PATH:
home
/
letacommog
/
seneve10
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - Comments – wpDiscuz - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Comments – wpDiscuz - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2020-09-02 09:40:54+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/3.0.0-alpha.2\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Comments – wpDiscuz - Stable (latest release)\n" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3604 msgid "Enable WordPress Shortcodes in Comment Content" msgstr "Activer les codes courts de WordPress dans le contenu des commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:79 msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)" msgstr "Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas répondre plus de %d fois. " #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:71 msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)" msgstr "Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas commenter plus de %d fois. " #: options/options-layouts/html-form.php:29 msgid "expanded" msgstr "développé" #: options/options-layouts/html-form.php:27 msgid "collapsed" msgstr "réduit" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2782 msgid "Display Social Network Icon on User Avatars" msgstr "Afficher les icônes de Réseaux Sociaux sur les avatars des utilisateurs" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:99 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:493 msgid "COMMENT" msgstr "COMMENTER" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:486 options/class.WpdiscuzOptions.php:487 msgid "We are sorry, you are not allowed to comment more than %d time(s)!" msgstr "Nous sommes désolés, vous ne pouvez pas répondre plus de %d fois !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3886 msgid "Purge All Avatar Caches" msgstr "Supprimer le cache de tous les avatars" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3879 msgid "Purge Expired Avatar Caches" msgstr "Supprimer le cache des avatars expirés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3639 msgid "Allowed File Types" msgstr "Types de fichiers autorisés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3625 msgid "Allow Media Uploading for Guests" msgstr "Autoriser la téléversement de médias pour les invités" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3506 msgid "User Labels and Badges" msgstr "Titres et badges utilisateurs" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2859 msgid "Google Client ID" msgstr "ID Google client" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2866 msgid "Google Client Secret" msgstr "Secret Google client" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:480 msgid "Commenting is closed!" msgstr "Les commentaires sont fermés !" #: options/html-dashboard.php:123 msgid "All Comments" msgstr "Tous les commentaires" #: options/html-dashboard.php:145 msgid "Guest Commenters" msgstr "Commentaires des invités" #: options/html-dashboard.php:227 msgid "Privacy and GDPR" msgstr "Vie privée et GDPR" #: options/html-dashboard.php:158 msgid "All comments" msgstr "Tous les commentaires" #: options/html-dashboard.php:156 msgid "Comment Statistic" msgstr "Statistique commentaire" #: options/html-dashboard.php:252 msgid "Help to Translate wpDiscuz" msgstr "Aider pour traduire wpDiscuz" #: options/html-dashboard.php:250 msgid "Contribute" msgstr "Contribuer" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:66 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:401 msgid "Awaiting for approval" msgstr "En attente de modération" #: options/html-dashboard.php:30 msgid "What's New" msgstr "Quoi de neuf ?" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:43 msgid "Thank you for your feedback" msgstr "Merci pour votre retour" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:59 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:483 msgid "vote" msgstr "voter" #: options/options-layouts/html-inline.php:10 msgid "Article Inline Feedback feature is an interactive article reading option with author's questions and readers feedback (comments). Now article authors can add some questions for readers on certain part of article content and ask for feedback while visitors read it." msgstr "La fonctionnalité de rétroaction en ligne sur les articles est une option de lecture interactive des articles avec les questions des auteurs et les commentaires des lecteurs. Les auteurs d’articles peuvent désormais ajouter des questions aux lecteurs sur certaines parties du contenu de l’article et demander un retour d'information pendant que les visiteurs le lisent." #: options/options-layouts/html-live.php:53 options/html-options.php:298 #: options/html-options.php:316 msgid "Right Corner" msgstr "Coin gauche" #: options/options-layouts/html-live.php:49 options/html-options.php:294 #: options/html-options.php:306 msgid "Content Left" msgstr "Coin gauche" #: options/options-layouts/html-live.php:51 options/html-options.php:296 #: options/html-options.php:311 msgid "Left Corner" msgstr "Coin gauche" #: options/options-layouts/html-moderation.php:139 msgid "Max number of comments" msgstr "Nombre maximum de commentaires" #: options/options-layouts/html-moderation.php:124 msgid "Per Post" msgstr "Par page" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:10 msgid "reCAPTCHA Version 2" msgstr "reCAPTCHA version 2" #: options/options-layouts/html-social.php:334 msgid "Public Key" msgstr "Clé publique" #: options/options-layouts/html-social.php:913 msgid "Key" msgstr "Clef" #: options/options-layouts/html-social.php:595 msgid "Password" msgstr "Mot de Passe" #: options/options-layouts/html-content.php:170 msgid "Unselect All" msgstr "Tout désélectionner" #: options/options-layouts/html-content.php:169 msgid "Select All" msgstr "Tout sélectionner" #: options/options-layouts/html-content.php:229 msgid "Width (px)" msgstr "Largeur (px)" #: options/options-layouts/html-content.php:230 msgid "Height (px)" msgstr "Hauteur (px)" #: options/options-layouts/html-form.php:91 msgid "Bold" msgstr "En gras" #: options/options-layouts/html-form.php:107 msgid "Link" msgstr "Lien" #: options/options-layouts/html-form.php:105 msgid "Code Block" msgstr "Bloc de code" #: options/options-layouts/html-form.php:103 msgid "Blockquote" msgstr "Bloc de citation" #: options/options-layouts/html-form.php:101 msgid "Unordered List" msgstr "Liste non ordonnée" #: options/options-layouts/html-form.php:99 msgid "Ordered List" msgstr "Liste ordonnée" #: options/options-layouts/html-form.php:97 msgid "Strike" msgstr "Barré" #: options/options-layouts/html-form.php:95 msgid "Underline" msgstr "Souligné" #: options/options-layouts/html-form.php:93 msgid "Italic" msgstr "Italique" #: options/options-layouts/html-form.php:71 msgid "Only Desktop" msgstr "Ordinateur uniquement" #: options/options-layouts/html-form.php:66 msgid "Mobile and Desktop" msgstr "Mobile et Ordinateur" #: options/options-layouts/html-form.php:109 msgid "Source Code" msgstr "Code source" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:178 forms/wpdFormAttr/Form.php:620 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1194 forms/wpDiscuzForm.php:414 msgid "Article Rating" msgstr "Évaluation de l'article" #: class.WpdiscuzCore.php:1993 msgid "CLOSED" msgstr "FERME" #: class.WpdiscuzCore.php:2003 msgid "OPENED" msgstr "OUVERT" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:63 options/class.WpdiscuzOptions.php:2634 msgid "Google reCAPTCHA" msgstr "Google reCAPTCHA" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Captcha.php:18 msgid "reCAPTCHA Settings" msgstr "Réglages pour reCAPTCHA" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1163 msgid "Layout" msgstr "Disposition" #: options/html-phrases.php:29 msgid "Media" msgstr "Média" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:488 msgid "The attachment not exists" msgstr "La pièce jointe n'existe pas" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:784 msgid "Read More" msgstr "Lire plus" #: utils/deactivation-reason-modal.php:34 #: utils/deactivation-reason-modal.php:56 #: utils/deactivation-reason-modal.php:74 #: utils/deactivation-reason-modal.php:92 #: utils/deactivation-reason-modal.php:110 #: utils/deactivation-reason-modal.php:128 #: utils/deactivation-reason-modal.php:146 msgid "email for feedback" msgstr "email pour les commentaires" #: utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:779 msgid "Attached Images" msgstr "Images jointes" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1027 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1066 msgid "Working..." msgstr "En cours" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:1028 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1067 msgid "Done" msgstr "Fait" #: utils/deactivation-reason-modal.php:29 #: utils/deactivation-reason-modal.php:51 #: utils/deactivation-reason-modal.php:69 #: utils/deactivation-reason-modal.php:87 #: utils/deactivation-reason-modal.php:105 #: utils/deactivation-reason-modal.php:123 #: utils/deactivation-reason-modal.php:141 msgid "I agree to receive email" msgstr "J'accepte de recevoir un e-mail" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:986 msgid "Reset Ratings" msgstr "Réinitialiser les notes" #. Author of the plugin msgid "gVectors Team" msgstr "Equipe gVectors" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:893 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:950 msgid "Following" msgstr "Suivre" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:958 msgid "Last Activity" msgstr "Dernière activité" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:469 options/class.WpdiscuzOptions.php:471 #: utils/class.WpdiscuzHelperEmail.php:418 msgid "Unfollow" msgstr "Se désabonner" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:992 msgid "Something is wrong" msgstr "Une erreur sʼest produite" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:891 msgid "Subscription - comment" msgstr "Abonnement - Commentaire" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:890 msgid "Subscription - all comments" msgstr "Abonnement - Tous les commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:60 class.WpdiscuzCore.php:1600 msgid "Editor" msgstr "Éditeur " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3250 msgid "Highlight Unread Comments" msgstr "Surligner les commentaires non lus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:469 msgid "Confirm Follow" msgstr "Confirmer l’abonnement" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3788 msgid "Use WordPress native AJAX functions" msgstr "Utiliser les fonctions AJAX natives de WordPress" #: options/html-addons.php:79 msgid "wpDiscuz Addons Bundle" msgstr "Paquet de modules wpDiscuz" #: options/html-addons.php:79 msgid "View wpDiscuz Addons Bundle" msgstr "Voir le paquet de modules wpDiscuz " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1913 msgid "View Addons Bundle" msgstr "Voir le paquet de modules" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1903 msgid "Finally wpDiscuz Addons Bundle is ready for You!" msgstr "Enfin, le paquet de modules wpDiscuz est prêt pour vous !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1818 msgid "All 16 addons in one bundle. Save 90% and get Unlimited Site License with one year premium support." msgstr "Tous les 16 modules dans un paquet. Économisez 90% et obtenez une licence de site illimitée avec un support premium d’un an." #: options/html-addons.php:58 msgid "More Info »" msgstr "Plus d’infos »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3790 msgid "By disabling this option you're automatically enabling wpDiscuz custom AJAX functions, which are many times faster that the default WordPress functions. Just make sure it doesn't conflict with your plugins." msgstr "En désactivant cette option, vous activez automatiquement les fonctions AJAX personnalisées de wpDiscuz qui sont bien plus rapides que les fonctions WordPress par défaut. Assurez-vous simplement que cela n’entre pas en conflit avec vos extensions." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:366 msgid "Hi, <br/> You just subscribed for new comments on our website. This means you will receive an email when new comments are posted according to subscription option you've chosen. <br/> To activate, click confirm below. If you believe this is an error, ignore this message and we'll never bother you again. <br/><br/><a href='[POST_URL]'>[POST_TITLE]</a><br/><br/><a href='[CONFIRM_URL]'>Confirm Your Subscrption</a><br/><br/><a href='[CANCEL_URL]'>Cancel Subscription</a>" msgstr "Bonjour,<br/>Vous venez de vous abonner à de nouveaux commentaires sur notre site. Cela signifie que vous recevrez un courrier électronique lorsque de nouveaux commentaires seront publiés en fonction de l’option d’abonnement que vous avez choisie.<br/>Pour l’activer, cliquez sur confirmer ci-dessous. Si vous pensez que c’est une erreur, ignorez ce message et nous ne vous dérangerons plus. <br/> <br/> <a href='[POST_URL]'> [POST_TITLE]</a><br/><br/><a href='[CONFIRM_URL]'>confirmez votre abonnement</a><br/><br/><a href='[CANCEL_URL]'>Annuler l’abonnement</a>" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:353 options/class.WpdiscuzOptions.php:355 msgid "Hi [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/> new reply have been posted by the <em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> on the discussion section you've been interested in<br/><br/><a href='[COMMENT_URL]'>[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Unsubscribe</a>" msgstr "Bonjour [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/>une nouvelle réponse a été publiée par <em><strong> [COMMENT_AUTHOR] </em></strong> dans la section de discussion qui vous intéresse <br/><br/><a href='[COMMENT_URL]'> [COMMENT_URL] </a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Se désabonner</a>" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:351 msgid "Hi [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/> new comment have been posted by the <em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> on the discussion section you've been interested in<br/><br/><a href='[COMMENT_URL]'>[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>Unsubscribe</a>" msgstr "Bonjour [SUBSCRIBER_NAME],<br/><br/>un nouveau commentaire a été publiée par <em><strong>[COMMENT_AUTHOR]</em></strong> dans la discussion qui vous intéresse<br/><br/><a href='[COMMENT_URL]'> [COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]<br/><br/><a href='[UNSUBSCRIBE_URL]'>se désabonner</a> " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3559 msgid "Stick Button - Stick a comment thread" msgstr "Bouton épingler - Épingler un fil de commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3566 msgid "Close Button - Close a comment thread" msgstr "Bouton fermer - Ferme un fil de commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3538 msgid "Edit Button - Allow comment editing for" msgstr "Bouton modifier - Autoriser l’édition de commentaires pour" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2604 msgid "Enable drop animation for comment form and subscription bar" msgstr "Activer l’animation de dépôt pour le formulaire de commentaire et la barre d’abonnement" #: utils/layouts/follows/item.php:14 msgid "Cancel this follow" msgstr "Annuler ce suivi" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:135 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:502 msgid "Follow has been canceled successfully" msgstr "Le suivi a bien été annulé" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:131 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:501 msgid "Follow has been confirmed successfully" msgstr "Le suivi a bien été confirmé" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:127 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:500 msgid "You cancel all your follows successfully" msgstr "Vous avez bien annulé tous vos suivis" #: options/html-phrases.php:25 msgid "Follow" msgstr "Suivre" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:11 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:457 msgid "Follow this user" msgstr "Suivre cet utilisateur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2796 msgid "Use Facebook OAuth2" msgstr "Utiliser Facebook OAuth2" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:15 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:458 msgid "Unfollow this user" msgstr "Ne plus suivre cet utilisateur" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:110 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:447 msgid "Delete all my follows" msgstr "Supprimer tous mes suivis" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:122 msgid "Delete all follows email text" msgstr "Supprimer tout suivi texte d’e-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:95 msgid "Follow email content" msgstr "Suivre le contenu de l’e-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:83 msgid "Following email subject" msgstr "Sujet de l’e-mail suivant" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:67 msgid "Follow confirmation email content" msgstr "Suivre le contenu de l’e-mail de confirmation" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:56 msgid "Follow confirmation email subject" msgstr "Suivre l'objet de l’e-mail de confirmation" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:51 msgid "Cancel following link text" msgstr "Annuler le texte du lien suivant" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:47 msgid "Confirm following link text" msgstr "Confirme le texte du lien suivant" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:43 msgid "We are sorry, following failed. Please try again later." msgstr "Nous sommes désolés, le suivi a échoué. Veuillez réessayer plus tard." #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:39 msgid "We are sorry, following this user is impossible" msgstr "Nous sommes désolés, il est impossible de suivre cet utilisateur." #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:35 msgid "Please login to follow users" msgstr "Veuillez vous connecter pour suivre les utilisateurs" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:31 msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email" msgstr "Désolé, impossible d’envoyer l’e-mail de confirmation" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:27 msgid "Please check your email and confirm the follow" msgstr "Veuillez vérifier vos e-mails et confirmer le suivi" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:23 msgid "You stopped following this comment author" msgstr "Vous avez arrêté de suivre cet auteur de commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:7 msgid "Follow Users Phrases" msgstr "Suivre les phrases des utilisateurs" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:115 msgid "Close button title" msgstr "Titre du bouton Fermer" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:99 msgid "Stick button title" msgstr "Titre du bouton Épingler" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3497 msgid "Follow users without email confirmation" msgstr "Suivre les utilisateurs sans confirmation par e-mail" #: options/options-layouts/html-social.php:306 #: options/options-layouts/html-social.php:363 #: options/options-layouts/html-social.php:418 #: options/options-layouts/html-social.php:474 #: options/options-layouts/html-social.php:552 #: options/options-layouts/html-social.php:608 #: options/options-layouts/html-social.php:683 #: options/options-layouts/html-social.php:740 #: options/options-layouts/html-social.php:829 #: options/options-layouts/html-social.php:885 #: options/options-layouts/html-social.php:941 #: options/options-layouts/html-social.php:997 msgid "Redirect URI" msgstr "URI de redirection" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2798 msgid "If you enable this option, please make sure you've inserted the Valid OAuth Redirect URI in according field when you create Facebook Login App. Your website OAuth Redirect URI is displayed above." msgstr "Si vous activez cette option, assurez-vous d’avoir inséré l’URI de redirection OAuth valide dans le champ correspondant lorsque vous créez l’application de connexion Facebook. Votre site Web OAuth Redirect URI est affiché ci-dessus." #: options/options-layouts/html-social.php:77 msgid "Valid OAuth Redirect URI" msgstr "URI de redirection OAuth valide" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:468 msgid "User Following Confirmation" msgstr "Confirmation de suivi d’utilisateur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:467 msgid "Cancel user following request" msgstr "Annuler la demande de suivi utilisateur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:466 msgid "Confirm user following request" msgstr "Confirmer la demande de suivi utilisateur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:465 msgid "Following failed. Please try again later." msgstr "Le suivi a échoué. Veuillez réessayer plus tard." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:464 msgid "We are sorry, but you can't follow this user." msgstr "Nous sommes désolés, mais vous ne pouvez pas suivre cet utilisateur." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:463 msgid "Please login to follow users." msgstr "Veuillez vous connecter pour suivre les utilisateurs." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:462 msgid "Sorry, we couldn't send confirmation email." msgstr "Désolé, nous n’avons pas pu envoyer l’e-mail de confirmation." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:461 msgid "Please check your email and confirm the user following request." msgstr "Veuillez vérifier vos e-mail et confirmer la demande de l’utilisateur." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:460 msgid "You stopped following this comment author." msgstr "Vous avez cessé de suivre cet auteur de commentaire." #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:19 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:459 msgid "You started following this comment author" msgstr "Vous avez commencé à suivre cet auteur de commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:162 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:456 msgid "Are you sure you want to cancel this follow?" msgstr "Confirmez-vous vouloir annuler ce suivi ?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:448 msgid "Please use this link to cancel all follows for new comments. Please note, that this action cannot be undone.<br/><br/><a href=\"[DELETE_FOLLOWS_URL]\" target=\"_blank\">Delete all my follows</a><br/><br/>" msgstr "Veuillez utiliser ce lien pour annuler le suivi des nouveaux commentaires. Veuillez noter que cette action ne peut être annulée.<br/><br/><a href=\"[DELETE_FOLLOWS_URL]\" target=\"_blank\">Supprimer tous mes suivis</a><br/><br/>" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:446 msgid "Please use this link to cancel all subscriptions for new comments. Please note, that this action cannot be undone.<br/><br/><a href=\"[DELETE_SUBSCRIPTIONS_URL]\" target=\"_blank\">Delete all my subscriptions</a><br/><br/>" msgstr "Veuillez utiliser ce lien pour annuler tous les abonnements aux nouveaux commentaires. Veuillez noter que cette action ne peut pas être annulée.<br/><br/><a href=\"[DELETE_SUBSCRIPTIONS_URL]\" target=\"_blank\">Supprimer tous mes abonnements</a><br/><br/>" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3490 msgid "Enable User Following Feature" msgstr "Activer la fonction de suivi des utilisateurs" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:23 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:434 msgid "Follows" msgstr "Suivis" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:423 msgid "Close this thread" msgstr "Fermer ce fil" #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:17 msgid "HTML Code" msgstr "Code HTML" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:444 msgid "Please use this link to delete all your comments. Please note, that this action cannot be undone.<br/><br/><a href=\"[DELETE_COMMENTS_URL]\" target=\"_blank\">Delete all my comments</a><br/><br/>" msgstr "Veuillez utiliser ce lien pour supprimer tous vos commentaires. Veuillez noter que cette action ne peut être annulée.<br/><br/><a href=\"[DELETE_COMMENTS_URL]\" target=\"_blank\">Supprimer tous mes commentaires</a>.<br/><br/>" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:419 msgid "Stick this comment" msgstr "Épingler ce commentaire" #: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:36 msgid "wpDiscuz Fields Data" msgstr "Données de champs wpDiscuz" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:167 msgid "Facebook Application ID and Application Secret required." msgstr "Identifiant d’application Facebook et secret d’application obligatoire." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1046 msgid "Display agreement checkbox in Comment Subscription bar" msgstr "Afficher la case à cocher d’accord dans la barre d’abonnement aux commentaires" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:995 forms/wpdFormAttr/Form.php:1017 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1029 forms/wpdFormAttr/Form.php:1041 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1053 forms/wpdFormAttr/Form.php:1073 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1084 forms/wpdFormAttr/Form.php:1113 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1123 forms/wpdFormAttr/Form.php:1169 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1185 forms/wpdFormAttr/Form.php:1207 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1214 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:13 #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:32 #: options/options-layouts/html-moderation.php:13 #: options/options-layouts/html-live.php:15 #: options/options-layouts/html-subscription.php:13 #: options/options-layouts/html-content.php:13 #: options/options-layouts/html-labels.php:13 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:13 #: options/options-layouts/html-inline.php:21 #: options/options-layouts/html-login.php:13 #: options/options-layouts/html-social.php:13 #: options/options-layouts/html-rating.php:13 #: options/options-layouts/html-form.php:13 #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:14 msgid "Read the documentation" msgstr "Lire la documentation" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1058 msgid "Comment Subscription bar agreement checkbox label" msgstr "Libellé de la case à cocher de la barre d’accord d’abonnement aux commentaires" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:211 forms/wpdFormAttr/Form.php:616 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1061 msgid "I allow to use my email address and send notification about new comments and replies (you can unsubscribe at any time)." msgstr "J’autorise l’utilisation de mon adresse e-mail et l’envoi d’une notification à propos des nouveaux commentaires et réponses (vous pouvez vous désabonner à tout moment)." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:488 msgid "We are sorry, you are not allowed to reply more than %d time(s)!" msgstr "Nous sommes désolés, vous n’êtes pas autorisé à répondre plus de %d fois !" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:194 msgid "Facebook authentication failed (OAuth state does not exist)." msgstr "L’authentification Facebook a échoué (l’état OAuth n’existe pas)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:197 msgid "Facebook authentication failed (OAuth code does not exist)." msgstr "L’authentification Facebook a échoué (l’OAuth code n’existe pas)." #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:35 msgid "\"Bulk management via email\" description" msgstr "Description « Gestion en vrac par e-mail »" #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:92 msgid "Save my data for the next time I comment" msgstr "Enregistrer mes données pour la prochaine fois que je commente" #: options/options-layouts/html-social.php:276 #: options/options-layouts/html-social.php:391 #: options/options-layouts/html-social.php:502 msgid "Client ID" msgstr "ID client" #: utils/layouts/pagination.php:50 msgid "»" msgstr "»" #: utils/layouts/pagination.php:28 msgid "‹" msgstr "‹" #: utils/layouts/pagination.php:23 msgid "«" msgstr "«" #: utils/layouts/activity/item.php:28 msgid "Delete this comment" msgstr "Supprimer ce commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:29 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:386 msgid "Login" msgstr "Connexion" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:33 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:387 msgid "Please %s to comment" msgstr "Veuillez %s pour commenter" #: options/options-layouts/html-social.php:143 #: options/options-layouts/html-social.php:655 #: options/options-layouts/html-social.php:787 msgid "Application ID" msgstr "ID application" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2770 msgid "If this option is enabled, all Social Login buttons become not-clickable until user accept automatic account creation process based on his/her Social Network Account shared information (email, name). This checkbox and appropriate information will be displayed when user click on a social login button, prior to the login process. This extra step is added to comply with the GDPR" msgstr "Si cette option est activée, tous les boutons de connexion sociale deviennent cliquables tant que l’utilisateur n’a pas accepté le processus de création automatique de compte sur la base des informations partagées de son compte de réseau social (e-mail, nom). Cette case à cocher et les informations appropriées seront affichées lorsque l’utilisateur cliquera sur un bouton de connexion sociale, avant le processus de connexion. Cette étape supplémentaire est ajoutée pour se conformer au RGPD." #: utils/layouts/subscriptions/item.php:23 msgid "Cancel this subscription" msgstr "Annuler cet abonnement" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:437 msgid "Click the button above to get an email with bulk delete and unsubscribe links." msgstr "Cliquez sur le bouton ci-dessus pour recevoir un e-mail contenant des liens de suppression et de désabonnement en masse." #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:123 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:499 msgid "You cancel all your subscriptions successfully" msgstr "Vous avez bien annulé tous vos abonnements" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:119 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:498 msgid "Your comments have been deleted from database" msgstr "Vos commentaires ont été supprimés de la base de données" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:97 msgid "Delete all subscriptions email text" msgstr "Supprimer tous les abonnements par e-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:72 msgid "Delete all comments email text" msgstr "Supprimer tous les commentaires par e-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:7 msgid "User Settings Phrases" msgstr "Réglages utilisateur des phrases" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:19 msgid "Social login agreement description" msgstr "Description de l’accord de connexion sociale" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:15 msgid "Social login agreement label" msgstr "Libellé d’accord de connexion sociale" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:88 msgid "Subscription type: Single comment" msgstr "Type d’abonnement : commentaire unique" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:68 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:101 msgid "New Reply notification content" msgstr "Nouvelle notification de réponse" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:56 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:89 msgid "New reply notification subject" msgstr "Nouvelle notification de sujet" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:55 msgid "Subscription type: All my comments" msgstr "Type d’abonnement : tous mes commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:43 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:76 msgid "Shortcode above will work for registered users only" msgstr "Le code court ci-dessus fonctionnera uniquement pour les utilisateurs enregistrés" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:35 msgid "Post comment notification content" msgstr "Notification de commentaire de publication" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:23 msgid "Post comment notification subject" msgstr "Notification de commentaire de sujet" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:22 msgid "Subscription type: Post comments" msgstr "Type d’abonnement : publier des commentaires" #: options/options-layouts/html-subscription.php:118 msgid "Subscribe to all comments of this post" msgstr "Abonnez-vous à tous les commentaires de cet article" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:124 msgid "Primary buttons background" msgstr "Arrière-plan des boutons primaires" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:120 msgid "Primary buttons text" msgstr "Texte des boutons primaires" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:116 msgid "Unread comments background" msgstr "Arrière-plan de commentaires non lus" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3375 msgid "Comment Form and Comment List Style" msgstr "Formulaire de commentaire et style de liste de commentaires" #: options/options-layouts/html-social.php:738 msgid "Getting started with" msgstr "Commencer avec" #: options/options-layouts/html-social.php:349 #: options/options-layouts/html-social.php:670 msgid "Secure Key" msgstr "Clé sécurisée" #: options/options-layouts/html-social.php:607 msgid "To start using VK Login Button you should get Application ID and Secure Key. Please follow to this " msgstr "Pour commencer à utiliser le bouton de connexion VK, vous devez obtenir un ID d’application et une clé sécurisée. Veuillez suivre cette " #: options/options-layouts/html-social.php:219 msgid "Consumer Key (API Key)" msgstr "Clé consommateur (clé API)" #: options/options-layouts/html-social.php:234 msgid "Consumer Secret (API Secret)" msgstr "Secret consommateur (secret API)" #: options/options-layouts/html-social.php:171 msgid "To start using Twitter Login Button you should get Consumer Key and Secret for your website. Please follow to this" msgstr "Pour commencer à utiliser le bouton de connexion Twitter, vous devez obtenir la clé de consommateur et le secret de votre site Web. Veuillez suivre cette " #: options/options-layouts/html-social.php:76 msgid "To start using Facebook Login and Share Buttons you should get Facebook Application Key and Secret for your website. Please follow to this" msgstr "Pour commencer à utiliser les boutons de connexion et de partage de Facebook, vous devez obtenir la clé d’application et le secret d’application Facebook pour votre site Web. Veuillez suivre cette" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2775 msgid "Display social login buttons on reply forms" msgstr "Afficher les boutons de connexion sociale sur les formulaires de réponse" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2770 msgid "The note text and the label of this checkbox can be managed in Comments > Phrases > Social Login tab." msgstr "La note et le libellé de cette case à cocher peuvent être gérés dans l’onglet Commentaires > Phrases > Connexion sociale." #: options/options-layouts/html-social.php:76 #: options/options-layouts/html-social.php:171 #: options/options-layouts/html-social.php:247 #: options/options-layouts/html-social.php:305 #: options/options-layouts/html-social.php:362 #: options/options-layouts/html-social.php:417 #: options/options-layouts/html-social.php:473 #: options/options-layouts/html-social.php:551 #: options/options-layouts/html-social.php:607 #: options/options-layouts/html-social.php:682 #: options/options-layouts/html-social.php:739 #: options/options-layouts/html-social.php:828 #: options/options-layouts/html-social.php:884 #: options/options-layouts/html-social.php:940 #: options/options-layouts/html-social.php:996 msgid "instruction »" msgstr "instruction »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3521 msgid "Comment Author Label Colors by User Role" msgstr "Couleurs libellé de commentateur par rôle utilisateur" #: options/options-layouts/html-social.php:158 #: options/options-layouts/html-social.php:817 msgid "Application Secret" msgstr "Secret d’application " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3177 msgid "Rating Star Colors" msgstr "Couleurs étoiles d’évaluation" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2852 msgid "Google Login Button" msgstr "Bouton de connexion à Google" #: options/options-layouts/html-social.php:682 msgid "To start using Mail.ru Login Button you should get Client ID and Client Secret. Please follow to this " msgstr "Pour commencer à utiliser le bouton de connexion de Mail.ru, vous devez obtenir le numéro d'identification du client et le secret du client. Veuillez suivre les instructions suivantes " #: options/options-layouts/html-social.php:739 msgid "To get the Application ID, Key and Secret, you should create an app using one of the supported types (external, Android, iOS), use this" msgstr "Pour obtenir l’ID d’application, la clé et le secret, vous devez créer une application en utilisant un des types supportés (externe, Android, iOS), utilisez ceci" #: options/options-layouts/html-social.php:802 msgid "Application Key" msgstr "Clé d’application" #: options/options-layouts/html-subscription.php:123 msgid "Subscribe to all replies to my comments" msgstr "S’abonner à toutes les réponses à mes commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3728 msgid "wpDiscuz live update is very light and doesn't overload your server. However we recommend to monitor your server resources if you're on a Shared hosting plan. There are some very weak hosting plans which may not be able to perform very frequently live update requests. If you found some issue you can set the option below 30 seconds or more." msgstr "wpDiscuz Live Update est très léger et ne surcharge pas votre serveur. Cependant, nous vous recommandons de surveiller les ressources de votre serveur si vous êtes sur un plan d’hébergement partagé. Il existe certains plans d’hébergement très faibles qui peuvent ne pas être en mesure d’effectuer très fréquemment des demandes de mise à jour en direct. Si vous rencontrez un problème, vous pouvez définir l’option en dessous de 30 secondes ou plus." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2768 msgid "User agreement prior to a social login action" msgstr "Accord utilisateur préalable à une action de connexion sociale" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2723 msgid "\"My Content and Settings\" button" msgstr "Masquer le bouton « Mon contenu et mes réglages »" #: options/html-phrases.php:76 msgid "Reset Phrases" msgstr "Réinitialiser les phrases" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:27 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:430 msgid "Agree" msgstr "Approuver" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:27 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:435 msgid "In response to:" msgstr "En réponse à :" #: options/html-dashboard.php:201 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:19 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:433 utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:946 msgid "Subscriptions" msgstr "Abonnement" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:15 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:432 msgid "Activity" msgstr "Activité" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:428 msgid "When you login first time using a Social Login button, we collect your account public profile information shared by Social Login provider, based on your privacy settings. We also get your email address to automatically create an account for you in our website. Once your account is created, you'll be logged-in to this account." msgstr "Lorsque vous vous connectez pour la première fois à l’aide d’un bouton de connexion sociale, nous recueillons les informations de profil public de votre compte partagées par le fournisseur de connexion sociale, en fonction de vos réglages de confidentialité. Nous recevons également votre adresse e-mail pour créer automatiquement un compte pour vous sur notre site Web. Une fois votre compte créé, vous serez connecté à ce compte." #: options/html-phrases.php:27 msgid "User Settings" msgstr "Réglages utilisateur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2760 msgid "Social Login and Share" msgstr "Connexion sociale & partage" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:158 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:455 msgid "Are you sure you want to cancel this subscription?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir annuler cet abonnement ?" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:154 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:454 msgid "Are you sure you want to delete this comment?" msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce commentaire ?" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:150 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:453 msgid "Error : Can't send email." msgstr "Erreur : impossible d’envoyer un e-mail." #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:146 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:452 msgid "Please check your email." msgstr "Veuillez consulter vos e-mails." #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:142 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:451 msgid "subscribed to all follow-up comments of this post" msgstr "abonné à tous les commentaires de suivi de ce article" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:138 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:450 msgid "subscribed to my comments" msgstr "abonné à mes commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:134 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:449 msgid "subscribed to this comment" msgstr "abonné à ce commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:85 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:445 msgid "Delete all my subscriptions" msgstr "Supprimer tous mes abonnements" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:51 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:441 msgid "Clear cookies with my personal data" msgstr "Effacer les cookies avec mes données personnelles" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:47 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:440 msgid "Cancel all comment subscriptions" msgstr "Annuler tous les abonnements aux commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:43 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:60 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:439 options/class.WpdiscuzOptions.php:443 msgid "Delete all my comments" msgstr "Supprimer tous mes commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:39 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:438 msgid "No data found!" msgstr "Aucune donnée disponible !" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:31 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:55 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:436 options/class.WpdiscuzOptions.php:442 msgid "Bulk management via email" msgstr "Gestion en masse par e-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:11 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:431 msgid "My content and settings" msgstr "Mon contenu et mes réglages" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:23 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:429 msgid "Disagree" msgstr "Désapprouver" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:427 msgid "I allow to create an account" msgstr "J’autorise à créer un compte" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:416 msgid "Your comment is approved!" msgstr "Votre commentaire est approuvé !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:365 msgid "Subscription Confirmation" msgstr "Confirmation d’abonnement" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:23 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:326 msgid "Hottest comment thread" msgstr "Le plus populaire des commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:19 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:325 msgid "Most reacted comment" msgstr "Commentaire avec le plus de réactions" #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:892 #: utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:954 msgid "Followers" msgstr "Abonnés" #: options/html-dashboard.php:135 msgid "Thread Replies" msgstr "Réponses de fil" #: options/html-dashboard.php:131 msgid "Comment Threads" msgstr "Fils de commentaires" #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:802 msgid "OK Application ID, Application Key and Application Secret required." msgstr "OK ID d’application, clé d’application et secret d’application obligatoires." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:723 msgid "VK Client ID and Client Secret required." msgstr "VK Client ID et Client Secret obligatoire." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:713 msgid "Twitter connection failed." msgstr "La connexion Twitter a échoué." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:698 msgid "Twitter authentication failed (OAuth secret does not exist)." msgstr "L’authentification Twitter a échoué (le secret OAuth n’existe pas)." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:133 msgid "Facebook App Secret is required." msgstr "Facebook Secret App est nécessaire." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:686 msgid "Twitter Consumer Key and Consumer Secret required." msgstr "Twitter Clé Consommateur et Secret Consommateur nécessaire." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:129 msgid "Facebook access token or user ID invalid." msgstr "Jeton d’accès à Facebook ou identifiant d’utilisateur non valide." #: forms/wpdFormAttr/Login/SocialLogin.php:44 msgid "Authentication failed." msgstr "Authentification échouée." #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:44 msgid "Don't show again if the agreement is accepted once" msgstr "Ne plus afficher si l’accord est accepté une fois" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:40 msgid "Display for Registered Users" msgstr "Affichage pour les utilisateurs enregistrés" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:36 msgid "Display for Guests" msgstr "Affichage pour les invités" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:22 msgid "You can use HTML tags to add links to website Terms and Privacy Policy pages. For example: " msgstr "Vous pouvez utiliser des Balises HTML pour ajouter des liens vers les pages des termes du site Web et de politique de confidentialité. Par exemple :" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:23 msgid "Checkbox Label" msgstr "Libellé de case à cocher" #: class.WpdiscuzCore.php:998 msgid "Do you really want to reset phrases?" msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser les phrases ?" #: options/tools-layouts/tool-options.php:43 msgid "Import Options" msgstr "Options d’importation" #: options/tools-layouts/tool-options.php:35 msgid "Here you can import and restore wpDiscuz options. You just need to choose backup file and click import options." msgstr "Ici, vous pouvez importer et restaurer les options de wpDiscuz. Il vous suffit de choisir le fichier de sauvegarde et de cliquer sur les options d’importation." #: options/tools-layouts/tool-options.php:26 msgid "Backup Options" msgstr "Options de sauvegarde" #: options/tools-layouts/tool-options.php:21 msgid "Download Options" msgstr "Options de téléchargement" #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:26 #: options/tools-layouts/tool-subscriptions.php:42 msgid "Import subscriptions" msgstr "Importer des abonnements" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1772 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1802 msgid "Error occured! Please choose file!" msgstr "Une erreur est survenue ! Veuillez choisir le fichier !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1769 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1799 msgid "Error occured! Can not get file content!" msgstr "Une erreur est survenue ! Impossible d’obtenir le contenu du fichier !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1766 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1796 msgid "Error occured! File content is empty or data is not valid!" msgstr "Une erreur est survenue ! Le contenu du fichier est vide ou les données ne sont pas valides !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1764 msgid "Options Imported Successfully!" msgstr "Options bien importées !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1753 msgid "Cannot back up the options!" msgstr "Impossible de sauvegarder les options !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1751 msgid "Options were backed up!" msgstr "Les options ont été sauvegardées !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:417 msgid "Hi [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>your comment was approved.<br/><br/><a href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]" msgstr "Bonjour [COMMENT_AUTHOR],<br/><br/>Votre commentaire a été approuvé.<br/><br/><a href=\"[COMMENT_URL]\">[COMMENT_URL]</a><br/><br/>[COMMENT_CONTENT]" #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:61 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:73 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:86 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:98 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:111 #: options/phrases-layouts/phrases-user-settings.php:123 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:57 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:68 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:84 #: options/phrases-layouts/phrases-follow.php:96 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:24 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:36 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:57 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:69 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:90 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:102 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:121 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:132 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:148 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:161 #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:200 msgid "Available shortcodes" msgstr "Codes courts disponibles" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3236 msgid "Reverse Child Comments Order" msgstr "Inverser l’ordre des commentaires enfants" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:123 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:425 msgid "Open" msgstr "Ouvert" #: class.WpdiscuzCore.php:1057 utils/deactivation-reason-modal.php:137 msgid "Please provide more information" msgstr "Veuillez fournir plus d’information" #: utils/deactivation-reason-modal.php:119 msgid "Please provide a plugin name or URL" msgstr "Veuillez fournir un nom d’extension ou une URL" #: utils/deactivation-reason-modal.php:101 msgid "Could you please describe which features of the plugin slows down your website?" msgstr "Veuillez décrire quelles fonctionnalités de l’extension ralentissent votre site Web ?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:83 msgid "What part of design you don't like or want to change?" msgstr "Quelle partie du design n’aimez-vous pas ou voulez-vous changer?" #: utils/deactivation-reason-modal.php:47 #: utils/deactivation-reason-modal.php:65 msgid "What type of features you want to be in the plugin?" msgstr "Quel type de fonctionnalités voulez-vous dans l’extension ?" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:127 msgid "Closed comment icon title" msgstr "Titre de l’icône de commentaire fermé" #: utils/deactivation-reason-modal.php:25 msgid "What kind of problems do you have?" msgstr "Quel problèmes avez-vous ?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:426 msgid "Closed Comment Thread" msgstr "Fil de commentaire fermé" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:51 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:481 msgid "This is closed comment thread" msgstr "Ceci est un fil de commentaire fermé" #: options/html-dashboard.php:34 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:119 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:424 msgid "Close" msgstr "Fermer" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:51 msgid "Notify on new replies to this comment" msgstr "Notifier lors de nouvelles réponses à ce commentaire" #: utils/deactivation-reason-modal.php:135 msgid "Other" msgstr "Autre" #: utils/deactivation-reason-modal.php:117 msgid "I found a better plugin" msgstr "J’ai trouvé une meilleure extension" #: utils/deactivation-reason-modal.php:99 msgid "The plugin works very slow" msgstr "L’extension est trop lente" #: utils/deactivation-reason-modal.php:81 msgid "I didn't like plugin design" msgstr "Je n’ai pas aimé pas le design de l’extension" #: utils/deactivation-reason-modal.php:63 msgid "The plugin is great, but I need specific features" msgstr "L’extension est super, mais j’ai besoin d’une fonctionnalité particulière" #: utils/deactivation-reason-modal.php:41 msgid "It's not what I was looking for" msgstr "Ce n’est pas ce que je cherchais" #: utils/deactivation-reason-modal.php:23 msgid "The plugin is not working" msgstr "L’extension ne fonctionne pas" #: utils/deactivation-reason-modal.php:19 msgid "I'll reactivate it later" msgstr "Je la réactiverai plus tard" #: utils/class.WpdiscuzHelper.php:374 msgid "Sticky" msgstr "Épinglé" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:479 #: utils/deactivation-reason-modal.php:157 msgid "Thank you for your feedback!" msgstr "Merci pour votre retour !" #: utils/deactivation-reason-modal.php:154 msgid "Submit & Deactivate" msgstr "Envoyer & Désactiver" #: utils/deactivation-reason-modal.php:153 msgid "Dismiss and never show again" msgstr "Ignorer et ne plus jamais afficher" #: utils/deactivation-reason-modal.php:13 msgid "Please let us know why you are deactivating. Choosing one of the options below you will help us make it better for you and for other users." msgstr "Veuillez nous faire savoir pourquoi vous la désactivez. En choisissant l’une des options ci-dessous, vous nous aiderez à l’améliorer pour vous et pour les autres utilisateurs." #: utils/deactivation-reason-modal.php:10 msgid "Plugin Usage Feedback" msgstr "Commentaires sur l’utilisation de l’extension" #: utils/deactivation-reason-modal.php:45 msgid "I couldn't understand how to make it work" msgstr "Je ne comprends pas comment la faire fonctionner" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:115 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:497 msgid "Subscription Fault" msgstr "Défaut d’abonnement" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:111 msgid "Sticky comment icon title" msgstr "Titre d’icône de commentaire épinglé" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:28 #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:140 options/html-options.php:210 msgid "Dark" msgstr "Sombre" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:123 msgid "Background Color" msgstr "Couleur arrière-plan" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:27 msgid "Default" msgstr "Par défaut" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3224 msgid "This option enables comment sorting buttons (newest | oldest | most voted). Sorting buttons are not available for the default comments pagination type [1][2][3]... It's only active for [Load more] and other AJAX pagination types." msgstr "Cette option active les boutons de tri des commentaires (le plus récent | le plus ancien | les plus votés). Les boutons de tri ne sont pas disponibles pour le type de pagination des commentaires par défaut [1] [2] [3] ... Actif uniquement pour [Charger plus] et les autres types de pagination AJAX." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3592 msgid "Allows to set minimum and maximum number of chars can be inserted in comment textarea. Leave the max value empty to remove the limit." msgstr "Permet de définir le nombre minimum et maximum de caractères pouvant être insérés dans la zone texte de commentaire. Laissez la valeur maximale vide pour retirer la limite." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2627 msgid "Quicktag is a on-click button that inserts HTML in to comment textarea. For example the \"b\" Quicktag will insert the HTML bold tags < b > < /b >." msgstr "Quicktag est un bouton sur lequel vous insérez du code HTML dans la zone de texte du commentaire. Par exemple, la balise rapide « b » insère les balises HTML en gras < b > < /b >." #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:107 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:421 msgid "Unstick" msgstr "Ne plus épingler" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:103 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:420 msgid "Stick" msgstr "Épingler" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2575 msgid "Comment Form Settings" msgstr "Réglages du formulaire de commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:67 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:485 msgid "Comment Link" msgstr "Liste de commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:422 msgid "Sticky Comment Thread" msgstr "Fil de commentaire épinglé" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:35 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:329 msgid "Subscribe" msgstr "S’abonner" #: options/addons/more/title.php:6 msgid "More Addons..." msgstr "Plus de modules…" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1828 msgid "Allows to create private comment threads. Rich management options in dashboard by user roles." msgstr "Permet de créer des fils de commentaires privés. Options de gestion riches dans le tableau de bord par rôles d'utilisateur." #: options/addons/fem/title.php:7 msgid "Frontend Moderation" msgstr "Modération Front-end" #: options/addons/cai/title.php:7 utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:939 msgid "Comment Author" msgstr "Auteur du commentaire" #: class.WpdiscuzCore.php:1056 msgid "Please check one of reasons before sending feedback!" msgstr "Veuillez vérifier l'une des raisons avant d'envoyer un retour !" #: options/addons/ucm/title.php:7 msgid "Mentioning" msgstr "Citation" #: options/options-layouts/html-general.php:235 msgid "Cron job" msgstr "Tâche cron" #: options/options-layouts/html-general.php:202 msgid "Gravatar Cache" msgstr "Cache Gravatar" #: class.WpdiscuzCore.php:1000 msgid "Do you really want to delete gravatars cache?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer le cache Gravatar ?" #: class.WpdiscuzCore.php:260 msgid "Every 48 hours" msgstr "Chaque 48 heures" #: class.WpdiscuzCore.php:256 msgid "Every 3 hours" msgstr "Chaque 3 heures" #: options/options-layouts/html-general.php:288 msgid "Purge expired caches" msgstr "Purger les caches expirés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3858 msgid "Caching Method" msgstr "Méthode de mise en cache" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3851 msgid "Enable Gravatar caching" msgstr "Activer la mise en cache de Gravatar" #: options/options-layouts/html-general.php:234 msgid "Runtime" msgstr "Runtime" #: options/options-layouts/html-general.php:304 msgid "Purge all caches" msgstr "Purger tous les caches" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:47 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:349 msgid "View Replies" msgstr "Voir les réponses" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:70 msgid "Message if commenting disabled by user role" msgstr "Message si commentaire désactivé par rôle d'utilisateur" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:68 msgid "Load all comments" msgstr "Charger tous les commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:418 msgid "Comments are closed." msgstr "Les commentaires sont fermés." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1827 msgid "Real-time online user checking, pop-up notification of new online users and online/offline badges." msgstr "Vérification en temps réel des utilisateurs en ligne, notification contextuelle des nouveaux utilisateurs en ligne et des badges en ligne / hors ligne." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1000 msgid "Disable commenting for roles" msgstr "Désactiver les commentaires pour les rôles" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3203 msgid "If this option is enabled only parent comments will be displayed. This increases page load speed and keeps pages light. If visitor wants to read replies he/she just need to click on [view replies (12)] button located on all parent comments which have replies." msgstr "Si cette option est activée, seul le commentaire parent sera affiché. Cela augmente la vitesse de chargement des pages et conserve leur légèreté. Si le visiteur veut lire les réponses, il lui suffit de cliquer sur le bouton [Voir les réponses (12)] situé sur tous les commentaires parents qui ont des réponses." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3201 msgid "Display only parent comments and <u>view replies ∨</u> button" msgstr "Afficher uniquement les commentaires parent et le bouton « <u>Voir les réponses</u> »" #: options/options-layouts/html-rating.php:57 msgid "Display ratings on non-singular pages" msgstr "Afficher les évaluations sur les pages non singulières" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1270 msgid "Only logged in customers who have purchased this product may leave a review." msgstr "Uniquement les clients connectés ayant acheté ce produit peuvent laisser un avis." #: class.WpdiscuzCore.php:997 msgid "Do you really want to remove voting data?" msgstr "Voulez-vous vraiment retirer les données de vote ?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:415 utils/layouts/pagination.php:45 msgid "›" msgstr "›" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1727 msgid "Phrases updated" msgstr "Phrases mises à jour" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1720 msgid "Settings updated" msgstr "Réglages mis à jour" #: class.WpdiscuzCore.php:995 msgid "Do you really want to reset all options?" msgstr "Voulez-vous vraiment réinitialiser toutes les options ?" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:83 msgid "Form subscription button" msgstr "Bouton d’abonnement de formulaire" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:159 msgid "Comment approved message" msgstr "Commenter le message approuvé" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3441 msgid "Notify comment author once comment is approved" msgstr "Notifier l’auteur du commentaire une fois que le commentaire est approuvé" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:147 msgid "Comment approved subject" msgstr "Commenter le sujet approuvé " #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:52 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:52 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:58 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:52 msgid "Replace old meta key" msgstr "Remplacer la veille clé méta" #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:48 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:54 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:44 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:48 msgid "Meta Key" msgstr "Clé méta" #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:45 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:34 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:51 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:45 msgid "Advanced Options" msgstr "Options avancées" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1825 msgid "Extended information about comment author with Profile, Activity, Votes and Subscriptions Tabs on pop-up window." msgstr "Informations complémentaires sur l’auteur de commentaires avec les onglets Profil, Activité, Votes et Abonnements dans la fenêtre contextuelle." #: options/options-layouts/html-rating.php:53 msgid "After Content" msgstr "Après le contenu" #: options/options-layouts/html-rating.php:49 msgid "Before Content" msgstr "Avant le contenu" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3170 msgid "Display Ratings" msgstr "Afficher les évaluations" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:147 #: options/options-layouts/html-form.php:111 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:505 msgid "Spoiler" msgstr "Onglet" #: options/options-layouts/html-general.php:97 msgid "Ignore non-https content" msgstr "Ignorer le contenu non https" #: options/options-layouts/html-general.php:92 msgid "Just replace http protocols to https (https may not be supported by content provider)" msgstr "Remplacer juste les protocoles http par https (https peut ne pas être supporté par le fournisseur de contenu)" #: options/options-layouts/html-general.php:87 msgid "Replace non-https content to simple link URLs" msgstr "Remplacer le contenu non https par des URL de lien simples" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3811 msgid "This option detects images and other contents with non-https source URLs and fix according to your selected logic." msgstr "Cette option détecte les images et autres contenus avec des URL sources non-https et les corrige en fonction de la logique sélectionnée." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3809 msgid "Secure comment content in HTTPS protocol." msgstr "Sécuriser le contenu des commentaires dans le protocole HTTPS." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2730 msgid "Enable Profiles URL" msgstr "Désactiver l’URL profils" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1829 msgid "Total control over comment subscriptions. Full list, monitor, manage, filter, unsubscribe, confirm..." msgstr "Contrôle total sur les abonnements aux commentaires. Liste complète, surveiller, gérer, filtrer, vous désabonner, confirmer..." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1874 msgid "wpDiscuz Widgets" msgstr "Widgets wpDiscuz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1886 msgid "Google ReCaptcha" msgstr "ReCAPTCHA Google" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3781 msgid "Enable wpDiscuz on Home Page" msgstr "Activer wpDiscuz sur la page d’accueil" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1887 msgid "Advanced spam protection with wpDiscuz Google reCAPTCHA addon. This addon adds No-CAPTCHA reCAPTCHA on all comment forms. Stops spam and bot comments." msgstr "Protection contre les indésirables avancée avec le complément wpDiscuz Google reCAPTCHA. Ce module ajoute No-CAPTCHA reCAPTCHA sur tous les formulaires de commentaires. Arrête les indésirables et les commentaires de robots." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1882 options/addons/mu/title.php:7 msgid "Media Uploader" msgstr "Outil de téléversement des médias" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1883 msgid "You can let website visitors attach images and files to comments and embed video/audio content using wpDiscuz Media Uploader addon." msgstr "Vous pouvez permettre aux visiteurs du site Web de joindre des images et des fichiers aux commentaires et d’intégrer du contenu audio / vidéo à l’aide de l’outil de téléversement des médias de wpDiscuz." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1879 msgid "You can moderate comments on front-end using all in one powerful yet simple wpDiscuz Frontend Moderation addon." msgstr "Vous pouvez modérer les commentaires sur le front-end en utilisant le module de modération front-end tout-en-un puissant et simple de wpDiscuz." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1878 msgid "Front-end Moderation" msgstr "Modération en front-end" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1875 msgid "More Comment Widgets! Most voted comments, Active comment threads, Most commented posts, Active comment authors widgets are available in wpDiscuz Widgets Addon" msgstr "Plus de Widgets de commentaires ! Les commentaires les plus votés, les commentaires actifs, les articles les plus commentés, les widgets auteurs de commentaires actifs sont disponibles dans le module wpDiscuz Widgets" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1871 msgid "You can let website visitor search in comments. It's always more attractive to find a comment about something that interest you. Using wpDiscuz Comment Search addon you'll get a nice, AJAX powered front-end comment search form above comment list." msgstr "Vous pouvez laisser le visiteur du site Web rechercher dans les commentaires. Il est toujours plus intéressant de trouver un commentaire sur quelque chose qui vous intéresse. En utilisant le module de recherche de commentaire wpDiscuz, vous obtiendrez un joli formulaire de recherche de commentaires front-end utilisant AJAX au-dessus de la liste de commentaires." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1870 msgid "Comment Search" msgstr "Recherche de commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1867 msgid "In most cases the big part of your visitors are not a native speakers of your language. Make your comments comprehensible for all visitors using wpDiscuz Comment Translation addon. It adds smart and intuitive AJAX 'Translate' button with 60 language translation options. Uses free translation API." msgstr "Dans la plupart des cas, la plupart de vos visiteurs ne sont pas des locuteurs natifs de votre langue. Rendez vos commentaires compréhensibles pour tous les visiteurs en utilisant le module de traduction de commentaire de wpDiscuz. Il ajoute un bouton AJAX « Traduire » intelligent et intuitif avec 60 options de traduction. Utilise une API de traduction gratuite." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1846 msgid "Emoticons" msgstr "Émoticônes" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1850 msgid "Ads Manager" msgstr "Gestionnaire de publicité" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1866 msgid "Comment Translate" msgstr "Traduction de commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1863 msgid "Let your commenters help you to determine and remove spam comments. wpDiscuz Report and Flagging addon comes with comment reporting tools. Automaticaly auto-moderates comments based on number of flags and dislikes." msgstr "Laissez vos commentateurs vous aider à déterminer et à retirer les commentaires indésirables. Le module wpDiscuz Report and Flagging est livré avec des outils de génération de commentaires. Modère automatiquement les commentaires en fonction du nombre de drapeaux et de « j’aime pas »." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1862 options/addons/raf/title.php:7 msgid "Report and Flagging" msgstr "Rapport et marquage" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1859 msgid "wpDiscuz Advanced Likers addon displays likers and voters of each comment. Adds user reputation and badges based on received likes." msgstr "Le module wpDiscuz Advanced Likers affiche les sympathisants et les votants de chaque commentaire. Ajoute la réputation de l’utilisateur et les badges en fonction des « j’aime » reçus." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1858 options/addons/al/title.php:7 msgid "Advanced Likers" msgstr "Fans avancés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1855 msgid "Using wpDiscuz User & Comment Mentioning addon you can allow commenters mention comments and users in comment text using #comment-id and @username tags." msgstr "En utilisant le module de wpDiscuz User & Comment Mentioning, vous pouvez autoriser les commentateurs à mentionner des commentaires et des utilisateurs dans un texte de commentaire à l'aide des balises #id-commentaire et @identifiant." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1854 msgid "User and Comment Mentioning" msgstr "Mention d’utilisateur et de commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1851 msgid "Increase your income using ad banners. Comment area is the most active sections for advertising. wpDiscuz Ads Manager addon is designed to help you add banners and control ads in this section." msgstr "Augmentez vos revenus en utilisant des bannières publicitaires. La zone de commentaires est la section la plus active pour la publicité. Le module wpDiscuz Ads Manager est conçu pour vous aider à ajouter des bannières et à contrôler les publicités dans cette section." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1847 msgid "You can add more emotions to your comments using wpDiscuz Emoticons addon." msgstr "Vous pouvez ajouter plus d’émotions à vos commentaires en utilisant le module wpDiscuz Emoticons." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1843 msgid "You can create custom comment forms with wpDiscuz. wpDiscuz 4 comes with custom comment forms and fields. You can create custom comment forms for each post type, each form can beceated with different form fields, for eaxample: text, dropdown, rating, checkboxes, etc..." msgstr "Vous pouvez créer des formulaires de commentaires personnalisés avec wpDiscuz. wpDiscuz 4 est livré avec des champs de commentaires personnalisés. Vous pouvez créer des formulaires de commentaires personnalisés pour chaque type de publication, chaque formulaire pouvant être créé avec différents champs de formulaire, par exemple : texte, liste déroulante, classement, cases à cocher, etc." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1842 msgid "Custom Comment Forms" msgstr "Formulaires de commentaires personnalisés" #: options/html-options.php:25 msgid "Support" msgstr "Support" #: options/html-addons.php:55 msgid "at least" msgstr "au moins" #: options/html-dashboard.php:219 options/html-options.php:24 msgid "Documentation" msgstr "Documentation" #: options/html-addons.php:68 msgid "More information about" msgstr "Plus d’information sur ce sujet" #: options/html-addons.php:28 msgid " Thank you!<br/> Sincerely yours,<br/> gVectors Team " msgstr "Merci !<br/>Cordialement,<br/>L’équipe gVectors " #: class.WpdiscuzCore.php:967 msgid "Tools" msgstr "Outils" #: options/html-addons.php:19 msgid "wpDiscuz Add-ons" msgstr "Modules wpDiscuz" #: options/html-addons.php:20 msgid "Addons Support Forum" msgstr "Forum de support des modules" #: forms/wpDiscuzForm.php:462 msgid "Clone" msgstr "Cloner" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:119 msgid "Text Color" msgstr "Couleur du texte" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1233 msgid "ADD ROW" msgstr "AJOUTER UNE RANGÉE" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:27 msgid "Max Value" msgstr "Valeur max" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:22 msgid "Min Value" msgstr "Valeur min" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:61 msgid " (Submit Button)" msgstr " (Bouton envoyer)" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:35 #: options/options-layouts/html-live.php:29 #: options/options-layouts/html-live.php:71 #: options/options-layouts/html-live.php:92 #: options/options-layouts/html-live.php:143 options/html-options.php:268 #: options/html-options.php:281 options/html-options.php:351 msgid "Enable" msgstr "Activer" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:20 msgid "Button Text" msgstr "Texte du bouton" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:30 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:27 msgid "Field icon" msgstr "Icône de champ" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:101 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:122 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:150 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:113 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:117 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:107 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:95 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:113 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:123 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:129 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:129 msgid "field is required!" msgstr "champ obligatoire !" #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:41 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:30 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:47 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:41 msgid "Display on comment" msgstr "Afficher dans les commentaires" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:37 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:43 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:37 msgid "Display on reply form" msgstr "Afficher dans le formulaire de réponse" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:36 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:35 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:22 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:39 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:33 msgid "Field is required" msgstr "Ce champ est obligatoire" #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:30 msgid "Please insert one value per line" msgstr "Veuillez insérer une valeur par ligne" #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:28 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:28 msgid "Values" msgstr "Valeurs" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:25 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:25 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:24 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:29 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:19 msgid "Field specific short description or some rule related to inserted information." msgstr "Brève description spécifique à un champ ou à quelque règle relative aux informations insérées." #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:16 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:24 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:23 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:17 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:17 msgid "Description" msgstr "Description" #: forms/wpDiscuzForm.php:174 msgid "Title" msgstr "Titre" #: forms/wpDiscuzForm.php:175 msgid "Post Types" msgstr "Types de publication" #: forms/wpDiscuzForm.php:176 msgid "Post IDs" msgstr "IDs de publication" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:990 forms/wpDiscuzForm.php:177 msgid "Language" msgstr "Langage" #: forms/wpDiscuzForm.php:178 #: options/options-layouts/html-thread_display.php:238 msgid "Date" msgstr "Date" #: forms/wpDiscuzForm.php:223 msgid "Field Types" msgstr "Types de champ" #: forms/wpdFormAttr/Row.php:23 forms/wpDiscuzForm.php:224 msgid "Two column" msgstr "Deux colonnes" #: forms/wpdFormAttr/Row.php:24 forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:73 #: forms/wpDiscuzForm.php:225 utils/class.WpdiscuzHelperUpload.php:719 msgid "Delete" msgstr "Supprimer" #: forms/wpdFormAttr/Row.php:25 forms/wpDiscuzForm.php:226 msgid "Move" msgstr "Déplacer" #: forms/wpdFormAttr/Row.php:73 forms/wpDiscuzForm.php:227 msgid "Add Field" msgstr "Ajouter un champ" #: forms/wpDiscuzForm.php:229 msgid "You can not delete default field." msgstr "Vous ne pouvez supprimer le champ par défaut." #: forms/wpDiscuzForm.php:230 msgid "You really want to delete this item ?" msgstr "Voulez-vous vraiment supprimer cet élément ?" #: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:955 forms/wpDiscuzForm.php:258 msgid "Custom Fields" msgstr "Champs personnalisés" #: forms/wpDiscuzForm.php:318 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: forms/wpDiscuzForm.php:373 msgid "Default Form" msgstr "Formulaire par défaut" #: forms/wpDiscuzForm.php:450 msgid "Clone Form" msgstr "Formulaire de clonage" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:96 msgid "Add To Form" msgstr "Ajouter au formulaire" #: forms/wpDiscuzForm.php:114 msgid "Edit Form" msgstr "Modifier le formulaire" #: forms/wpDiscuzForm.php:117 msgid "Search Forms" msgstr "Formulaires de recherche" #: forms/wpDiscuzForm.php:116 msgid "Nothing found in Trash" msgstr "Rien trouvé dans la corbeille" #: forms/wpDiscuzForm.php:113 msgid "Add New Form" msgstr "Ajouter un nouveau formulaire" #: forms/wpDiscuzForm.php:112 msgid "Add New" msgstr "Ajouter un nouveau" #: forms/wpDiscuzForm.php:110 forms/wpDiscuzForm.php:159 msgid "Forms" msgstr "Formulaires" #: forms/wpDiscuzForm.php:102 msgid "Invalid Data !!!" msgstr "Donnée non valide !" #: forms/wpDiscuzForm.php:115 msgid "You did not create any forms yet" msgstr "Vous n’avez pas encore créé de formulaire." #: forms/wpDiscuzForm.php:237 msgid "Permission Denied !!!" msgstr "Autorisation refusée !" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:33 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:32 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:26 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:36 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:30 msgid "Font-awesome icon library." msgstr "Bibliothèque d’icônes Font Awesome." #: forms/wpdFormAttr/html/admin-form-fields-list.php:7 msgid "Comment Form Fields" msgstr "Champs de formulaire de commentaire" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1218 msgid "Comment Text Field" msgstr "Champ de texte de commentaire" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1034 msgid "Enable subscription bar" msgstr "Activer la barre d’abonnement" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1022 msgid "Allow guests to comment" msgstr "Autoriser les invités à commenter" #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:30 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:30 msgid "New value new line" msgstr "Nouvelle valeur nouvelle ligne" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:130 msgid "value can not be more than" msgstr "la valeur ne peut être supérieure à" #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:127 msgid "value can not be less than" msgstr "la valeur ne peut être inférieure à" #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:21 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:20 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:14 msgid "Also used for field placeholder" msgstr "Également utilisé pour le texte inactif de champ" #: forms/wpDiscuzForm.php:497 msgid "Add Comment Form" msgstr "Ajouter un formulaire de commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1832 msgid "See comment likers and voters of each comment. Adds user reputation and badges based on received likes." msgstr "Voir les sympathisants et les votants de chaque commentaire. Ajoute la réputation de l’utilisateur et les badges en fonction des « j’aime » reçus." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1831 msgid "Allows to mention comments and users in comment text using #comment-id and @username tags." msgstr "Permet de mentionner les commentaires et les utilisateurs dans le texte des commentaires en utilisant les balises #id-commentaire et @identifiant." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1830 msgid "A full-fledged tool-kit for advertising in comment section of your website. Separate banner and ad managment." msgstr "Une boîte à outils complète pour la publicité dans la section commentaires de votre site Web. Séparez la bannière et la gestion des annonces." #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1095 msgid "The red marked post types are already attached to other comment form. If you set this form too, the old forms will not be used for them." msgstr "Les types de publication marqués en rouge sont déjà attachés à un autre formulaire de commentaire. Si vous définissez également ce formulaire, les anciens formulaires ne leur seront plus utilisés." #: forms/wpDiscuzForm.php:496 msgid "Comment Form is not detected, please navigate to form manager page to create it. " msgstr "Le formulaire de commentaire n’est pas détecté. Veuillez vous rendre sur la page du gestionnaire de formulaire pour le créer. " #: options/options-layouts/html-rating.php:74 msgid "Rating Stars Hover Color" msgstr "Survol étoiles d’évaluation" #: options/options-layouts/html-rating.php:78 msgid "Rating Stars Inactive Color" msgstr "Étoiles d’évaluation inactive" #: options/options-layouts/html-rating.php:82 msgid "Rating Stars Active Color" msgstr "Étoiles d’évaluation active " #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1118 msgid "Display comment form for post IDs" msgstr "Afficher le formulaire de commentaire pour les publications avec l’ID " #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1119 msgid "You can use this form for certain posts/pages specified by comma separated IDs." msgstr "Vous pouvez utiliser ce champ pour des publications / pages spécifiés par leur identifiant séparés par des virgules." #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:84 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1299 msgid "Website" msgstr "Site web" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2810 msgid "Facebook Application ID" msgstr "Identifiant d'application Facebook" #: options/html-tools.php:21 msgid "wpDiscuz Tools" msgstr "Outils wpDiscuz" #: options/html-addons.php:60 msgid "Live Preview | Buy" msgstr "Aperçu en direct | Acheter" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3455 msgid "Enable subscription confirmation for guests" msgstr "Désactiver la confirmation d’abonnement pour les invités" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:163 msgid "separate count" msgstr "compte séparé" #: options/options-layouts/html-thread_layouts.php:162 msgid "total count" msgstr "compte total" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1833 msgid "Adds a smart and intuitive AJAX \"Translate\" button with 60 language options. Uses free translation API." msgstr "Ajoute un bouton AJAX « Traduire » intelligent et intuitif avec 60 options de langue. Utilise une API de traduction gratuite." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1826 msgid "Comment reporting tools. Auto-moderates comments based on number of flags and dislikes." msgstr "Commenter les outils de reporting. Auto-modère les commentaires en fonction du nombre de drapeaux et de « j’aime pas »." #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:95 msgid "Anonymous commenter name" msgstr "Nom du commentateur anonyme" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2625 msgid "Enable Quicktags" msgstr "Activer les Quicktags" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1834 msgid "AJAX powered front-end comment search. It starts searching while you type search words. " msgstr "Recherche de commentaires front-end avec AJAX. Il commence à chercher pendant que vous tapez." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1822 msgid "All in one powerful yet simple admin toolkit to moderate comments on front-end." msgstr "Puissant, mais simple ensemble d’outils d’admin pour modérer les commentaires sur le front-end." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1835 msgid "Most voted comments, Active comment threads, Most commented posts, Active comment authors" msgstr "Les commentaires les plus votés, Sujets de commentaires actifs, Articles les plus commentés, Auteurs de commentaires actifs" #: options/options-layouts/html-moderation.php:131 #: options/options-layouts/html-subscription.php:128 msgid "Both" msgstr "Tous les deux" #: options/html-dashboard.php:243 options/html-dashboard.php:245 #: options/html-addons.php:11 msgid "wpDiscuz Addons" msgstr "Modules wpDiscuz" #: options/options-layouts/html-general.php:272 msgid "Remove vote data" msgstr "Retirer les données de vote" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1819 msgid "Extended comment attachment system. Allows to upload images, videos, audios and other file types." msgstr "Système étendu de pièce jointe aux commentaires. Permet de téléverser des images, vidéos, audios et autres types de fichiers." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1823 msgid "Brings an ocean of emotions to your comments. It comes with an awesome smile package." msgstr "Apporte un océan d’émotions à vos commentaires. Fourni avec un paquet joli sourire." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1919 msgid "Go to wpDiscuz Addons subMenu" msgstr "Aller au sous-menu modules wpDiscuz" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://wpdiscuz.com/" msgstr "https://wpdiscuz.com/" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:51 msgid "Message if input text length is too long" msgstr "Message si la longueur du texte saisi est trop longue" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:47 msgid "Message if input text length is too short" msgstr "Message si la longueur du texte saisi est trop courte" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3245 msgid "You can manage the number of comments for [Load more] option in Settings > Discussion page, using \"Break comments into pages with [X] top level comments per page\" option. To show the default Wordpress comment pagination you should enable the checkbox on beginning of the same option." msgstr "Vous pouvez gérer le nombre de commentaires pour l’option [Charger plus] dans Réglages > Page de discussion, à l’aide de l’option « Scinder les commentaires en pages avec [X] commentaires de niveau supérieur par page ». Pour afficher la pagination de commentaire WordPress par défaut, vous devez activer la case à cocher lors de la modification de la même option." #: options/options-layouts/html-content.php:25 #: options/options-layouts/html-form.php:152 msgid "Min" msgstr "Min" #: options/options-layouts/html-content.php:26 #: options/options-layouts/html-form.php:153 msgid "Max" msgstr "Max" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3613 msgid "Set this option value 0, to turn off comment text breaking function." msgstr "Définissez cette option à 0 pour désactiver la fonction de suppression de commentaire." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2590 msgid "Comment author name length (for guests only)" msgstr "Longueur du nom de l’auteur du commentaire (pour les invités uniquement)" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2746 msgid "Sometimes registered users comment as guest using the same email address. wpDiscuz can detect the account role using guest email and display commenter label correctly." msgstr "Parfois, les utilisateurs enregistrés commentent en tant qu’invité en utilisant la même adresse électronique. wpDiscuz peut détecter le rôle du compte à l’aide de l’e-mail de l’invité et afficher correctement l’étiquette du commentateur." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2744 msgid "Use guest email to detect registered account" msgstr "Utiliser l’e-mail de l’invité pour détecter le compte enregistré" #: options/html-options.php:26 class.WpdiscuzCore.php:971 msgid "Addons" msgstr "Modules" #: options/html-addons.php:50 msgid "Installed" msgstr "Installés" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:407 msgid "Input is too short" msgstr "L’entrée est trop courte" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:408 msgid "Input is too long" msgstr "L’entrée est trop longue" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1836 msgid "Integrates myCRED Badges and Ranks. Converts wpDiscuz comment votes/likes to myCRED points. " msgstr "Intègre les badges et les Ranks myCRED. Convertit wpDiscuz commentaire votes / aime en points myCRED. " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:2583 msgid "Keep guest commenter credentials in browser cookies for X days" msgstr "Conserver les informations d’identification de l’intervenant invité dans les cookies du navigateur pendant x jours" #. Plugin Name of the plugin #: options/html-options.php:21 msgid "wpDiscuz" msgstr "wpDiscuz" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:24 msgid "Postmatic subscription label" msgstr "Libellé d’abonnement Postmatic" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:91 msgid "Comment read more link text" msgstr "Texte du lien « Lire plus de commentaires »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:409 msgid "Read more »" msgstr "Lire la suite »" #: options/options-layouts/html-moderation.php:26 msgid "Do not allow" msgstr "Ne pas autoriser" #: options/html-phrases.php:28 msgid "Errors" msgstr "Erreur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3229 msgid "Set comments order to \"Most voted\" by default" msgstr "Définir le classement par défaut des commentaires sur « Le plus voté » " #: options/options-layouts/html-thread_display.php:58 msgid "[Load more] Button" msgstr "Bouton [Load more]" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:63 msgid "[Load rest of all comments] Button" msgstr " Bouton [Load rest of all comments]" #: options/options-layouts/html-thread_display.php:73 msgid "Lazy load comments on scrolling" msgstr "Chargement paresseuse des commentaires lors du défilement" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:43 msgid "Notify on new comments" msgstr "Notifier sur les nouveaux commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:47 msgid "Notify on all new replies" msgstr "Notifier sur toutes les nouvelles réponses" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:111 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:496 msgid "Unable to send an email" msgstr "Impossible d’envoyer un e-mail" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3471 msgid "wpDiscuz is the only comment plugin which allows you to subscribe to certain comment replies. This option is located above [Post Comment] button in comment form. You can disable this subscription way by unchecking this option." msgstr "wpDiscuz est la seule extension de commentaire qui vous permet de souscrire à certaines réponses de commentaire. Cette option est située au dessus du bouton [Post Comment] dans le formulaire de commentaire. Vous pouvez désactiver ce moyen d’abonnement en décochant cette option." #: options/options-layouts/html-labels.php:54 msgid "label color" msgstr "Couleur libellé" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3448 msgid "Enable subscription confirmation for registered users" msgstr "Activer la confirmation d’abonnement pour les utilisateurs enregistrés" #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:112 msgid "Primary Color" msgstr "Couleur principale" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:332 msgid "new replies to my comments" msgstr "nouvelles réponses à mes commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:11 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:413 msgid "You're subscribed to" msgstr "Vous êtes abonné à " #: options/options-layouts/html-moderation.php:32 msgid "Unlimit" msgstr "Illimité" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:39 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:330 msgid "Notify of" msgstr "Notifier de" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:55 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:334 msgid "Sort by" msgstr "Trier par " #: options/class.WpdiscuzOptions.php:331 msgid "new follow-up comments" msgstr "nouveaux commentaires de suivi" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:67 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:411 msgid "Please fill out required fields" msgstr "Veuillez remplir les champs obligatoires" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:15 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:362 msgid "You've successfully subscribed." msgstr "Vous êtes bien abonné." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:360 msgid "Cancel subscription" msgstr "Annuler l’abonnement" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3733 msgid "Enable Live Update for Guests" msgstr "Désactiver la mise à jour temps réel pour les invités" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:67 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:337 msgid "Most Voted" msgstr "le plus populaire" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:63 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:336 msgid "Oldest" msgstr "le plus ancien" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:59 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:335 msgid "Newest" msgstr "le plus récent" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3295 msgid "Show Voting Buttons" msgstr "Afficher les boutons de vote" #: options/html-phrases.php:24 msgid "Notification" msgstr "Notification" #: class.WpdiscuzCore.php:962 class.WpdiscuzCore.php:1463 msgid "Phrases" msgstr "Phrases" #. Author URI of the plugin msgid "https://gvectors.com/" msgstr "https://gvectors.com/" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:414 msgid "Participate in this discussion via email" msgstr "Participer à cette discussion par e-mail" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:410 msgid "Anonymous" msgstr "Anonyme" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1026 forms/wpdFormAttr/Form.php:1038 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1050 forms/wpdFormAttr/Form.php:1182 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1204 msgid "Yes" msgstr "Oui" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1028 forms/wpdFormAttr/Form.php:1040 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1052 forms/wpdFormAttr/Form.php:1184 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1206 msgid "No" msgstr "Non" #: options/options-layouts/html-moderation.php:27 #: options/options-layouts/html-moderation.php:28 #: options/options-layouts/html-live.php:184 #: options/options-layouts/html-live.php:185 #: options/options-layouts/html-live.php:186 msgid "Minutes" msgstr "Minutes" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:35 #: options/options-layouts/html-moderation.php:29 msgid "Hour" msgstr "Heure" #: options/options-layouts/html-moderation.php:30 #: options/options-layouts/html-moderation.php:31 msgid "Hours" msgstr "Heures" #: options/options-layouts/html-general.php:117 msgid "Do not redirect" msgstr "Ne pas rediriger" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3726 msgid "Live Update" msgstr "Mise à jour en temps réel" #: options/options-layouts/html-live.php:180 #: options/options-layouts/html-live.php:181 #: options/options-layouts/html-live.php:182 msgid "Seconds" msgstr "Secondes" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:43 #: options/options-layouts/html-live.php:183 msgid "Minute" msgstr "Minutes" #: options/html-options.php:399 options/html-options.php:510 #: class.WpdiscuzCore.php:957 class.WpdiscuzCore.php:1461 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:7 #: options/html-phrases.php:26 msgid "Social Login" msgstr "Connexion sociale" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:7 msgid "Comment Template Phrases" msgstr "Phrases Modèle Commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:11 #: options/options-layouts/html-moderation.php:135 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:340 msgid "Reply" msgstr "Répondre" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:15 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:341 msgid "Share" msgstr "Partager" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:23 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:343 msgid "Share On Facebook" msgstr "Partager sur Facebook" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:27 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:344 msgid "Share On Twitter" msgstr "Partager sur Twitter" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:35 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:346 msgid "Share On VKontakte" msgstr "Partager sur VKontakte" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:39 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:347 msgid "Share On Odnoklassniki" msgstr "Partager sur Odnoklassniki" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:43 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:348 msgid "Hide Replies" msgstr "Masquer les réponses" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:75 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:391 msgid "Vote Up" msgstr "Vote Pour" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:79 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:392 msgid "Vote Down" msgstr "Vote Contre" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:83 msgid "Save edited comment button text" msgstr "Texte du bouton Enregistrer du commentaire édité" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:405 utils/class.WpdiscuzHelper.php:1209 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:87 msgid "Cancel comment editing button text" msgstr "Texte du bouton Annuler du commentaire édité" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:406 msgid "Cancel" msgstr "Annuler" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:7 msgid "Date/Time Phrases" msgstr "Phrases Date / Heure" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:11 msgid "Year" msgstr "Année" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:15 msgid "Years (Plural Form)" msgstr "Années (au pluriel)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:19 msgid "Month" msgstr "Mois" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:23 msgid "Months (Plural Form)" msgstr "Mois (au pluriel)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:27 msgid "Day" msgstr "Jour" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:31 msgid "Days (Plural Form)" msgstr "Jours (au pluriel)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:39 msgid "Hours (Plural Form)" msgstr "Heures (au pluriel)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:47 msgid "Minutes (Plural Form)" msgstr "Minutes (au pluriel)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:51 msgid "Second" msgstr "Seconde" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:55 msgid "Seconds (Plural Form)" msgstr "Secondes (au pluriel)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:63 msgid "Ago text" msgstr "Texte Il y a" #: options/html-dashboard.php:166 msgid "Today" msgstr "Aujourd'hui" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:352 options/class.WpdiscuzOptions.php:354 msgid "New Reply" msgstr "Nouvelle réponse" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:176 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:359 msgid "Unsubscribe" msgstr "Désabonner" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:184 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:363 msgid "Confirm your subscription" msgstr "Confirmer votre abonnement" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:188 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:364 msgid "You've successfully confirmed your subscription." msgstr "Vous avez confirmé votre abonnement avec succès." #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:7 msgid "Form Template Phrases" msgstr "Phrases Modèle Formulaire" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:11 msgid "Comment Field Start" msgstr "Début du Champ Commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:15 msgid "Comment Field Join" msgstr "Joindre du Champ Commentaire" #: options/options-layouts/html-form.php:76 msgid "None" msgstr "Aucun" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:333 msgid "Notify of new replies to this comment" msgstr "Notifier des nouvelles réponses à tous mes commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:71 msgid "Subscribed on this comment replies" msgstr "Abonné aux réponses de ce commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:75 msgid "Subscribed on all your comments replies" msgstr "Abonné aux réponses à tous vos commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:79 msgid "Subscribed on this post" msgstr "Abonné à cet article" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:11 msgid "Be the first to comment" msgstr "Soyez le premier à commenter" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:118 forms/wpdFormAttr/Form.php:1071 #: forms/wpDiscuzForm.php:406 options/options-layouts/html-moderation.php:133 #: options/html-phrases.php:21 msgid "Comment" msgstr "Commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:350 options/class.WpdiscuzOptions.php:470 msgid "New Comment" msgstr "Nouveau Commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:7 #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:7 msgid "Notification Phrases" msgstr "Phrases Notification" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:19 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:361 msgid "You've successfully unsubscribed." msgstr "Vous vous êtes désabonné avec succès." #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:38 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:384 msgid "You must be" msgstr "Vous devez" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:50 msgid "Logged in as" msgstr "Connecté en tant que" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:42 msgid "Logged In" msgstr "Connecté" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:58 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:393 msgid "Vote Counted" msgstr "Votes comptabilisés" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:27 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:395 msgid "Voting Error" msgstr "Erreur sur vote" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:62 msgid "Login To Vote" msgstr "Se connecter pour voter" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:31 msgid "You Cannot Vote On Your Comment" msgstr "Vous ne pouvez pas voter sur votre Commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:39 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:399 msgid "Invalid Captcha Code" msgstr "Code Captcha invalide" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:43 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:400 msgid "Some of field value is invalid" msgstr "Une partie du champ est invalide" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:63 msgid "Message if comment text not changed" msgstr "Message si le texte du commentaire est inchangé" #: forms/wpdFormAttr/Tools/PersonalDataExporter.php:82 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:126 forms/wpdFormAttr/Form.php:1082 #: forms/wpDiscuzForm.php:407 utils/class.WpdiscuzHelperAjax.php:942 msgid "Comments" msgstr "Commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:323 msgid "Start the discussion" msgstr "Démarrer la discussion" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:324 msgid "Join the discussion" msgstr "Rejoindre la discussion" #: forms/wpdFormAttr/Field/AgreementCheckbox.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/SelectField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/CheckboxField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:19 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Website.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:18 #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Name.php:67 #: forms/wpdFormAttr/Field/DateField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/UrlField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/CookiesConsent.php:14 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/TextAreaField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/ColorField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/NumberField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/HTMLField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/RatingField.php:12 #: forms/wpdFormAttr/Field/RadioField.php:12 forms/wpdFormAttr/Form.php:1285 #: forms/wpDiscuzForm.php:434 msgid "Name" msgstr "Nom" #: forms/wpDiscuzForm.php:438 msgid "WebSite URL" msgstr "URL du site Web" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:62 class.WpdiscuzCore.php:1611 msgid "Guest" msgstr "Invité" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:64 class.WpdiscuzCore.php:1603 msgid "Member" msgstr "Membre" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:58 class.WpdiscuzCore.php:1597 #: class.WpdiscuzCore.php:1610 msgid "Author" msgstr "Auteur" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:356 msgid "You're subscribed for new replies on this comment" msgstr "Vous êtes abonné aux nouvelles réponses sur ce commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:357 msgid "You're subscribed for new replies on all your comments" msgstr "Vous êtes abonné aux nouvelles réponses à tous vos commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:358 msgid "You're subscribed for new follow-up comments on this post" msgstr "Vous êtes abonné à tous les commentaires de cet article" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:367 msgid "please fill out this field to comment" msgstr "Merci de compléter ce champ pour commenter" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:368 msgid "email address is invalid" msgstr "Adresse email invalide" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:369 msgid "url is invalid" msgstr "URL invalide" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:370 msgid "year" msgstr "année" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:371 msgid "years" msgstr "années" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:372 msgid "month" msgstr "mois" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:373 msgid "months" msgstr "mois" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:374 msgid "day" msgstr "jour" #: options/options-layouts/html-general.php:252 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:375 msgid "days" msgstr "jours" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:376 msgid "hour" msgstr "heure" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:377 msgid "hours" msgstr "heures" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:378 msgid "minute" msgstr "minute" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:379 msgid "minutes" msgstr "minutes" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:380 msgid "second" msgstr "seconde" #: options/options-layouts/html-live.php:111 #: options/options-layouts/html-live.php:126 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:381 msgid "seconds" msgstr "secondes" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:385 msgid "You are logged in as" msgstr "Vous êtes connecté en tant que" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:389 msgid "logged in" msgstr "vous connecter" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:394 msgid "You've already voted for this comment" msgstr "Vous avez déjà voté pour ce commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:396 msgid "You Must Be Logged In To Vote" msgstr "Vous devez être connecté pour voter" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:397 msgid "You cannot vote for your comment" msgstr "Vous ne pouvez pas voter pour vos propres commentaires" #: options/html-phrases.php:77 options/html-options.php:501 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #: options/options-layouts/html-recaptcha.php:20 options/html-phrases.php:19 msgid "General" msgstr "Général" #: forms/wpDiscuzForm.php:111 options/html-phrases.php:20 msgid "Form" msgstr "Formulaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:383 msgid "ago" msgstr "il y a" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:180 msgid "Ignore subscription" msgstr "Ignorer votre abonnement" #: options/options-layouts/html-labels.php:54 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:111 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:115 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:127 #: options/options-layouts/html-thread_styles.php:131 #: options/options-layouts/html-rating.php:73 #: options/options-layouts/html-rating.php:77 #: options/options-layouts/html-rating.php:81 msgid "Example: #00FF00" msgstr "Exemple : #00FF00" #: options/html-phrases.php:10 msgid "wpDiscuz Front-end Phrases" msgstr "Phrases du front-end de WpDiscuz" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3846 msgid "Please check this option on to help wpDiscuz get more popularity as your thank to the hard work we do for you totally free. This option adds a very small (16x16px) icon under the comment section which will allow your site visitors recognize the name of comment solution you use." msgstr "Veuillez cocher cette option pour aider wpDiscuz à gagner en popularité, en remerciement du travail acharné que nous accomplissons pour vous totalement gratuitement. Cette option ajoute une très petite icône (16x16 pixels) sous la section des commentaires, ce qui permettra aux visiteurs de votre site de reconnaître le nom de la solution de commentaire que vous utilisez." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3844 msgid "Help wpDiscuz to grow allowing people to recognize which comment plugin you use" msgstr "Aidez wpDiscuz à se développer en permettant aux utilisateurs de reconnaître l’extension de commentaires que vous utilisez." #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:131 msgid "Subscription confirmation email content" msgstr "Contenu de l’e-mail de confirmation d’abonnement" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:120 msgid "Subscription confirmation email subject" msgstr "Sujet de l’e-mail de confirmation d’abonnement" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:382 msgid "right now" msgstr "à l’instant" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:398 msgid "You are not allowed to vote for this comment" msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à voter pour ce commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:404 msgid "You've not made any changes" msgstr "Vous n’avez fait aucune modification" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:55 msgid "Message if comment was not updated" msgstr "Message si le commentaire n’a pas été mis à jour" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:402 msgid "Sorry, the comment was not updated" msgstr "Désolé, le commentaire n’a pas été mis à jour" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:59 msgid "Message if comment no longer possible to edit" msgstr "Message s’il n’est plus possible d’éditer le commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:11 msgid "Error message for empty field" msgstr "Message d’erreur pour champ vide" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:15 msgid "Error message for invalid email field" msgstr "Message d’erreur pour champ email invalide" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:19 msgid "Error message for invalid website url field" msgstr "Message d’erreur pour champ URL site Web invalide" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:35 msgid "You are not allowed to vote for this comment (Voting from same IP)" msgstr "Vous n’êtes pas autorisé à voter pour ce commentaire (Vote depuis même IP)" #: options/phrases-layouts/phrases-datetime.php:59 msgid "Commented \"right now\" text" msgstr "Texte commenté « A l’instant »" #: options/html-phrases.php:22 msgid "Date/Time" msgstr "Date / Heure" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1208 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1464 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:1807 msgid "Hacker?" msgstr "Pirate ?" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:322 msgid "Be the First to Comment!" msgstr "Soyez le premier à commenter !" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3483 msgid "Use Postmatic for subscriptions and commenting by email" msgstr "Utiliser Postmatic pour les abonnements et commentaires par e-mail" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3485 msgid "Postmatic allows your users subscribe to comments. Instead of just being notified, they add a reply right from their inbox." msgstr "Postmatic permet à vos utilisateurs de s’abonner à des commentaires. Au lieu d’être simplement informés, ils ajoutent une réponse directement depuis leur boîte de réception." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3825 msgid "wpDiscuz shows Human Readable date format. If you check this option it'll show the date/time format set in WordPress General Settings." msgstr "wpDiscuz affiche le format de date lisible par un humain. Si vous cochez cette option, le format de date / heure défini dans les réglages généraux de WordPress sera affiché." #: options/options-layouts/html-general.php:141 msgid "Current Wordpress date/time format" msgstr "Format date / heure actuel de WordPress" #: options/options-layouts/html-general.php:192 msgid "Thank you!" msgstr "Merci !" #: options/phrases-layouts/phrases-social-login.php:11 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:412 msgid "Connect with" msgstr "Se connecter avec :" #: forms/wpdFormAttr/Field/Field.php:70 forms/wpDiscuzForm.php:228 #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:19 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:342 msgid "Edit" msgstr "Modifier" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3839 msgid "wpDiscuz phrase system allows you to translate all front-end phrases. However if you have a multi-language website it'll not allow you to add more than one language translation. The only way to get it is the plugin translation files (.PO / .MO). If wpDiscuz has the languages you need you should check this option to disable phrase system and it'll automatically translate all phrases based on language files according to current language." msgstr "Le système de phrases wpDiscuz vous permet de traduire toutes les phrases du front-end. Toutefois, si vous avez un site Web multilingue, cela ne vous permettra pas d’ajouter une traduction d’une langue à l’autre. Le seul moyen de l’obtenir est d'utiliser les fichiers de traduction de l’extension (.po / .mo). Si wpDiscuz a les langues dont vous avez besoin, vous devez cocher cette option pour désactiver le système de phrases et il traduira automatiquement toutes les phrases basées sur les fichiers de langue en fonction de la langue actuelle." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3410 msgid "Custom CSS Code" msgstr "CSS personnalisé" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3773 msgid "General Settings" msgstr "Réglages généraux" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:7 msgid "General Phrases" msgstr "Phrases générales" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:15 msgid "Load More Button" msgstr "Bouton « Afficher plus »" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:338 msgid "Load More Comments" msgstr "Afficher plus de commentaires" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Submit.php:117 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1315 forms/wpDiscuzForm.php:441 msgid "Post Comment" msgstr "Publier le commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:19 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:339 msgid "Load Rest of Comments" msgstr "Afficher le reste des commentaires" #: options/phrases-layouts/phrases-email.php:17 msgid "Email Template Phrases" msgstr "Phrases modèle d’e-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-form.php:31 msgid "Email Field" msgstr "Champ e-mail" #: forms/wpdFormAttr/Field/DefaultField/Email.php:67 #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1292 forms/wpDiscuzForm.php:436 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:328 options/html-phrases.php:23 msgid "Email" msgstr "E-mail" #: options/phrases-layouts/phrases-comment.php:56 class.WpdiscuzCore.php:1594 msgid "Admin" msgstr "Administrateur" #: forms/wpdFormAttr/Form.php:1088 msgid "Display comment form for post types" msgstr "Afficher le formulaire de commentaires pour ces types de publication" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:54 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:388 msgid "Log out" msgstr "Se déconnecter" #: options/phrases-layouts/phrases-error.php:23 msgid "You can vote only 1 time" msgstr "Vous ne pouvez voter qu’une seule fois" #: options/phrases-layouts/phrases-notification.php:46 msgid "To post a comment" msgstr "Pour publier un commentaire" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:390 msgid "to post a comment." msgstr "pour publier un commentaire." #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3837 msgid "Use Plugin .PO/.MO Files" msgstr "Utiliser l’extension .PO/.MO Files" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3823 msgid "Use WordPress Date/Time Format" msgstr "Utiliser le format date/heure de WordPress" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3590 msgid "Comment Text Length" msgstr "Longueur du texte des commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:403 msgid "Sorry, this comment is no longer possible to edit" msgstr "Désolé, il n’est plus possible de modifier ce commentaire" #: options/phrases-layouts/phrases-general.php:143 #: options/class.WpdiscuzOptions.php:504 msgid "View Comments" msgstr "Voir les commentaires" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3740 msgid "Update Comment List Every" msgstr "Mettre à jour la liste des commentaires tous les" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3816 msgid "Redirect First Comment to" msgstr "Rediriger le premier commentaire vers" #: options/class.WpdiscuzOptions.php:3323 msgid "Allow Guests to Vote for Comments" msgstr "Autoriser les invités de voter pour des commentaires"
[+]
..
[-] elementor-it_IT.mo
[edit]
[-] elementor-pro-es_ES.mo
[edit]
[-] elementor-nl_NL.mo
[edit]
[-] elementor-de_DE.mo
[edit]
[-] polylang-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-en_GB.po
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.mo
[edit]
[-] elementor-pro-fr_FR.mo
[edit]
[-] elementor-en_GB.po
[edit]
[-] all-in-one-wp-migration-fr_FR.mo
[edit]
[-] wpdiscuz-fr_FR.po
[edit]
[-] polylang-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] elementor-en_GB-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
[edit]
[-] elementor-en_GB-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] elementor-fr_FR-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
[edit]
[-] polylang-en_GB.po
[edit]
[-] essential-addons-for-elementor-lite-es_ES.mo
[edit]
[-] elementor-fr_FR.po
[edit]
[-] all-in-one-wp-migration-en_GB.mo
[edit]
[-] elementor-pro-en_GB.mo
[edit]
[-] elementor-fr_FR-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] elementor-pro-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-pro-de_DE.po
[edit]
[-] polylang-it_IT.mo
[edit]
[-] elementor-pro-it_IT.po
[edit]
[-] polylang-nl_NL.mo
[edit]
[-] elementor-es_ES.po
[edit]
[-] polylang-de_DE.mo
[edit]
[-] elementor-pro-fr_FR.po
[edit]
[-] all-in-one-wp-migration-fr_FR.po
[edit]
[-] elementor-en_GB.mo
[edit]
[-] polylang-fr_FR.mo
[edit]
[-] wpdiscuz-fr_FR.mo
[edit]
[-] elementor-es_ES-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-es_ES-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-it_IT-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
[edit]
[-] elementor-pro-es_ES.po
[edit]
[-] elementor-de_DE-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
[edit]
[-] elementor-it_IT.po
[edit]
[-] elementor-de_DE-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
[edit]
[-] elementor-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-it_IT-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
[edit]
[-] polylang-es_ES.mo
[edit]
[-] elementor-de_DE.po
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR-64f64bca7b939f25b7a5503942cb70af.json
[edit]
[-] hello-dolly-en_GB.mo
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] polylang-it_IT.po
[edit]
[-] elementor-pro-nl_NL.mo
[edit]
[-] elementor-pro-de_DE.mo
[edit]
[-] polylang-nl_NL.po
[edit]
[-] polylang-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.mo
[edit]
[-] elementor-pro-it_IT.mo
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] polylang-en_GB.mo
[edit]
[-] elementor-nl_NL-50f7bdee322f202b88cb992c0ace0ac3.json
[edit]
[-] elementor-nl_NL-8b95a20e21550730e7b5557f56908c73.json
[edit]
[-] all-in-one-wp-migration-en_GB.po
[edit]
[-] elementor-fr_FR.mo
[edit]
[-] essential-addons-for-elementor-lite-es_ES.po
[edit]
[-] elementor-pro-en_GB.po
[edit]