PATH:
home
/
letacommog
/
aacote
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - Under Construction - Stable (latest release) in German # This file is distributed under the same license as the Plugins - Under Construction - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-06-17 14:39:24+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: de\n" "Project-Id-Version: Plugins - Under Construction - Stable (latest release)\n" #: under-construction.php:2192 msgid "Security Ninja" msgstr "Sicherheits-Ninja" #: under-construction.php:330 msgid "Weglot" msgstr "Weglot" #: under-construction.php:1850 msgid "Work Desk" msgstr "Schreibtisch" #: under-construction.php:1849 msgid "Grayscale City" msgstr "Graustufen Stadt" #: under-construction.php:337 msgid "" "Are you sure you want to deactivate UnderConstruction plugin?\n" "If you are removing it because of a problem please contact our support. They will be more than happy to help." msgstr "" "Bist du dir sicher, dass du das Plugin UnderConstruction deaktivieren möchtest?\n" "Wenn du dies wegen einem Problem machst, so kontaktiere bitte unseren Support. Wir helfen dir gerne weiter." #: under-construction.php:329 msgid "MailOptin" msgstr "MailOptin" #: under-construction.php:1848 msgid "000webhost" msgstr "000webhost" #: under-construction.php:1201 msgid "Powered by <a href=\"https://www.000webhost.com/\" target=\"_blank\">000webhost</a>." msgstr "Powered by <a href=\"https://www.000webhost.com/\" target=\"_blank\">000webhost</a>." #: under-construction.php:1200 msgid "We're building our brand new site" msgstr "Wir erstellen unsere neue Website" #: under-construction.php:1681 msgid "Custom Footer Code" msgstr "Individueller Footer-Code" #: under-construction.php:1775 msgid "WhatsApp phone number in international format without + or 00 prefix." msgstr "WhatsApp-Telefonnummer in einem internationalen Format ohne + oder 00-Vorwahl." #: under-construction.php:1774 msgid "123-456-789" msgstr "123-456-789" #: under-construction.php:1847 msgid "Dumper Truck" msgstr "Kipper-LKW" #: under-construction.php:1745 msgid "Complete URL, with https prefix, to Behance profile." msgstr "Vollständige URL, mit https-Präfix, zum Bēhance-Profil." #: under-construction.php:1846 msgid "Simple Green Animated" msgstr "Einfaches Grün animiert" #: under-construction.php:1756 msgid "VK profile URL" msgstr "VK-Profil-URL" #: under-construction.php:1755 msgid "VK Profile" msgstr "VK-Profil" #: under-construction.php:1845 msgid "Temporarily Closed" msgstr "Vorübergehend geschlossen" #: under-construction.php:1844 msgid "Hard Worker" msgstr "Fleißiger Arbeiter" #: under-construction.php:1843 msgid "Pink Lips" msgstr "Pinke Lippen" #: under-construction.php:1804 msgid "Simple Office" msgstr "Normales Büro" #: under-construction.php:1837 msgid "Fitness Studio Landing Page" msgstr "Fitnessstudio-Landingpage" #: under-construction.php:1834 msgid "Sunset" msgstr "Sonnenuntergang" #: under-construction.php:2056 msgid "We reply to all tickets as fast as possible. However, <a data-pro-ad=\"support_priority\" href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\">PRO users</a> get to jump the queue." msgstr "Wir beantworten offene Anfragen so schnell wie möglich. <a data-pro-ad=\"support_priority\" href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\">PRO-Benutzer</a> haben dabei Vorrang." #: under-construction.php:1831 msgid "Forest in the Fog" msgstr "Wald im Nebel" #: under-construction.php:1828 msgid "Travel Blog" msgstr "Reiseblog" #: under-construction.php:1825 msgid "Simple Beige Text" msgstr "Einfaches Beige mit Text" #: under-construction.php:1822 msgid "Soothing Nature" msgstr "Beruhigende Natur" #: under-construction.php:1816 msgid "Small Office" msgstr "Kleines Büro" #: under-construction.php:1810 msgid "Cloud Business" msgstr "Cloud Business" #: under-construction.php:2273 msgid "Features" msgstr "Funktionen" #: under-construction.php:2167 msgid "Save & Validate License Key" msgstr "Speichern & Lizenzschlüssel verifizieren" #: under-construction.php:2144 under-construction.php:2151 msgid "License Status" msgstr "Lizenzstatus" #: under-construction.php:2125 msgid "License Key" msgstr "Lizenzschlüssel" #: under-construction.php:1946 msgid "Secret Direct Access Links" msgstr "Geheimer Direktzugriffs-Link" #: under-construction.php:1813 msgid "Green Smoothie Webinar" msgstr "Grüner Smoothie Webinar" #: under-construction.php:1807 msgid "The Watch Store" msgstr "Das Uhrengeschäft" #: under-construction.php:1840 msgid "Mountain Peak" msgstr "Berggipfel" #: under-construction.php:1802 msgid "Fireworks Video Background" msgstr "Feuerwerk Videohintergrund" #: under-construction.php:1661 msgid "3rd Party Shortcode Support in Content" msgstr "Im Inhalt Shortcodes anderer Hersteller/Plugins unterstützen" #: under-construction.php:1466 msgid "While performing maintenance or having any temporary content displayed, it is favorable for SEO to prevent search engines from indexing the temporaray site. This is a <a href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\" data-pro-ad=\"search_engines_text\">PRO feature</a>." msgstr "Während Wartungsarbeiten durchgeführt werden oder temporärer Inhalt angezeigt wird, ist es für die Suchmaschinenoptimierung (SEO) empfehlenswert, Suchmaschinen von der Indizierung der temporären Seite abzuhalten. Dies ist eine <a href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\" data-pro-ad=\"search_engines_text\">PRO-Funktion</a>." #: under-construction.php:1459 msgid "Prevent Search Engines from Indexing the Temporary Site" msgstr "Suchmaschinen davon abhalten, die temporäre Seite zu indizieren." #: under-construction.php:1306 msgid "License key saved and activated!" msgstr "Lizenzschlüssel gespeichert und aktiviert!" #: under-construction.php:1298 msgid "License key saved." msgstr "Lizenzschlüssel gespeichert!" #: under-construction.php:885 under-construction.php:901 #: under-construction.php:916 msgid "I'm not interested (remove this notice)" msgstr "Ich bin nicht interessiert (diese Meldung entfernen)" #: under-construction.php:884 msgid "Translate UCP into your language & get a PRO license for free" msgstr "Übersetze UCP in deine Sprache und erhalte eine kostenlose PRO-Lizenz" #: under-construction.php:328 msgid "UnderConstructionPage PRO" msgstr "UnderConstructionPage PRO" #: ucp-license.php:61 msgid "Invalid API respone." msgstr "Ungültige API-Antwort" #: ucp-license.php:56 msgid "An unexpected HTTP error occurred during the API request." msgstr "Beim API-Request ist ein unerwarteter HTTP-Fehler aufgetreten." #. Description of the plugin msgid "Put your site behind a great looking under construction, coming soon, maintenance mode or landing page." msgstr "Stelle deine Seite hinter eine wunderbar ausschauende Bearbeitungsseite, „Demnächst verfügbar“-, Wartungs- oder Landing-Page." #: under-construction.php:1936 msgid "Whitelisted IP Addresses" msgstr "Whitegelistete IP-Adressen" #: under-construction.php:1800 under-construction.php:1819 msgid "Build Your Own Custom Theme" msgstr "Erstelle dein eigenes Design" #: under-construction.php:1842 msgid "Christmas Greetings" msgstr "Weihnachtsgrüße" #: under-construction.php:1497 msgid "Reset all settings to default values" msgstr "Alle Einstellungen auf Standardwerte zurücksetzen" #. Author of the plugin #: under-construction.php:1120 msgid "WebFactory Ltd" msgstr "WebFactory Ltd" #: under-construction.php:1102 msgid "Get the <b>PRO</b> version" msgstr "Kaufe die <b>PRO</b>-Version" #: under-construction.php:1090 msgid "Go <b>PRO</b>" msgstr "Wechsele zu <b>PRO</b>" #: under-construction.php:1090 under-construction.php:1102 #: under-construction.php:2272 msgid "Get PRO" msgstr "PRO kaufen" #: under-construction.php:2088 msgid "Send Message to Support" msgstr "Nachricht an den Support senden" #: under-construction.php:2072 msgid "Send Extra Site Info to Support Agents" msgstr "Zusätzliche Seiteninformationen an den Support senden" #: under-construction.php:2066 msgid "Message" msgstr "Nachricht" #: under-construction.php:2062 msgid "We will reply to this email, so please, double-check it." msgstr "Wir werden Dir unsere Antwort an diese E-Mail-Adresse senden. Bitte kontrolliere sie deshalb genau." #: under-construction.php:2060 msgid "Your Email Address" msgstr "Deine E-Mail-Adresse" #: under-construction.php:2045 msgid "Something is not working the way it's suppose to? Having problems activating UCP? Contact our friendly support, they'll respond ASAP.<br>You can also contact us just to say hello ;)" msgstr "Etwas funktioniert nicht wie es sollte? Gibt es Probleme beim Aktivieren von UCP? Kontaktiere unseren freundlichen Support, welcher so schnell wie möglich antwortet.<br>Du kannst uns auch kontaktieren um einfach nur hallo zu sagen ;)" #: under-construction.php:1969 msgid "Selected users (when logged in) will <b>not</b> be affected by the under construction mode and will always see the \"normal\" site." msgstr "Ausgewählte Nutzer (sofern eingeloggt) sind in <b>keinem</b> Fall vom Wartungsmodus betroffen und sehen die „normale“ Seite." #: under-construction.php:1961 msgid "Selected user roles will <b>not</b> be affected by the under construction mode and will always see the \"normal\" site. Default: administrator." msgstr "Ausgewählte Nutzer (sofern eingeloggt) sind in <b>keinem</b> Fall vom Wartungsmodus betroffen und sehen die „normale“ Seite. Standard: Administrator." #: under-construction.php:1790 msgid "Show more Social & Contact Icons" msgstr "Weitere Social-Media-Symbole einblenden" #: under-construction.php:1787 msgid "Phone number in full international format." msgstr "Telefonnummer mit Ländervorwahl" #: under-construction.php:1785 msgid "Phone Number" msgstr "Telefonnummer" #: under-construction.php:1781 msgid "Email will be encoded on the page to protect it from email address harvesters." msgstr "Die E-Mail-Adresse wird codiert in die Seite eingefügt, um sie vor dem Auslesen durch sog. Harvester zu schützen." #: under-construction.php:1780 msgid "name@domain.com" msgstr "name@domain.com" #: under-construction.php:1779 msgid "Email Address" msgstr "E-Mail-Adresse" #: under-construction.php:1786 msgid "+1-123-456-789" msgstr "+1-123-456-789" #: under-construction.php:1773 msgid "WhatsApp Phone Number" msgstr "Telefonnummer für WhatsApp" #: under-construction.php:1769 msgid "Skype username or account name." msgstr "Skype-Benutzername oder -accountname." #: under-construction.php:1768 msgid "Skype username or account name" msgstr "Skype-Benutzername oder -accountname" #: under-construction.php:1767 msgid "Skype Username" msgstr "Skype-Benutzername" #: under-construction.php:1763 msgid "Complete URL, with https prefix to Telegram group, channel or account." msgstr "Vollständige URL zu Telegram-Gruppe, -Kanal oder -Konto, mit vorangestelltem „http“." #: under-construction.php:1762 msgid "Telegram group, channel or account URL" msgstr "Telegram-Gruppen-, Kanal- oder Account-URL" #: under-construction.php:1761 msgid "Telegram Group, Channel or Account" msgstr "Telegram-Gruppe, -Kanal oder -Account" #: under-construction.php:1751 msgid "Complete URL, with https prefix, to Instagram profile." msgstr "Vollständige URL zum Instagram-Profil, mit vorangestelltem „https“." #: under-construction.php:1750 msgid "Instagram profile URL" msgstr "Instagram-Profil-URL" #: under-construction.php:1749 msgid "Instagram Profile" msgstr "Instagram-Profil" #: under-construction.php:1757 msgid "Complete URL, with https prefix, to VK profile." msgstr "Vollständige URL zum VK-Profil, mit vorangestelltem „https“." #: under-construction.php:1744 msgid "Behance profile URL" msgstr "Behance-Profil-URL" #: under-construction.php:1743 msgid "Behance Profile" msgstr "Behance-Profil" #: under-construction.php:1739 msgid "Complete URL, with https prefix, to Dribbble profile." msgstr "Vollständige URL zum Dribbble-Profil, mit vorangestelltem „https“." #: under-construction.php:1738 msgid "Dribbble profile URL" msgstr "Dribbble-Profil-URL" #: under-construction.php:1737 msgid "Dribbble Profile" msgstr "Dribbble-Profil" #: under-construction.php:1733 msgid "Complete URL, with https prefix, to Pinterest profile." msgstr "Vollständige URL zum Pinterest-Profil, mit vorangestelltem „https“." #: under-construction.php:1732 msgid "Pinterest profile URL" msgstr "Pinterest-Profil-URL" #: under-construction.php:1731 msgid "Pinterest Profile" msgstr "Pinterest-Profil" #: under-construction.php:1727 msgid "Complete URL, with https prefix, to Vimeo page or video." msgstr "Vollständige URL zur Vimeo-Seite oder -Video, mit vorangestelltem „https“." #: under-construction.php:1726 msgid "Vimeo page or video URL" msgstr "Vimeo-Seiten- oder Video-URL" #: under-construction.php:1725 msgid "Vimeo Profile Page or Video" msgstr "Vimeo-Profilseite oder -Video" #: under-construction.php:1721 msgid "Complete URL, with https prefix, to YouTube page or video." msgstr "Vollständige URL, mit https-Präfix, zur YouTube-Seite oder -Video." #: under-construction.php:1720 msgid "YouTube page or video URL" msgstr "YouTube Seiten- oder Video-URL" #: under-construction.php:1719 msgid "YouTube Profile Page or Video" msgstr "YouTube-Profilseite oder Video" #: under-construction.php:1715 msgid "Complete URL, with https prefix, to LinkedIn profile page." msgstr "Vollständige URL zum LinkedIn-Profil, mit vorangestelltem „https“. " #: under-construction.php:1714 msgid "LinkedIn profile page URL" msgstr "LinkedIn Profilseiten-URL" #: under-construction.php:1713 msgid "LinkedIn Profile" msgstr "LinkedIn-Profil" #: under-construction.php:1709 msgid "Complete URL, with https prefix, to Google+ page." msgstr "Vollständige URL zur Google+-Seite, mit vorangestelltem „https“." #: under-construction.php:1708 msgid "Google+ page URL" msgstr "Google+ Seiten-URL" #: under-construction.php:1707 msgid "Google Page" msgstr "Google-Seite" #: under-construction.php:1703 msgid "Complete URL, with https prefix, to Twitter profile page." msgstr "Vollständige URL, mit https-Präfix, zur Twitter-Profilseite." #: under-construction.php:1702 msgid "Twitter profile URL" msgstr "Twitter Profil-URL" #: under-construction.php:1701 msgid "Twitter Profile" msgstr "Twitter-Profil" #: under-construction.php:1697 msgid "Complete URL, with https prefix, to Facebook page." msgstr "Vollständige URL, mit https-Präfix, zur Facebook-Seite." #: under-construction.php:1696 msgid "Facebook business or personal page URL" msgstr "Facebook Geschäfts- oder Privatprofilseiten-URL" #: under-construction.php:1695 msgid "Facebook Page" msgstr "Facebook-Seite" #: under-construction.php:1691 msgid "Social & Contact Icons" msgstr "Social-Media- und Kontakt-Icons" #: under-construction.php:1598 msgid "Show Some Love" msgstr "Zeig etwas Liebe" #: under-construction.php:1671 msgid "Login Button" msgstr "Login-Button" #: under-construction.php:1585 msgid "Headline" msgstr "Überschrift" #: under-construction.php:1579 msgid "Description" msgstr "Beschreibung" #: under-construction.php:1565 msgid "Title" msgstr "Titel" #: under-construction.php:1498 msgid "By resetting all settings to their default values any customizations you have done will be lost. There is no undo." msgstr "Mit dem Zurücksetzen der Einstellungen werden alle Anpassungen zurückgesetzt. Dies kann nicht widerrufen werden." #: under-construction.php:1495 msgid "Reset Settings" msgstr "Einstellungen zurücksetzen" #: under-construction.php:1489 msgid "Enter the unique tracking ID found in your GA tracking profile settings to track visits to pages." msgstr "Gib die individuelle Tracking-ID aus deinem Google-Analytics-Profil ein, um Seitenbesuche aufzuzeichnen." #: under-construction.php:1477 msgid "" "If enabled, construction mode will automatically stop showing on the selected date.\n" " This option will not \"auto-enable\" construction mode. Status has to be set to \"On\"." msgstr "Wenn eingeschaltet, wird der Wartungsmodus am gewählten Datum nicht mehr angezeigt. Diese Option schaltet den Wartungsmodus nicht „automatisch“ ein. Der Status muss manuell auf „An“ geändert werden." #: under-construction.php:1455 msgid "By enabling construction mode users will not be able to access the site's content. They will only see the under construction page. To configure exceptions set <a class=\"change_tab\" data-tab=\"3\" href=\"#whitelisted-roles\">whitelisted user roles</a>." msgstr "Wenn du den Wartungsmodus einschaltest, können Besucher nicht auf den Inhalt deiner Website zugreifen. Ihnen wird eine „Baustellen-Seite“ angezeigt. Um Ausnahmen hiervon zu definieren, kannst du bestimmte <a class=\"change_tab\" data-tab=\"3\" href=\"#whitelisted-roles\">Benutzerrollen auf eine Whitelist setzen</a>." #: under-construction.php:1120 msgid "Visit our site to get more great plugins" msgstr "Besuche unsere Webseite, um weitere tolle Plugins zu erhalten" #: under-construction.php:1120 msgid "Visit UCP's site for more info" msgstr "Besuche die UCP-Website für weitere Informationen" #: under-construction.php:863 msgid "Thank you very much! The UCP team" msgstr "Vielen Dank! Das UCP-Team" #: under-construction.php:821 msgid "Configure UnderConstructionPage" msgstr "Wartungsmodus-Seite konfigurieren" #: under-construction.php:821 msgid "Preview UnderConstructionPage" msgstr "Vorschau der Wartungsmodus-Seite" #: under-construction.php:821 msgid "<b>Under Construction Mode is enabled</b> but you are whitelisted so you see the normal site." msgstr "<b>Der Wartungsmodus ist aktiviert</b>, jedoch siehst du die normale Seite, da du auf der Whitelist stehst." #: under-construction.php:509 msgid "Please tell us your email and how you use UCP." msgstr "Bitte teile uns deine E-Mail-Adresse mit und sage uns, wie du UCP benutzt." #: under-construction.php:449 msgid "Something is not right with your wp_mail() function. Please email as at ucp@webfactoryltd.com." msgstr "Etwas stimmt nicht mit deiner wp_mail() Funktion. Bitte schreibe eine E-Mail an ucp@webfactoryltd.com." #: under-construction.php:427 msgid "Please double-check your email address." msgstr "Bitte überprüfe deine E-Mail-Adresse" #: under-construction.php:1841 msgid "Bulldozer at Work" msgstr "Bulldozer bei der Arbeit" #: under-construction.php:1288 msgid "Please enter a valid Google Analytics Tracking ID or disable tracking." msgstr "Bitte gib eine gültige Google-Analytics-ID ein oder deaktiviere das Tracking." #: under-construction.php:2190 msgid "PRO" msgstr "PRO" #: under-construction.php:1839 msgid "Clock" msgstr "Uhr" #: under-construction.php:2011 msgid "Contact Support" msgstr "Support kontaktieren" #: under-construction.php:1838 msgid "Stop" msgstr "Stopp" #: under-construction.php:1470 msgid "Automatic End Date & Time" msgstr "Zeitpunkt für das automatische Beenden des Wartungsmodus." #: under-construction.php:1836 msgid "Setup" msgstr "Setup" #: under-construction.php:1835 msgid "Internet of Things" msgstr "Internet der Dinge" #: under-construction.php:1833 msgid "Puzzles" msgstr "Puzzle" #: under-construction.php:1832 msgid "Laptop" msgstr "Laptop" #: under-construction.php:1830 msgid "Ambulance" msgstr "Notarzt" #: under-construction.php:1829 msgid "Light Bulb" msgstr "Glühbirne" #: under-construction.php:1070 under-construction.php:1089 msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" #: under-construction.php:1040 msgid "Under construction mode is disabled" msgstr "Bearbeitungsmodus ist deaktiviert" #: under-construction.php:1037 under-construction.php:1044 #: under-construction.php:1447 msgid "Under Construction Mode" msgstr "Bearbeitungsmodus" #: under-construction.php:1033 msgid "Under construction mode is enabled" msgstr "Bearbeitungsmodus ist aktiviert" #: under-construction.php:862 msgid "I've already rated the plugin" msgstr "Ich habe dieses Plugin bereits bewertet" #: under-construction.php:861 msgid "Help make the plugin better by rating it" msgstr "Hilf das Plugin zu verbessern, indem du es bewertest." #: under-construction.php:734 msgid "Free UnderConstructionPage plugin for WordPress" msgstr "Kostenloses Wartungsmodus-Plugin für WordPress" #: under-construction.php:1063 under-construction.php:2406 msgid "Preview" msgstr "Vorschau" #: under-construction.php:2405 msgid "Save Changes" msgstr "Änderungen speichern" #: under-construction.php:2188 msgid "Access" msgstr "Zugriff" #: under-construction.php:1591 under-construction.php:2187 msgid "Content" msgstr "Inhalt" #: under-construction.php:2186 msgid "Design" msgstr "Design" #: under-construction.php:2185 msgid "Main" msgstr "Dashboard" #: under-construction.php:2012 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: under-construction.php:1965 msgid "Whitelisted Users" msgstr "Whitegelistete Benutzer" #: under-construction.php:1956 msgid "Whitelisted User Roles" msgstr "Whitegelistete Benutzerrollen" #: under-construction.php:1902 msgid "Custom CSS" msgstr "Benutzerdefiniertes CSS" #: under-construction.php:1874 msgid "Theme" msgstr "Theme" #: under-construction.php:1827 msgid "Rocket Launch #2" msgstr "Raketenstart #2" #: under-construction.php:1826 msgid "People at Work #2" msgstr "Menschen bei der Arbeit #2" #: under-construction.php:1824 msgid "Hot Air Balloon" msgstr "Heißluftballon" #: under-construction.php:1823 msgid "Lighthouse" msgstr "Leuchtturm" #: under-construction.php:1821 msgid "Sad Site" msgstr "Traurige Website" #: under-construction.php:1820 msgid "Windmill" msgstr "Windmühle" #: under-construction.php:1818 msgid "People at Work" msgstr "Menschen bei der Arbeit" #: under-construction.php:1817 msgid "Safe" msgstr "Banktresor" #: under-construction.php:1815 msgid "Cyber Chick Dark" msgstr "Cyber-Mädchen dunkel" #: under-construction.php:1814 msgid "Loader at Work" msgstr "Belader bei der Arbeit" #: under-construction.php:1812 msgid "Rocket Launch" msgstr "Raketenstart" #: under-construction.php:1811 msgid "Cyber Chick" msgstr "Cyber-Mädchen" #: under-construction.php:1809 msgid "Under Construction Text" msgstr "Text für den Wartungsmodus" #: under-construction.php:1808 msgid "Forklift at Work" msgstr "Gabelstapler bei der Arbeit" #: under-construction.php:1806 msgid "Things Went Dark" msgstr "Licht aus" #: under-construction.php:1803 msgid "Plain Text" msgstr "Reiner Text" #: under-construction.php:1801 msgid "Mad Designer" msgstr "Verrückter Designer" #: under-construction.php:1482 msgid "Google Analytics Tracking" msgstr "Google Analytics Tracking" #: under-construction.php:1476 msgid "Open date & time picker" msgstr "Datums- & Zeitauswahl" #: under-construction.php:1164 msgid "Thank you for being patient. We are doing some work on the site and will be back shortly." msgstr "Danke für deine Geduld. Wir arbeiten gerade an der Website und sind in Kürze wieder zurück." #: under-construction.php:1163 msgid "Sorry, we're doing some work on the site" msgstr "Sorry, wir arbeiten gerade an der Seite" #: under-construction.php:1101 under-construction.php:2189 msgid "Support" msgstr "Support" #: under-construction.php:1101 msgid "Get help" msgstr "Hilfe bekommen" #: under-construction.php:1089 msgid "UnderConstruction Settings" msgstr "UnderConstruction Einstellungen" #: under-construction.php:1080 msgid "Under Construction Mode is <b>enabled</b>." msgstr "Bearbeitungsmodus ist <b>aktiviert</b>." #: under-construction.php:712 msgid "Log in to WordPress admin" msgstr "Als WordPress-Admin anmelden" #: under-construction.php:709 msgid "Open WordPress admin" msgstr "WordPress-Adminoberfläche öffnen" #: under-construction.php:324 msgid "Select whitelisted user(s)" msgstr "Whitegelistete(n) Benutzer auswählen" #: under-construction.php:142 msgid "UnderConstruction plugin <b>requires WordPress version 4.0</b> or higher to function properly. You are using WordPress version %s. Please <a href=\"%s\">update it</a>." msgstr "Das Plugin „UnderConstruction“ <b>benötigt WordPress-Version 4.0</b> oder höher um ordnungsgemäß zu funktionieren. Du benutzt aktuell die WordPress-Version %s. Bitte <a href=\"%s\">führe ein Update aus</a>." #: under-construction.php:322 under-construction.php:1120 msgid "UnderConstructionPage" msgstr "UnderConstructionPage" #: under-construction.php:1033 under-construction.php:1040 #: under-construction.php:1140 msgid "UnderConstruction" msgstr "UnderConstruction" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://underconstructionpage.com/" msgstr "https://underconstructionpage.com/" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.webfactoryltd.com/" msgstr "https://www.webfactoryltd.com/" #. Plugin Name of the plugin #: under-construction.php:1805 msgid "Under Construction" msgstr "In Bearbeitung" #: under-construction.php:321 msgid "An undocumented error has occured. Please refresh the page and try again." msgstr "Ein unvorhergesehener Fehler ist aufgetreten. Bitte lade die Seite neu und versuche es noch einmal."
[+]
..
[-] akismet-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.po
[edit]
[-] akismet-it_IT.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-de_DE.mo
[edit]
[-] under-construction-page-es_ES.mo
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-it_IT.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.mo
[edit]
[-] cmb2-it_IT.mo
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] wp-job-manager-fr_FR.po
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.mo
[edit]
[-] under-construction-page-fr_FR.mo
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-fr_FR.po
[edit]
[-] cmb2-es_ES.po
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-it_IT.mo
[edit]
[-] paid-memberships-pro-es_ES.po
[edit]
[-] under-construction-page-it_IT.po
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.po
[edit]
[-] wp-job-manager-de_DE.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-nl_NL.mo
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.po
[edit]
[-] under-construction-page-de_DE.po
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.mo
[edit]
[-] cmb2-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.po
[edit]
[-] cmb2-it_IT.po
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.po
[edit]
[-] under-construction-page-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-fr_FR.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.po
[edit]
[-] akismet-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.mo
[edit]
[-] akismet-it_IT.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-de_DE.po
[edit]
[-] wp-job-manager-es_ES.mo
[edit]
[-] paid-memberships-pro-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] under-construction-page-es_ES.po
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.po
[edit]
[-] under-construction-page-it_IT.mo
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-it_IT.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-es_ES.mo
[edit]
[-] under-construction-page-de_DE.mo
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.mo
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-de_DE.po
[edit]
[-] wp-job-manager-nl_NL.po
[edit]
[-] cmb2-fr_FR.mo
[edit]
[-] akismet-es_ES.mo
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-fr_FR.mo
[edit]
[-] cmb2-es_ES.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.po
[edit]