PATH:
home
/
letacommog
/
aacote
/
wp-content
/
languages
/
plugins
# Translation of Plugins - Under Construction - Stable (latest release) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Under Construction - Stable (latest release) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2018-07-29 12:28:58+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Under Construction - Stable (latest release)\n" #: under-construction.php:1681 msgid "Custom Footer Code" msgstr "Code de pied de page personnalisé" #: under-construction.php:1775 msgid "WhatsApp phone number in international format without + or 00 prefix." msgstr "Numéro de téléphone WhatsApp en format international sans préfixe + ou 00." #: under-construction.php:1774 msgid "123-456-789" msgstr "123-456-789" #: under-construction.php:1847 msgid "Dumper Truck" msgstr "Camion benne" #: under-construction.php:1745 msgid "Complete URL, with https prefix, to Behance profile." msgstr "URL avec le préfixe https vers le profil Behance" #: under-construction.php:1846 msgid "Simple Green Animated" msgstr "Vert simple animé" #: under-construction.php:1756 msgid "VK profile URL" msgstr "Url du profil VK" #: under-construction.php:1755 msgid "VK Profile" msgstr "Profil VK" #: under-construction.php:1845 msgid "Temporarily Closed" msgstr "Fermé temporairement" #: under-construction.php:1844 msgid "Hard Worker" msgstr "Bosseur" #: under-construction.php:1843 msgid "Pink Lips" msgstr "Lèvres roses" #: under-construction.php:1804 msgid "Simple Office" msgstr "Bureau simple" #: under-construction.php:1837 msgid "Fitness Studio Landing Page" msgstr "Page d’atterrissage studio de fitness" #: under-construction.php:1834 msgid "Sunset" msgstr "Coucher de Soleil" #: under-construction.php:2056 msgid "We reply to all tickets as fast as possible. However, <a data-pro-ad=\"support_priority\" href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\">PRO users</a> get to jump the queue." msgstr "Nous répondons à tous les tickets aussi vite que possible. Cependant, les <a data-pro-ad=\"support_priority\" href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\">utilisateurs pro</a> sautent la fille d’attente." #: under-construction.php:1831 msgid "Forest in the Fog" msgstr "Forêt dans le brouillard" #: under-construction.php:1828 msgid "Travel Blog" msgstr "Blog de voyage" #: under-construction.php:1825 msgid "Simple Beige Text" msgstr "Texte Beige Simple" #: under-construction.php:1822 msgid "Soothing Nature" msgstr "Nature apaisante" #: under-construction.php:1816 msgid "Small Office" msgstr "Petit bureau" #: under-construction.php:1810 msgid "Cloud Business" msgstr "Cloud business" #: under-construction.php:2273 msgid "Features" msgstr "Fonctionnalités" #: under-construction.php:2167 msgid "Save & Validate License Key" msgstr "Enregistrer & valider la clé de licence" #: under-construction.php:2144 under-construction.php:2151 msgid "License Status" msgstr "État de la licence" #: under-construction.php:2125 msgid "License Key" msgstr "Clé de licence" #: under-construction.php:1946 msgid "Secret Direct Access Links" msgstr "Liens d’accès direct secrets" #: under-construction.php:1813 msgid "Green Smoothie Webinar" msgstr "Webinaire sur le Smoothie vert" #: under-construction.php:1807 msgid "The Watch Store" msgstr "Le magasin de montres" #: under-construction.php:1840 msgid "Mountain Peak" msgstr "Pic de montagne" #: under-construction.php:1802 msgid "Fireworks Video Background" msgstr "Arrière-plan vidéo de feux d’artifice" #: under-construction.php:1661 msgid "3rd Party Shortcode Support in Content" msgstr "Prise en charge des codes courts tiers dans le contenu" #: under-construction.php:1466 msgid "While performing maintenance or having any temporary content displayed, it is favorable for SEO to prevent search engines from indexing the temporaray site. This is a <a href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\" data-pro-ad=\"search_engines_text\">PRO feature</a>." msgstr "Lors de la maintenance ou de l’affichage d’un contenu temporaire, il est préférable pour le référencement d’empêcher les moteurs de recherche d’indexer le site temporaire. C’est une <a href=\"#\" class=\"open-ucp-upsell\" data-pro-ad=\"search_engines_text\">fonctionnalité PRO</a>." #: under-construction.php:1459 msgid "Prevent Search Engines from Indexing the Temporary Site" msgstr "Empêcher les moteurs de recherche d’indexer le site temporaire" #: under-construction.php:1306 msgid "License key saved and activated!" msgstr "Clé de licence enregistrée et activée !" #: under-construction.php:1298 msgid "License key saved." msgstr "Clé de licence enregistrée." #: under-construction.php:885 under-construction.php:901 #: under-construction.php:916 msgid "I'm not interested (remove this notice)" msgstr "Je ne suis pas intéressé (retirer cette remarque)" #: under-construction.php:884 msgid "Translate UCP into your language & get a PRO license for free" msgstr "Traduisez UCP dans votre langue et recevez une licence PRO gratuitement" #: under-construction.php:328 msgid "UnderConstructionPage PRO" msgstr "UnderConstructionPage PRO" #: ucp-license.php:61 msgid "Invalid API respone." msgstr "Réponse d’API non valide." #: ucp-license.php:56 msgid "An unexpected HTTP error occurred during the API request." msgstr "Une erreur HTTP inattendue a eu lieu pendant la requête API." #. Description of the plugin msgid "Put your site behind a great looking under construction, coming soon, maintenance mode or landing page." msgstr "Mettez votre site derrière une magnifique page de construction, derrière une page « arrive bientôt », en mode maintenance ou derrière une page d’atterrissage." #: under-construction.php:1936 msgid "Whitelisted IP Addresses" msgstr "Adresses IP autorisées" #: under-construction.php:1800 under-construction.php:1819 msgid "Build Your Own Custom Theme" msgstr "Construisez votre propre thème personnalisé" #: under-construction.php:1842 msgid "Christmas Greetings" msgstr "Joyeux Noël" #: under-construction.php:1497 msgid "Reset all settings to default values" msgstr "Réinitialiser tous les réglages aux valeurs par défaut" #. Author of the plugin #: under-construction.php:1120 msgid "WebFactory Ltd" msgstr "WebFactory Ltd" #: under-construction.php:1102 msgid "Get the <b>PRO</b> version" msgstr "Obtenez la version <b>PRO</b>" #: under-construction.php:1090 msgid "Go <b>PRO</b>" msgstr "Passez en <b>PRO</b>" #: under-construction.php:1090 under-construction.php:1102 #: under-construction.php:2272 msgid "Get PRO" msgstr "Obtenir la version PRO" #: under-construction.php:2088 msgid "Send Message to Support" msgstr "Envoyez un message au support" #: under-construction.php:2072 msgid "Send Extra Site Info to Support Agents" msgstr "Envoyer des informations supplémentaires aux agents de support" #: under-construction.php:2066 msgid "Message" msgstr "Message" #: under-construction.php:2062 msgid "We will reply to this email, so please, double-check it." msgstr "Nous allons répondre à cet e-mail, veuillez donc le revérifier." #: under-construction.php:2060 msgid "Your Email Address" msgstr "Votre adresse de messagerie" #: under-construction.php:2045 msgid "Something is not working the way it's suppose to? Having problems activating UCP? Contact our friendly support, they'll respond ASAP.<br>You can also contact us just to say hello ;)" msgstr "Quelque chose ne marche pas comme supposé ? Vous avez un problème pour activer UCP ? Contactez notre sympathique support, ils vous répondront dans les plus bref délais.<br>Vous pouvez aussi nous contacter juste pour dire salut ;)" #: under-construction.php:1969 msgid "Selected users (when logged in) will <b>not</b> be affected by the under construction mode and will always see the \"normal\" site." msgstr "Les utilisateurs sélectionnés (quand vous êtes connecté) <b>ne seront pas </b> affecté par la page de construction et verront toujours le site \"normalement\"." #: under-construction.php:1961 msgid "Selected user roles will <b>not</b> be affected by the under construction mode and will always see the \"normal\" site. Default: administrator." msgstr "Les rôles utilisateur sélectionnés ne seront <b>pas</b> affectés par le mode en construction et verront toujours le site \"normal\". Par défaut : administrateur." #: under-construction.php:1790 msgid "Show more Social & Contact Icons" msgstr "Afficher plus d'icônes sociales et de contact." #: under-construction.php:1787 msgid "Phone number in full international format." msgstr "Numéro de téléphone au format international." #: under-construction.php:1785 msgid "Phone Number" msgstr "Numéro de téléphone" #: under-construction.php:1781 msgid "Email will be encoded on the page to protect it from email address harvesters." msgstr "L’e-mail sera encodé sur la page pour le protéger des collecteurs d’adresses e-mail." #: under-construction.php:1780 msgid "name@domain.com" msgstr "nom@domaine.com" #: under-construction.php:1779 msgid "Email Address" msgstr "Adresse e-mail" #: under-construction.php:1786 msgid "+1-123-456-789" msgstr "+1-123-456-789" #: under-construction.php:1773 msgid "WhatsApp Phone Number" msgstr "Numéro de téléphone WhatsApp" #: under-construction.php:1769 msgid "Skype username or account name." msgstr "Nom d’utilisateur Skype ou nom du compte." #: under-construction.php:1768 msgid "Skype username or account name" msgstr "Nom d’utilisateur Skype ou nom du compte" #: under-construction.php:1767 msgid "Skype Username" msgstr "Nom d’utilisateur Skype" #: under-construction.php:1763 msgid "Complete URL, with https prefix to Telegram group, channel or account." msgstr "URL avec le préfixe https vers le groupe, la chaîne ou le compte Telegram" #: under-construction.php:1762 msgid "Telegram group, channel or account URL" msgstr "Lien d'un groupe, chaîne ou compte Telegram" #: under-construction.php:1761 msgid "Telegram Group, Channel or Account" msgstr "Groupe, chaîne ou compte Telegram" #: under-construction.php:1751 msgid "Complete URL, with https prefix, to Instagram profile." msgstr "URL avec le préfixe https vers le profil Instagram." #: under-construction.php:1750 msgid "Instagram profile URL" msgstr "URL du profil Instagram" #: under-construction.php:1749 msgid "Instagram Profile" msgstr "Profil Instagram" #: under-construction.php:1757 msgid "Complete URL, with https prefix, to VK profile." msgstr "URL avec le préfixe https vers le profil VK." #: under-construction.php:1744 msgid "Behance profile URL" msgstr "URL du profil Behance" #: under-construction.php:1743 msgid "Behance Profile" msgstr "Profil Behance" #: under-construction.php:1739 msgid "Complete URL, with https prefix, to Dribbble profile." msgstr "URL avec le préfixe https vers le profil Dribbble." #: under-construction.php:1738 msgid "Dribbble profile URL" msgstr "URL du profil Dribbble" #: under-construction.php:1737 msgid "Dribbble Profile" msgstr "Profil Dribbble" #: under-construction.php:1733 msgid "Complete URL, with https prefix, to Pinterest profile." msgstr "URL avec le préfixe https vers le profil Pinterest." #: under-construction.php:1732 msgid "Pinterest profile URL" msgstr "URL du profil Pinterest" #: under-construction.php:1731 msgid "Pinterest Profile" msgstr "Profil Pinterest" #: under-construction.php:1727 msgid "Complete URL, with https prefix, to Vimeo page or video." msgstr "URL avec le préfixe https vers la page ou vidéo Vimeo." #: under-construction.php:1726 msgid "Vimeo page or video URL" msgstr "URL de la page ou de la vidéo Vimeo" #: under-construction.php:1725 msgid "Vimeo Profile Page or Video" msgstr "Page du profil ou vidéo Vimeo" #: under-construction.php:1721 msgid "Complete URL, with https prefix, to YouTube page or video." msgstr "URL avec le préfixe https vers la page ou vidéo YouTube." #: under-construction.php:1720 msgid "YouTube page or video URL" msgstr "URL de la page ou de la vidéo YouTube" #: under-construction.php:1719 msgid "YouTube Profile Page or Video" msgstr "Page du profil ou vidéo YouTube" #: under-construction.php:1715 msgid "Complete URL, with https prefix, to LinkedIn profile page." msgstr "URL avec le préfixe https vers la page du profil LinkedIn." #: under-construction.php:1714 msgid "LinkedIn profile page URL" msgstr "URL de la page du profil LinkedIn" #: under-construction.php:1713 msgid "LinkedIn Profile" msgstr "Profil LinkedIn" #: under-construction.php:1709 msgid "Complete URL, with https prefix, to Google+ page." msgstr "URL avec le préfixe https vers la page Google+." #: under-construction.php:1708 msgid "Google+ page URL" msgstr "URL de la page Google+" #: under-construction.php:1707 msgid "Google Page" msgstr "Page de Google" #: under-construction.php:1703 msgid "Complete URL, with https prefix, to Twitter profile page." msgstr "URL avec le préfixe https vers la page du profil Twitter." #: under-construction.php:1702 msgid "Twitter profile URL" msgstr "URL de du profil Twitter" #: under-construction.php:1701 msgid "Twitter Profile" msgstr "Profil Twitter" #: under-construction.php:1697 msgid "Complete URL, with https prefix, to Facebook page." msgstr "URL avec le préfixe https vers la page Facebook." #: under-construction.php:1696 msgid "Facebook business or personal page URL" msgstr "URL de la page professionnelle ou personnelle Facebook" #: under-construction.php:1695 msgid "Facebook Page" msgstr "Page Facebook" #: under-construction.php:1691 msgid "Social & Contact Icons" msgstr "Icônes de contact & sociaux" #: under-construction.php:1598 msgid "Show Some Love" msgstr "Montrez nous de lʼamour" #: under-construction.php:1671 msgid "Login Button" msgstr "Bouton de connexion" #: under-construction.php:1585 msgid "Headline" msgstr "Gros titre" #: under-construction.php:1579 msgid "Description" msgstr "Description" #: under-construction.php:1565 msgid "Title" msgstr "Titre" #: under-construction.php:1498 msgid "By resetting all settings to their default values any customizations you have done will be lost. There is no undo." msgstr "En réinitialisant tous les réglages à leurs valeurs par défaut, toutes les personnalisations que vous avez effectuées seront perdues. Il n'est pas possible de revenir en arrière." #: under-construction.php:1495 msgid "Reset Settings" msgstr "Réinitialiser les réglages" #: under-construction.php:1489 msgid "Enter the unique tracking ID found in your GA tracking profile settings to track visits to pages." msgstr "Saisir l’ID de suivi unique trouvé dans les réglages de votre profil de suivi GA pour suivre les visites sur les pages." #: under-construction.php:1477 msgid "" "If enabled, construction mode will automatically stop showing on the selected date.\n" " This option will not \"auto-enable\" construction mode. Status has to be set to \"On\"." msgstr "" "Si activé, le mode construction disparaîtra automatiquement à la date sélectionnée.\n" "Cette option « auto-activera » le mode construction. L’état doit être réglé à \"On\"." #: under-construction.php:1455 msgid "By enabling construction mode users will not be able to access the site's content. They will only see the under construction page. To configure exceptions set <a class=\"change_tab\" data-tab=\"3\" href=\"#whitelisted-roles\">whitelisted user roles</a>." msgstr "En activant le mode de construction, les utilisateurs ne pourront pas accéder au contenu du site. Ils ne verront que la page en construction. Pour configurer les exceptions, définissez le paramètre <a class=\"change_tab\" data-tab=\"3\" href=\"#whitelisted-roles\">rôles utilisateurs en liste blanche</a>." #: under-construction.php:1120 msgid "Visit our site to get more great plugins" msgstr "Visitez notre site pour obtenir d’autres super extensions" #: under-construction.php:1120 msgid "Visit UCP's site for more info" msgstr "Visitez le site d’UCP pour plus d’informations" #: under-construction.php:863 msgid "Thank you very much! The UCP team" msgstr "Merci beaucoup ! L’équipe UCP" #: under-construction.php:821 msgid "Configure UnderConstructionPage" msgstr "Paramétrer UnderConstructionPage" #: under-construction.php:821 msgid "Preview UnderConstructionPage" msgstr "Aperçu de UnderConstructionPage" #: under-construction.php:821 msgid "<b>Under Construction Mode is enabled</b> but you are whitelisted so you see the normal site." msgstr "<b>Under Construction Mode est activé</b> mais vous êtes dans la liste blanche, de ce fait vous voyez le site normalement." #: under-construction.php:509 msgid "Please tell us your email and how you use UCP." msgstr "Donnez nous votre e-mail et dites-nous comment vous utilisez UCP." #: under-construction.php:449 msgid "Something is not right with your wp_mail() function. Please email as at ucp@webfactoryltd.com." msgstr "Il y a quelque chose d’anormal avec votre fonction wp_mail(). Veuillez envoyer un e-mail à ucp@webfactoryltd.com." #: under-construction.php:427 msgid "Please double-check your email address." msgstr "Veuillez vérifier votre adresse de messagerie." #: under-construction.php:1841 msgid "Bulldozer at Work" msgstr "Bulldozer au travail" #: under-construction.php:1288 msgid "Please enter a valid Google Analytics Tracking ID or disable tracking." msgstr "Veuillez saisir un identifiant de suivi Google Analytics Tracking valide ou désactivez le suivi." #: under-construction.php:2190 msgid "PRO" msgstr "PRO" #: under-construction.php:1839 msgid "Clock" msgstr "Horloge" #: under-construction.php:2011 msgid "Contact Support" msgstr "Contacter le support" #: under-construction.php:1838 msgid "Stop" msgstr "Arrêter" #: under-construction.php:1470 msgid "Automatic End Date & Time" msgstr "Date et heure de fin automatiques" #: under-construction.php:1836 msgid "Setup" msgstr "Installer" #: under-construction.php:1835 msgid "Internet of Things" msgstr "Internet des objets" #: under-construction.php:1833 msgid "Puzzles" msgstr "Puzzles" #: under-construction.php:1832 msgid "Laptop" msgstr "Ordinateur portable" #: under-construction.php:1830 msgid "Ambulance" msgstr "Ambulance" #: under-construction.php:1829 msgid "Light Bulb" msgstr "Ampoule électrique" #: under-construction.php:1070 under-construction.php:1089 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: under-construction.php:1040 msgid "Under construction mode is disabled" msgstr "Le mode en cours de construction en cours est désactivé" #: under-construction.php:1037 under-construction.php:1044 #: under-construction.php:1447 msgid "Under Construction Mode" msgstr "Mode en cours de construction" #: under-construction.php:1033 msgid "Under construction mode is enabled" msgstr "Le mode en cours de construction est activé" #: under-construction.php:862 msgid "I've already rated the plugin" msgstr "J’ai déjà noté lʼextension" #: under-construction.php:861 msgid "Help make the plugin better by rating it" msgstr "Aidez à améliorer le plugin en le notant" #: under-construction.php:734 msgid "Free UnderConstructionPage plugin for WordPress" msgstr "Extension gratuite UnderConstructionPage pour WordPress" #: under-construction.php:1063 under-construction.php:2406 msgid "Preview" msgstr "Aperçu" #: under-construction.php:2405 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #: under-construction.php:2188 msgid "Access" msgstr "Accès" #: under-construction.php:1591 under-construction.php:2187 msgid "Content" msgstr "Contenu" #: under-construction.php:2186 msgid "Design" msgstr "Conception" #: under-construction.php:2185 msgid "Main" msgstr "Principale" #: under-construction.php:2012 msgid "FAQ" msgstr "FAQ" #: under-construction.php:1965 msgid "Whitelisted Users" msgstr "Utilisateurs mis en liste blanche" #: under-construction.php:1956 msgid "Whitelisted User Roles" msgstr "Rôles utilisateur mis en liste blanche" #: under-construction.php:1902 msgid "Custom CSS" msgstr "CSS personnalisé" #: under-construction.php:1874 msgid "Theme" msgstr "Thème" #: under-construction.php:1827 msgid "Rocket Launch #2" msgstr "Lancement de la fusée #2" #: under-construction.php:1826 msgid "People at Work #2" msgstr "Personnes au travail #2" #: under-construction.php:1824 msgid "Hot Air Balloon" msgstr "Ballon d’air chaud" #: under-construction.php:1823 msgid "Lighthouse" msgstr "Phare" #: under-construction.php:1821 msgid "Sad Site" msgstr "Site triste" #: under-construction.php:1820 msgid "Windmill" msgstr "Moulin à vent" #: under-construction.php:1818 msgid "People at Work" msgstr "Personnes au travail" #: under-construction.php:1817 msgid "Safe" msgstr "Sans danger" #: under-construction.php:1815 msgid "Cyber Chick Dark" msgstr "Cyber poussin noir" #: under-construction.php:1814 msgid "Loader at Work" msgstr "Chargeur au travail" #: under-construction.php:1812 msgid "Rocket Launch" msgstr "Lancement de fusée" #: under-construction.php:1811 msgid "Cyber Chick" msgstr "Cyber poussin" #: under-construction.php:1809 msgid "Under Construction Text" msgstr "Texte de En construction" #: under-construction.php:1808 msgid "Forklift at Work" msgstr "Chariot élévateur au travail" #: under-construction.php:1806 msgid "Things Went Dark" msgstr "Les choses sont devenues noires" #: under-construction.php:1803 msgid "Plain Text" msgstr "Texte brut" #: under-construction.php:1801 msgid "Mad Designer" msgstr "Concepteur fou" #: under-construction.php:1482 msgid "Google Analytics Tracking" msgstr "Suivi Google Analytics" #: under-construction.php:1476 msgid "Open date & time picker" msgstr "Sélecteur de date et d’heure" #: under-construction.php:1164 msgid "Thank you for being patient. We are doing some work on the site and will be back shortly." msgstr "Merci pour votre patience. Nous travaillons actuellement sur le site et nous reviendrons rapidement." #: under-construction.php:1163 msgid "Sorry, we're doing some work on the site" msgstr "Désolé, nous travaillons actuellement sur le site" #: under-construction.php:1101 under-construction.php:2189 msgid "Support" msgstr "Support" #: under-construction.php:1101 msgid "Get help" msgstr "Obtenir de l’aide" #: under-construction.php:1089 msgid "UnderConstruction Settings" msgstr "Réglages de UnderConstruction" #: under-construction.php:1080 msgid "Under Construction Mode is <b>enabled</b>." msgstr "Le mode en cours de construction est <b>activé</b>." #: under-construction.php:712 msgid "Log in to WordPress admin" msgstr "Connectez vous à l’administration de WordPress" #: under-construction.php:709 msgid "Open WordPress admin" msgstr "Ouvrir l’administration de WordPress" #: under-construction.php:324 msgid "Select whitelisted user(s)" msgstr "Sélectionnez le(s) utilisateur(s) de la liste blanche" #: under-construction.php:142 msgid "UnderConstruction plugin <b>requires WordPress version 4.0</b> or higher to function properly. You are using WordPress version %s. Please <a href=\"%s\">update it</a>." msgstr "L’extension UnderConstruction <b>a besoin de WordPress version 4.0</b> ou plus pour fonctionner correctement. Vous utilisez WordPress version %s. <a href=\"%s\">Veuillez mettre à jour</a>." #: under-construction.php:322 under-construction.php:1120 msgid "UnderConstructionPage" msgstr "UnderConstructionPage" #: under-construction.php:1033 under-construction.php:1040 #: under-construction.php:1140 msgid "UnderConstruction" msgstr "UnderConstruction" #. Plugin URI of the plugin msgid "https://underconstructionpage.com/" msgstr "https://underconstructionpage.com/" #. Author URI of the plugin msgid "https://www.webfactoryltd.com/" msgstr "https://www.webfactoryltd.com/" #. Plugin Name of the plugin #: under-construction.php:1805 msgid "Under Construction" msgstr "Under Construction" #: under-construction.php:321 msgid "An undocumented error has occured. Please refresh the page and try again." msgstr "Une erreur non documentée s’est produite. Veuillez rafraîchir la page et réessayer."
[+]
..
[-] akismet-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.po
[edit]
[-] akismet-it_IT.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-de_DE.mo
[edit]
[-] under-construction-page-es_ES.mo
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-it_IT.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.mo
[edit]
[-] cmb2-it_IT.mo
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.po
[edit]
[-] wp-job-manager-fr_FR.po
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.mo
[edit]
[-] under-construction-page-fr_FR.mo
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.mo
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.mo
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-fr_FR.po
[edit]
[-] cmb2-es_ES.po
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-it_IT.mo
[edit]
[-] paid-memberships-pro-es_ES.po
[edit]
[-] under-construction-page-it_IT.po
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.po
[edit]
[-] wp-job-manager-de_DE.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-nl_NL.mo
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.po
[edit]
[-] under-construction-page-de_DE.po
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.mo
[edit]
[-] cmb2-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.mo
[edit]
[-] cmb2-de_DE.po
[edit]
[-] cmb2-it_IT.po
[edit]
[-] woocommerce-fr_FR.po
[edit]
[-] under-construction-page-fr_FR.po
[edit]
[-] hello-dolly-es_ES.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-fr_FR.mo
[edit]
[-] contact-form-7-de_DE.mo
[edit]
[-] contact-form-7-nl_NL.mo
[edit]
[-] akismet-nl_NL.po
[edit]
[-] akismet-de_DE.po
[edit]
[-] contact-form-7-it_IT.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-de_DE.mo
[edit]
[-] akismet-it_IT.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-de_DE.po
[edit]
[-] wp-job-manager-es_ES.mo
[edit]
[-] paid-memberships-pro-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-fr_FR.mo
[edit]
[-] under-construction-page-es_ES.po
[edit]
[-] woocommerce-es_ES.po
[edit]
[-] under-construction-page-it_IT.mo
[edit]
[-] woocommerce-it_IT.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-it_IT.po
[edit]
[-] paid-memberships-pro-es_ES.mo
[edit]
[-] under-construction-page-de_DE.mo
[edit]
[-] woocommerce-nl_NL.mo
[edit]
[-] woocommerce-de_DE.mo
[edit]
[-] wp-job-manager-de_DE.po
[edit]
[-] wp-job-manager-nl_NL.po
[edit]
[-] cmb2-fr_FR.mo
[edit]
[-] akismet-es_ES.mo
[edit]
[-] contact-form-7-es_ES.po
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-es_ES.po
[edit]
[-] hello-dolly-it_IT.po
[edit]
[-] hello-dolly-de_DE.po
[edit]
[-] hello-dolly-nl_NL.po
[edit]
[-] contact-form-7-fr_FR.po
[edit]
[-] akismet-fr_FR.mo
[edit]
[-] cmb2-es_ES.mo
[edit]
[-] dc-woocommerce-multi-vendor-fr_FR.po
[edit]