PATH:
home
/
letacommog
/
newpuissanceelec
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release) in Italian # This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-05-03 22:42:21+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: it\n" "Project-Id-Version: Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release)\n" #: duplicate-post-admin.php:280 msgid "Current user is not allowed to copy posts." msgstr "L'utente non ha il permesso di copiare articoli." #: duplicate-post-admin.php:195 msgid "Check out the new documentation" msgstr "Dai un'occhiata alla nuova documentazione" #: duplicate-post-admin.php:194 msgid "Serving the WordPress community since November 2007." msgstr "Al servizio della comunità di WordPress da novembre 2007." #: duplicate-post-admin.php:194 msgid "Duplicate Post turns 10!" msgstr "Duplicate Post compie 10 anni!" #. Plugin URI of the plugin/theme msgid "https://duplicate-post.lopo.it/" msgstr "https://duplicate-post.lopo.it/" #: duplicate-post-options.php:235 msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements" msgstr "meglio non abilitarlo, a meno che tu non abbia delle necessità molto speciali" #: duplicate-post-admin.php:652 duplicate-post-options.php:91 msgid "Documentation" msgstr "Documentazione" #: duplicate-post-admin.php:196 msgid "Help me develop the plugin and provide support by <a href=\"%s\">donating even a small sum</a>." msgstr "Aiutami a sviluppare il plugin e fornire supporto <a href=\"%s\">donando anche solo una piccola somma</a>." #: duplicate-post-options.php:378 msgid "Show update notice" msgstr "Mostra la notifica sull'aggiornamento" #: duplicate-post-options.php:367 msgid "Bulk Actions" msgstr "Azioni di gruppo" #: duplicate-post-options.php:285 msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*" msgstr "Puoi usare * al posto di zero o più caratteri alfanumerici o underscore: ad es. field*" #: duplicate-post-options.php:244 msgid "Menu order" msgstr "Ordinamento menù" #: duplicate-post-options.php:229 msgid "Author" msgstr "Autore" #: duplicate-post-options.php:226 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "Formato" #: duplicate-post-options.php:223 msgid "Template" msgstr "Template" #: duplicate-post-options.php:220 msgid "Featured Image" msgstr "Immagine in evidenza" #: duplicate-post-options.php:93 msgid "Support Forum" msgstr "Forum di supporto" #: duplicate-post-options.php:87 msgid "Donate whatever sum you choose, even just 10¢." msgstr "Dona una qualsiasi somma a scelta, anche solo 10 centesimi." #: duplicate-post-options.php:85 msgid "Help me develop the plugin, add new features and improve support!" msgstr "Aiutami a sviluppare il plugin, aggiungere nuove funzionalità e migliorare il supporto!" #: duplicate-post-admin.php:195 msgid "Please <a href=\"%s\">review the settings</a> to make sure it works as you expect." msgstr "Si prega di <a href=\"%s\">controllare le impostazioni</a> per accertarsi che funzioni come desiderato. " #: duplicate-post-admin.php:663 msgid "%s item copied." msgid_plural "%s items copied." msgstr[0] "%s elemento copiato." msgstr[1] "%s elementi copiati." #: duplicate-post-options.php:373 msgid "You can also use the template tag duplicate_post_clone_post_link( $link, $before, $after, $id ). More info <a href=\"%s\">here</a>" msgstr "Puoi anche usare il template tag duplicate_post_clone_post_link( $link, $before, $after, $id ). Trovi maggiori informazioni <a href=\"%s\">qui</a>" #: duplicate-post-options.php:346 duplicate-post-options.php:372 msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements" msgstr "Che i link vengano mostrati per tipi di post custom registrati da temi o plugin dipende dal loro uso degli elementi standard dell'interfaccia utente di WordPress" #: duplicate-post-options.php:345 msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled" msgstr "Selezionare i tipi di articolo per cui si vuole abilitare il plugin" #: duplicate-post-options.php:336 msgid "Enable for these post types" msgstr "Abilita per questi tipi di articolo" #: duplicate-post-options.php:330 msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors" msgstr "Le password e il contenuto dei post protetti da password potrebbero diventare accessibili a utenti e visitatori indesiderati." #: duplicate-post-options.php:292 msgid "Show/hide private taxonomies" msgstr "Mostra/nascondi le tassonomie private" #: duplicate-post-options.php:274 msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)" msgstr "Aggiungi questo numero al valore originale di ordinamento (lascia vuoto o zero per conservare il valore)" #: duplicate-post-options.php:269 msgid "Increase menu order by" msgstr "Incrementa l'ordinamento di" #: duplicate-post-options.php:241 msgid "except pingbacks and trackbacks" msgstr "tranne pingback e trackback" #: duplicate-post-options.php:241 msgid "Comments" msgstr "Commenti" #: duplicate-post-options.php:238 msgid "Children" msgstr "Post figli" #: duplicate-post-options.php:235 msgid "Attachments" msgstr "Allegati" #: duplicate-post-options.php:232 msgid "Password" msgstr "Password" #: duplicate-post-options.php:217 msgid "Content" msgstr "Contenuto" #: duplicate-post-options.php:214 msgid "Excerpt" msgstr "Riassunto" #: duplicate-post-options.php:211 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: duplicate-post-options.php:208 msgid "Status" msgstr "Stato" #: duplicate-post-options.php:205 msgid "Date" msgstr "Data" #: duplicate-post-options.php:202 msgid "Title" msgstr "Titolo" #: duplicate-post-options.php:198 msgid "Post/page elements to copy" msgstr "Elementi da copiare dell'articolo/pagina" #: duplicate-post-options.php:190 msgid "Display" msgstr "Visualizzazione" #: duplicate-post-options.php:188 msgid "Permissions" msgstr "Permessi" #: duplicate-post-options.php:186 msgid "What to copy" msgstr "Cosa copiare" #: duplicate-post-admin.php:559 msgid "Untitled" msgstr "Senza titolo" #: duplicate-post-admin.php:540 msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page" msgstr "Le funzionalità di copia per questo tipo di articolo non sono abilitate nella pagina delle opzioni" #: duplicate-post-admin.php:199 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Nascondi questa notifica." #. Author URI of the plugin/theme msgid "https://lopo.it" msgstr "https://lopo.it" #. Author of the plugin/theme msgid "Enrico Battocchi" msgstr "Enrico Battocchi" #. Description of the plugin/theme msgid "Clone posts and pages." msgstr "Clona articoli e pagine." #: duplicate-post.php:49 msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" #: duplicate-post-options.php:388 msgid "Save Changes" msgstr "Salva le modifiche" #: duplicate-post-options.php:363 msgid "Admin bar" msgstr "Barra di amministrazione" #: duplicate-post-options.php:361 msgid "Edit screen" msgstr "Schermata di modifica" #: duplicate-post-options.php:359 msgid "Post list" msgstr "Lista articoli" #: duplicate-post-options.php:355 msgid "Show links in" msgstr "Mostra i link in" #: duplicate-post-options.php:329 msgid "Warning: users will be able to copy all posts, even those of other users" msgstr "Attenzione: gli utenti potranno copiare tutti gli articoli, anche quelli di altri utenti" #: duplicate-post-options.php:319 msgid "Roles allowed to copy" msgstr "Ruoli abilitati alla copia" #: duplicate-post-options.php:264 msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)" msgstr "Suffisso da aggiungere prima del titolo originale, es. \"(copia)\" (lasciare vuoto per nessun suffisso)" #: duplicate-post-options.php:259 msgid "Title suffix" msgstr "Suffisso del titolo" #: duplicate-post-options.php:254 msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)" msgstr "Prefisso da aggiungere prima del titolo originale, es. \"Copia di\" (lasciare vuoto per nessun prefisso)" #: duplicate-post-options.php:249 msgid "Title prefix" msgstr "Prefisso del titolo" #: duplicate-post-options.php:309 msgid "Select the taxonomies you don't want to be copied" msgstr "Seleziona le tassonomie che non vuoi copiare" #: duplicate-post-options.php:290 msgid "Do not copy these taxonomies" msgstr "Non copiare queste tassonomie" #: duplicate-post-options.php:284 msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied" msgstr "Lista separata da virgole di campi personalizzati da non copiare" #: duplicate-post-options.php:279 msgid "Do not copy these fields" msgstr "Non copiare questi campi" #. #-#-#-#-# duplicate-post-code.pot (Duplicate Post 3.2.1) #-#-#-#-# #. Plugin Name of the plugin/theme #: duplicate-post-options.php:46 msgid "Duplicate Post" msgstr "Duplicate Post" #: duplicate-post-options.php:46 duplicate-post-options.php:79 msgid "Duplicate Post Options" msgstr "Opzioni di Duplicate Post" #: duplicate-post-options.php:92 msgid "Translate" msgstr "Traduci" #: duplicate-post-admin.php:653 msgid "Donate" msgstr "Invia una donazione" #: duplicate-post-admin.php:323 msgid "Copy creation failed, could not find original:" msgstr "Creazione della copia fallita, impossibile trovare l'originale:" #: duplicate-post-admin.php:284 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "Non è stato fornito alcun articolo da copiare!" #: duplicate-post-admin.php:237 msgid "New Draft" msgstr "Nuova bozza" #: duplicate-post-admin.php:236 duplicate-post-admin.php:253 #: duplicate-post-common.php:78 duplicate-post-common.php:81 #: duplicate-post-common.php:116 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Copia in una nuova bozza" #: duplicate-post-admin.php:234 duplicate-post-admin.php:687 msgid "Clone" msgstr "Clona" #: duplicate-post-admin.php:233 msgid "Clone this item" msgstr "Clona questo elemento"
[+]
..
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] elementor-fr_FR.mo
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.mo
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] disable-gutenberg-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.mo
[edit]
[-] duplicate-post-it_IT.mo
[edit]
[-] duplicate-post-nl_NL.mo
[edit]
[-] duplicate-post-de_DE.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-it_IT.po
[edit]
[-] akismet-fr_FR.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-nl_NL.po
[edit]
[-] disable-gutenberg-es_ES.po
[edit]
[-] wordpress-seo-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.mo
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.mo
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] elementor-it_IT.po
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.po
[edit]
[-] disable-gutenberg-it_IT.mo
[edit]
[-] elementor-nl_NL.po
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.po
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-nl_NL.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-de_DE.po
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-de_DE.mo
[edit]
[-] disable-gutenberg-de_DE.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-es_ES.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-es_ES.po
[edit]
[-] duplicate-post-es_ES.po
[edit]
[-] akismet-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] akismet-nl_NL.po
[edit]
[-] wordpress-seo-fr_FR.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.po
[edit]
[-] cookie-law-info-fr_FR.po
[edit]
[-] duplicate-post-fr_FR.po
[edit]
[-] duplicate-post-it_IT.po
[edit]
[-] duplicate-post-nl_NL.po
[edit]
[-] duplicate-post-de_DE.po
[edit]
[-] wordpress-seo-it_IT.mo
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-es_ES.mo
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.po
[edit]
[-] wordpress-seo-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-fr_FR.po
[edit]
[-] wordpress-seo-de_DE.mo
[edit]
[-] disable-gutenberg-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] disable-gutenberg-fr_FR.mo
[edit]
[-] akismet-es_ES.po
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-fr_FR.mo
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.po
[edit]
[-] elementor-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] akismet-it_IT.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-fr_FR.mo
[edit]
[-] duplicate-post-fr_FR.mo
[edit]
[-] disable-gutenberg-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.mo
[edit]
[-] elementor-it_IT.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-es_ES.po
[edit]
[-] disable-gutenberg-de_DE.po
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-nl_NL.po
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.mo
[edit]
[-] elementor-nl_NL.mo
[edit]
[-] force-regenerate-thumbnails-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.mo
[edit]
[-] cookie-law-info-es_ES.mo
[edit]
[-] duplicate-post-es_ES.mo
[edit]