PATH:
home
/
letacommog
/
lavenue
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-07-19 13:42:38+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Duplicate Post - Stable (latest release)\n" #: duplicate-post-options.php:367 msgid "now works on Edit screen too - check this option to use with Gutenberg enabled" msgstr "funktioniert jetzt auch in der Editor-Ansicht. Wähle diese Option aus, wenn du Gutenberg aktiviert hast." #: duplicate-post-admin.php:194 msgid "What's new in Duplicate Post version %s:" msgstr "Dies ist neu in Duplicate Post Version %s:" #: duplicate-post-admin.php:195 msgid "Fixes for some bugs and incompatibilities with CF7, WPML, and custom post types with custom capabilities." msgstr "Behoben wurden einige Fehler und Probleme mit CF7, WPML und individuellen Inhaltstypen mit individuellen Berechtigungen." #: duplicate-post-admin.php:281 msgid "Current user is not allowed to copy posts." msgstr "Der angemeldete Benutzer hat keine Berechtigung, Beiträge zu duplizieren." #: duplicate-post-admin.php:196 msgid "Check out the documentation" msgstr "Schau dir die Dokumentation an" #: duplicate-post-admin.php:197 msgid "Serving the WordPress community since November 2007." msgstr "Im Dienste der WordPress-Community seit November 2007." #. Plugin URI of the plugin msgid "https://duplicate-post.lopo.it/" msgstr "https://duplicate-post.lopo.it/" #: duplicate-post-options.php:232 msgid "you probably want this unchecked, unless you have very special requirements" msgstr "dies sollte wahrscheinlich deaktiviert sein, es sei denn, du hättest besondere Anforderungen" #: duplicate-post-options.php:88 duplicate-post-admin.php:654 msgid "Documentation" msgstr "Dokumentation" #: duplicate-post-admin.php:197 msgid "Help me develop the plugin and provide support by <a href=\"%s\">donating even a small sum</a>." msgstr "Unterstütze mich bei der Entwicklung und dem Support des Plugins, indem du <a href=\"%s\">etwas spendest</a> – und sei es auch nur eine kleine Summe." #: duplicate-post-options.php:382 msgid "Show update notice" msgstr "Update-Benachrichtigung anzeigen" #: duplicate-post-options.php:371 msgid "Bulk Actions" msgstr "Sammelaktionen" #: duplicate-post-options.php:282 msgid "You can use * to match zero or more alphanumeric characters or underscores: e.g. field*" msgstr "Du kannst * als Platzhalter für beliebig viele alphanumerische Zeichen verwenden, z.B. field*" #: duplicate-post-options.php:241 msgid "Menu order" msgstr "Menüreihenfolge" #: duplicate-post-options.php:226 msgid "Author" msgstr "Autor" #: duplicate-post-options.php:223 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "Format" #: duplicate-post-options.php:220 msgid "Template" msgstr "Template" #: duplicate-post-options.php:217 msgid "Featured Image" msgstr "Beitragsbild" #: duplicate-post-options.php:90 msgid "Support Forum" msgstr "Support-Forum" #: duplicate-post-options.php:84 msgid "Donate whatever sum you choose, even just 10¢." msgstr "Spende eine beliebige Summe, auch wenn es nur 10 Cent sind." #: duplicate-post-options.php:82 msgid "Help me develop the plugin, add new features and improve support!" msgstr "Hilf mir bei der Entwicklung des Plugins und neuer Funktionen und verbessere den Support!" #: duplicate-post-admin.php:196 msgid "Please <a href=\"%s\">review the settings</a> to make sure it works as you expect." msgstr "Bitte <a href=\"%s\">prüfe die Einstellungen</a> um sicherzustellen, dass es wie erwartet funktioniert." #: duplicate-post-admin.php:665 msgid "%s item copied." msgid_plural "%s items copied." msgstr[0] "%s Element kopiert." msgstr[1] "%s Elemente kopiert." #: duplicate-post-options.php:377 msgid "You can also use the template tag duplicate_post_clone_post_link( $link, $before, $after, $id ). More info <a href=\"%s\">here</a>" msgstr "Du kannst auch das Template-Tag „duplicate_post_clone_post_link( $link, $before, $after, $id )“ benutzen. <a href=\"%s\">Mehr Info hier</a>." #: duplicate-post-options.php:350 duplicate-post-options.php:376 msgid "Whether the links are displayed for custom post types registered by themes or plugins depends on their use of standard WordPress UI elements" msgstr "Ob die Links für Individuelle Inhaltstypen, die von Themes oder Plugins registriert wurden, angezeigt werden, hängt von deren Benutzung der Standard-Bedienelemente von WordPress ab." #: duplicate-post-options.php:349 msgid "Select the post types you want the plugin to be enabled" msgstr "Wähle die Beitrags-Typen, für die du das Plugin aktivieren möchtest." #: duplicate-post-options.php:340 msgid "Enable for these post types" msgstr "Für diese Beitrags-Typen aktivieren" #: duplicate-post-options.php:334 msgid "Passwords and contents of password-protected posts may become visible to undesired users and visitors" msgstr "Passwörter und Inhalte passwortgeschützter Beiträge können für unerwünschte Benutzer und Besucher sichtbar werden." #: duplicate-post-options.php:289 msgid "Show/hide private taxonomies" msgstr "Private Taxonomien anzeigen/verbergen" #: duplicate-post-options.php:271 msgid "Add this number to the original menu order (blank or zero to retain the value)" msgstr "Diese Zahl zur ursprünglichen Menüreihenfolge addieren (keine Eingabe oder null behält den Wert bei)" #: duplicate-post-options.php:266 msgid "Increase menu order by" msgstr "Menü-Reihenfolge erhöhen um" #: duplicate-post-options.php:238 msgid "except pingbacks and trackbacks" msgstr "außer Pingbacks und Trackbacks" #: duplicate-post-options.php:238 msgid "Comments" msgstr "Kommentare" #: duplicate-post-options.php:235 msgid "Children" msgstr "Kinder" #: duplicate-post-options.php:232 msgid "Attachments" msgstr "Anhänge" #: duplicate-post-options.php:229 msgid "Password" msgstr "Passwort" #: duplicate-post-options.php:214 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: duplicate-post-options.php:211 msgid "Excerpt" msgstr "Auszug" #: duplicate-post-options.php:208 msgid "Slug" msgstr "Titelform" #: duplicate-post-options.php:205 msgid "Status" msgstr "Status" #: duplicate-post-options.php:202 msgid "Date" msgstr "Datum" #: duplicate-post-options.php:199 msgid "Title" msgstr "Titel" #: duplicate-post-options.php:195 msgid "Post/page elements to copy" msgstr "Folgende Beitrags-/Seitenelemente kopieren" #: duplicate-post-options.php:187 msgid "Display" msgstr "Anzeige" #: duplicate-post-options.php:185 msgid "Permissions" msgstr "Berechtigungen" #: duplicate-post-options.php:183 msgid "What to copy" msgstr "Folgendes kopieren" #: duplicate-post-admin.php:561 msgid "Untitled" msgstr "Unbenannt" #: duplicate-post-admin.php:542 msgid "Copy features for this post type are not enabled in options page" msgstr "Die Kopierfunktion für diesen Beitrags-Typ ist auf der Einstellungs-Seite nicht aktiviert." #: duplicate-post-admin.php:200 msgid "Dismiss this notice." msgstr "Diese Nachricht verbergen." #. Author URI of the plugin msgid "https://lopo.it" msgstr "https://lopo.it" #. Author of the plugin msgid "Enrico Battocchi" msgstr "Enrico Battocchi" #. Description of the plugin msgid "Clone posts and pages." msgstr "Dupliziere deine Beiträge und Seiten." #: duplicate-post.php:49 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: duplicate-post-options.php:392 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: duplicate-post-options.php:367 msgid "Admin bar" msgstr "Adminleiste" #: duplicate-post-options.php:365 msgid "Edit screen" msgstr "Editor-Fenster" #: duplicate-post-options.php:363 msgid "Post list" msgstr "Beitragsliste" #: duplicate-post-options.php:359 msgid "Show links in" msgstr "Links anzeigen in" #: duplicate-post-options.php:333 msgid "Warning: users will be able to copy all posts, even those of other users" msgstr "WARNUNG: Diese Benutzer dürfen alle Beiträge duplizieren, auch die von anderen Benutzern." #: duplicate-post-options.php:316 msgid "Roles allowed to copy" msgstr "Rollen, die duplizieren dürfen" #: duplicate-post-options.php:261 msgid "Suffix to be added after the title, e.g. \"(dup)\" (blank for no suffix)" msgstr "Suffix, das hinter den Originaltitel angehängt werden soll, z.B. „(Duplikat)“; freilassen, um nichts anzuhängen" #: duplicate-post-options.php:256 msgid "Title suffix" msgstr "Titel-Suffix" #: duplicate-post-options.php:251 msgid "Prefix to be added before the title, e.g. \"Copy of\" (blank for no prefix)" msgstr "Präfix, das vor dem Originaltitel eingefügt werden soll, z.B. „Kopie von“; freilassen, um nichts einzufügen" #: duplicate-post-options.php:246 msgid "Title prefix" msgstr "Titel-Präfix" #: duplicate-post-options.php:306 msgid "Select the taxonomies you don't want to be copied" msgstr "Wähle die Taxonomien, die nicht dupliziert werden sollen" #: duplicate-post-options.php:287 msgid "Do not copy these taxonomies" msgstr "Diese Schlagwörter nicht duplizieren" #: duplicate-post-options.php:281 msgid "Comma-separated list of meta fields that must not be copied" msgstr "Kommata-getrennte Liste der Meta-Felder, die nicht dupliziert werden dürfen." #: duplicate-post-options.php:276 msgid "Do not copy these fields" msgstr "Diese Felder nicht duplizieren" #. Plugin Name of the plugin #: duplicate-post-options.php:46 msgid "Duplicate Post" msgstr "Duplicate Post" #: duplicate-post-options.php:46 duplicate-post-options.php:76 msgid "Duplicate Post Options" msgstr "Duplicate Post Optionen" #: duplicate-post-options.php:89 msgid "Translate" msgstr "Übersetzen" #: duplicate-post-admin.php:655 msgid "Donate" msgstr "Spenden" #: duplicate-post-admin.php:325 msgid "Copy creation failed, could not find original:" msgstr "Anlegen des Duplikats gescheitert. Das Original konnte nicht gefunden werden:" #: duplicate-post-admin.php:285 msgid "No post to duplicate has been supplied!" msgstr "Es wurde kein Beitrag zum duplizieren angegeben!" #: duplicate-post-admin.php:238 msgid "New Draft" msgstr "Neuer Entwurf" #: duplicate-post-common.php:78 duplicate-post-common.php:81 #: duplicate-post-common.php:115 duplicate-post-common.php:127 #: duplicate-post-admin.php:237 duplicate-post-admin.php:254 msgid "Copy to a new draft" msgstr "Beitrag/Seite als Entwurf duplizieren" #: duplicate-post-admin.php:235 duplicate-post-admin.php:689 msgid "Clone" msgstr "Duplizieren" #: duplicate-post-admin.php:234 msgid "Clone this item" msgstr "Dieses Element duplizieren"
[+]
..
[-] loco-translate-fr_FR.po
[edit]
[-] restaurant-reservations-es_ES.po
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.mo
[edit]
[-] wp-add-custom-css-es_ES.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.po
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-fr_FR.mo
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] gotmls-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] restaurant-reservations-fr_FR.po
[edit]
[-] wordpress-seo-it_IT.mo
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.mo
[edit]
[-] wp-reset-de_DE.po
[edit]
[-] wp-fastest-cache-it_IT.po
[edit]
[-] loco-translate-es_ES.po
[edit]
[-] wordpress-seo-de_DE.mo
[edit]
[-] wp-fastest-cache-de_DE.po
[edit]
[-] wordpress-seo-nl_NL.mo
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-es_ES.mo
[edit]
[-] akismet-fr_FR.po
[edit]
[-] duplicate-post-de_DE.mo
[edit]
[-] duplicate-post-nl_NL.mo
[edit]
[-] wp-add-custom-css-fr_FR.po
[edit]
[-] duplicate-post-it_IT.mo
[edit]
[-] duplicate-post-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-nl_NL.po
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-de_DE.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-it_IT.po
[edit]
[-] loco-translate-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.po
[edit]
[-] wp-reset-es_ES.mo
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.po
[edit]
[-] loco-translate-it_IT.mo
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.po
[edit]
[-] wordpress-seo-es_ES.po
[edit]
[-] redux-framework-es_ES.po
[edit]
[-] wp-fastest-cache-es_ES.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.mo
[edit]
[-] duplicate-post-fr_FR.po
[edit]
[-] wp-add-custom-css-nl_NL.mo
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] akismet-it_IT.mo
[edit]
[-] restaurant-reservations-nl_NL.mo
[edit]
[-] restaurant-reservations-de_DE.mo
[edit]
[-] wp-fastest-cache-fr_FR.mo
[edit]
[-] restaurant-reservations-it_IT.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-fr_FR.po
[edit]
[-] loco-translate-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-es_ES-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.po
[edit]
[-] wordpress-seo-it_IT.po
[edit]
[-] restaurant-reservations-fr_FR.mo
[edit]
[-] wp-fastest-cache-it_IT.mo
[edit]
[-] wp-reset-de_DE.mo
[edit]
[-] wordpress-seo-de_DE.po
[edit]
[-] wordpress-seo-nl_NL.po
[edit]
[-] wp-fastest-cache-de_DE.mo
[edit]
[-] duplicate-post-de_DE.po
[edit]
[-] akismet-fr_FR.mo
[edit]
[-] wp-add-custom-css-fr_FR.mo
[edit]
[-] duplicate-post-nl_NL.po
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-es_ES.po
[edit]
[-] duplicate-post-it_IT.po
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.po
[edit]
[-] restaurant-reservations-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-it_IT-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-fr_FR.po
[edit]
[-] loco-translate-de_DE-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] gotmls-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] wp-add-custom-css-es_ES.mo
[edit]
[-] akismet-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.po
[edit]
[-] wp-add-custom-css-nl_NL.po
[edit]
[-] duplicate-post-fr_FR.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.po
[edit]
[-] akismet-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] restaurant-reservations-nl_NL.po
[edit]
[-] restaurant-reservations-de_DE.po
[edit]
[-] wp-fastest-cache-fr_FR.po
[edit]
[-] wordpress-seo-fr_FR.mo
[edit]
[-] restaurant-reservations-it_IT.po
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-nl_NL.mo
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-de_DE.mo
[edit]
[-] duplicate-post-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] google-analytics-dashboard-for-wp-it_IT.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.mo
[edit]
[-] wp-reset-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-de_DE.po
[edit]
[-] wordpress-seo-es_ES.mo
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.mo
[edit]
[-] wp-fastest-cache-es_ES.po
[edit]
[-] redux-framework-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-it_IT.po
[edit]