where you will receive your commission." msgstr "Account email PayPal dove riceverai la tua commissione." #: views/settings/wcfm-view-wcpvendors-settings.php:181 msgid "Default commission you will receive per product sale. Please note product level commission can override this. Check your product to confirm." msgstr "Commissione predefinita riceverai per vendita di prodotti. Si prega di notare che la commissione a livello di prodotto può ignorare questo. Controlla il tuo prodotto per confermare." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:158 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:300 msgid "Seller Info" msgstr "Informazioni sul venditore" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:158 msgid "This is displayed on each of your products." msgstr "Questo è visualizzato su ciascuno dei tuoi prodotti." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:196 msgid "Store Website / Blog URL" msgstr "Sito Web negozio" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:196 msgid "Your company/blog URL here." msgstr "L'URL della tua azienda / blog qui." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:197 msgid "This is your store contact number." msgstr "Questo è il numero di contatto del tuo negozio." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:232 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:427 msgid "WCV Pro Settings" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:252 msgid "Your PayPal address is used to send you your commission." msgstr "Il tuo indirizzo PayPal viene utilizzato per inviarti la tua commissione." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:307 msgid "Bank Payment (Mangopay)" msgstr "Pagamento bancario (Mangopay)" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:320 msgid "CHECKING" msgstr "CONTROLLO" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:320 msgid "SAVINGS" msgstr "RISPARMIO" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:375 views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:382 msgid "Charge once per product" msgstr "Ricarica una volta per prodotto" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:391 msgid "Postcode" msgstr "Codice postale" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:392 msgid "Shipping Fee" msgstr "Tassa di spedizione" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:393 msgid "Override Qty" msgstr "Superata la Qty" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:399 msgid "Min Charge Order" msgstr "" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:399 msgid "The minimum shipping fee charged for an order." msgstr "La tassa di spedizione minima addebitata per un ordine." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:400 msgid "Max Charge Order" msgstr "Ordine massimo di addebito" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:400 msgid "The maximum shipping fee charged for an order." msgstr "La tassa di spedizione massima addebitata per un ordine." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:401 msgid "Free Shipping Order" msgstr "Ordine di spedizione gratuito" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:401 msgid "Free shipping for order spends over this amount. This will override the max shipping charge above." msgstr "La spedizione gratuita per l'ordine spende questo importo. Ciò sostituirà la spesa di spedizione massima sopra riportata." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:402 msgid "Max Charge Product" msgstr "Ricarico massimo sul Prodotto" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:402 msgid "The maximum shipping charged per product no matter the quantity." msgstr "La spedizione massima addebitata per prodotto non importa la quantità." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:403 msgid "Free Shipping Product" msgstr "Prodotto di spedizione gratuito" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:403 msgid "Free shipping if the spend per product is over this amount. This will override the max shipping charge above." msgstr "Spedizione gratuita se la spesa per prodotto è superiore a tale importo. Ciò sostituirà la spesa di spedizione massima sopra riportata." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:404 msgid "Product handling fee" msgstr "Commissione di gestione del prodotto" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:404 msgid "Leave empty to disable" msgstr "Lascia vuoto per disabilitare" #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:404 msgid "The product handling fee, this can be overridden on a per product basis. Amount (5.00) or Percentage (5%)." msgstr "La commissione di gestione del prodotto può essere sostituita per ogni prodotto. Importo (5,00) o percentuale (5%)." #: views/settings/wcfm-view-wcvendors-settings.php:411 msgid "From Address" msgstr "Dall'indirizzo" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:151 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:62 msgid "Manage Vendor" msgstr "Gestisci venditore" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:195 views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:75 views/vendors/wcfm-view-vendors.php:28 msgid "Add New Vendor" msgstr "Aggiungi nuovo Venditore" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:247 #, php-format msgid "<strong>%s product</strong><br />" msgid_plural "<strong>%s products</strong><br />" msgstr[0] "%s prodotto" msgstr[1] "%s prodotti" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:249 msgid "total products posted" msgstr "prodotti totali pubblicati" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:261 #, php-format msgid "<strong>%s item</strong><br />" msgid_plural "<strong>%s items</strong><br />" msgstr[0] "<strong>%s Articolo</strong><br />" msgstr[1] "<strong>%s Articoli</strong><br />" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:285 views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:287 msgid "Store Admin" msgstr "Amministratore del negozio" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:328 msgid "Profile Update" msgstr "Aggiornamento del profilo" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:378 msgid "Vendor not yet subscribed for a membership!" msgstr "Fornitore non ancora iscritto per un abbonamento!" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-manage.php:391 msgid "Send Message" msgstr "Invia messaggio" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:69 msgid "Edit Vendor" msgstr "Modifica venditore" #: views/vendors/wcfm-view-vendors-new.php:69 msgid "Add Vendor" msgstr "Aggiungi Venditore" #: views/vendors/wcfm-view-vendors.php:25 msgid "Vendors Listing" msgstr "Elenco dei venditori" #: views/vendors/wcfm-view-vendors.php:29 msgid "Pending Vendors" msgstr "Venditori in attesa" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-dashboard.php:52 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:70 msgid "Create Booking" msgstr "Crea prenotazione" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-dashboard.php:64 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:76 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:81 msgid "Create Bookable" msgstr "Crea prenotabile" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-dashboard.php:81 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:71 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:76 msgid "Manage Resources" msgstr "Gestisci Risorse" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:45 msgid "Booking Details" msgstr "Dettagli della prenotazione" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:52 msgid "Booking #" msgstr "Prenotazione #" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:63 views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings.php:86 msgid "Calendar View" msgstr "Vista del calendario" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:87 msgid "Overview" msgstr "Panoramica" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:93 msgid "Booking Created:" msgstr "Prenotazione creata:" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:98 msgid "Order Number:" msgstr "Numero d'ordine:" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:114 msgid "Booking Cost:" msgstr "Costo di prenotazione:" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:141 msgid "Confirm" msgstr "Confermare" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:142 msgid "Decline" msgstr "Declino" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:178 msgid "Resource:" msgstr "Risorsa:" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:375 msgid "Billing Email:" msgstr "Email di fatturazione:" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:381 msgid "Billing Phone:" msgstr "Telefono fatturazione:" #: views/wc_bookings/wcfm-view-wcbookings-details.php:392 msgid "View Order" msgstr "Visualizza ordine" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-payments.php:88 controllers/withdrawal/wcmp/wcfm-controller-payments.php:80 msgid "PayPal" msgstr "" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-payments.php:92 msgid "Bank Transfer" msgstr "Trasferimento bancario" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-request.php:61 controllers/withdrawal/wcmp/wcfm-controller-withdrawal-request.php:46 msgid "Request successfully sent" msgstr "Richiesta inviata con successo" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-request.php:63 msgid "Something went wrong please try again later" msgstr "Qualcosa è andato storto, per favore riprova più tardi" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:57 msgid "Seller account balance not enough for this withdrawal." msgstr "Il saldo del conto del venditore non è sufficiente per questo prelievo." #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:108 msgid "Withdrawal Requests successfully approved." msgstr "Richieste di prelievo approvate con successo." #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:110 msgid "No withdrawals selected for approve." msgstr "Nessun prelievo selezionato per l'approvazione." #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:174 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:111 msgid "Withdrawal Requests successfully cancelled." msgstr "Richieste di prelievo annullate con successo." #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:176 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:113 msgid "No withdrawals selected for cancel." msgstr "Nessun prelievo selezionato per la cancellazione." #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:77 msgid "Withdrawal Approved" msgstr "Prelievo approvato" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:79 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:100 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:95 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-reverse.php:91 msgid "Withdrawal Cancelled" msgstr "Prelievo annullato" #: controllers/withdrawal/dokan/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:81 msgid "Withdrawal Pending" msgstr "In attesa di prelievo" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:98 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:93 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-reverse.php:89 msgid "Withdrawal Completed" msgstr "Prelievo completato" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:102 controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests.php:97 msgid "Withdrawal Processing" msgstr "Elaborazione del prelievo" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:153 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:162 msgid "Auto Withdrawal" msgstr "Ritiro automatico" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:156 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:165 msgid "By Payment Type" msgstr "Per tipo di pagamento" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:158 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:167 msgid "By Request" msgstr "Per richiesta" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:160 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:169 msgid "By Auto Request" msgstr "Per richiesta automatica" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-payments.php:162 msgid "Split Pay" msgstr "Pagamento diviso" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:83 msgid "Withdrawal Request successfully processed." msgstr "Richiesta di prelievo elaborata con successo." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:85 msgid "Withdrawal Request processing failed, please contact Store Admin." msgstr "Elaborazione richiesta di prelievo non riuscita, contattare l'amministratore del negozio." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:90 #, php-format msgid "Vendor <b>%s</b> has placed a Withdrawal Request #%s." msgstr "Il venditore %s ha inserito una richiesta di prelievo #%s." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:92 msgid "Your withdrawal request successfully sent." msgstr "La tua richiesta di prelievo è stata inviata con successo." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:97 msgid "Your withdrawal request failed, please try after sometime." msgstr "La tua richiesta di prelievo non è andata a buon fine, riprova dopo qualche tempo." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:100 msgid "No payment method selected for withdrawal commission" msgstr "Nessun metodo di pagamento selezionato per la commissione di prelievo" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-request.php:103 msgid "No commission selected for withdrawal" msgstr "Nessuna commissione selezionata per il ritiro" #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:60 msgid "Withdrawal Requests successfully processed." msgstr "Richieste di prelievo elaborate con successo." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:62 msgid "Withdrawal Requests partially processed, check log for more details." msgstr "Richieste di prelievo parzialmente elaborate, controllare il registro per ulteriori dettagli." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-requests-actions.php:65 msgid "No withdrawals selected for approval." msgstr "Nessun prelievo selezionato per l'approvazione." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-reverse-actions.php:46 msgid "Reverse Withdrawal Requests successfully approveed." msgstr "Richieste di prelievo inverso approvate con successo." #: controllers/withdrawal/wcfm/wcfm-controller-withdrawal-reverse-actions.php:48 msgid "No reverse withdrawals selected for approve." msgstr "Nessun prelievo inverso selezionato per l'approvazione." #: controllers/withdrawal/wcmp/wcfm-controller-payments.php:84 msgid "Direct Bank Transfer" msgstr "Bonifico bancario diretto" #: includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:652 includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:656 msgid "-Select a location-" msgstr "-Seleziona una posizione-" #: includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:805 msgid "Upload" msgstr "Caricare" #: includes/libs/php/class-wcfm-fields.php:809 msgid "Remove" msgstr "Rimuovere" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:34 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:36 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:34 msgid "Transactions for: " msgstr "Transazioni per:" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:51 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:37 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:53 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:44 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:42 msgid "Show all .." msgstr "Mostra tutto .." #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:52 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:38 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:54 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:45 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:43 msgid "Approved" msgstr "Approvato" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:53 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:39 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:55 msgid "Processing" msgstr "in lavorazione" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:69 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:78 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:159 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:68 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:79 msgid "Pay Mode" msgstr "Modalità di pagamento" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:70 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-payments.php:79 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:56 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:66 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:76 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:90 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:76 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:92 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:70 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:82 msgid "Note" msgstr "Nota" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:52 views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:62 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:64 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:76 msgid "Requests" msgstr "Richieste" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:80 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:107 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:97 msgid "Note to Vendor(s)" msgstr "Nota per il / i venditore / i (s)" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:87 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:114 msgid "Cancel" msgstr "Annulla" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal-requests.php:88 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:115 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:104 msgid "Approve" msgstr "Approvare" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal.php:64 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:113 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:57 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-transaction-details.php:53 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:42 msgid "Transaction History" msgstr "Cronologia delle transazioni" #: views/withdrawal/dokan/wcfm-view-withdrawal.php:105 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:112 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:88 msgid "Request" msgstr "Richiesta" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:69 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:83 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:69 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:85 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:64 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:75 msgid "Transc.ID" msgstr "" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:70 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:84 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:70 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:86 msgid "Order IDs" msgstr "Ordine IDs" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:71 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:85 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:75 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:91 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:65 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:76 msgid "Commission IDs" msgstr "IDs della Commissione" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:73 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:87 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:73 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:89 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:78 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:91 msgid "Charges" msgstr "Carica" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:75 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-payments.php:89 msgid "Mode" msgstr "Modalità" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:84 msgid "Payment Received Account" msgstr "Pagamento ricevuto account" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:85 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:88 msgid "Transaction ID" msgstr "ID transazione" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:86 msgid "Transaction Status" msgstr "Stato della transazione" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:87 msgid "Request ID" msgstr "ID richiesta" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:89 msgid "Transaction Ref" msgstr "Rif. Transazione" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:90 msgid "Transfer Mode" msgstr "Modalità di trasferimento" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:104 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-transaction-details.php:43 msgid "Transaction #" msgstr "Transazione n." #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:136 msgid "Order ID(s)" msgstr "ID(s) ordine / i " #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:137 msgid "Commission ID(s)" msgstr "ID (s) della Commissione" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:138 msgid "Payment Method" msgstr "Metodo di pagamento" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:171 msgid "By Split Pay" msgstr "Di Split Pay" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:177 msgid "Total Amount" msgstr "Importo totale" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:181 msgid "Withdrawal Charges" msgstr "Spese di prelievo" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:185 msgid "Paid Amount" msgstr "Importo pagato" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-transaction-details.php:185 msgid "Payable Amount" msgstr "Importo da pagare" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:35 msgid "Reverse Withdrawal" msgstr "Prelievo inverso" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:67 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-requests.php:83 msgid "Select all to approve or cancel" msgstr "Seleziona tutto per approvare o annullare" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:25 msgid "Reverse Withdrawals" msgstr "Prelievi inversi" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:32 msgid "Reverse Withdrawal Requests" msgstr "Richieste di prelievo inverso" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:65 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:77 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:75 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:88 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:58 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:67 msgid "Order ID" msgstr "ID ordine" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:69 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal-reverse.php:81 msgid "Balance" msgstr "Equilibrio" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:42 msgid "Pending Withdrawals: " msgstr "Prelievi in sospeso:" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:46 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:36 msgid "Threshold for withdrawals: " msgstr "Soglia per prelievi:" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:51 msgid "Reverse pay balance " msgstr "Saldo retributivo inverso" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:52 #, php-format msgid "Thresold Limit: %s" msgstr "Limite di Thresold: %s" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:73 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:86 msgid "Select all to send request" msgstr "Seleziona tutto per inviare la richiesta" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:76 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:89 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:59 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:68 msgid "Commission ID" msgstr "ID della Commissione" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:77 views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:90 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:60 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:69 msgid "My Earnings" msgstr "I miei guadagni" #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:102 msgid "Withdrawal charges will be re-calculated depending upon total withdrawal amount." msgstr "Le spese di prelievo verranno ricalcolate in base all'importo totale del prelievo." #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:114 msgid "Withdrawal disable due to high reverse balance." msgstr "Disabilitare il prelievo a causa dell'elevato bilancio inverso." #: views/withdrawal/wcfm/wcfm-view-withdrawal.php:117 msgid "Withdrawal disable due to low account balance." msgstr "Disabilitare il prelievo a causa del basso saldo del conto." #: views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:67 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-payments.php:78 msgid "Net Earnings" msgstr "Guadagni netti" #: views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:57 views/withdrawal/wcmp/wcfm-view-withdrawal.php:66 msgid "Send Request" msgstr "Invia richiesta" #. Name of the plugin msgid "WooCommerce Frontend Manager" msgstr "" #. Description of the plugin msgid "WooCommerce is really Easy and Beautiful. We are here to make your life much more Easier and Peaceful." msgstr "WooCommerce è davvero facile e bello. Siamo qui per rendere la tua vita molto più facile e pacifica." #. Author URI of the plugin msgid "https://wclovers.com" msgstr "" #. Author of the plugin msgid "WC Lovers" msgstr ""
[+]
..
[-] wc-frontend-manager-fr_FR.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-bg_BG.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_MX.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-ru_RU.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-ar_AR.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-id_ID.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-el_EL.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-en_US.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-pt_BR.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-zh_CN.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-cs_CZ.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-it_IT.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-zh_TW.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-de_DE.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-nl_NL.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager.pot
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_AR.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-ro_RO.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-id_ID.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-en_US.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-fr_FR.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-bg_BG.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_MX.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-ru_RU.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-ar_AR.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_AR.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-ro_RO.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-pt_BR.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-zh_CN.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-cs_CZ.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-it_IT.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-zh_TW.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-de_DE.mo
[edit]
[-] wc-frontend-manager-nl_NL.mo
[edit]