PATH:
home
/
letacommog
/
morandas1
/
wp-content
/
plugins
/
gwolle-gb
/
lang
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: guestbook\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-02-03 13:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-12-17 07:56+0100\n" "Last-Translator: Honya K. <korous.jan@gmail.com>\n" "Language-Team: HONYA K. <foto@honya-k.cz>\n" "Language: cs_CZ\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Poedit 1.7.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n" #: actions.php:35 actions.php:36 frontend/widget.php:21 #: frontend/widget.php:143 msgid "Guestbook" msgstr "Návštěvní kniha" #: actions.php:46 actions.php:47 admin/page-settings.php:383 #: admin/page-settings.php:470 msgid "Entries" msgstr "Záznamů" #. /editor.php #: actions.php:54 msgid "Entry editor" msgstr "Editor záznamu" #: actions.php:54 admin/page-gwolle-gb.php:85 msgid "New entry" msgstr "Nový záznam" #. /settings.php #: actions.php:57 actions.php:80 admin/page-settings.php:184 msgid "Settings" msgstr "Nastavení" #. /import.php #: actions.php:60 msgid "Import" msgstr "" #. /export.php #: actions.php:63 msgid "Export" msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:116 admin/page-entries.php:675 #: frontend/read.php:201 msgid "Edit entry" msgstr "Upravit záznam" #: admin/dashboard-widget.php:116 admin/page-entries.php:675 #: frontend/read.php:201 msgid "Edit" msgstr "Upravit" #: admin/dashboard-widget.php:120 admin/page-editor.php:414 #: admin/page-entries.php:678 msgid "Check entry" msgstr "Zkontrolovat záznam" #: admin/dashboard-widget.php:120 admin/page-editor.php:414 #: admin/page-entries.php:678 msgid "Check" msgstr "Označit" #: admin/dashboard-widget.php:124 admin/page-editor.php:417 #: admin/page-entries.php:681 msgid "Uncheck entry" msgstr "Odoznačit záznam" #: admin/dashboard-widget.php:124 admin/page-editor.php:417 #: admin/page-entries.php:681 msgid "Uncheck" msgstr "Odoznačit" #: admin/dashboard-widget.php:128 admin/page-editor.php:420 #: admin/page-entries.php:684 msgid "Mark entry as spam." msgstr "Označit záznam jako spam" #: admin/dashboard-widget.php:128 admin/page-editor.php:363 #: admin/page-editor.php:420 admin/page-entries.php:422 #: admin/page-entries.php:684 msgid "Spam" msgstr "Nevyžádané" #: admin/dashboard-widget.php:132 admin/page-editor.php:423 #: admin/page-entries.php:687 msgid "Mark entry as not-spam." msgstr "Označit jako není spam" #: admin/dashboard-widget.php:132 admin/page-editor.php:423 #: admin/page-entries.php:687 msgid "Not spam" msgstr "Není spam" #: admin/dashboard-widget.php:136 admin/page-editor.php:426 #: admin/page-entries.php:690 msgid "Move entry to trash." msgstr "Přesunout záznam do koše" #: admin/dashboard-widget.php:136 admin/page-editor.php:373 #: admin/page-editor.php:426 admin/page-entries.php:426 #: admin/page-entries.php:690 msgid "Trash" msgstr "Odstraněné" #: admin/dashboard-widget.php:140 admin/page-editor.php:429 #: admin/page-entries.php:693 msgid "Recover entry from trash." msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:140 admin/page-editor.php:429 #: admin/page-entries.php:693 msgid "Untrash" msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:144 admin/page-editor.php:432 #: admin/page-entries.php:696 msgid "Please wait..." msgstr "Prosím vyčkejte..." #: admin/dashboard-widget.php:144 admin/page-editor.php:432 #: admin/page-entries.php:696 msgid "Wait..." msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:155 msgid "Refresh" msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:156 msgid "View all" msgstr "Zobrazit vše" #: admin/dashboard-widget.php:157 msgid "View new" msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:160 msgid "No new and unchecked guestbook entries." msgstr "" #: admin/dashboard-widget.php:167 msgid "Guestbook (new entries)" msgstr "" #: admin/installSplash.php:14 msgid "Installation" msgstr "Instalace" #: admin/installSplash.php:20 msgid "" "Welcome!<br>It seems that either you're using this plugin for the first time " "or you've deleted all settings.<br>However, to use this plugin we have to " "setup the database tables. Good for you, we've made this as easy as possible." "<br>All you've got to do is click on that button below, and that's it." msgstr "" "Vítejte! <br> Zdá se, že buď budete používat tento plugin poprvé, nebo jste " "smazali všechna nastavení. <br> Pokud však chcete používat tento pluginu, " "musíme nastavit databázové tabulky. Dobré pro vás, udělali jsme to tak " "jednoduché, jak je to možné. <br> Vše, co musíš udělat, je kliknout na toto " "tlačítko níže, a to je vše" #: admin/installSplash.php:26 msgid "Sure, let's do this!" msgstr "Jasně, pojďme to udělat!" #: admin/installSplash.php:33 #, php-format msgid "Allright, we're done. <a href=\"%s\">Click here to continue...</a>" msgstr "" #: admin/installSplash.php:35 #, php-format msgid "" "It looks like there has been an error. <a href=\"%s\">Click here to " "continue...</a>" msgstr "" #: admin/page-editor.php:15 admin/page-entries.php:16 admin/page-export.php:17 #: admin/page-gwolle-gb.php:278 admin/page-import.php:24 #: admin/page-settings.php:15 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "Cheatin’ uh?" #: admin/page-editor.php:26 msgid "Edit guestbook entry" msgstr "Upravit záznam v knize návštěv" #: admin/page-editor.php:39 msgid "Entry could not be found." msgstr "Záznam nebyl nalezen" #: admin/page-editor.php:41 msgid "Guestbook entry (error)" msgstr "Záznam v knize návštěv (Chyba)" #: admin/page-editor.php:44 msgid "New guestbook entry" msgstr "Nový záznam do knihy návštěv" #: admin/page-editor.php:54 msgid "Something strange happened." msgstr "Se stalo něco zvláštního" #: admin/page-editor.php:82 msgid "Submitted as Spam to the Akismet service." msgstr "Vložené jako spam do služby Akismet" #: admin/page-editor.php:91 msgid "Submitted as Ham to the Akismet service." msgstr "Vložené jako HAM do služby Akismet" #: admin/page-editor.php:140 admin/page-gwolle-gb.php:354 #: admin/page-settings.php:190 msgid "Changes saved." msgstr "Změny uloženy" #: admin/page-editor.php:142 admin/page-editor.php:234 msgid "Error happened during saving." msgstr "Stala se chyba při ukládání" #: admin/page-editor.php:146 msgid "Entry was not changed." msgstr "Záznam nebyl změněn" #: admin/page-editor.php:157 msgid "Entry removed." msgstr "Záznam odebrán." #: admin/page-editor.php:200 msgid "Entry has no content, even though that is mandatory." msgstr "Položka nemá žádný obsah, i když je to povinné." #: admin/page-editor.php:232 msgid "Entry saved." msgstr "Záznam uložen" #: admin/page-editor.php:238 msgid "Entry was not saved." msgstr "Záznam nebyl uložen" #: admin/page-editor.php:311 admin/page-editor.php:404 #: admin/page-editor.php:448 admin/page-editor.php:503 #: admin/page-editor.php:539 admin/page-editor.php:550 #: admin/page-editor.php:558 admin/page-export.php:40 #: admin/page-import.php:314 admin/page-import.php:381 #: admin/page-import.php:450 msgid "Click to open or close" msgstr "Klidni pro otevření nebo zavření" #: admin/page-editor.php:311 msgid "Options" msgstr "Možnosti" #: admin/page-editor.php:332 msgid "This entry is not yet visible." msgstr "" #: admin/page-editor.php:336 admin/page-editor.php:341 msgid "This entry is Visible." msgstr "Tento záznam je viditelný" #: admin/page-editor.php:337 admin/page-editor.php:342 msgid "This entry is Not Visible." msgstr "Tento záznam není viditelný" #: admin/page-editor.php:353 msgid "Checked" msgstr "" #: admin/page-editor.php:381 msgid "Remove this entry Permanently." msgstr "Trvale odstraňte tuto položku." #: admin/page-editor.php:392 msgid "Save" msgstr "Uložit" #: admin/page-editor.php:404 msgid "Actions" msgstr "" #: admin/page-editor.php:448 msgid "Details" msgstr "Detaily" #: admin/page-editor.php:452 admin/page-entries.php:546 #: admin/page-entries.php:562 msgid "Author" msgstr "Text" #: admin/page-editor.php:457 admin/page-editor.php:465 #: admin/page-editor.php:485 admin/page-editor.php:493 #: functions/function.log.php:164 msgid "Unknown" msgstr "Neznámý" #: admin/page-editor.php:461 msgid "E-Mail" msgstr "Email" #: admin/page-editor.php:469 admin/page-editor.php:513 msgid "Written" msgstr "Napsal(a)" #: admin/page-editor.php:474 msgid "Not yet" msgstr "Zatím nic" #: admin/page-editor.php:478 msgid "Author's IP-address" msgstr "Autorova IP adresa" #: admin/page-editor.php:481 msgid "Whois search for this IP" msgstr "Hledat IP adresu pomocí Whois" #: admin/page-editor.php:489 msgid "Host" msgstr "Host" #: admin/page-editor.php:503 msgid "Entry log" msgstr "Log záznamů" #: admin/page-editor.php:522 msgid "No log yet." msgstr "Žádné záznamy" #: admin/page-editor.php:539 frontend/write.php:167 msgid "Guestbook entry" msgstr "Text záznamu" #: admin/page-editor.php:544 #, php-format msgid "" "Line breaks will not be visible to the visitors due to your <a href=\"%s" "\">settings</a>." msgstr "" #: admin/page-editor.php:550 admin/page-settings.php:280 #: frontend/write.php:153 frontend/write.php:160 msgid "Homepage" msgstr "Webová stránka" #: admin/page-editor.php:553 msgid "Example: <code>http://www.example.com/</code>" msgstr "Příklad: <code>http://www.example.com/</code>" #: admin/page-editor.php:558 admin/page-export.php:55 msgid "Origin" msgstr "Město" #: admin/page-entries.php:209 msgid "entry checked." msgstr "Záznam kontrolován." #: admin/page-entries.php:211 msgid "entries checked." msgstr "Záznamy zkontrolovány." #: admin/page-entries.php:213 msgid "No entries checked." msgstr "Žádné záznamy nezkontrolovány." #: admin/page-entries.php:217 msgid "entry unchecked." msgstr "Záznamy nezkontrolovány." #: admin/page-entries.php:219 msgid "entries unchecked." msgstr "Žádné záznamy nezkontrolovány." #: admin/page-entries.php:221 msgid "No entries unchecked." msgstr "Žádné záznamy nezkontrolovány." #: admin/page-entries.php:225 msgid "" "entry marked as spam and submitted to Akismet as spam (if Akismet was " "enabled)." msgstr "" "záznam označen jako spam a předán Akismet jako spam (pokud byl povolen " "Akismet)." #: admin/page-entries.php:227 msgid "" "entries marked as spam and submitted to Akismet as spam (if Akismet was " "enabled)." msgstr "" "záznamy označené jako spam a předán Akismet jako spam (pokud byl povolen " "Akismet)." #: admin/page-entries.php:229 msgid "No entries marked as spam." msgstr "Žádné položky označených jako nevyžádaná pošta." #: admin/page-entries.php:233 msgid "" "entry marked as not spam and submitted to Akismet as ham (if Akismet was " "enabled)." msgstr "" "položka označena jako není spam a předán Akismet jako šunku (pokud byl " "povolen Akismet)." #: admin/page-entries.php:235 msgid "" "entries marked as not spam and submitted to Akismet as ham (if Akismet was " "enabled)." msgstr "" "záznamy označené jako spam a předány Akismet jako spam (pokud byl povolen " "Akismet)." #: admin/page-entries.php:237 msgid "No entries marked as not spam." msgstr "Žádné záznamy označené jako není spam." #: admin/page-entries.php:241 msgid "entry considered spam and marked as such." msgstr "Záznam je považován za spam, a jako takový je označen." #: admin/page-entries.php:243 msgid "entries considered spam and marked as such." msgstr "Záznamy je považován za spam, a jako takový je označen." #: admin/page-entries.php:246 msgid "entry not considered spam and marked as such." msgstr "Záznam není považován za spam, a jako takový je označen." #: admin/page-entries.php:248 msgid "entries not considered spam and marked as such." msgstr "Záznamy nejsou považován za spam, a jako takový je označen." #: admin/page-entries.php:251 msgid "entry already considered spam and not changed." msgstr "Záznam již označen jako spam a to se nezměnilo." #: admin/page-entries.php:253 msgid "entries already considered spam and not changed." msgstr "Záznamy již označeny jako spam a to se nezměnilo." #: admin/page-entries.php:256 msgid "entry already considered not spam and not changed." msgstr "Záznam již označen jako není spam a to se nezměnilo." #: admin/page-entries.php:258 msgid "entries already considered not spam and not changed." msgstr "Záznamy již označeny jako není spam a to se nezměnilo." #: admin/page-entries.php:262 msgid "entry moved to trash." msgstr "Záznam přesunuta do koše." #: admin/page-entries.php:264 msgid "entries moved to trash." msgstr "Záznamy přesunuty do koše." #: admin/page-entries.php:266 msgid "No entries moved to trash." msgstr "Žádné záznamy nebyly přesunuty do koše." #: admin/page-entries.php:270 msgid "entry recovered from trash." msgstr "záznam obnoven z koše." #: admin/page-entries.php:272 msgid "entries recovered from trash." msgstr "položky obnoveny z koše." #: admin/page-entries.php:274 msgid "No entries recovered from trash." msgstr "Žádné položky nebyly obnoveny z koše." #: admin/page-entries.php:278 msgid "entry removed permanently." msgstr "Záznam trvale odstraněn." #: admin/page-entries.php:280 msgid "entries removed permanently." msgstr "Záznamy trvale odebrány." #: admin/page-entries.php:282 msgid "No entries permanently removed." msgstr "Žádné položky nebyly trvale odstraněny." #: admin/page-entries.php:314 msgid "Please activate Akismet if you want to battle spam." msgstr "Aktivujte si prosím Akismet Chcete-li bojovat proti spamu" #: admin/page-entries.php:387 msgid "Guestbook entries" msgstr "Záznamy knihy návštěv" #: admin/page-entries.php:409 msgid "All" msgstr "Vše" #: admin/page-entries.php:414 msgid "Unlocked" msgstr "Schválené" #: admin/page-entries.php:418 msgid "New" msgstr "Nové" #: admin/page-entries.php:433 msgid "Mass edit actions" msgstr "Hromadně upravit" #: admin/page-entries.php:436 msgid "Recover from trash" msgstr "Obnovit z koše" #: admin/page-entries.php:437 admin/page-entries.php:454 msgid "Remove permanently" msgstr "Trvale odstanit" #: admin/page-entries.php:440 msgid "Mark as checked" msgstr "Označit jako zkontrolované" #: admin/page-entries.php:443 msgid "Mark as not checked" msgstr "Označit jako nezkontrolované" #: admin/page-entries.php:446 msgid "Mark as spam" msgstr "Označit jako spam" #: admin/page-entries.php:448 msgid "Mark as not spam" msgstr "Označit jako Není spam" #: admin/page-entries.php:450 msgid "Check with Akismet" msgstr "Zkotrolovat s Akismet" #: admin/page-entries.php:452 msgid "Move to trash" msgstr "Přesunout do koše" #: admin/page-entries.php:459 msgid "Apply" msgstr "Aplikovat" #: admin/page-entries.php:471 msgid "Showing:" msgstr "Ukazuji:" #: admin/page-entries.php:472 msgid "of" msgstr "z" #: admin/page-entries.php:539 admin/page-entries.php:555 msgid "ID" msgstr "ID" #: admin/page-entries.php:545 admin/page-entries.php:561 msgid "Date" msgstr "Datum" #: admin/page-entries.php:547 admin/page-entries.php:563 msgid "Entry (excerpt)" msgstr "Autor" #: admin/page-entries.php:548 admin/page-entries.php:564 msgid "Action" msgstr "Akce" #: admin/page-entries.php:577 msgid "No entries found." msgstr "Nenalzeny žádné záznamy" #: admin/page-export.php:27 msgid "Export guestbook entries." msgstr "" #: admin/page-export.php:40 msgid "Export guestbook entries from Gwolle-GB" msgstr "" #: admin/page-export.php:46 #, php-format msgid "%d entries were found and will be exported." msgstr "" #: admin/page-export.php:49 msgid "The exporter will preserve the following data per entry:" msgstr "" #: admin/page-export.php:52 admin/page-import.php:348 #: admin/page-import.php:389 admin/page-settings.php:217 #: frontend/write.php:111 frontend/write.php:118 msgid "Name" msgstr "Jméno" #: admin/page-export.php:53 admin/page-import.php:349 #: admin/page-import.php:391 msgid "E-Mail address" msgstr "Emailová adresa" #: admin/page-export.php:54 admin/page-import.php:350 #: admin/page-import.php:392 msgid "URL/Website" msgstr "URL / Webová stránka" #: admin/page-export.php:56 admin/page-import.php:351 #: admin/page-import.php:393 msgid "Date of the entry" msgstr "Čas záznamu" #: admin/page-export.php:57 admin/page-import.php:352 #: admin/page-import.php:394 msgid "IP address" msgstr "IP adresa" #: admin/page-export.php:58 msgid "Host address" msgstr "" #: admin/page-export.php:59 admin/page-import.php:353 #: admin/page-import.php:395 admin/page-settings.php:301 #: admin/page-settings.php:716 msgid "Message" msgstr "Zpráva" #: admin/page-export.php:60 admin/page-import.php:355 msgid "\"is checked\" flag" msgstr "\"označeno\" vlajka" #: admin/page-export.php:61 admin/page-import.php:354 msgid "\"is spam\" flag" msgstr "\"je spam\" vlajka" #: admin/page-export.php:62 msgid "\"is trash\" flag" msgstr "" #: admin/page-export.php:64 msgid "The exporter does not delete any data, so your data will still be here." msgstr "" #: admin/page-export.php:70 msgid "Export all entries from this website." msgstr "" #: admin/page-export.php:74 msgid "Start export" msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:34 msgid "Overview" msgstr "Přehled" #: admin/page-gwolle-gb.php:48 msgid "Entry total" msgstr "Záznam" #: admin/page-gwolle-gb.php:51 msgid "Entries total" msgstr "záznamy (ů) celkem" #: admin/page-gwolle-gb.php:67 msgid "Unlocked entry" msgstr "Schválený záznam" #: admin/page-gwolle-gb.php:69 msgid "Unlocked entries" msgstr "Schválené záznamy" #: admin/page-gwolle-gb.php:87 msgid "New entries" msgstr "Nových záznamů" #: admin/page-gwolle-gb.php:103 msgid "Spam entry" msgstr "Nevyžádaný" #: admin/page-gwolle-gb.php:105 msgid "Spam entries" msgstr "Nevyžádané" #: admin/page-gwolle-gb.php:121 msgid "Trashed entry" msgstr "Odstraněný" #: admin/page-gwolle-gb.php:123 msgid "Trashed entries" msgstr "Odstraněných" #: admin/page-gwolle-gb.php:136 msgid "Write admin entry" msgstr "Napsat záznam jako admin" #: admin/page-gwolle-gb.php:149 msgid "" "Sorry, but the function <code>mail()</code> required to notify you by mail " "is not enabled in your PHP configuration. You might want to install a " "WordPress plugin that uses SMTP instead of <code>mail()</code>. Or you can " "contact your hosting provider to change this." msgstr "" "Omlouváme se, ale tato funkce <code>mail()</code> vyžaduje vás informovat e-" "mailem. Toto není povoleno v konfiguraci PHP. Možná budete chtít " "nainstalovat WordPress plugin, který používá protokol SMTP namísto " "<code>mail()</code>. Nebo můžete kontaktovat svého poskytovatele hostingu " "změnit" #: admin/page-gwolle-gb.php:175 msgid "Send me an e-mail when a new entry has been posted." msgstr "Pošlete mi e-mail, když bude vložen nový záznam" #: admin/page-gwolle-gb.php:177 msgid "Save setting" msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:182 msgid "The following users have subscribed to this service:" msgstr "Následující uživatelé odebírají tyto služby:" #: admin/page-gwolle-gb.php:194 functions/function.log.php:173 msgid "You" msgstr "Vy" #: admin/page-gwolle-gb.php:203 msgid "No subscriber yet" msgstr "Žádný odběratel" #: admin/page-gwolle-gb.php:215 msgid "Icons by" msgstr "ikony od" #: admin/page-gwolle-gb.php:223 msgid "This is how you can get your guestbook displayed on your website:" msgstr "Jak zobrazit knihu návštěv Gwolle na svém webu?" #: admin/page-gwolle-gb.php:225 msgid "Create a new page." msgstr "Vytvořte novou stránku" #: admin/page-gwolle-gb.php:226 msgid "" "Choose a title and set "[gwolle_gb]" (without the quotes) as the " "content." msgstr "Nastavte název a do obsahu vepište \"[gwolle_gb]\" (bez uvozovek)" #: admin/page-gwolle-gb.php:227 msgid "" "It is probably a good idea to disable comments on that page; otherwise, your " "visitors might get a little confused." msgstr "" "Je taky dobrý zakázat komentáře pro tuto stránku; jinak budou návštěvníci " "dost zmatený" #: admin/page-gwolle-gb.php:234 msgid "These entries will be visible for your visitors:" msgstr "Tyto položky budou viditelné pro návštěvníky:" #: admin/page-gwolle-gb.php:236 msgid "Marked as Checked." msgstr "Záznam musí být označen jako zkontrolovaný" #: admin/page-gwolle-gb.php:237 msgid "Not marked as Spam." msgstr "Záznam nesmí být označen jako spam" #: admin/page-gwolle-gb.php:238 msgid "Not marked as Trash." msgstr "Záznam nesmí být označen jako odstraněný" #: admin/page-gwolle-gb.php:242 msgid "The Main Menu counter counts the following entries:" msgstr "Čítač v hlavním menu počítá následující záznamy:" #: admin/page-gwolle-gb.php:244 msgid "Marked as Unchecked (You might want to moderate them)." msgstr "- označené jako nezkontrolované (Možná s nimi chcete pracovat)" #: admin/page-gwolle-gb.php:245 msgid "Not marked as Spam (You might want to check them)." msgstr "- neoznačené jako spam (Možná byste je měli zkontrolovat)" #: admin/page-gwolle-gb.php:246 msgid "Not marked as Trash (You decide what goes to the trash)." msgstr "- označeny jako odstraněné (Rozhodněte se, co jde do koše)" #: admin/page-gwolle-gb.php:255 msgid "Donate to the EFF." msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:259 msgid "" "The Electronic Frontier Foundation is one of the few organisations that " "wants to keep the internet a free place." msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:260 msgid "Please donate to the EFF." msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:265 admin/page-gwolle-gb.php:269 msgid "Donate to the maintainer." msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:268 msgid "" "If you rather want to donate to the maintainer of the plugin, you can donate " "through Paypal." msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:269 msgid "Donate through Paypal to" msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:338 msgid "Welcome to the Guestbook!" msgstr "Vítejte v knize návštěv!" #: admin/page-gwolle-gb.php:339 msgid "E-mail Notifications" msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:340 msgid "This plugin uses the following scripts/programs/images:" msgstr "Tento plugin používá následující skripty scripts/programs/images:" #: admin/page-gwolle-gb.php:341 admin/page-gwolle-gb.php:342 msgid "Help" msgstr "Nápověda" #: admin/page-gwolle-gb.php:343 msgid "Donate" msgstr "" #: admin/page-gwolle-gb.php:348 msgid "Gwolle Guestbook" msgstr "Kniha návštěv Gwolle GB" #: admin/page-import.php:88 msgid "" "I'm sorry, but I wasn't able to import entries from DMSGuestbook " "successfully." msgstr "" #: admin/page-import.php:90 msgid "1 entry imported successfully from DMSGuestbook." msgstr "" #: admin/page-import.php:92 #, php-format msgid "%d entries imported successfully from DMSGuestbook." msgstr "" #: admin/page-import.php:96 msgid "" "<strong>Nothing to import.</strong> The guestbook you've chosen does not " "contain any entries." msgstr "" "<strong> nic k importu. </strong> do knihy návštěv. Ty, které jste vybrali, " "neobsahují žádné položky" #: admin/page-import.php:101 msgid "I'm sorry, but I wasn't able to find the MySQL table of DMSGuestbook." msgstr "" #: admin/page-import.php:106 admin/page-import.php:168 msgid "You haven't chosen a guestbook. Please select one and try again." msgstr "Nezvolili jste knihu návštěv. Vyberte jednu a zkuste to znovu" #: admin/page-import.php:151 msgid "" "I'm sorry, but I wasn't able to import comments from that page successfully." msgstr "" #: admin/page-import.php:153 msgid "1 entry imported successfully from WordPress comments." msgstr "" #: admin/page-import.php:155 #, php-format msgid "%d entries imported successfully from WordPress comments." msgstr "" #: admin/page-import.php:159 msgid "" "<strong>Nothing to import.</strong> The page you've chosen does not have any " "comments." msgstr "" #: admin/page-import.php:163 msgid "You haven't chosen a page. Please select one and try again." msgstr "" #: admin/page-import.php:181 msgid "Your filesize is too large." msgstr "" #: admin/page-import.php:197 msgid "Invalid file format." msgstr "" #: admin/page-import.php:222 msgid "" "It seems your CSV file is from an export that is not compatible with this " "version of Gwolle-GB." msgstr "" #: admin/page-import.php:231 admin/page-import.php:260 msgid "Your data seems to be corrupt. Import failed." msgstr "" #: admin/page-import.php:269 msgid "I'm sorry, but I wasn't able to import entries from the CSV file." msgstr "" #: admin/page-import.php:271 msgid "1 entry imported successfully from the CSV file." msgstr "" #: admin/page-import.php:273 #, php-format msgid "%d entries imported successfully from the CSV file." msgstr "" #: admin/page-import.php:282 msgid "Your upload triggered the following error:" msgstr "" #: admin/page-import.php:295 msgid "Import guestbook entries." msgstr "" #: admin/page-import.php:314 msgid "Import guestbook entries from DMSGuestbook" msgstr "Importovat položky knihy návštěv z DMSGuestbook" #: admin/page-import.php:343 #, php-format msgid "%d entries were found and will be imported." msgstr "" #: admin/page-import.php:346 admin/page-import.php:387 msgid "The importer will preserve the following data per entry:" msgstr "Import uchová následující záznamy:" #: admin/page-import.php:357 admin/page-import.php:398 msgid "" "However, data such as HTML formatting is not supported by Gwolle-GB and " "<strong>will not</strong> be imported." msgstr "" #: admin/page-import.php:359 admin/page-import.php:400 msgid "" "The importer does not delete any data, so you can go back whenever you want." msgstr "" #: admin/page-import.php:365 msgid "Import all entries from DMSGuestbook." msgstr "" #: admin/page-import.php:369 admin/page-import.php:442 #: admin/page-import.php:461 msgid "Start import" msgstr "Zahájit import" #: admin/page-import.php:372 msgid "DMSGuestbook was not found." msgstr "" #: admin/page-import.php:381 msgid "Import guestbook entries from WordPress comments" msgstr "" #: admin/page-import.php:390 msgid "User ID" msgstr "" #: admin/page-import.php:396 msgid "\"approved\" status" msgstr "" #: admin/page-import.php:403 msgid "Select a page to import the comments from:" msgstr "" #: admin/page-import.php:405 msgid "Select" msgstr "" #: admin/page-import.php:421 msgid "No Comments" msgstr "" #: admin/page-import.php:423 msgid " Comments" msgstr "" #: admin/page-import.php:425 msgid "1 Comment" msgstr "" #: admin/page-import.php:438 msgid "Import all entries from this page." msgstr "" #: admin/page-import.php:450 msgid "Import guestbook entries from Gwolle-GB" msgstr "" #: admin/page-import.php:456 msgid "Select a CSV file with exported entries to import again:" msgstr "" #: admin/page-settings.php:197 msgid "Form" msgstr "" #: admin/page-settings.php:198 msgid "Reading" msgstr "" #: admin/page-settings.php:199 msgid "Admin" msgstr "" #: admin/page-settings.php:200 frontend/write.php:191 frontend/write.php:217 msgid "Anti-spam" msgstr "Anti-spam" #: admin/page-settings.php:201 msgid "E-mail" msgstr "" #: admin/page-settings.php:202 admin/page-settings.php:731 msgid "Uninstall" msgstr "Odinstalovat" #: admin/page-settings.php:208 msgid "Configure the form that is shown to visitors." msgstr "" #: admin/page-settings.php:224 admin/page-settings.php:245 #: admin/page-settings.php:266 admin/page-settings.php:287 #: admin/page-settings.php:308 admin/page-settings.php:329 #: admin/page-settings.php:345 msgid "Enabled" msgstr "" #: admin/page-settings.php:232 admin/page-settings.php:253 #: admin/page-settings.php:274 admin/page-settings.php:295 #: admin/page-settings.php:316 msgid "Mandatory" msgstr "" #: admin/page-settings.php:238 frontend/write.php:125 frontend/write.php:132 msgid "City" msgstr "Město" #: admin/page-settings.php:259 frontend/write.php:139 frontend/write.php:146 msgid "Email" msgstr "Email" #: admin/page-settings.php:322 msgid "Custom Anti-spam" msgstr "" #: admin/page-settings.php:332 admin/page-settings.php:348 msgid "When enabled it is mandatory." msgstr "" #: admin/page-settings.php:338 admin/page-settings.php:751 msgid "reCAPTCHA" msgstr "" #: admin/page-settings.php:354 admin/page-settings.php:441 #: admin/page-settings.php:497 admin/page-settings.php:630 #: admin/page-settings.php:695 msgid "Save settings" msgstr "Uložit nastavení" #: admin/page-settings.php:373 msgid "Entries per page on the frontend" msgstr "Záznamů na stránku" #: admin/page-settings.php:388 msgid "Number of entries shown on the frontend." msgstr "Počet zobrazovaných záznamů" #: admin/page-settings.php:394 msgid "Line breaks" msgstr "" #: admin/page-settings.php:401 msgid "Show line breaks." msgstr "Zobrazit konce řádků." #: admin/page-settings.php:403 msgid "" "Show line breaks as the entry authors entered them. (May result in very long " "entries. Is turned off by default.)" msgstr "" "Zobrazit konce řádků jak je zadal autor. (Může dojít k velmi dlouhých " "záznamům. Funkce je ve výchozím nastavení vypnutá)" #: admin/page-settings.php:409 msgid "Smileys" msgstr "" #: admin/page-settings.php:416 msgid "Display smileys as images." msgstr "" #: admin/page-settings.php:418 #, php-format msgid "" "Replaces smileys in entries like :) with their image %s. Uses the WP smiley " "replacer, so check on that one if you'd like to add new/more smileys." msgstr "" #: admin/page-settings.php:424 msgid "Links" msgstr "" #: admin/page-settings.php:431 msgid "Link authors' name to their website." msgstr "Odkaz na autorovi webové stránky" #: admin/page-settings.php:433 msgid "" "The author of an entry can set his/her website. If this setting is checked, " "his/her name will be a link to that website." msgstr "" "Autor záznamu může vložit jeho / její webové stránky. Je-li toto nastavení " "aktivní, bude jeho / její jméno odkaz na této internetové stránky" #: admin/page-settings.php:460 msgid "Entries per page in the admin" msgstr "Počet záznamů (admin)" #: admin/page-settings.php:475 msgid "Number of entries shown in the admin." msgstr "Počet záznamů zobrazených jako admin" #: admin/page-settings.php:481 msgid "Entry icons" msgstr "ikony záznamů" #: admin/page-settings.php:487 msgid "Show entry icons" msgstr "Zobrazit ikony záznamů" #: admin/page-settings.php:489 msgid "" "These icons are shown in every entry row of the admin list, so that you know " "its status (checked, spam and trash)." msgstr "" "Tyto ikony jsou zobrazeny v každém vstupním řádku správcovského seznamu, " "takže znáte jeho stav (spam, zkontrolovat a odstranit)" #: admin/page-settings.php:516 msgid "Moderate Guestbook" msgstr "Spravovat knihu návštěv" #: admin/page-settings.php:524 msgid "Moderate entries before publishing them." msgstr "Spravovat záznamy před jejich publikováním" #: admin/page-settings.php:528 msgid "" "New entries have to be unlocked by a moderator before they are visible to " "the public." msgstr "Nové záznamy musí být zkontrolovány administrátorem před zveřejněním." #: admin/page-settings.php:530 msgid "" "It is recommended that you turn this on, because you are responsible for the " "content on your website." msgstr "" "Je to doporučeno mít funkci zapnutou, protože VY odpovídáte za obsah vašeho " "webu" #: admin/page-settings.php:541 msgid "Learn more about Akismet..." msgstr "Více o Akismet,,," #: admin/page-settings.php:541 admin/page-settings.php:599 msgid "What's that?" msgstr "Co je to?" #: admin/page-settings.php:551 msgid "" "Akismet helps you to fight spam. It's free and easy to install. Download and " "install it today to stop spam in your guestbook." msgstr "" "Akismet vám pomůže v boji proti spamu. Je to zdarma a snadno se instaluje. " "Stáhněte si a nainstalujte jej dnes a zastavíte spam v návštěvní knize" #: admin/page-settings.php:554 #, php-format msgid "" "Sorry, wasn't able to locate your <strong>WordPress API key</strong>. You " "can enter it at the <a href=\"%s\">Akismet configuration page</a>." msgstr "" #: admin/page-settings.php:563 msgid "Use Akismet" msgstr "Použít Akismet" #: admin/page-settings.php:565 msgid "" "The WordPress API key has been found, so you can start using Akismet right " "now." msgstr "" "WordPress API klíč byl nalezen, takže můžete začít používat Akismet hned teď" #: admin/page-settings.php:577 msgid "Custom Anti-Spam Security Question" msgstr "" #: admin/page-settings.php:580 msgid "12 + six" msgstr "" #: admin/page-settings.php:581 msgid "Custom security question to battle spam." msgstr "" #: admin/page-settings.php:583 msgid "18" msgstr "" #: admin/page-settings.php:584 msgid "The answer to your security question." msgstr "" #: admin/page-settings.php:586 msgid "" "You can ask your visitors to answer a custom security question, so only real " "people can post an entry." msgstr "" #: admin/page-settings.php:599 msgid "Learn more about reCAPTCHA..." msgstr "Více o Recaptcha..." #: admin/page-settings.php:610 msgid "<strong>Site (Public)</strong> key of your reCAPTCHA account" msgstr "<strong>Veřejný</strong> klíč od vašeho ReCAPTCHA účtu" #: admin/page-settings.php:613 msgid "<strong>Secret</strong> key of your reCAPTCHA account" msgstr "<strong>Soukromý</strong> klíč od vašeho RreCAPTCHA účtu" #: admin/page-settings.php:615 msgid "The keys can be found at your" msgstr "Klíče naleznete zde:" #: admin/page-settings.php:615 msgid "Go to my reCAPTCHA sites..." msgstr "Přejít k mým reCAPTCHA stránkám..." #: admin/page-settings.php:615 msgid "reCAPTCHA sites overview" msgstr "Přehled reCAPTCHA stránek" #: admin/page-settings.php:619 msgid "" "<strong>Warning:</strong> Apparently you already use a reCAPTCHA library in " "your theme or another plugin. The reCAPTCHA library in Gwolle-GB will not be " "loaded, and the found one will be used instead. This might give unexpected " "results." msgstr "" #: admin/page-settings.php:621 msgid "" "<strong>Warning:</strong> Apparently you already use a reCAPTCHA library in " "your theme or another plugin. However, this is an old and incompatible " "version, so reCAPTCHA will not be used for Gwolle-GB." msgstr "" #: admin/page-settings.php:649 msgid "Admin mail content" msgstr "Obsah mailu (admin)" #: admin/page-settings.php:654 frontend/posthandling.php:304 msgid "" "Hello,\n" "\n" "There is a new guestbook entry at '%blog_name%'.\n" "You can check it at %entry_management_url%.\n" "\n" "Have a nice day!\n" "Your Gwolle-GB-Mailer" msgstr "" #: admin/page-settings.php:661 msgid "" "You can set the content of the mail that a notification subscriber gets on " "new entries. The following tags are supported:" msgstr "" "Můžete nastavit obsah e-mailu, který účastník dostane při zadání nové " "položky. Následující tagy jsou podporovány:" #: admin/page-settings.php:677 msgid "Admin mail from address" msgstr "" #: admin/page-settings.php:683 msgid "" "You can set the email address that is used for the From header of the mail " "that a notification subscriber gets on new entries." msgstr "" #: admin/page-settings.php:685 msgid "By default the main admin address is used from General >> Settings." msgstr "" #: admin/page-settings.php:719 msgid "The entries and settings have been removed." msgstr "" #: admin/page-settings.php:720 msgid "The plugin is deactivated." msgstr "" #: admin/page-settings.php:721 msgid "You can now go to your" msgstr "" #: admin/page-settings.php:721 msgid "dashboard." msgstr "" #: admin/page-settings.php:733 msgid "" "Uninstalling means that all database entries are removed (settings and " "entries)." msgstr "" "Odinstalace znamená, že všechny položky databáze budou odstraněny (nastavení " "a položky)" #: admin/page-settings.php:735 msgid "This can <strong>not</strong> be undone." msgstr "To <strong>nemůže</ strong> být nedoděláno" #: admin/page-settings.php:742 msgid "Confirm" msgstr "" #: admin/page-settings.php:745 msgid "Yes, I'm absolutely sure of this. Proceed!" msgstr "Ano, jsem si naprosto jistý! Pokračovat!" #: admin/page-settings.php:754 msgid "Also delete the reCAPTCHA keys" msgstr "" #: admin/page-settings.php:762 msgid "Uninstall »" msgstr "Odinstalace »" #: frontend/posthandling.php:191 frontend/posthandling.php:205 msgid "There were errors submitting your guestbook entry." msgstr "Došlo k chybám při odeslání záznamu knihy návštěv" #: frontend/posthandling.php:257 msgid "Double post: An entry with the data you entered has already been saved." msgstr "Dvojí příspěvek: položka s daty, které jste zadali již byla uložena." #: frontend/posthandling.php:273 msgid "Thank you for your entry." msgstr "Díky za reakci ;)" #: frontend/posthandling.php:275 msgid "We will review it and unlock it in a short while." msgstr "Zkontroluji to a nechám zobrazit co nejdříve" #: frontend/posthandling.php:309 msgid "New Guestbook Entry" msgstr "Nový záznam do knihy návštěv" #: frontend/read.php:77 msgid "Previous page" msgstr "Předchozí stránka" #: frontend/read.php:90 frontend/read.php:98 frontend/read.php:104 #: frontend/read.php:119 frontend/read.php:130 msgid "Page" msgstr "Stránka" #: frontend/read.php:101 frontend/read.php:131 msgid "Next page" msgstr "Další stránka" #: frontend/read.php:141 msgid "(no entries yet)" msgstr "(žádné záznamy)" #: frontend/read.php:177 msgid "from" msgstr "z místa" #: frontend/read.php:181 msgid "wrote at" msgstr "napsal(a) dne" #: frontend/widget.php:12 msgid "Displays the recent guestbook entries." msgstr "Zobrazuje nedávné knize návštěv" #: frontend/widget.php:30 frontend/widget.php:147 msgid "Visit guestbook" msgstr "Shlédni knihu návštěv" #: frontend/widget.php:112 msgid "Click here to get to the guestbook." msgstr "Klikněte sem pro vstup do knihy návštěv." #: frontend/widget.php:161 msgid "Title:" msgstr "Název:" #: frontend/widget.php:167 msgid "Number of entries:" msgstr "Počet záznamů:" #: frontend/widget.php:183 msgid "Best entries to show:" msgstr "" #: frontend/widget.php:185 msgid "List of entry_id's, comma-separated" msgstr "" #: frontend/widget.php:189 msgid "Number of words for each entry:" msgstr "Počet slov v záznamu:" #: frontend/widget.php:205 msgid "Link text:" msgstr "Text odkazu:" #: frontend/widget.php:211 msgid "Select the page of the guestbook:" msgstr "Vyberte stránku knihy návštěv:" #: frontend/widget.php:213 msgid "Select page" msgstr "Vybrat stránku" #: frontend/write.php:93 msgid "Write a new entry." msgstr "Napište nový záznam" #: frontend/write.php:106 msgid "Write a new entry for the Guestbook" msgstr "Napiště nový záznam do knihy návštěv" #: frontend/write.php:197 msgid "Answer" msgstr "" #: frontend/write.php:198 msgid "Question:" msgstr "" #: frontend/write.php:237 msgid "Submit" msgstr "Odeslat" #: frontend/write.php:242 msgid "Fields marked with * are obligatory." msgstr "Pole označená * jsou povinná" #: frontend/write.php:245 msgid "The E-mail address wil not be published." msgstr "" #: frontend/write.php:248 #, php-format msgid "" "For security reasons we save the ip address <span id=\"gwolle_gb_ip\">%s</" "span>." msgstr "" #: frontend/write.php:253 msgid "Your entry will be visible in the guestbook after we reviewed it." msgstr "Váš záznam v knize návštěv bude viditelná až po tom, co jej prohlédnu" #: frontend/write.php:256 msgid "We reserve our right to edit, delete, or not publish entries." msgstr "Rezervuji si právo editovat, smazat nebo nepublikovat Váš záznam" #: functions/function.log.php:94 msgid "Entry has been locked." msgstr "Záznam byl uzamčen" #: functions/function.log.php:95 msgid "Entry has been checked." msgstr "Záznam byl zkontrolován" #: functions/function.log.php:96 msgid "Entry marked as spam." msgstr "Záznam označen jako spam" #: functions/function.log.php:97 msgid "Entry marked as not spam." msgstr "Záznam označen jako není spam" #: functions/function.log.php:98 msgid "Entry has been edited." msgstr "Záznam byl upraven" #: functions/function.log.php:99 msgid "Imported from DMSGuestbook" msgstr "Importováno z DMSGuestbook" #: functions/function.log.php:100 msgid "Imported from WordPress comments" msgstr "" #: functions/function.log.php:101 msgid "Imported from Gwolle-GB" msgstr "" #: functions/function.log.php:102 msgid "Exported to CSV file" msgstr "" #: functions/function.log.php:103 msgid "Entry has been trashed." msgstr "Záznam byl přesunut do koše" #: functions/function.log.php:104 msgid "Entry has been untrashed." msgstr "Záznam byl obnoven z koše" #: functions/function.misc.php:46 msgid "No content to display. This entry is empty." msgstr "Nic k zobrazení. Záznam je prázdný" #~ msgid "Successfully uninstalled" #~ msgstr "Úspěšně odinstalováno" #~ msgid "You successfully uninstalled Gwolle-GB." #~ msgstr "Úspěšně jste odinstalovali Gwolle-GB" #~ msgid "Use reCAPTCHA" #~ msgstr "Použít reCAPTCHA" #~ msgid "Appearance" #~ msgstr "Vzhled" #~ msgid "Display smilies as images." #~ msgstr "Zobrazit smajlíky jako obrázky" #~ msgid "I'm aware of that, continue!" #~ msgstr "Jsem si toho vědom, pokračujte!" #~ msgid "" #~ "I really don't want to bother you; this page just exists to prevent you " #~ "from accidentally deleting all your entries.<br />Please check the " #~ "'uninstall' checkbox and hit the button; all tables (including their " #~ "rows) and all settings of Gwolle-GB will be deleted.<br /><br />Are you " #~ "REALLY sure you wan't to continue? There's no 'undo'." #~ msgstr "" #~ "Fakt nechci prudit; tahle stránka je tu proto, abyste si nechtěně " #~ "nesmazali všechny záznamy. <br/> Zkontrolujte prosím políčko \"odinstalace" #~ "\" a stiskněte tlačítko.; Všechny tabulky (včetně jejich řadků) a všechna " #~ "nastavení Gwolle GB, budou vymazány. <br/> <br/> Jste si opravdu jisti, " #~ "že chcete pokračovat? Neexistuje žádné \"zpět\"" #~ msgid "" #~ "You now may deactivate the plugin using the <a href=\"%1\" title=\"Go to " #~ "the plugin manager...\">plugin manager</a> or/and delete the plugin from " #~ "your webserver." #~ msgstr "" #~ "Nyní lze deaktivovat plugin pomocí <a href=\"%1\" title=\" Jděte do " #~ "pluginem manageru...\"> Plugin Manager </a> a / nebo odstranit plugin z " #~ "vašeho webového serveru" #~ msgid "Allright, we're done. <a href=\"%1\">Click here to continue...</a>" #~ msgstr "" #~ "Tak jo, jsme hotovi. <a href=\"%1\">Klidněte zde pro pokračování...</a>" #~ msgid "" #~ "It looks like there has been an error. <a href=\"%1\">Click here to " #~ "continue...</a>" #~ msgstr "" #~ "Vypadá to, že došlo k chybě. <a href=\"%1\"> Klikněte zde pro " #~ "pokračování ... </a>" #~ msgid "" #~ "Line breaks will not be visible to the visitors due to your <a href=" #~ "\"%1\">settings</a>." #~ msgstr "" #~ "Konce řádků nebudou viditelné pro návštěvníky kvůli <a href=\"%1\"> " #~ "nastavení </a>" #~ msgid "%1 entries were found and will be imported." #~ msgstr "%1 záznamy (ů) bylo nalezeno a budou importovány" #~ msgid "" #~ "Sorry, wasn't able to locate your <strong>WordPress API key</strong>. You " #~ "can enter it at the <a href=\"%1\">Akismet configuration page</a>." #~ msgstr "" #~ "Omlouvám se, ale nebyl schopen najít váš <strong>WordPress API klíč</" #~ "strong>. Můžete jej zadat na <a href=\"%1\"> konfigurační stránce " #~ "Akismet</a>." #~ msgid "" #~ "Replaces smilies in entries like :) with their image %1. Uses the WP " #~ "smiley replacer, so check on that one if you'd like to add new/more " #~ "smilies." #~ msgstr "" #~ "Nahrazuje smajlíky v položkách (místo :) -> %1. Používá WP smajlíky." #~ msgid "" #~ "For security reasons we save the ip address <span id=\"ip\">%1</span>." #~ msgstr "" #~ "V rámci bezpečnosti jsme k záznamu uložili IP adresu <span id=\"ip\">%1</" #~ "span>" #~ msgid "This entry is Not Checked." #~ msgstr "Tento záznam není zkontrolován" #~ msgid "This entry is Checked" #~ msgstr "Tento záznam je zkontrolován" #~ msgid "This entry is Not marked as Spam." #~ msgstr "Tento záznam není označen jako spam" #~ msgid "This entry is marked as Spam" #~ msgstr "Tento záznam je označen jako spam" #~ msgid "This entry is Not in Trash." #~ msgstr "Tento záznam není v koši" #~ msgid "This entry is in Trash" #~ msgstr "Tento záznam je v koši" #~ msgid "Entry by %1 has been moved to trash." #~ msgstr "Záznam od %1 byl přesunut do koše" #~ msgid "Undo" #~ msgstr "Zpět" #~ msgid "Notification" #~ msgstr "Upozornění" #~ msgid "No guestbook entries yet." #~ msgstr "Žádné záznamy v knize návštěv" #~ msgid "" #~ "It looks like you have been using the plugin "DMSGuestbook"." #~ "<br>Do you want to import its entries into Gwolle-GB?" #~ msgstr "" #~ "Vypadá to, že jste používali plugin "DMSGuestbook".<br> Chcete " #~ "importovat jeho položky do Gwolle GB?" #~ msgid "Sure, take me to the import." #~ msgstr "Jistě, pusť mě k importu!" #~ msgid "" #~ "You may disable this message at the <a href=\"%1\">settings page</a> of " #~ "Gwolle-GB." #~ msgstr "" #~ "Tuto zprávu můžeš zakázat v <a href=\"%1\">nastavení</a> pluginu Gwolle-GB" #~ msgid "Nothing to import here." #~ msgstr "Není tu nic k importu" #~ msgid "" #~ "If you had another guestbook plugin (e. g. DMSGuestbook) installed its " #~ "entries could be imported into Gwolle-GB with just a few clicks." #~ msgstr "" #~ "Pokud máte nainstalován jiný pluginu návštěvní knihy (např DMSGuestbook), " #~ "jeho položky lze importovat do Gwolle GB s několika málo kliknutí" #~ msgid "Import guestbook entries from other plugins" #~ msgstr "Importovat položky knihy návštěv z jiných pluginů" #~ msgid "One entry imported successfully." #~ msgstr "Jeden záznam úspěšně importován" #~ msgid "%1 entries imported successfully." #~ msgstr "%1 záznam(y / ú) úspěšně importován(y)" #~ msgid "" #~ "Sorry, but I wasn't able to determine the pages at which your guestbook " #~ "was displayed. You cannot choose the guestbook to import from." #~ msgstr "" #~ "Omlouvám se, ale nejsem schopen určit stránky, na které zobrazuje vaše " #~ "kniha návštěv. K importu si tuto knihu vybrat nemůžete" #~ msgid "" #~ "I was able to find %1 configured DMSGuestbooks. Please choose the " #~ "guestbook you want to import entries from." #~ msgstr "" #~ "Byl jsem schopen najít %1 nastavených DMSGuestbooks. Vyberte knihu, ze " #~ "které chcete importovat záznamy" #~ msgid "Page title" #~ msgstr "Název stránky" #~ msgid "Number of guestbook entries" #~ msgstr "Počet záznamů v knize návštěv" #~ msgid "Click here to view the entries of this guestbook..." #~ msgstr "Knikněte pro zobrazení záznamů v této knize..." #~ msgid "Review entries" #~ msgstr "Přehled záznamů" #~ msgid "" #~ "However, data such as HTML formating and gravatars are not supported by " #~ "Gwolle-GB and <strong>will not</strong> be imported." #~ msgstr "" #~ "Nicméně údaje, jako je HTML formátování a gravatary nejsou podporovány " #~ "Gwolle GB a <strong> nebudou </strong> importovány" #~ msgid "" #~ "The importer does not delete any data, so you can go back whenever you " #~ "want.<br>Please start the import by pressing \"Start import\"." #~ msgstr "" #~ "Import neodstraní žádná data, takže se můžete vrátit kdykoliv budete " #~ "chtít. <br>Prosím spusťte import stisknutím tlačítka \"Start import\"" #~ msgid "" #~ "I'm sorry, but I wasn't able to find the table of DMSGuestbook. Please " #~ "check your MySQL database and try again." #~ msgstr "" #~ "Je mi líto, ale nebyl jsem schopen najít tabulku DMSGuestbook. " #~ "Zkontrolujte databázi MySQL a zkuste to znovu" #~ msgid "" #~ "You may want to import entries from another plugin. Click on the plugin's " #~ "name to get more details on the import." #~ msgstr "" #~ "Možná budete chtít importovat položky z jiného pluginu. Klikněte na jméno " #~ "pluginu k získání více informací o importu" #~ msgid "Supported plugins:" #~ msgstr "Podporované pluginy:" #~ msgid "Table %1 not found." #~ msgstr "Tabulky %1 nenalezeny." #~ msgid "Check for import" #~ msgstr "Označit pro import" #~ msgid "" #~ "Check if there are other guestbook plugins installed to import their " #~ "entries (deprecated, will be refactored)." #~ msgstr "" #~ "Zkontrolujte, zda jsou nainstalované jiné pluginy knihy návštěv, ze " #~ "kterých chcete importovat položky (zastaralé, bude přepracován)" #~ msgid "" #~ "If Gwolle-GB detects another guestbook plugin for WordPress it will " #~ "prompt you to import that guestbooks's data." #~ msgstr "" #~ "Pokud Gwolle-CZ zjistí další plugin návštěvní kniha pro WordPress, vyzve " #~ "Vás k importu." #~ msgid "" #~ "Sorry, but the page you are looking for does not exists. Go back to the " #~ "<a href=\"%1\">settings page</a>" #~ msgstr "" #~ "Omlouváme se, ale stránka, kterou hledáte, neexistuje. Vraťte se zpět na " #~ "<a href=\"%1\">stránku nastavení</a>" #~ msgid "Unchecked" #~ msgstr "Nezkontrolováno"
[+]
..
[-] index.html
[edit]
[-] gwolle-gb-nb_NO.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-es_ES.po
[edit]
[-] gwolle-gb-pt_PT.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-bg_BG.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-sk_SK.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-da_DK.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-el.po
[edit]
[-] gwolle-gb-cs_CZ.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-pt_BR.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-pt_PT.po
[edit]
[-] gwolle-gb-bg_BG.po
[edit]
[-] gwolle-gb-sk_SK.po
[edit]
[-] gwolle-gb-nb_NO.po
[edit]
[-] gwolle-gb-es_ES.mo
[edit]
[-] gwolle-gb-cs_CZ.po
[edit]
[-] gwolle-gb-pt_BR.po
[edit]
[-] gwolle-gb-da_DK.po
[edit]
[-] gwolle-gb-el.mo
[edit]