PATH:
home
/
letacommog
/
pymreception1
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - YITH WooCommerce Wishlist - Stable (latest release) in Spanish (Spain) # This file is distributed under the same license as the Plugins - YITH WooCommerce Wishlist - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-15 11:19:24+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: es\n" "Project-Id-Version: Plugins - YITH WooCommerce Wishlist - Stable (latest release)\n" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1292 msgid "Show \"Share by WhatsApp\" button ( only on phones )" msgstr "Mostrar el botón «Compartir por WhatsApp (solo en teléfonos)" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1291 msgid "Share by WhatsApp" msgstr "Compartir por WhatsApp" #: templates/share.php:51 msgid "WhatsApp" msgstr "WhatsApp" #: templates/share.php:51 msgid "My wishlist on " msgstr "Mi lista de deseos en" #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:143 msgctxt "Button label" msgid "Close" msgstr "Cerrar" #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:100 msgctxt "Plugin FW" msgid "Latest update released on" msgstr "Última actualización publicada el" #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:99 msgctxt "Plugin FW" msgid "View Changelog" msgstr "Ver registro de cambios" #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:71 msgid "An error has occurred, which probably means the feed is down. Try again later." msgstr "Ocurrió un error, lo que probablemente significa que el feed está caído. Prueba a intentarlo más tarde." #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:65 msgid "RSS Error:" msgstr "Error de RSS:" #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:41 msgid "Latest news from YITH Blog" msgstr "Últimas noticias del blog de YITH" #: plugin-fw/lib/yith-dashboard.php:40 msgid "YITH Latest Updates" msgstr "Últimas actualizaciones de YITH" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:578 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" class=\"%6$s\" data-plugin=\"%7$s\" data-slug=\"%8$s\" data-name=\"%1$s\">update now</a>." msgstr "Hay disponible una nueva versión de %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Ve los detalles de la versión %4$s</a> o <a href=\"%5$s\" class=\"%6$s\" data-plugin=\"%7$s\" data-slug=\"%8$s\" data-name=\"%1$s\">actualiza ahora</a>." #. translators: %s: Plugin name and version #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:242 msgctxt "plugin-fw" msgid "%s update failed" msgstr "La actualización de %s ha fallado" #. translators: %s: Plugin name and version #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:240 msgctxt "plugin-fw" msgid "%s updated!" msgstr "¡%s actualizado!" #. translators: %s: Plugin name and version #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:238 msgctxt "plugin-fw" msgid "Updating %s..." msgstr "Actualizando %s…" #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:148 msgctxt "[Part of]: Warning! You didn't set license key for the following products:[Plugins List] which means you're missing out on updates and support. Enter your license key, please." msgid "please" msgstr "por favor" #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:147 msgctxt "[Part of]: Warning! You didn't set license key for the following products:[Plugins List] which means you're missing out on updates and support. Enter your license key, please." msgid "Enter your license key" msgstr "Introduce tu clave de licencia" #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:145 msgctxt "[Part of]: Warning! You didn't set license key for the following products:[Plugins List] which means you're missing out on updates and support. Enter your license key, please." msgid "which means you're missing out on updates and support" msgstr "por lo que te estás perdiendo todas las actualizaciones y el soporte" #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:142 msgctxt "[Part of]: Warning! You didn't set license key for the following products:[Plugins List] which means you're missing out on updates and support. Enter your license key, please." msgid "You didn't set license key for the following products" msgstr "No has introducido una clave de licencia para estos productos" #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:142 msgctxt "[Part of]: Warning! You didn't set license key for the following products:[Plugins List] which means you're missing out on updates and support. Enter your license key, please." msgid "Warning!" msgstr "¡Atención!" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:50 msgid "Read this article" msgstr "Lee este artículo" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:50 msgid "Are you having issues with the license activation?" msgstr "¿Tienes algún problema con la activación de la licencia?" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:33 msgid "Check expiry date" msgstr "Comprueba la fecha de caducidad" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:30 msgid "If you have renewed your product license key and the expiry date does not appear up-to-date, please, click on the button <em>Check Expiry Date</em> below and it will update." msgstr "Si has renovado la clave de licencia de tu producto y la fecha de caducidad no aparece actualizada, haz clic en el botón <em>Comprobar fecha de caducidad</em> y se actualizará." #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:27 msgid "License expiry date" msgstr "Fecha de caducidad de la licencia" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:582 msgid "<br/><b>Please note:</b> You are using a higher version than the latest available one. </em>Please, make sure you've downloaded the latest version of <em>%1$s</em> from the only <a href=\"https://yithemes.com\" target=\"_blank\">YITH official website</a>, specifically, from your <a href=\"https://yithemes.com/my-account/recent-downloads/\" target=\"_blank\">Downloads page</a>. This is the only way to be sure the version you are using is 100%% malware-free." msgstr "<br/><b>Por favor, ten en cuenta</b> que estás utilizando una versión superior a la última disponible. </em>Por favor, asegúrate de haber descargado la última versión de <em>%1$s</em> de la única <a href=\"https://yithemes.com\" target=\"_blank\">web oficial de YITH</a>, específicamente, de tu <a href=\"https://yithemes.com/my-account/recent-downloads/\" target=\"_blank\">Página de descargas</a>. Esta es la única manera de asegurarse de que la versión que estás utilizando está 100% libre de malware." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:320 msgctxt "[Update Plugin Message: License not enabled]" msgid "You have to activate the plugin to benefit from automatic updates." msgstr "Tienes que activar el plugin para beneficiarte de las actualizaciones automáticas." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:201 msgid "<br/><b>Please note:</b> You are using a higher version than the latest available one. </em>Please, make sure you've downloaded the latest version of <em>%plugin_name%</em> from the only <a href=\"https://yithemes.com\" target=\"_blank\">YITH official website</a>, specifically, from your <a href=\"https://yithemes.com/my-account/recent-downloads/\" target=\"_blank\">Downloads page</a>. This is the only way to be sure the version you are using is 100% malware-free." msgstr "<br/><b>Por favor, ten en cuenta</b> que estás utilizando una versión superior a la última disponible. </em>Por favor, asegúrate de haber descargado la última versión de <em>%plugin_name%</em> de la única <a href=\"https://yithemes.com\" target=\"_blank\">web oficial de YITH</a>, específicamente, de tu <a href=\"https://yithemes.com/my-account/recent-downloads/\" target=\"_blank\">Página de descargas</a>. Esta es la única manera de asegurarse de que la versión que estás utilizando está 100% libre de malware." #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:181 msgid "Please, insert a valid %s and a valid %s" msgstr "Por favor, introduce un %s válido y un %s válido" #: init.php:130 msgid "is enabled but not effective. It requires WooCommerce in order to work." msgstr "está activado pero no es efectivo. Requiere WooCommerce para funcionar." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1012 msgctxt "[Part Of]: Also, please read the plugin documentation" msgid "documentation" msgstr "del plugin" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1011 msgctxt "[Part of]: Also, please read the plugin documentation" msgid "Also, please read the plugin" msgstr "También, por favor, lee la documentación" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1010 msgid "Be sure to select at least one option in the Wishlist page menu in this settings page" msgstr "Asegúrate de seleccionar al menos una opción en el menú de la página de lista de deseos en esta página de ajustes." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1009 msgid "Enable all plugin features" msgstr "Activar todas las características del plugin" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:114 msgid "ID of the wishlist to show (EG: K6EOWXB888ZD)" msgstr "ID de la lista de deseos a mostrar (P.ej.: K6EOWXB888ZD)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:109 msgid "Number of items to show for each page" msgstr "Número de artículos a mostrar para cada página" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:104 msgid "Do not paginate" msgstr "No paginar" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:103 msgid "Paginate" msgstr "Paginar" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:100 msgid "Choose whether to paginate items in the wishlist or show them all" msgstr "Elige si deseas paginar los elementos de la lista de deseos o mostrarlos todos" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:95 msgctxt "[gutenberg]: block description" msgid "Shows list of products in wishlist" msgstr "Muestra la lista de productos en la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:94 msgctxt "[gutenberg]: block name" msgid "YITH Wishlist" msgstr "YITH Wishlist" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:86 msgid "Additional css classes for the button (leave empty to use default)" msgstr "Clases css adicionales para el botón (dejar vacío para usar la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:81 msgid "Icon for the button (use any FontAwesome valid class, or leave empty to use default)" msgstr "Icono para el botón (usa cualquier clase válida de FontAwesome, o déjalo vacío para usar el valor la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:76 msgid "\"Product added to wishlist\" label (leave empty to use default)" msgstr "Etiqueta \"Producto añadido a la lista de deseos\" (dejar vacío para usar la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:71 msgid "\"Product already in wishlist\" label (leave empty to use default)" msgstr "Etiqueta \"Producto ya incluido en la lista de deseos\" (dejar vacío para usar la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:66 msgid "\"Browse wishlist\" label (leave empty to use default)" msgstr "Etiqueta \"Ver lista de deseos\" (dejarla vacía para usar la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:61 msgid "Button label (leave empty to use default)" msgstr "Etiqueta del botón (dejarla vacía para usar la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:56 msgid "Url of wishlist page (leave empty to use default)" msgstr "Url de la página de la lista de deseos (dejarla vacía para usar la predeterminada)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:51 msgid "ID of the product to add to wishlist (leave empty to use global product)" msgstr "ID del producto a añadir a la lista de deseos (dejar vacío para utilizar el producto global)" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:46 msgctxt "[gutenberg]: block description" msgid "Shows Add to Wishlist button" msgstr "Muestra el botón «Añadir a la lista de deseos»" #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:45 msgctxt "[gutenberg]: block name" msgid "YITH Add to Wishlist" msgstr "YITH Añadir a lista de deseos" #: plugin-fw/lib/yith-gutenberg.php:134 msgctxt "[gutenberg]: Category Name" msgid "YITH" msgstr "YITH" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:184 msgid "license key" msgstr "clave de licencia" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:183 msgid "email address" msgstr "dirección de correo electrónico" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:180 msgctxt "%s = field name" msgid "Please, insert a valid %s" msgstr "Por favor, introduce un %s válido" #. Description of the plugin msgid "<code><strong>YITH WooCommerce Wishlist</strong></code> gives your users the possibility to create, fill, manage and share their wishlists allowing you to analyze their interests and needs to improve your marketing strategies. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Get more plugins for your e-commerce on <strong>YITH</strong></a>" msgstr "<code><strong>YITH WooCommerce Wishlist </strong></code> les proporciona a tus usuarios la posibilidad de crear, llenar, administrar y compartir sus listas de deseos permitiéndote analizar sus intereses y necesidades para mejorar tus estrategias de marketing. <a href=\"https://yithemes.com/\" target=\"_blank\">Obtén más plugins para tu comercio electrónico en <strong>YITH</strong></a>" #. Author of the plugin msgid "YITH" msgstr "YITH" #: plugin-fw/yit-plugin.php:191 msgid "License" msgstr "Licencia" #: plugin-fw/yit-plugin.php:187 msgctxt "Action links" msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: plugin-fw/yit-plugin.php:97 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Premium version" msgstr "Versión premium" #: plugin-fw/yit-plugin.php:92 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Support" msgstr "Soporte" #: plugin-fw/yit-plugin.php:87 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Documentation" msgstr "Documentación" #: plugin-fw/yit-plugin.php:82 msgctxt "Plugin Row Meta" msgid "Live Demo" msgstr "Demo en directo" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:24 msgid "YITH License Activation" msgstr "Activación de licencia YITH" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:342 msgid "YITH Repository" msgstr "Repositorio de YITH" #: init.php:140 msgid "You can't activate the free version of" msgstr "No puedes activar la versión gratuita de" #: init.php:140 msgid "while you are using the premium one." msgstr "mientras estés usando la versión premium." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:95 msgid "An unexpected error occurred, please try again later. Thanks!" msgstr "Se ha producido un error inesperado, inténtalo de nuevo más tarde. ¡Gracias!" #: plugin-fw/lib/privacy/yit-privacy.php:72 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "Payments" msgstr "Pagos" #: plugin-fw/lib/privacy/yit-privacy.php:69 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "What we share with others" msgstr "Qué compartimos con terceros" #: plugin-fw/lib/privacy/yit-privacy.php:66 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "Who on our team has access" msgstr "Quién de nuestro equipo tendrá acceso" #: plugin-fw/lib/privacy/yit-privacy.php:63 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "What we collect and store" msgstr "Qué recopilamos y almacenamos" #: plugin-fw/lib/privacy/yit-privacy.php:59 msgctxt "Privacy Policy Content" msgid "This sample language includes the basics around what personal data your store may be collecting, storing and sharing, as well as who may have access to that data. Depending on what settings are enabled and which additional plugins are used, the specific information shared by your store will vary. We recommend consulting with a lawyer when deciding what information to disclose on your privacy policy." msgstr "Este texto de muestra incluye los básicos sobre qué datos personales que tu tienda puede estar recopilando, almacenando y compartiendo, además de quien tiene acceso a esos datos. Dependiendo de qué ajustes estén activos y qué plugins adicionales se usen, la información específica compartida por tu tienda puede variar. Recomendamos consultar con un abogado para decidir qué información mostrar en tu política de privacidad." #: plugin-fw/lib/privacy/yit-privacy.php:24 msgctxt "Privacy Policy Guide Title" msgid "YITH Plugins" msgstr "YITH Plugins" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:233 msgid "Items Added" msgstr "Artículos añadidos" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:232 msgid "Visibility" msgstr "Visibilidad" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:231 msgctxt "date wishlist was created" msgid "Created on" msgstr "Creado en" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:230 msgid "Title" msgstr "Título" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:229 msgid "Wishlist url" msgstr "URL lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:228 msgid "Token" msgstr "Token" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:210 msgid "Removed default user's wishlist" msgstr "Eliminada la lista de deseos por defecto del usuario" #. Translators: %s Order number. #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:199 msgid "Wishlist %s has been retained." msgstr "Se ha conservado la lista de deseos %s." #. Translators: %s Order number. #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:195 msgid "Removed wishlist %s." msgstr "Eliminada la lista de deseos %s." #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:133 msgid "Wishlists" msgstr "Listas de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:82 #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:98 msgid "Customer Wishlists" msgstr "Listas deseos de clientes" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:62 msgid "Our team members have access to this information to offer you better deals for the products you love." msgstr "Los miembros de nuestro equipo tienen acceso a esta información para ofrecerte mejores ofertas para los productos que te gustan." #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:60 msgid "Wishlist details, such as products added, date of addition, name and privacy settings of your wishlists" msgstr "Detalles de la lista de deseos, como productos añadidos, fecha de adición, nombre y configuración de privacidad de tus listas de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:58 msgid "Members of our team have access to the information you provide us. For example, both Administrators and Shop Managers can access:" msgstr "Los miembros de nuestro equipo tienen acceso a la información que nos proporcionas. Por ejemplo, tanto los administradores como los gestores de tienda pueden acceder a:" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:55 msgid "We’ll also use cookies to keep track of wishlist contents while you’re browsing our site." msgstr "También utilizaremos cookies para realizar un seguimiento del contenido de la lista de deseos mientras navegas por nuestro sitio." #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:53 msgid "Wishlists you’ve created: we’ll keep track of the wishlists you create, and make them visible to the store’s staff" msgstr "Listas deseos que has creado: realizaremos seguimiento de las listas que crees, y las haremos más visibles al equipo de la tienda" #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:52 msgid "Products you’ve added to the wishlist: we’ll use this to show you and other users your favourite products, and to create targeted email campaigns." msgstr "Productos que has añadido a la lista de deseos: lo utilizaremos para mostrarte a ti y a otros usuarios tus productos favoritos, y para crear campañas de correo electrónico específicas." #: includes/class.yith-wcwl-privacy.php:50 msgid "While you visit our site, we’ll track:" msgstr "Mientras visitas nuestro sitio, realizaremos un seguimiento de:" #: plugin-fw/templates/fields/select-buttons.php:33 msgid "Deselect All" msgstr "De-seleccionar todo" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-products.php:16 msgid "Search Product" msgstr "Buscar producto" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-posts.php:57 msgid "Search Posts" msgstr "Buscar publicaciones" #: plugin-fw/templates/fields/select-buttons.php:26 msgid "Select All" msgstr "Seleccionar todo" #: plugin-fw/templates/fields/icons.php:58 msgid "Set Default" msgstr "Establecer por defecto" #: templates/wishlist-view.php:303 msgid "Your email" msgstr "Tu correo electrónico" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:106 msgid "Club Subscription" msgstr "Suscripción al club" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:769 msgid "Current product is not included in your YITH Club Subscription key" msgstr "El producto actual no está incluido en tu clave de suscripción al club YITH" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:339 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:342 msgid "How to install premium version" msgstr "Cómo instalar la versión premium" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1314 msgid "It will be used by Pinterest." msgstr "Lo usará Pinterest." #: plugin-fw/templates/fields/upload.php:19 msgid "Reset" msgstr "Restablecer" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:237 msgid "Renew license" msgstr "Renovar licencia" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:235 msgid "Order again" msgstr "Pedir de nuevo" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:151 msgid "Deactivate" msgstr "Desactivar" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:47 msgid "Product to activate" msgid_plural "Products to activate" msgstr[0] "Producto a activar" msgstr[1] "Productos a activar" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:771 msgid "License key deactivated for website" msgstr "Clave de licencia desactivada en esta web" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:770 msgid "License successfully activated" msgstr "Licencia activada con éxito" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:770 msgid "Great" msgstr "Genial" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:185 msgid "Are you sure you want to deactivate the license for current site?" msgstr "¿Estás seguro de querer desactivar la licencia del sitio actual?" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:275 msgid "Your shop offers always a wide selection of products and wishlists of your users get more and more crowded everyday. Give them the possibility to select %1$ssome or all products%2$s in the wishlist and add them to cart just with one click." msgstr "Tu tienda ofrece siempre una amplia selección de productos y listas de deseos de tus usuarios, consigue más y más público cada día. Dales la posibilidad de elegir %1$salguno o todos los productos%2$s en la lista de deseos y añadirlos al carrito en solo un clic." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:376 msgid "Activating the %1$s\"Show date of addition\"%2$s option, users can see the date in which they have added a particular product to their list: a new way to keep you users informed about their operations." msgstr "Activando la opción %1$s\"Mostrar la fecha en que se añadió\"%2$s los usuarios pueden ver la fecha en la que añadieron un producto concreto a su lista: un nuevo modo de mantener a tus usuarios informados de su actividad." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:374 msgid "DATE OF ADDITION TO A WISHLIST" msgstr "FECHA EN QUE SE AÑADIÓ A UNA LISTA DE DESEOS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:369 msgid "DATE" msgstr "FECHA" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:362 msgid "FROM A WISHLIST" msgstr "DE UNA LISTA DE DESEOS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:359 msgid "Who said that a product has to remain forever in the same wishlist? With the option %1$s\"Show \"Move to another wishlist\" dropdown menu\"%2$s, with just one click users will be free to move a product from a wishlist to another one, managing as they want their lists." msgstr "¿Quién dice que un producto tiene que estar siempre en la misma lista de deseos? Con la opción %1$sdel menú desplegable \"Mover a otra lista de deseos\"%2$s, con un solo clic los usuarios podrán mover un producto de una lista de deseos a otra, gestionando sus listas como quieran." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:357 msgid "FROM A WISHLIST TO ANOTHER" msgstr "DE UNA LISTA DE DESEOS A OTRA" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:348 msgid "If you want to give the right input to your users to persuade them to %1$spurchase the products%2$s they have in their wishlists, you need to use this feature! %1$sSend them an email%2$s: customize its whole content from the option panel and add a coupon they can use in your shop, so that they will know you are offering a unique offer!" msgstr "Si quieres acertar con tus usuarios y animarles a %1$scomprar los productos%2$s que tengan en sus listas de deseos ¡necesitas usar esta característica! %1$sEnvíales un correo electrónico%2$s: personaliza su contenido completo desde el panel de opciones y añade un cupón que puedan usar en tu tienda, ¡para que sepan que les estás ofreciendo una oferta única!" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:341 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:346 msgid "PROMOTIONAL EMAIL" msgstr "CORREO ELECTRÓNICO PROMOCIONAL" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:334 msgid "FUNCTIONALITIES" msgstr "FUNCIONALIDADES" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:331 msgid "Users have the possibility to search for a wishlist, create a new one or display those already created. Add these %1$sfunctionalities%2$s through the dedicated widgets or show them immediately after \"Wishlist\" table." msgstr "Los usuarios tienen la posibilidad de buscar una lista de deseos, crear una nueva o mostrar las que ya han creado. Añade estas %1$sfuncionalidades%2$s desde los widgets especiales o muéstralas inmediatamente después de la tabla de la \"Lista de deseos\"." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:329 msgid "FUNCTIONALITIES IN ONE CLICK" msgstr "FUNCIONALIDADES A UN CLIC" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:320 msgid "Some products draw customer's attention more than others and they do not hesitate to add products to their wishlist. Table %1$s'Popular'%2$s allows you, as shop administrator, to track products that appear most frequently in their wishlists." msgstr "Algunos productos atraen la atención de los clientes más que otros y no les importará añadir productos a su lista de deseos. La tabla %1$s'Popular'%2$s te permite, como administrador de la tienda, llevar un seguimiento de los productos que aparecen con más frecuencia en sus listas de deseos." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:313 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:318 msgid "POPULAR TABLE" msgstr "TABLA POPULAR" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:306 msgid "UNLOGGED USERS" msgstr "USUARIOS NO REGISTRADOS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:303 msgid "Invite users that are visiting your shop to login if they want to fully benefit from Wishlist functionalities. Show a %1$scustomised message%2$s and redirect them to \"My Account\" page for registration." msgstr "Invita a los usuarios que estén visitando tu tienda a registrarse si quieren beneficiarse de las funcionalidades completas de la lista de deseos. Muestra un %1$smensaje personalizado%2$s y redirígeles a la página \"Mi cueneta\" para que se registren." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:301 msgid "MESSAGE TO UNLOGGED USERS" msgstr "MENSAJE A USUARIOS NO REGISTRADOS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:292 msgid "Favour users that have registered to your shop and disable plugin functionalities for all users that have not. By disabling this option, each time they try to add a product to the wishlist, they will be %1$sredirected%2$s to \"My Account\" page and a message will invite them to log in." msgstr "Agradece a los usuarios que se hayan registrado en tu tienda y desactiva funcionalidades del plugin para los que no lo hayan hecho. Desactivando esta opción, cada vez que traten de añadir productos a la lista de deseos se les %1$sredirigirá%2$s a la página de \"Mi cuenta\" y un mensaje les invitará a acceder." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:290 msgid "DISABLE WISHLIST FOR UNLOGGED USERS" msgstr "DESACTIVAR LISTA DE DESEOS PARA USUARIOS NO REGISTRADOS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:285 msgid "DISABLE WISHLIST" msgstr "DESACTIVAR LISTA DE DESEOS" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:278 msgid "'ADD TO CART'" msgstr "'AÑADIR AL CARRITO'" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:273 msgid "'ADD TO CART' CHECKBOX" msgstr "CASILLA 'AÑADIR AL CARRITO'" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:264 msgid "How many times have you been looking for the perfect gift for a important event but you had no idea of what to buy? %1$s'Search wishlists'%2$s allows your e-shop users to access public wishlists of anyone, by simply knowing their name or email. This way you can grant %1$shigher visibility%2$s to your products and even encourage users to purchase." msgstr "¿Cuántas veces has buscado el regalo perfecto para un evento importante pero no tenías ni idea de qué comprar? %1$s'Buscar listas de deseos'%2$s permite a los usuarios de tu tienda online acceder a las listas de deseos públicas de cualquiera, simplemente con saber su nombre o correo electrónico. De este modo puedes dar %1$smás visibilidad%2$s a tus productos e incluso animar a los usuarios a comprar." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:257 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:262 msgid "Search Wishlists" msgstr "Buscar listas de deseos" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:247 msgid "Thanks to the useful Admin panel, accessible directly among the WooCommerce submenu pages, you will have total control on users' wishlists. In addition to that, evaluating the degree of appreciation for your products has never been so easy, now that %1$syou can see a useful report,%2$s available directly in the product page, which registers the occurrences of the product in customers' wish lists." msgstr "Gracias al útil panel de administración, accesible directamente en los submenús de WooCommerce, tendrás un control total de las listas de deseos de los usuarios. Además de esto, evaluar el grado de aprecio por tus productos nunca ha sido tan fácil, ahora que%1$spuedes ver un útil informe,%2$s disponible directamente en la página del producto, que registra las veces que está un producto en listas de deseos de clientes." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:245 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:250 msgid "Admin Panel" msgstr "Panel de administración" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:236 msgid "%1$sDo you want to add the possibility to ask for estimates of costs into your catalogue?%3$s Do you want to manage customised packets for faithful customers in your store?%2$s%3$sThanks to the feature \"estimate cost\" of %1$sYITH WooCommerce Wishlist%2$s, each registered user will be able to ask for an estimate of their own products in the wishlist and add a text in the popup window that will open just after clicking. Then, they can confirm the text and send an email with all necessary information directly to the address that you have previously set." msgstr "%1$s¿Quieres añadir la posibilidad de pedir estimaciones de precio en tu catálogo?%3$s ¿Quieres gestionar paquetes personalizados de clientes fieles en tu tienda?%2$s%3$sGracias a la característica \"estimación de precio\" de %1$sYITH WooCommerce Wishlist%2$s cada usuario registrado podrá pedir una estimación de us productos de la lista de deseos y añadir un texto en la ventana emergente que se abrirá justo después de hacer clic. Luego, podrán confirmar el texto y enviar un correo electrónico con toda la información necesaria directamente a la dirección que hayas definido previamente. " #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:229 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:234 msgid "Estimate Cost" msgstr "Estimación de coste" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:218 msgid "%1$sprivate:%2$s only the wish list creator can see it." msgstr "%1$sprivada:%2$s solo puede verla el creador de la lista de deseos." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:217 msgid "%1$sshared:%2$s only users possessing a direct link to the wish list page can display it;" msgstr "%1$scompartido:%2$s solo los usuarios que tengan un enlace directo a la página de la lista de deseos pueden mostrarlo;" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:216 msgid "%1$spublic:%2$s all users can look for your wish list and see it;" msgstr "%1$spública:%2$s todos los usuarios pueden ver tu lista de deseos;" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:214 msgid "By enabling the option wishlist, users will also have the possibility to %1$smanage the visibility%2$s of their wish lists according to one of the following options:" msgstr "Activando esta opción los usuarios también podrán tener la posibilidad de %1$sgestionar la visibilidad%2$s de sus listas de deseos en base a una de las siguientes opciones:" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:212 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:222 msgid "Wishlist Private" msgstr "Lista de deseos privada" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:203 msgid "%1$sDoes it ever happened to you to have too many wishes for a single wish list?%2$s%3$s The possibility to manage one's wishes is a fundamental feature in a modern e-commerce store and it also lets users' degree of satisfaction increase.%3$sThe option \"multiple wishlist\" of %1$sYITH Wishlist%2$s makes this feature and many others on your online store available, and thanks to this plugin your customers will be able to create, manage and share their own wish lists." msgstr "%1$s¿Te ha pasado alguna vez que tenias demasiados deseos para una sola lista de deseos?%2$s%3$s La posibilidad de gestionar los deseos personales es una característica fundamental en cualquier tienda online actual y también incrementa el grado de satisfacción de los usuarios.%3$sLa opción \"múltiples listas de deseos\" de %1$sYITH Wishlist%2$s hace que esta y otras características estén disponibles en tu tienda online, y gracias a este plugin tus clientes podrán crear, gestionar y compartir sus propias listas de deseos." #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:196 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:201 msgid "Multiple Wishlist" msgstr "Listas de deseos múltiples" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:193 msgid "Premium Features" msgstr "Características premium" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:187 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:385 msgid "%1$sUPGRADE%2$s%3$s to the premium version%2$s" msgstr "%1$sACTUALIZA%2$s%3$s a la versión premium%2$s" #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:185 #: templates/admin/wishlist-panel-premium.php:383 msgid "Upgrade to the %1$spremium version%2$s%3$sof %1$sYITH WooCommerce Wishlist%2$s to benefit from all features!" msgstr "¡Actualiza a la %1$sversión premium%2$s%3$sde %1$sYITH WooCommerce Wishlist%2$s para beneficiarte de todas las características!" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1052 msgid "Layout for this %s" msgstr "Diseño para este %s" #. Author URI of the plugin msgid "https://yithemes.com/" msgstr "https://yithemes.com/" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-wishlist/" msgstr "https://yithemes.com/themes/plugins/yith-woocommerce-wishlist/" #: templates/wishlist-view.php:267 templates/wishlist-view.php:313 msgid "Ask for an estimate" msgstr "Pide una estimación" #: templates/wishlist-view.php:259 msgid "Add the selected products to the cart" msgstr "Añadir los productos seleccionados al carrito" #: templates/wishlist-view.php:218 includes/class.yith-wcwl-privacy.php:289 msgid "Public" msgstr "Público" #: templates/wishlist-view.php:215 includes/class.yith-wcwl-privacy.php:286 msgid "Private" msgstr "Privado" #: templates/wishlist-view.php:212 includes/class.yith-wcwl-privacy.php:283 msgid "Shared" msgstr "Compartido" #: templates/wishlist-view.php:200 msgid "Move" msgstr "Mover" #: templates/wishlist-view.php:188 msgid "Added on : %s" msgstr "Añadido el: %s" #: templates/wishlist-view.php:179 msgid "In Stock" msgstr "Hay existencias" #: templates/wishlist-view.php:179 msgid "Out of Stock" msgstr "Sin existencias" #: templates/wishlist-view.php:172 msgid "Free!" msgstr "¡Gratis!" #: templates/wishlist-view.php:152 templates/wishlist-view.php:232 msgid "Remove this product" msgstr "Quitar este producto" #: templates/wishlist-view.php:102 msgid "Stock Status" msgstr "Estado del inventario" #: templates/wishlist-view.php:89 msgid "Unit Price" msgstr "Precio unitario" #: templates/wishlist-view.php:45 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" #: templates/wishlist-view.php:41 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: templates/wishlist-view.php:32 msgid "Edit title" msgstr "Editar título" #: templates/share.php:38 msgid "Google+" msgstr "Google+" #: templates/share.php:32 msgid "Pinterest" msgstr "Pinterest" #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:17 msgid "Reset Defaults" msgstr "Restablecer valores por defecto" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:52 msgid "Right Sidebar" msgstr "Barra lateral derecha" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:39 msgid "Left Sidebar" msgstr "Barra lateral izquierda" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:41 #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:54 msgid "Choose a sidebar" msgstr "Elige una barra lateral" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:25 msgid "Right sidebar" msgstr "Barra lateral derecha" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:28 #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:31 msgid "No sidebar" msgstr "Sin barra lateral" #: plugin-fw/templates/fields/sidebars.php:22 msgid "Left sidebar" msgstr "Barra lateral izquierda" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39 msgid "Delete" msgstr "Borrar" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39 msgid "Add images" msgstr "Añadir imágenes" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39 msgid "Add to gallery" msgstr "Añadir a la galería" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39 msgid "Add Images to Gallery" msgstr "Añadir imágenes a la galería" #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:34 #: plugin-fw/templates/fields/image-gallery.php:39 msgid "Delete image" msgstr "Borrar imagen" #: plugin-fw/templates/metaboxes/types/icon-list.php:92 msgid "(Default: <i %s></i> )" msgstr "(Por defecto: <i %s></i> )" #: plugin-fw/templates/metaboxes/types/icon-list.php:90 msgid "(Default: %s <img src=\"%s\"/>)" msgstr "(Por defecto: %s <img src=\"%s\"/>)" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:106 msgid "Do you want to remove the custom tab?" msgstr "¿Quieres quitar la pestaña personalizada?" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:65 msgid "Add custom product tab" msgstr "Añadir pestaña personalizada de producto" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:53 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:95 msgid "Content of the tab. (HTML is supported)" msgstr "Contenido de la pestaña. (se admite HTML)" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:52 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:94 msgid "Value" msgstr "Valor" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:28 msgid "Expand all" msgstr "Expandir todo" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:28 msgid "Close all" msgstr "Cerrar todo" #: plugin-fw/templates/metaboxes/types/icon-list.php:76 msgid "Image preview" msgstr "Vista previa de la imagen" #: plugin-fw/templates/metaboxes/types/icon-list.php:70 #: plugin-fw/templates/fields/upload.php:18 #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-upload.php:40 msgid "Upload" msgstr "Subir" #: templates/wishlist-view.php:232 plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:37 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:81 msgid "Remove" msgstr "Quitar" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:199 msgid "Expired" msgstr "Expirada" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:169 msgid "Banned" msgstr "Baneada" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:135 msgid "%1s out of %2s" msgstr "%1s de %2s" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:156 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:213 msgid "Renew" msgstr "Renovar" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:104 msgid "Remaining" msgstr "Pendiente" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:101 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:210 msgid "Expires" msgstr "Expira" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:98 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:176 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:207 msgid "License Key" msgstr "Clave de licencia" #: templates/share.php:44 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:97 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:175 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:206 msgid "Email" msgstr "Correo electrónico" #: templates/wishlist-view.php:82 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:95 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:173 #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:203 msgid "Product Name" msgstr "Nombre del producto" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:89 msgid "Activated" msgstr "Activada" #: plugin-fw/licence/templates/panel/activation/activation-panel.php:70 msgid "Activate" msgstr "Activar" #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:163 msgid "" "If you have purchased one of our products before 27 January 2015, you can benefit from support and updates (the services offered with the license)\n" " until 27 January 2016 and you do not have to purchase it again to get a new license key, because, before this date, your license used to be activated automatically by our system.\n" " After 27 January 2016, instead, if you want to benefit from support and updates you have to buy a new license and activate it through the license key you will be\n" " provided with and that you can find in your YITH account, in section \"My licenses\"." msgstr "" "Si has comprado uno de nuestros productos antes del 27 de enero de 2015 puedes beneficiarte de soporte y actualizaciones (para los servicios ofrecidos con la licencia)\n" " hasta el 27 de enero de 2016 y no tendrás que comprarlos de nuevo para conseguir una clave de licencia, porque antes de esta fecha tu licencia se activará automáticamente en nuestro sistema.\n" " Después del 27 d enero de 2016, por el contrario, si quieres beneficiarte de soporte y actualizaciones tendrás que comprar una nueva licencia y activarla mediante la clave de licencia que se te\n" " facilitará y que podrás encontrar en tu cuenta de YIThemes, en la sección \"My licenses\"" #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:159 msgid "I cannot find the license key for activating the theme I have bought some time ago. Where can I find it?" msgstr "No he podido encontrar la clave de licencia para activar el tema que compré hace tiempo. ¿Dónde puedo encontrarla?" #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:117 #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:118 msgid "%s" msgstr "%s" #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:69 #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:70 #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:109 #: plugin-fw/licence/lib/yit-theme-licence.php:110 #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:67 #: plugin-fw/licence/lib/yit-plugin-licence.php:68 msgid "License Activation" msgstr "Activación de licencia" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:768 msgid "License key has been banned" msgstr "La clave de licencia ha sido baneada" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:767 msgid "License key has expired" msgstr "La clave de licencia ha expirado" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:766 msgid "Invalid security key" msgstr "Clave de seguridad no válida" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:765 msgid "Invalid instance ID" msgstr "ID de instancia no válido" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:764 msgid "Maximum number of activations exceeded" msgstr "Se ha excedido el número máximo de activaciones" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:763 msgid "Software has been deactivated" msgstr "El software se ha desactivado" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:762 msgid "Invalid license key" msgstr "Clave de licencia no válida" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:761 msgid "Invalid Request" msgstr "Petición no válida" #: plugin-fw/licence/lib/yit-licence.php:182 msgid "Unable to contact the remote server, please try again later. Thanks!" msgstr "No fue posible contactar con el servidor remoto, por favor, inténtalo de nuevo más tarde. ¡Gracias!" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:665 msgid "Update Plugin" msgstr "Actualizar plugin" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:658 msgid "You do not have sufficient permissions to update the plugins for this site." msgstr "No tienes suficientes permisos para actualizar los plugins de este sitio." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:654 msgid "You can't update the plugins for this site." msgstr "No puedes actualizar los plugins en este sitio." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:574 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin, please <a href=\"%5$s\" title=\"License activation\">activate</a> your copy of %6s.</em>" msgstr "Hay una nueva versión disponible de %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Ve los detalles de la versión %4$s</a>. <em>La actualización automática no está disponible para este plugin, por favor <a href=\"%5$s\" title=\"Activación de licencia\">activa</a> tu copia de %6s.</em>" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:570 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>You have to activate the plugin on a single site of the network to benefit from automatic updates.</em>" msgstr "Hay una nueva versión disponible de %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Ver detalles de la versión %4$s</a>. <em>Solo tienes que activar el plugin en un sitio de la red para beneficiarte de las actualizaciones automáticas.</em>" #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:566 msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>." msgstr "Hay una nueva versión disponible de %1$s. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox yit-changelog-button open-plugin-details-modal\" title=\"%3$s\">Ver detalles de la versión %4$s</a>." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:389 msgid "Could not create Temporary file." msgstr "No se pudo crear el archivo temporal." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:376 msgid "Invalid URL Provided." msgstr "La URL especificada no es válida." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:200 msgid "Update now." msgstr "Actualizar ahora." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:199 msgid "please <a href=\"%activate_link%\">activate</a> your copy of %plugin_name%." msgstr "por favor <a href=\"%activate_link%\">activa</a> tu copia de %plugin_name%." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:198 msgid "Automatic update is unavailable for this plugin," msgstr "La actualización automática no está disponible para este plugin." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:197 msgid "View version %latest% details." msgstr "Ver los detalles de la versión %latest%." #: plugin-fw/lib/yit-upgrade.php:196 msgid "There is a new version of %plugin_name% available." msgstr "Hay una nueva versión disponible de %plugin_name%" #: plugin-fw/lib/yit-pointers.php:85 msgid "" "From now on, you can find the option panel of YITH plugins in YITH Plugins menu.\n" " Every time one of our plugins is added, a new entry will be added to this menu.\n" " For example, after the update, plugin options (such as for YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce Ajax Search, etc.)\n" " will be moved from previous location to YITH Plugins tab." msgstr "" "A partir de ahora podrás encontrar todos los ajustes de tus plugins en el menú Plugins YITH.\n" "En el momento en que se añada uno de nuestros plugins se añadirá una nueva entrada a este menú.\n" " Por ejemplo, después de una instalación, los ajustes del plugin (como YITH WooCommerce Wishlist, YITH WooCommerce Ajax Search, etc.)\n" " se moverán de la ubicación anterior a la pestaña Plugins YITH." #: plugin-fw/lib/yit-pointers.php:84 msgid "Plugins Upgraded" msgstr "Plugins actualizados" #: plugin-fw/lib/yit-pointers.php:74 plugin-fw/lib/yit-pointers.php:90 msgid "and" msgstr "y" #: plugin-fw/lib/yit-pointers.php:73 plugin-fw/lib/yit-pointers.php:89 msgid "Discover all our plugins available on:" msgstr "Descubre todos nuestros plugins disponibles en:" #: plugin-fw/lib/yit-pointers.php:71 msgid "" "From now on, you can find all plugin options in YITH Plugins menu.\n" " Plugin customization settings will be available as a new entry in YITH Plugins menu." msgstr "" "A partir de ahora puedes encontrar todas las opciones del plugin en el menú Plugins YITH.\n" " Por cada plugin que instales, sus ajustes de personalización estarán disponibles como una nueva entrada en el menú Plugins YITH." #: plugin-fw/lib/yit-pointers.php:70 msgid "Plugins Activated" msgstr "Plugins activados" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:543 msgid "Sorting successful." msgstr "Ordenado cono éxito." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:542 msgid "Sorry, import is disabled." msgstr "Lo siento, la importación está desactivada." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:541 msgid "The added file is not valid." msgstr "El archivo añadido no es válido." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:540 msgid "An error has occurred during import. Please try again." msgstr "Ocurrió un error durante la importación. Por favor, inténtalo de nuevo." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:539 msgid "Database imported correctly." msgstr "Base de datos importada correctamente." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:537 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:538 msgid "Element updated correctly." msgstr "Elemento actualizado correctamente." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:536 msgid "Element deleted correctly." msgstr "Elemento borrado correctamente." #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:535 msgid "Settings reset" msgstr "Restablecer ajustes" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:534 msgid "Settings saved" msgstr "Ajustes guardados" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:533 msgid "The element you have entered already exists. Please, enter another name." msgstr "El elemento que has introducido ya existe. Por favor, introduce otro nombre." #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:18 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:399 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-subpanel.php:162 msgid "Are you sure?" msgstr "¿Estás seguro?" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:398 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-subpanel.php:161 msgid "Reset to default" msgstr "Restablecer valores por defecto" #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:14 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:396 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-subpanel.php:159 msgid "If you continue with this action, you will reset all options in this page." msgstr "Si sigues con esta acción restablecerás todos los ajustes de esta página." #: plugin-fw/templates/panel/woocommerce/woocommerce-form.php:11 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:393 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-subpanel.php:156 msgid "Save Changes" msgstr "Guardar cambios" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:72 msgid "Plugin Settings" msgstr "Ajustes del plugin" #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel-wc.php:384 msgid "The changes you have made will be lost if you leave this page." msgstr "Los cambios que has hecho se perderán si abandonas esta página." #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1633 msgid "Upload multiple files" msgstr "Subir varios archivos" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1631 msgid "Add %s from images" msgstr "Añadir %s desde imágenes" #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:46 #: plugin-fw/templates/fields/customtabs.php:89 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1482 msgid "Name" msgstr "Nombre" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1475 msgid "Show frontend of the %s" msgstr "Mostrar portada de %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1222 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1235 msgid "Quick links" msgstr "Enlaces rápidos" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1130 msgid "layout settings" msgstr "ajustes de diseño" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1089 msgid "Layout for single page of this portfolio" msgstr "Diseño de página sencilla de este portafolio" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1088 msgid "Single layout" msgstr "Diseño sencillo" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1083 msgid "Set univocal name for each category page URL." msgstr "Establecer nombre único para la URL de la página de cada categoría." #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1082 msgid "Taxonomy Rewrite" msgstr "Rewrite de taxonomía" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1077 msgid "If you want to use categories in the portfolio, set a name for taxonomy. Name should be a slug (must not contain capital letters nor spaces) and must not be more than 32 characters long (database structure restriction)." msgstr "Si quieres usar categorías en el portafolio define un nombre para la taxonomía. El nombre debe ser un slug (no debe contener mayúsculas ni espacios) y no debe tener más de 32 caracteres (restricción estructural de la base de datos)." #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1076 msgid "Taxonomy" msgstr "Taxonomía" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1071 msgid "Set a label in plural (title of portfolio if empty)" msgstr "Establecer una etiqueta en plural (título del portafolio si está vacío)" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1070 msgid "Label in Plural" msgstr "Etiqueta en plural" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1065 msgid "Set a label in singular (title of portfolio if empty)" msgstr "Establecer una etiqueta en singular (título del portafolio si está vacío)" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1064 msgid "Label in Singular" msgstr "Etiqueta en singular" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1059 msgid "Univocal identification name in the URL for each product (slug from post if empty)" msgstr "Nombre de identificación único en la URL de cada producto (slug de la entrada si está vacío)" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1058 msgid "Rewrite" msgstr "Rewrite" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1051 msgid "Type" msgstr "Tipo" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1042 msgid "%s Settings" msgstr "Ajustes de %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:724 msgid "Categories" msgstr "Categorías" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:635 msgid "Category" msgstr "Categoria" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:634 msgid "New Category Name" msgstr "Nuevo nombre de categoría" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:633 msgid "Add New Category" msgstr "Añadir nueva categoría" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:632 msgid "Update Category" msgstr "Actualizar categoría" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:631 msgid "Edit Category" msgstr "Modificar categoría" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:630 msgid "Parent Category:" msgstr "Categoría superior:" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:629 msgid "Parent Category" msgstr "Categoría superior" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:628 msgid "All Categories" msgstr "Todas las categorías" #: plugin-fw/templates/fields/ajax-terms.php:56 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:627 msgid "Search Categories" msgstr "Buscar categorías" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:626 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Category" msgstr "Categoría" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:625 msgctxt "taxonomy general name" msgid "%s Categories" msgstr "%s categorías" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:468 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:582 msgid "No %s found in Trash" msgstr "No hay %s en la papelera" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:467 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:581 msgid "No %s found" msgstr "Ningún %s encontrado" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:466 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:580 msgid "Search %s" msgstr "Buscar %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:465 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:579 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1251 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1305 msgid "View %s" msgstr "Ver %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:464 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:578 msgid "All %s" msgstr "Todas %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:463 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:577 msgid "New %s" msgstr "Nueva %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:462 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:576 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1267 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1304 msgid "Edit %s" msgstr "Editar %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:461 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:575 msgid "Add New %s" msgstr "Añadir nuevo %s" #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:460 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:574 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:719 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1632 msgid "Add %s" msgstr "Añadir %s" #: includes/class.yith-wcwl.php:1660 msgid "An error as occurred." msgstr "Ocurrió un error." #: templates/wishlist-view.php:242 includes/class.yith-wcwl.php:1618 msgid "No products were added to the wishlist" msgstr "No se ha añadido ningún producto a la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl.php:1614 msgid "Error. Unable to remove the product from the wishlist." msgstr "Error. No fue posible quitar el producto de la lista de deseos." #: includes/class.yith-wcwl.php:1610 msgid "Product successfully removed." msgstr "Producto quitado con éxito." #: includes/class.yith-wcwl.php:809 msgid "You need to log in before creating a new wishlist" msgstr "Tienes que acceder para poder crear una nueva lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl.php:359 msgid "An error occurred while removing products from the wishlist" msgstr "Ocurrió un error al quitar los productos de la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl.php:310 msgid "The \"Remove\" option now does not require any parameter" msgstr "La opción \"Quitar\" ya no requiere ningún parámetro" #: includes/class.yith-wcwl.php:293 msgid "An error occurred while adding products to wishlist." msgstr "Ocurrió un error al añadir productos a la lista de deseos." #: includes/class.yith-wcwl.php:201 msgid "An error occurred while adding products to the wishlist." msgstr "Ocurrió un error al añadir los productos a la lista de deseos." #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:180 msgid "email" msgstr "correo electrónico" #: templates/share.php:26 includes/class.yith-wcwl-ui.php:171 msgid "Twitter" msgstr "Twitter" #: templates/share.php:20 includes/class.yith-wcwl-ui.php:168 msgid "Facebook" msgstr "Facebook" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:118 includes/class.yith-wcwl-ui.php:200 msgid "Select options" msgstr "Seleccionar opciones" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:164 #: includes/class.yith-wcwl-shortcode.php:386 msgid "Share on:" msgstr "Compartir en:" #: includes/class.yith-wcwl-install.php:244 msgctxt "page_slug" msgid "wishlist" msgstr "wishlist" #: includes/class.yith-wcwl-init.php:449 msgid "Product correctly added to cart" msgstr "Producto correctamente añadido al carrito" #: includes/class.yith-wcwl-init.php:448 msgid "We are sorry, but this feature is available only if cookies are enabled on your browser." msgstr "Lo sentimos pero esta característica solo está disponible si están activas las cookies en tu navegador." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1564 msgid "From now on, you can find all the options of Wishlist under YIT Plugin -> Wishlist instead of WooCommerce -> Settings -> Wishlist, as in the previous version. When one of our plugins is updated, a new voice will be added to this menu. Wishlist has been updated with new available options, <a href=\"%s\">discover the PREMIUM version.</a>" msgstr "A partir de ahora podrás encontrar todas las opciones de lista de deseos en YIT Plugin -> Lista de deseos en vez de en WooCommerce -> Ajustes -> Lista de deseos, como en la versión anterior. Cuando se instale uno de nuestros plugins se añadirá a este menú. Lista de deseos se ha actualizado con nuevas opciones disponibles, <a href=\"%s\">descubre la versión PREMIUM.</a>" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1563 msgid "Wishlist Updated" msgstr "Lista de deseos actualizada" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1552 msgid "In the YIT Plugin tab you can find the Wishlist options. With this menu, you can access to all the settings of our plugins that you have activated. Wishlist is available in an outstanding PREMIUM version with many new options, <a href=\"%s\">discover it now</a>." msgstr "En la pestaña del plugin YIT puedes encontrar los ajustes de la lista de deseos. En este menú puedes acceder a todos los ajustes de nuestros plugins que estén activos. La lista de deseos está disponible en una fantástica versión PREMIUM con muchas nuevas opciones, <a href=\"%s\">descúbrela ahora</a>." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1551 msgid "Wishlist Activated" msgstr "Lista de deseos activada" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1461 msgid "Background color" msgstr "Color de fondo" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1458 msgid "Headers" msgstr "Cabeceras" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1449 msgid "Wishlist table" msgstr "Tabla de la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1431 msgid "\"Style 2\" button" msgstr "Botón \"Estilo 2\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1413 msgid "\"Style 1\" button" msgstr "Botón \"Estilo 1\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1395 msgid "\"Add to Cart\" button" msgstr "Botón \"Añadir al carrito\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1391 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1409 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1427 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1445 msgid "Border (hover)" msgstr "Borde (al pasar el ratón)" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1390 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1408 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1426 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1444 msgid "Text (hover)" msgstr "Texto (al pasar el ratón)" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1389 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1407 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1425 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1443 msgid "Background (hover)" msgstr "Fondo (al pasar el ratón)" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1382 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1400 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1418 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1436 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1454 msgid "Border" msgstr "Borde" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1381 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1399 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1417 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1435 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1453 msgid "Text" msgstr "Texto" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1380 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1398 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1416 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1434 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1452 msgid "Background" msgstr "Fondo" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1377 msgid "\"Add to wishlist\" button" msgstr "Botón \"Añadir a la lista de deseos\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1341 msgid "Choose to enable product slider in wishlist page with linked products (<a href=\"%s\" class=\"thickbox\">Example</a>). %s" msgstr "Elige esto para activar un carrusel en la página de lista de deseos con los productos añadidos (<a href=\"%s\" class=\"thickbox\">Ejemplo</a>). %s" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1340 msgid "Enable slider in wishlist" msgstr "Activar carrusel en la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1333 msgid "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Integration" msgstr "YITH WooCommerce Frequently Bought Together Integration" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1328 msgid "If you want to take advantage of this feature, you could consider to purchase the %s." msgstr "Si quieres disfrutar de esta característica deberías considerar comprar el %s." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1313 msgid "Social image URL" msgstr "URL de la imagen social" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1306 msgid "It will be used by Twitter and Pinterest. Use <strong>%wishlist_url%</strong> where you want to show the URL of your wishlist." msgstr "Lo usarán Twitter y Pinterest. Utiliza <strong>%wishlist_url%</strong> donde quieras mostrar la URL de tu lista de deseos." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1305 msgid "Social text" msgstr "Texto social" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1298 msgid "Social title" msgstr "Título social" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1285 msgid "Show \"Share by Email\" button" msgstr "Mostrar el botón \"Compartir por correo electrónico\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1284 msgid "Share by Email" msgstr "Compartir por correo electrónico" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1278 msgid "Show \"Share on Google+\" button" msgstr "Mostrar el botón \"Compartir en Google+\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1277 msgid "Share on Google+" msgstr "Compartir en Google+" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1271 msgid "Show \"Pin on Pinterest\" button" msgstr "Mostrar el botón \"Pinear en Pinterest\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1270 msgid "Pin on Pinterest" msgstr "Pinear en Pinterest" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1264 msgid "Show \"Tweet on Twitter\" button" msgstr "Mostrar el botón \"Tuitear en Twitter\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1263 msgid "Tweet on Twitter" msgstr "Tuitear en Twitter" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1257 msgid "Show \"Share on Facebook\" button" msgstr "Mostrar el botón \"Compartir en Facebook\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1256 msgid "Share on Facebook" msgstr "Compartir en Facebook" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1249 msgid "Social Networks & Share" msgstr "Redes sociales y compartir" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1231 msgid "Add an icon to the \"Add to Cart\" button" msgstr "Añade un icono al botón de \"Añadir al carrito\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1230 msgid "\"Add to Cart\" icon" msgstr "Icono de \"Añadir al carrito\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1220 msgid "Add an icon to the \"Add to Wishlist\" button" msgstr "Añade un icono al botón de \"Añadir a la lista de deseos\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1219 msgid "\"Add to Wishlist\" icon" msgstr "Icono de \"Añadir a la lista de deseos\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1213 msgid "Make button corners rounded" msgstr "Hacer redondeadas las esquinas del botón" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1212 msgid "Rounded buttons" msgstr "Botones redondeados" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1206 msgid "Use the theme style." msgstr "Usar el estilo del tema." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1205 msgid "Use theme style" msgstr "Usar estilos del tema" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1198 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personalizado" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1192 msgid "Use buttons instead of simple anchors." msgstr "Usar botones en vez de simples enlaces." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1191 msgid "Use buttons" msgstr "Usar botones" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1184 msgid "Styles" msgstr "Estilos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1169 msgid "Add a second remove button in the last column, with extended label" msgstr "Añade un segundo botón en la última columna, con una etiqueta extendida" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1168 msgid "Add second remove button" msgstr "Añadir un segundo botón de borrar" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1161 msgid "Show the date when users have added a product to the wishlist" msgstr "Mostrar la fecha en que los usuarios añadieron un producto a la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1160 msgid "Show Date of addition" msgstr "Mostrar fecha en que se añadió" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1153 msgid "Show \"In stock\" or \"Out of stock\" label for each product in wishlist" msgstr "Mostrar la etiqueta \"Sin existencias\" o \"Hay existencias\" en cada producto de la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1152 msgid "Show Stock status" msgstr "Mostrar el estado del inventario" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1145 msgid "Show \"Add to Cart\" button for each product in wishlist" msgstr "Mostrar el botón \"Añadir al carrito\" en cada producto de la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1144 msgid "Show \"Add to Cart\" button" msgstr "Mostrar botón \"Añadir al carrito\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1137 msgid "Show unit price for each product in wishlist" msgstr "Mostrar precios unitarios en cada producto de la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1136 msgid "Show Unit price" msgstr "Mostrar precio unitario" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1131 msgid "Add to Cart" msgstr "Añadir al carrito" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1129 msgid "\"Add to Cart\" text" msgstr "Texto de \"Añadir al carrito\"" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:82 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1124 msgid "Product added!" msgstr "¡Producto añadido!" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1122 msgid "\"Product added\" text" msgstr "Texto de \"Producto añadido\"" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:83 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1117 msgid "The product is already in the wishlist!" msgstr "¡El producto ya está en la lista de deseos!" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1115 msgid "\"Product already in wishlist\" text" msgstr "Texto \"Producto ya en la lista de deseos\"" #: includes/class.yith-wcwl-ui.php:82 includes/class.yith-wcwl-ui.php:83 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1110 msgid "Browse Wishlist" msgstr "Ver lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1108 msgid "\"Browse wishlist\" text" msgstr "Texto \"Ver lista de deseos\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1103 msgid "Add to Wishlist" msgstr "Añadir a la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1101 msgid "\"Add to Wishlist\" text" msgstr "Texto de \"Añadir a la lista de deseos\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1095 msgid "Remove the product from the wishlist if it has been added to the cart." msgstr "Quitar el producto de la lista de deseos si ya se ha añadido al carrito." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1094 msgid "Remove if added to the cart" msgstr "Quitar si se añade al carrito" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1088 msgid "Redirect to cart page if \"Add to cart\" button is clicked in the wishlist page." msgstr "Redirigir a la página del carrito si se hace clic en el botón \"Añadir al carrito\" de la página de la lista de deseos." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1087 msgid "Redirect to cart" msgstr "Redirigir al carrito" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1082 msgid "Use shortcode" msgstr "Usar shortcode" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1081 msgid "After summary" msgstr "Después del resumen" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1080 msgid "After thumbnails" msgstr "Después de las miniaturas" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1079 msgid "After \"Add to cart\"" msgstr "Después de \"Añadir al carrito\"" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1073 msgid "You can add the button in variable products only after the \"Add to Cart\" button or using the shortcode [yith_wcwl_add_to_wishlist]." msgstr "Puedes añadir el botón en los productos variables solamente después del botón \"Añadir al carrito\" o usando el shortcode [yith_wcwl_add_to_wishlist]." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1072 msgid "Position" msgstr "Posición" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1056 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1057 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1300 msgid "My wishlist on %s" msgstr "Mi lista de deseos en %s" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1054 msgid "Default wishlist title" msgstr "Título por defecto de la lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1047 msgid "Enable YITH Wishlist" msgstr "Activar lista de deseos YITH" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1040 msgid "General Settings" msgstr "Ajustes generales" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1030 msgid "By purchasing the premium version of the plugin, you will take advantage of the advanced features of the product and you will get one year of free updates and support through our platform available 24h/24." msgstr "Al comprar la versión premium del plugin te beneficiarás de las características avanzadas del producto y obtendrás un año de actualizaciones gratuitas y soporte a través de nuestra plataforma 24h/24." #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1029 msgid "Get Support and Pro Features" msgstr "Consigue soporte y características profesionales" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1023 msgid "Upgrade to the PREMIUM VERSION of YITH WOOCOMMERCE WISHLIST to benefit from all features!" msgstr "¡Actualiza a la VERSIÓN PREMIUM de YITH WOOCOMMERCE WISHLIST para conseguir todas las características!" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1022 msgid "Discover the Advanced Features" msgstr "Descubre las características avanzadas" #. Plugin Name of the plugin msgid "YITH WooCommerce Wishlist" msgstr "YITH WooCommerce Wishlist" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1018 msgid "Upgrade to the PREMIUM VERSION" msgstr "Actualizar a la VERSIÓN PREMIUM" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1063 msgid "Page contents: [yith_wcwl_wishlist]" msgstr "Página que contiene: [yith_wcwl_wishlist]" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1062 msgid "Wishlist Page" msgstr "Página de lista de deseos" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:163 msgid "Premium Version" msgstr "Versión premium" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:162 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:243 msgid "Colors" msgstr "Colores" #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:161 #: plugin-fw/lib/yit-plugin-panel.php:73 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1048 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1196 #: plugin-fw/lib/yit-cpt-unlimited.php:1202 msgid "Settings" msgstr "Ajustes" #: includes/class.yith-wcwl-install.php:245 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:159 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1485 #: includes/class.yith-wcwl-admin-init.php:1486 msgid "Wishlist" msgstr "Lista de deseos"
[+]
..
[-] cmb2-fr_FR.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-es_ES.mo
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.po
[edit]
[-] theme-my-login-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-fr_FR.po
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.po
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-de_DE.po
[edit]
[-] adminimize-it_IT.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.po
[edit]
[-] adminimize-nl_NL.mo
[edit]
[-] redux-framework-es_ES.mo
[edit]
[-] adminimize-de_DE.mo
[edit]
[-] elementor-it_IT.po
[edit]
[-] user-role-editor-fr_FR.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] cmb2-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] theme-my-login-es_ES.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.po
[edit]
[-] gotmls-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-de_DE.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-it_IT.mo
[edit]
[-] elementor-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] loco-translate-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.mo
[edit]
[-] creame-whatsapp-me-es_ES.po
[edit]
[-] theme-my-login-it_IT.mo
[edit]
[-] akismet-it_IT.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-nl_NL.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] theme-my-login-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.mo
[edit]
[-] cmb2-it_IT.mo
[edit]
[-] theme-my-login-de_DE.mo
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-it_IT.po
[edit]
[-] wp-add-custom-css-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.mo
[edit]
[-] adminimize-es_ES.po
[edit]
[-] user-role-editor-nl_NL.po
[edit]
[-] user-role-editor-de_DE.po
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] loco-translate-es_ES-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] cmb2-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-fr_FR.po
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.mo
[edit]
[-] theme-my-login-es_ES.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] loco-translate-de_DE.po
[edit]
[-] gotmls-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.mo
[edit]
[-] loco-translate-it_IT.po
[edit]
[-] wc-frontend-manager-es_ES.po
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.mo
[edit]
[-] user-role-editor-es_ES.po
[edit]
[-] cmb2-fr_FR.mo
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.mo
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.mo
[edit]
[-] akismet-fr_FR.mo
[edit]
[-] theme-my-login-fr_FR.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.mo
[edit]
[-] loco-translate-de_DE-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] loco-translate-it_IT-dfc96296d3270808891ad54915f9bf7e.json
[edit]
[-] elementor-nl_NL.mo
[edit]
[-] adminimize-it_IT.po
[edit]
[-] elementor-de_DE.mo
[edit]
[-] adminimize-nl_NL.po
[edit]
[-] elementor-it_IT.mo
[edit]
[-] adminimize-de_DE.po
[edit]
[-] redux-framework-es_ES.po
[edit]
[-] elementor-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-fr_FR.mo
[edit]
[-] adminimize-es_ES.mo
[edit]
[-] user-role-editor-nl_NL.mo
[edit]
[-] user-role-editor-de_DE.mo
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] user-role-editor-it_IT.mo
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.po
[edit]
[-] loco-translate-es_ES.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.po
[edit]
[-] elementor-fr_FR.po
[edit]
[-] creame-whatsapp-me-es_ES.mo
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-nl_NL.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.po
[edit]
[-] akismet-it_IT.po
[edit]
[-] theme-my-login-it_IT.po
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.po
[edit]
[-] wp-add-custom-css-fr_FR.po
[edit]
[-] yith-woocommerce-wishlist-it_IT.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.po
[edit]
[-] theme-my-login-nl_NL.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] theme-my-login-de_DE.po
[edit]
[-] cmb2-it_IT.po
[edit]
[-] akismet-de_DE.po
[edit]